|
|
CV102A |
|
|
CV102AP |
|
|
CV102F |
|
|
|
|
|
|
|
en |
Instruction Manual |
|
it |
Manuale di istruzioni |
|
pt |
Manual de Utilização |
|
ar |
ﻡﺪﺨﺘﺴ ﺍ ﻞﻴﻟﺩ |
|
es |
Manual del usuario |
|
|
|
Lea este manual antes de utilizar el frigorífico.
Estimado cliente:
Esperamos que este producto, que ha sido fabricado en plantas dotadas de la más avanzada tecnología y sometido a los más estrictos procedimientos de control de calidad, le preste un servicio eficaz.
Para ello, le recomendamos que lea atentamente el presente manual antes de utilizar el producto, y que lo tenga a mano para futuras consultas.
Este manual t -F BZVEBSÈ B VTBS FM FMFDUSPEPNÏTUJDP EF NBOFSB SÈQJEB Z TFHVSB t -FB FM NBOVBM BOUFT EF JOTUBMBS Z QPOFS FO GVODJPOBNJFOUP FM QSPEVDUP t 4JHB MBT JOTUSVDDJPOFT FO QBSUJDVMBS MBT SFMBDJPOBEBT DPO MB TFHVSJEBE
t $POTFSWF FM NBOVBM FO VO TJUJP EF GÈDJM BDDFTP ZB RVF QPESÓB OFDFTJUBSMP FO FM GVUVSP t "EFNÈT MFB UBNCJÏO PUSPT EPDVNFOUPT TVNJOJTUSBEPT KVOUP DPO FM QSPEVDUP 5FOHB FO DVFOUB RVF FTUF NBOVBM UBNCJÏO QPESÓB TFS WÈMJEP QBSB PUSPT NPEFMPT
Símbolos y sus descripciones
El presente manual de instrucciones emplea los siguientes símbolos:
C |
*OGPSNBDJØO JNQPSUBOUF P DPOTFKPT ÞUJMFT TPCSF FM GVODJPOBNJFOUP |
A |
"EWFSUFODJB TPCSF TJUVBDJPOFT QFMJHSPTBT QBSB MB WJEB Z MB QSPQJFEBE |
B |
"EWFSUFODJB BDFSDB EF MB UFOTJØO FMÏDUSJDB |
ÍNDICE
1 Su frigorífico |
3 |
2 Avisos importantes sobre |
|
la seguridad |
4 |
Finalidad prevista ............................... |
4 |
Productos equipados con dispensador |
|
de agua: ............................................ |
8 |
4FHVSJEBE JOGBOUJM ............................... |
8 |
$POGPSNJEBE DPO MB OPSNBUJWB 8&&& |
|
y eliminación del aparato al final de su |
|
WJEB ÞUJM ............................................ |
8 |
$VNQMJNJFOUP EF MB EJSFDUJWB 3P)4 ...9 |
|
*OGPSNBDJØO TPCSF FM FNCBMBKF ........... |
9 |
"EWFSUFODJB TPCSF MB TFHVSJEBE EF MB |
|
salud ................................................. |
9 |
$POTFKPT QBSB FM BIPSSP EF FOFSHÓB ...9 |
|
3 Instalación |
10 |
$VFTUJPOFT B DPOTJEFSBS B MB IPSB EF |
|
transportar el frigorífico .................... |
10 |
"OUFT EF VTBS FM GSJHPSÓGJDP................ |
10 |
$POFYJPOFT FMÏDUSJDBT...................... |
10 |
&MJNJOBDJØO EFM FNCBMBKF.................. |
11 |
&MJNJOBDJØO EF TV WJFKP GSJHPSÓGJDP...... |
11 |
$PMPDBDJØO F JOTUBMBDJØO .................. |
11 |
"KVTUF EF MPT QJFT ............................ |
11 |
Inversión de las puertas ................... |
12 |
Inversión de las puertas ................... |
13 |
4 |
Preparación |
14 |
5 |
Uso del frigorífico |
15 |
"KVTUF EF MB UFNQFSBUVSB EF |
|
|
funcionamiento ................................ |
15 |
|
*OEJDBEPSFT -&% Z QBOFM EF DPOUSPM .15 |
||
6 Mantenimiento y |
|
|
limpieza |
19 |
|
Protección de las superficies de |
|
|
plástico............................................ |
19 |
|
7 |
Sugerencias para la |
|
solución de problemas |
20 |
2 &4
1 Su frigorífico
2 3 |
1 |
4
5
6
6
7
1.Moldura superior
2.-VDFT JOEJDBEPSBT
3.Mando del termostato
4.$PNQBSUJNFOUP QBSB IJFMP
5.$PNQBSUJNFOUP EF DPOHFMBDJØO SÈQJEB
6.$PNQBSUJNFOUPT EF BMJNFOUPT DPOHFMBEPT
7.1JFT EFMBOUFSPT BKVTUBCMFT
C -BT JMVTUSBDJPOFT JODMVJEBT FO FM QSFTFOUF NBOVBM EF JOTUSVDDJPOFT TPO FTRVFNÈUJDBT Z QVFEF RVF OP TF BEFDÞFO B TV QSPEVDUP DPO FYBDUJUVE 4J BMHVOP EF MPT FMFNFOUPT SFGMFKBEPT OP TF DPSSFTQPOEF DPO FM QSPEVDUP RVF VTUFE IB BERVJSJEP FOUPODFT TFSÈ WÈMJEP para otros modelos.
3 &4
2 Avisos importantes sobre la seguridad
-FB DPO BUFODJØO MB TJHVJFOUF información. No tener en cuenta dicha información podría acarrear
lesiones |
o |
daños |
materiales. |
|
||||||||
En |
tal caso, |
las |
|
garantías y |
|
|||||||
los |
compromisos |
de |
fiabilidad |
|
||||||||
quedarían anulados. |
|
|
|
|
|
|||||||
4F QSPQPSDJPOBSÈO QJF[BT EF |
|
|||||||||||
recambio |
originales |
durante 10 |
|
|||||||||
B×PT EFTQVÏT EF MB GFDIB EF |
|
|||||||||||
compra del producto. |
|
|
|
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
ADVERTENCIA: |
|
|
|
|
||||||
|
|
"TFHÞSFTF EF RVF |
|
|||||||||
|
|
cuando |
el |
|
dispositivo |
|
||||||
|
|
está |
en su |
|
custodia |
|
||||||
|
|
P EVSBOUF TV NPOUBKF |
|
|||||||||
|
|
FO FM BMPKBNJFOUP MPT |
|
|||||||||
|
|
orificios |
de |
|
ventilación |
|
||||||
|
|
no están cerrados. |
|
|
|
|||||||
|
|
ADVERTENCIA: |
|
|
|
|
||||||
|
|
$PO FM GJO EF BDFMFSBS |
|
|||||||||
|
|
la |
|
operación |
|
de |
|
|||||
|
|
derretimiento |
del |
hielo, |
|
|||||||
|
|
no |
|
utilice |
|
cualquier |
|
|||||
|
|
dispositivo |
o |
aparato |
|
|||||||
|
A |
mecánico que no es |
|
|||||||||
|
|
recomendado |
por |
el |
|
|||||||
|
|
fabricante. |
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
ADVERTENCIA: |
|
|
|
|
||||||
|
|
No dañe el circuito de |
|
|||||||||
|
|
fluido refrigerante. |
|
|
|
|
||||||
|
|
ADVERTENCIA: |
|
|
|
|
||||||
|
|
No |
utilice |
dispositivos |
|
|||||||
|
|
FMÏDUSJDPT RVF OP |
|
|||||||||
|
|
FTUÏO |
SFDPNFOEBEPT |
|
||||||||
|
|
por |
el |
fabricante |
en |
|
||||||
|
|
los |
|
compartimentos |
|
|||||||
|
|
del |
|
dispositivo |
para |
|
||||||
|
|
la |
|
conservación |
|
de |
|
|||||
|
|
alimentos. |
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
4 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Este dispositivo está diseñado para ser utilizado en el hogar o en las siguientes aplicaciones similares:
$PO FM GJO EF TFS VUJMJ[BEP en las cocinas para el personal de las tiendas, oficinas y otros
MVHBSFT EF USBCBKP
$PO FM GJO EF TFS VUJMJ[BEP por los clientes en casas de campo y hoteles, moteles y otros
MVHBSFT EF BMPKBNJFOUP |
|
||
- |
en |
entornos |
tales |
pensiones |
|
|
|
- |
en |
lugares |
similares |
que no ofrecen servicios de restauración y no es al por menor
Finalidad prevista
Este aparato está diseñado para usarse en los siguientes entornos:
t interiores y entornos cerrados tales como
EPNJDJMJPT QBSUJDVMBSFT
t entornos cerrados de
USBCBKP UBMFT DPNP BMNBDFOFT V PGJDJOBT
t zonas de servicio cerradas tales como casas rurales, hoteles o pensiones.
t Este aparato no se debe usar al aire libre.
Seguridad general t $VBOEP EFTFF
deshacerse del aparato, le recomendamos que
TPMJDJUF B TV TFSWJDJP UÏDOJDP autorizado la información necesaria a este respecto,
&4
|
así como la relación de |
t /P VUJMJDF BQBSBUPT FMÏDUSJDPT |
||
|
entidades locales a las que |
|
en el interior del frigorífico. |
|
|
puede dirigirse. |
t |
Evite dañar el circuito |
|
t |
En caso de dudas o |
|
del refrigerante con |
|
|
QSPCMFNBT EJSÓKBTF B TV |
|
herramientas cortantes |
|
|
TFSWJDJP UÏDOJDP BVUPSJ[BEP |
|
o de perforación. El |
|
|
No intente reparar el |
|
refrigerante que puede |
|
|
frigorífico sin consultar con el |
|
liberarse si se perforan |
|
|
TFSWJDJP UÏDOJDP OJ EFKF RVF |
|
los canales de gas del |
|
|
nadie lo haga. |
|
evaporador, los conductos |
|
t |
Para aparatos equipados |
|
o los recubrimientos de las |
|
|
con un compartimento |
|
superficies causa irritaciones |
|
|
congelador: no consuma los |
|
en la piel y lesiones en los |
|
|
helados o cubitos de hielo |
|
PKPT |
|
|
JONFEJBUBNFOUF EFTQVÏT EF |
t No cubra ni bloquee los |
||
|
sacarlos del compartimento |
|
orificios de ventilación de |
|
|
congelador, ya que podría |
|
TV GSJHPSÓGJDP DPO OJOHÞO |
|
|
sufrir daños en su boca a |
|
material. |
|
|
causa del frío. |
t %FKF MB SFQBSBDJØO EF |
||
t |
Para aparatos equipados |
|||
|
MPT BQBSBUPT FMÏDUSJDPT |
|||
|
con un compartimento |
|
ÞOJDBNFOUF FO NBOPT EF |
|
|
congelador: no deposite |
|
QFSTPOBM BVUPSJ[BEP -BT |
|
|
bebidas embotelladas |
|
reparaciones realizadas por |
|
|
o enlatadas en el |
|
personas incompetentes |
|
|
compartimento congelador, |
|
generan riesgos para el |
|
|
ya que podrían estallar. |
|
usuario. |
|
t |
No toque con la mano los |
t |
En caso de fallo o cuando |
|
|
alimentos congelados, ya |
|
vaya a realizar cualquier |
|
|
que podrían adherirse a ella. |
|
operación de reparación o |
|
t %FTFODIVGF TV GSJHPSÓGJDP |
|
mantenimiento, desconecte |
||
|
antes de proceder a su |
|
el frigorífico de la corriente |
|
|
limpieza o deshielo. |
|
apagando el fusible |
|
t |
No utilice nunca materiales |
|
correspondiente o bien |
|
|
desenchufando el aparato. |
|||
|
de limpieza que usen vapor |
|
||
|
t |
No desenchufe el aparto de |
||
|
para limpiar o descongelar |
|||
|
el frigorífico. El vapor podría |
|
la toma de corriente tirando |
|
|
entrar en contacto con |
|
del cable. |
|
|
MPT FMFNFOUPT FMÏDUSJDPT |
t "TFHÞSFTF EF HVBSEBS |
||
|
y causar cortocircuitos o |
|
las bebidas alcohólicas |
|
|
EFTDBSHBT FMÏDUSJDBT |
|
correctamente con la tapa |
|
t |
No utilice nunca elementos |
|
puesta y colocadas hacia |
|
|
del frigorífico tales como |
|
arriba. |
la puerta como medio de |
5 |
|
&4 |
|
|||
TVKFDJØO P DPNP FTDBMØO |
|
||
|
|
|
|
|
|
|
t No almacene en el frigorífico aerosoles que contengan sustancias inflamables o
FYQMPTJWBT
t No utilice dispositivos mecánicos u otros medios para acelerar el proceso de deshielo distintos de los recomendados por el fabricante.
t Este aparato no debe ser utilizado por niños o por personas con sus facultades físicas, sensoriales o mentales reducidas
o bien que carezcan
EF MB FYQFSJFODJB Z MPT conocimientos necesarios, a menos que lo hagan
CBKP MB TVQFSWJTJØO EF personas responsables de su seguridad o bien tras haber recibido instrucciones de uso por parte de dichas personas.
t No utilice un frigorífico que haya sufrido daños.
$POTVMUF DPO FM TFSWJDJP EF atención al cliente en caso de duda.
t -B TFHVSJEBE FMÏDUSJDB EF su frigorífico sólo estará garantizada si el sistema de toma de tierra de su
EPNJDJMJP TF BKVTUB B MPT estándares.
t %FTEF FM QVOUP EF WJTUB EF MB TFHVSJEBE FMÏDUSJDB FT QFMJHSPTP FYQPOFS FM BQBSBUP a la lluvia, la nieve o el viento.
t Póngase en contacto con el
TFSWJDJP UÏDOJDP BVUPSJ[BEP en caso de que el cable de alimentación principal se dañe, para evitar cualquier peligro.
t Nunca enchufe el frigorífico en la toma de corriente
EVSBOUF TV JOTUBMBDJØO &YJTUF peligro de lesiones graves e incluso de muerte.
t Este frigorífico está
ÞOJDBNFOUF EJTF×BEP QBSB almacenar alimentos. No
EFCF VUJMJ[BSTF QBSB OJOHÞO otro propósito.
t -B FUJRVFUB RVF DPOUJFOF MPT EBUPT UÏDOJDPT EFM GSJHPSÓGJDP se encuentra en la parte interior izquierda del mismo.
t Jamás conecte el frigorífico a sistemas de ahorro de electricidad, ya que podría dañarlo.
t 4J FM GSJHPSÓGJDP FTUÈ FRVJQBEP con una luz azul, no la mire
B TJNQMF WJTUB P B USBWÏT EF dispositivos ópticos durante un tiempo prolongado.
t En los frigoríficos de control manual, si se produce un
DPSUF EFM GMVJEP FMÏDUSJDP espere al menos 5 minutos antes de volver a ponerlo en marcha.
t $VBOEP FOUSFHVF FTUF aparato a un nuevo
QSPQJFUBSJP BTFHÞSFTF EF FOUSFHBS UBNCJÏO FTUF manual de instrucciones.
t Tenga cuidado de no dañar el cable de alimentación
6 &4
|
al transportar el frigorífico. |
|
|
|
personales o dañar el |
||
|
|
|
|
frigorífico. Nunca coloque |
|||
|
%PCMBS FM DBCMF QPESÓB |
|
|
|
PCKFUPT TPCSF FM GSJHPSÓGJDP |
||
|
causar un incendio. Nunca |
|
|
|
ya que podrían caer al abrir |
||
|
EFQPTJUF PCKFUPT QFTBEPT |
|
|
|
o cerrar la puerta. |
||
|
encima del cable de |
|
|
t |
No guarde en el frigorífico |
||
|
alimentación. No toque el |
|
|
||||
|
|
|
|
productos que necesiten |
|||
|
enchufe con las manos |
|
|
|
|||
|
|
|
|
un control preciso de la |
|||
|
NPKBEBT QBSB DPOFDUBS FM |
|
|
|
|||
|
|
|
|
temperatura tales como |
|||
|
aparato. |
|
|
|
|||
|
|
|
|
vacunas, medicamentos |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
sensibles al calor, materiales |
|
|
|
|
|
|
|
científicos, etc. |
|
|
|
|
|
|
t %FTFODIVGF FM GSJHPSÓGJDP TJ |
|
|
|
|
|
|
|
|
no lo va a utilizar durante |
|
|
|
|
|
|
|
un periodo prolongado de |
|
|
|
|
|
|
|
tiempo. Un problema en el |
|
|
|
|
|
|
|
cable de alimentación podría |
|
|
|
|
|
|
|
causar un incendio. |
t |
No enchufe el frigorífico |
|
|
|
|||
|
|
t |
El frigorífico podría |
||||
|
TJ FM FODIVGF OP FODBKB |
|
|
||||
|
|
|
|
moverse si los pies no |
|||
|
con firmeza en la toma de |
|
|
|
|||
|
|
|
|
están adecuadamente |
|||
|
corriente de la pared. |
|
|
|
|||
|
|
|
|
BTFOUBEPT FO FM TVFMP 'JKBS |
|||
t |
Por razones de seguridad, |
|
|
|
|||
|
|
|
adecuadamente los pies |
||||
|
no pulverice agua |
|
|
|
del frigorífico en el suelo |
||
|
directamente en la partes |
|
|
|
puede ayudar a evitar que |
||
|
JOUFSJPSFT P FYUFSJPSFT EF |
|
|
|
se mueva. |
||
|
este aparato. |
|
|
t $VBOEP USBOTQPSUF FM |
|||
t |
No rocíe cerca del frigorífico |
|
|
||||
|
|
|
frigorífico, no lo aferre del |
||||
|
sustancias que contengan |
|
|
|
BTB EF MB QVFSUB %F MP |
||
|
gases inflamables tales |
|
|
|
contario, podría romperla. |
||
|
como gas propano para |
|
|
t $VBOEP UFOHB RVF DPMPDBS |
|||
|
evitar riesgos de incendio y |
|
|
||||
|
|
|
|
el frigorífico cerca de otro |
|||
|
FYQMPTJPOFT |
|
|
|
|||
|
|
|
|
frigorífico o congelador, |
|||
t Nunca coloque recipientes |
|
|
|
||||
|
|
|
EFCFSÈ EFKBS VO FTQBDJP |
||||
|
con agua sobre el frigorífico, |
|
|
|
entre ambos aparatos de |
||
|
ya que podría provocar una |
|
|
|
DN DPNP NÓOJNP %F MP |
||
|
EFTDBSHB FMÏDUSJDB P VO |
|
|
|
contrario, podría formarse |
||
|
incendio. |
|
|
|
humedad en las paredes |
||
t |
No deposite cantidades |
|
|
|
adyacentes. |
||
|
FYDFTJWBT EF BMJNFOUPT FO |
|
|
|
|
||
|
FM GSJHPSÓGJDP 4J MP IBDF BM |
|
|
|
|
||
|
abrir la puerta del frigorífico |
|
|
|
|
||
|
los alimentos podrían |
|
|
|
|
||
|
caerse y provocar lesiones |
7 |
|
&4 |
|
||
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|