CES INSTRUCTIONS SONT UNIQUEMENT VALABLES POUR LES PAYS DE
DESTINATION DONT LES SYMBOLES D'IDENTIFICATION FIGURENT SUR LA
COUVERTURE DE CE MANUEL.
INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATEUR : elles sont destinées au
technicien qualifié qui doit effectuer un contrôle minutieux de
l'installation du gaz, l’installation, la mise en service et le contrôle
fonctionnel de l’appareil.
INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATEUR : elles indiquent les conseils
d'utilisation, la description des commandes et les opérations correctes
de nettoyage et d'entretien de l'appareil.
3
Présentation
1. AVERTISSEMENTS POUR LA SECURITE ET
L’UTILISATION
CE MANUEL FAIT PARTIE INTEGRANTE DE L’APPAREIL. IL FAUT LE
CONSERVER INTACT ET A PORTEE DE MAIN PENDANT TOUT LE CYCLE
DE VIE DE LA CUISINIERE. NOUS VOUS CONSEILLONS DE LIRE
ATTENTIVEMENT CE MANUEL AINSI QUE TOUTES LES INDICATIONS
FOURNIES AVANT L’UTILISATION DE LA CUISINIERE. CONSERVEZ
EGALEMENT LA SERIE D'INJECTEURS FOURNIS. L'INSTALLATION DEVRA
ETRE EFFECTUEE PAR DU PERSONNEL QUALIFIE ET CONFORMEMENT
AUX NORMES EN VIGUEUR. CET APPAREIL EST PREVU POUR UNE
UTILISATION DOMESTIQUE ET EST CONFORME AUX DIRECTIVES CEE
ACTUELLEMENT EN VIGUEUR. L'APPAREIL A ETE CONÇU POUR LES
FONCTIONS SUIVANTES : CUISSON ET RECHAUFFEMENT D'ALIMENTS ;
TOUT AUTRE USAGE EST CONSIDERE COMME IMPROPRE.
LE FABRICANT DECLINE TOUTE RESPONSABILITE EN CAS
D'UTILISATIONS DIFFERENTES DE CELLES QUI FIGURENT DANS CE
MANUEL.
NE JAMAIS LAISSER LES RESIDUS DE L'EMBALLAGE ABANDONNES DANS
LE MILIEU DOMESTIQUE. SEPARER LES DIFFERENTS DECHETS
D’EMBALLAGE ET LES REMETTRE AU CENTRE DE COLLECTE
DIFFERENCIEE LE PLUS PROCHE.
LA MISE A LA TERRE EST OBLIGATOIRE SELON LES MODALITES PREVUES
PAR LES NORMES DE SECURITE DE L’INSTALLATION ELECTRIQUE.
LA FICHE A RACCORDER AU CABLE D’ALIMENTATION ET LA PRISE
DEVRONT ETRE DU MEME TYPE ET CONFORMES AUX NORMES EN
VIGUEUR.
LA PRISE DEVRA ETRE ACCESSIBLE APRES QUE L’APPAREIL AIT ETE
ENCASTRE.
NE JAMAIS ÔTER LA FICHE EN TIRANT LE CABLE.
JUSTE APRES L'INSTALLATION, EFFECTUER UN ESSAI DE L'APPAREIL EN
SUIVANT LES INSTRUCTIONS REPORTEES CI-APRES. S'IL NE
FONCTIONNE PAS, DEBRANCHER L'APPAREIL ET CONTACTER LE CENTRE
D'ASSISTANCE TECHNIQUE LE PLUS PROCHE.
NE JAMAIS ESSAYER DE REPARER L’APPAREIL.
APRES AVOIR UTILISE LE PLAN DE CUISSON, VÉRIFIEZ TOUJOURS SI LES
MANETTES DE COMMANDE SONT SUR
NE JAMAIS INTRODUIRE DANS LES FOURS DES OBJETS INFLAMMABLES :
S’ILS ETAIENT ALLUMES PAR INADVERTANCE, UN INCENDIE POURRAIT
SE DECLARER.
(ETEINT).
4
Présentation
LA PLAQUE D'IDENTIFICATION COMPORTANT LES DONNEES
TECHNIQUES, LE NUMERO DE SERIE ET LE MARQUAGE EST APPLIQUEE A
L'INTERIEUR DU COMPARTIMENT DE RANGEMENT.
CETTE PLAQUE NE DOIT JAMAIS ETRE ENLEVEE.
CET APPAREIL NE DOIT PAS ETRE INSTALLE SUR DES PLATES-FORMES
REHAUSSEES.
PENDANT SON UTILISATION, L’APPAREIL DEVIENT TRES CHAUD.
ATTENTION : NE PAS TOUCHER LES ELEMENTS CHAUFFANTS A
L’INTERIEUR DU FOUR.
NE PAS POSER SUR LES GRILLES DU PLAN DE CUISSON DES
CASSEROLES DONT LE FOND N'EST PAS PARFAITEMENT LISSE ET
REGULIER.
NE JAMAIS UTILISER DE RECIPIENTS OU DE GRILLE-VIANDE QUI
DEPASSENT LE PERIMETRE EXTERIEUR DU PLAN.
L’APPAREIL NE PEUT ETRE UTILISE QUE PAR DES ADULTES. NE PAS
PERMETTRE AUX ENFANTS DE S'EN APPROCHER OU DE JOUER AVEC
L’APPAREIL.
CET APPAREIL EST MARQUE CONFORMEMENT A LA DIRECTIVE
EUROPEENNE 2002/96/CE RELATIVE AUX APPAREILS ELECTRIQUES ET
ELECTRONIQUES (WASTE ELECTRICAL AND ELECTRONIC EQUIPMENT WEEE).
ELLE DEFINIT LES NORMES DE RAMASSAGE ET DE RECYCLAGE DES
APPAREILS USAGES EN VIGUEUR SUR TOUT LE TERRITOIRE DE L’UNION
EUROPEENNE.
AVANT DE METTRE EN MARCHE L’APPAREIL, IL EST OBLIGATOIRE DE
RETIRER TOUTES LES ETIQUETTES ET LES FILMS DE PROTECTION QUI
PEUVENT SE TROUVER A L’INTERIEUR ET A L’EXTERIEUR.
Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages subis
par les personnes et les choses, dus au non respect des prescriptions
susmentionnées ou découlant de l'altération même d'une seule partie de
l'appareil et de l'utilisation de pièces détachées non originales.
5
Instructions pour l'installateur
2. INSTALLATION DE L’APPAREIL
L’appareil devra être installé par un technicien qualifié et
conformément aux normes en vigueur.
Il peut être placé à côté de parois dont une dépasse en hauteur le plan
de travail, à une distance minimum de 50 mm du flanc de l’appareil,
comme illustré dans les dessins A et B relatifs aux classes d’installation.
Les éléments suspendus et hottes aspirantes au-dessus du plan de
travail doivent être à une distance minimum de celui-ci de 750 mm.
A B
Appareil encastré Pose libre
2.1 Branchement électrique
Assurez-vous que la tension et le dimensionnement de la ligne
d'alimentation répondent bien aux caractéristiques indiquées sur la
plaque d'identification située à l'intérieur du compartiment de rangement.
6
Cette plaque ne doit jamais être enlevée.
La fiche à l’extrémité du câble d’alimentation et la prise murale devront
être du même type (conformément aux normes en vigueur). Vérifier que
la ligne d’alimentation soit équipée d’une mise à la terre appropriée.
Éviter l’utilisation de réducteurs, d’adaptateurs ou de dérivateurs.
Prévoir sur la ligne d’alimentation de l'appareil un dispositif à coupure
omnipolaire ayant une distance d'ouverture des contacts égale ou
supérieure à 3 mm, situé dans un endroit facilement accessible et à
proximité de l’appareil.
Instructions pour l'installateur
Fonctionnement à 380-415V 3N∼ : utiliser
un câble pentapolaire type H05RR-F (câble
de 5x1,5 mm2).
Fonctionnement à 380-415V 2N∼ : utiliser
un câble tétrapolaire type H05RR-F (câble
de 4x1,5 mm2).
Fonctionnement à 220-240V∼ : utiliser un
câble tripolaire type H05RR-F (câble de
3x2,5 mm2).
L'extrémité à raccorder à l'appareil devra
avoir le fil de terre (jaune-vert) plus long
d’au moins 20 mm.
Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages subis
par les personnes et les choses, dus au non respect des prescriptions
susmentionnées ou découlant de l'altération même d'une seule partie de
l'appareil.
2.2 Ventilation des pièces
L’appareil ne peut être installé que dans des pièces constamment
ventilées, comme prévu par les normes en vigueur. Dans la pièce dans
laquelle se trouve l’appareil, il faut autant d'air que ce qui est demandé
par la combustion régulière du gaz et par le changement nécessaire de
l'air de la pièce même. Les prises d’arrivée d’air, protégées par des
grilles, doivent être opportunément dimensionnées (voir normes en
vigueur) et placées de façon à ne pas être obstruées, même
partiellement.
2.3 Évacuation des produits de la combustion
L’évacuation des produits de la combustion doit être assurée par des
hottes reliées à une cheminée à tirage naturel d’efficacité sûre ou par
aspiration forcée. Un système d’aspiration efficace demande une
conception soignée par un spécialiste en respectant les positions et les
distances indiquées par les normes. À la fin de l’intervention,
l’installateur devra délivrer le certificat de conformité.
7
Instructions pour l'installateur
2.4 Branchement gaz avec tube souple
ATTENTION : observer les prescriptions reportées dans le paragraphe
"Important".
Important.
L'installation et l'entretien de l'appareil doivent être effectués par un
professionnel qualifié conformément aux textes réglementaires et règles
de l'art en vigueur, notamment:
• Arrêté du 2 août 1977
Règles Techniques et de Sécurité applicables aux Installations de
gaz combustible et d'hydrocarbures liquéfiés situées à l'intérieur de
bâtiments d'habitation et de leur dépendances.
•Norme DTUP 45-204
Installations de gaz (anciennement DTU n° 61-1 - Installations de
gaz - Avril 1982 + additif n° 1 Juillet 1984).
• Règlement Sanitaire Départemental
Pour les appareils raccordés au réseau électrique.
•Norme NF C 15 - 100
Installations électriques à basse tension - Règles.
2.4.1 Raccordement avec un tuyau flexible en acier
(pour tous les types de gaz)
Ce type de raccordement peut se trouver sur des
appareils encastrables ou à pose libre. Utiliser
exclusivement des tuyaux flexibles en acier
conformes aux normes en vigueur et d’une longueur
maximum de 2 mètres.
Si l'appareil est branché à l’arrivée de gaz au moyen
d’un flexible en acier, il faut serrer l'extrémité du
tuyau flexible L au raccord gaz B fileté ½” gaz mâle
en interposant le joint C.
Lorsque l’installation est terminée, vérifier
d’éventuelles fuites avec une solution
savonneuse, jamais avec une flamme. S’assurer
que le tuyau est conforme à la norme en vigueur.
En cas de raccordement à une bouteille de GPL
utiliser un tuyau avec un adaptateur à raccorder au
régulateur de pression.
Faire attention que le tuyau ne soit pas écrasé ou
endommagé.
8
Instructions pour l'installateur
3. ADAPTATION AUX DIFFERENTS TYPES DE GAZ
Avant d’effectuer les opérations suivantes, débrancher l’appareil.
Le plan de cuisson de la cuisinière est réglée au gaz naturel G20/G25
(2E+) à la pression de 20/25 mbars. Par ailleurs, il faut remplacer l'œilletguide du tuyau par celui approprié fourni en équipement. En cas de
fonctionnement avec d'autres types de gaz, il faut remplacer les injecteurs
sur les brûleurs, et ensuite, il faut régler la flamme minimum sur les
robinets de gaz. Pour remplacer les injecteurs, il faut suivre les
instructions décrites au paragraphe suivant.
3.1 Remplacement des injecteurs du plan de cuisson
1. Extraire les grilles, enlever les chapeaux et les couronnes ;
2. Avec une clé à tube de 7 mm, dévisser les injecteurs des brûleurs ;
3. Remplacer les injecteurs selon le gaz à utiliser (voir paragraphe « 3.2
Tableau des caractéristiques des brûleurs et des injecteurs »).
Repositionner correctement les brûleurs dans leurs logements.
Les injecteurs pour le gaz de ville (G110 – 8 mbars) sont disponibles
auprès des SAV agréés.
9
Instructions pour l'installateur
3.2 Tableaux des caractéristiques des brûleurs et des
3.3 Disposition des brûleurs sur le plan de cuisson
BRULEURS
1 Auxiliaire
2 Semi-rapide
3 Rapide
4 Ultra-rapide
5 Ultra-rapide
10
Instructions pour l'installateur
4. OPERATIONS FINALES
Après le remplacement des injecteurs, repositionner les couronnes, les
chapeaux des brûleurs et les grilles.
Après le réglage avec un gaz différent de celui d’essai, remplacer
l’étiquette placée à l'intérieur du tiroir de rangement par celle
correspondant au nouveau gaz. L’étiquette est disponible auprès du
SAV agréé le plus proche.
4.1 Réglage du débit réduit pour le méthane
Allumer le brûleur et l’amener sur la position débit
réduit . Extraire la manette du robinet et tourner la
vis de réglage à l'intérieur ou à côté de la tige du
robinet (selon les modèles) jusqu’à obtenir une
petite flamme régulière. Remonter la manette et
vérifier la stabilité de la flamme du brûleur (en
tournant rapidement la manette de la position de
débit maximal à celle de débit réduit la flamme ne
devra pas s’éteindre). Répéter l’opération sur tous
les robinets de gaz.
4.2 Réglage du débit réduit pour le gaz liquide
Les diamètres des by-pass pour chaque brûleur sont reportés dans le
paragraphe « 3.2 Tableaux des caractéristiques des brûleurs et des
injecteurs ». Après réglage, remettre le scellage des by-pass en utilisant
du vernis ou autre matériau.
4.3 Positionnement et mise de niveau de l'appareil
Après avoir effectué le branchement électrique et au gaz, niveler au sol
l’appareil en agissant sur les quatre pieds réglables.
11
Instructions pour l'installateur
4.4 Montage du rebord
•Positionner le rebord sur le plan en faisant correspondre les trous A et
B.
•Fixer le rebord au plan de cuisson en vissant les vis C.
12
Instructions pour l'utilisateur
5. DESCRIPTION DES COMMANDES
5.1 Le panneau frontal
Toutes les commandes et tous les contrôles de la cuisinière sont réunis
sur le panneau frontal.
À la première utilisation après une panne de courant, presser pendant
1/2 secondes la touche centrale pour préparer le four à la cuisson.
DESCRIPTION DES SYMBOLES
BRULEUR
ARRIERE GAUCHE
BRULEUR
AVANT GAUCHE
BRULEUR
CENTRAL AVANT
THERMOSTAT
FOUR PRINCIPAL
FONCTIONS
FOUR PRINCIPAL
BRULEUR
ARRIERE DROIT
BRULEUR
AVANT DROIT
BRULEUR
CENTRAL ARRIERE
THERMOSTAT
FOUR AUXILIAIRE
FONCTIONS
FOUR AUXILIAIRE
MANETTE DE COMMANDE DES BRULEURS DU
PLAN
L’allumage de la flamme a lieu en pressant et en
tournant la manette en sens anti-horaire sur la valeur de
débit maximum . Pour régler la flamme, tourner la
manette sur la zone entre le débit maximum () et le
débit réduit (). L’extinction a lieu en reportant la
manette en position .
13
Instructions pour l'utilisateur
MANETTE DU THERMOSTAT
(FOUR PRINCIPAL)
Le choix de la température de cuisson s’effectue en tournant la
manette en sens horaire sur la valeur désirée, comprise entre 50° et
280 °C.
L’allumage du voyant signale que le four est en train de chauffer. La
lumière fixe signale que la température à l’intérieur du four est
maintenue constamment au niveau programmé.
MANETTE DU THERMOSTAT
(FOUR AUXILIAIRE)
Le choix de la température de cuisson s’effectue en tournant la
manette en sens horaire sur la valeur désirée, comprise entre 50° et
250 °C.
L’allumage du voyant signale que le four est en train de chauffer.
Son extinction indique que la température préfixée est atteinte.
L’intermittence régulière signale que la température à l’intérieur du
four est maintenue constamment au niveau programmé.
14
Instructions pour l'utilisateur
MANETTE SELECTEUR DES FONCTIONS
(FOURS)
Tourner la manette pour choisir une des
fonctions suivantes :
Four Principal Four Auxiliaire
FOUR PRINCIPAL FOUR AUXILIAIRE
AUCUNE FONCTION
PROGRAMMEE
AUCUNE FONCTION PROGRAMMEE
ÉLÉMENT GRIL EN
FONCTIONNEMENT ALTERNE
AVEC ELEMENT CHAUFFANT
INFERIEUR + VENTILATION
ELEMENTS CHAUFFANTS
SUPERIEUR ET INFERIEUR
ELEMENT CHAUFFANT
SUPÉRIEUR + GRIL
ELEMENT GRIL +
TOURNEBROCHE
ELEMENTS CHAUFFANTS SUP.
ET INF. + VENTILATION
ELEMENT GRIL + VENTILATION
ELEMENT CHAUFFANT INF. + VENTILATION
ELEMENT CHAUFFANT VENTILE
ELEMENTS CHAUFFANTS SUP. ET INF. + ELEMENT CHAUFFANT VENTILE
CYCLE DE NETTOYAGE AUTOMATIQUE
(PYROLYSE)
ELEMENTS CHAUFFANTS
SUPERIEUR ET INFERIEUR
ELEMENT CHAUFFANT
SUPERIEUR
ELEMENT CHAUFFANT
INFERIEUR
ELEMENT GRIL
ELEMENT CHAUFFANT
SUPERIEUR + GRIL
ELEMENT GRIL + TOURNEBROCHE
VOYANT BLOQUE-PORTE
Pendant le cycle de nettoyage automatique (pyrolyse) du four, ce
voyant s’allume pour indiquer le fonctionnement du dispositif de
blocage de la porte du four.
15
Instructions pour l'utilisateur
5.2 Horloge Analogique Electronique (uniquement sur
certains modèles)
LISTE DES FONCTIONS
TOUCHE DE MINUTERIE
TOUCHE DE FIN DE CUISSON
REGLAGE DE L’HEURE ET RAZ
TOUCHE DE DIMINUTION DE LA VALEUR
TOUCHE D’AUGMENTATION DE LA VALEUR
La sonnerie qui intervient à la fin de chaque programmation est
composée de 10 signaux sonores qui se répètent 3 fois à des intervalles
d’une minute environ. Elle peut être arrêtée à tout moment en pressant
une touche quelconque.
5.2.1 Réglage de l’heure
À la première utilisation du four ou après une coupure de courant,
l’afficheur clignote à intermittence régulière. En pressant la touche
on
met fin à l’intermittence de l’afficheur. Appuyer de nouveau sur la touche
pendant 2 secondes ; à présent, on peut commencer le réglage de
l'heure actuelle. En pressant les touches de variation de la valeur ou
à chaque pression on augmente ou on diminue d’une minute. Presser
une des deux touches de variation de la valeur jusqu’à l'affichage de
l'heure actuelle. 5 secondes après la dernière pression, l’horloge démarre
à l’heure sélectionnée.
16
Instructions pour l'utilisateur
5.2.2 Minuterie
Cette fonction n’interrompt pas la cuisson mais
actionne seulement la sonnerie.
- En pressant la touche
l’afficheur s’allume
comme dans la figure 1 ;
- Dans un délai de 5 secondes, appuyer sur les
touches
chaque pression, un segment extérieur s’allume
ou s’éteint ; il représente une minute de cuisson
(la figure 2 représente 1 heure et 10 minutes).
ou pour régler la minuterie. À
1
- 5 secondes après la dernière pression,
commence le compte à rebours au bout duquel
intervient la sonnerie.
- Pendant le compte à rebours, il est possible
d’afficher l’heure actuelle en pressant une fois la
touche
revenir à l’afficheur de la minuterie.
; une deuxième pression permet de
2
À la fin du compte à rebours, arrêtez manuellement le four en tournant le
thermostat et le sélecteur des fonctions sur 0.
Il n’est pas possible de programmer des durées de cuisson supérieures
à 4 heures.
17
Instructions pour l'utilisateur
5.2.3 Programmation
Durée de la cuisson : en pressant le 2
e
bouton on peut programmer
la durée de la cuisson. Avant la programmation, tournez le thermostat
sur la température souhaitée pour la cuisson et la manette du sélecteur
des fonctions sur une position quelconque. Pour programmer la durée
de cuisson, procédez comme suit :
- Appuyer sur la touche
la position 12 et le symbole
; l’aiguille se place sur
situé à côté
clignote (Fig. 1).
- Dans un délai de 5 secondes, appuyer sur les
touches
ou pour régler la durée de
cuisson : chaque pression de la touche
1
correspond à l’ajout d’une minute à la durée de
la cuisson et toutes les 12 minutes un nouveau
segment interne s’allumera (la figure 2 illustre
une durée d’une heure).
- Une fois que la durée souhaitée est atteinte, la
cuisson démarre au bout de 5 secondes à
2
compter d'une pression exercée sur la touche
ou .
- Sur l’afficheur apparaissent l’heure actuelle
représentée par les segments fixes, et les
minutes restantes pour compléter la cuisson
représentées par les segments clignotants
(chaque segment clignotant indique 12 minutes
de cuisson résiduelle).
- À la fin de la cuisson, la minuterie désactive les
éléments chauffants du four, la sonnerie se met
en marche et les chiffres clignotent sur le
cadran.
- On peut aussi annuler la durée en remettant à
zéro le programme introduit : Appuyer sur la
touche centrale
pendant 2 secondes pour
annuler la durée programmée ; il faut éteindre
manuellement le four.
Attention : il n’est pas possible de programmer des durées de
cuisson supérieures à 12 heures.
18
Instructions pour l'utilisateur
Début de la cuisson : il est possible de programmer une durée de
cuisson et de définir l’horaire de départ de la cuisson (avec un retard
maximum de 12 heures par rapport à l’heure actuelle). Pour programmer
l’heure de début/fin de cuisson, procédez comme suit.
Programmer la durée de cuisson d'après le paragraphe précédent.
- Dans un délai de 5 secondes après la dernière pression sur les
touches
l’heure de fin de cuisson. Sur l’afficheur apparaît le symbole
ou enfoncer de nouveau la touche pour définir
clignotant avec les segments internes éclairés qui indiquent la fin de
la cuisson. Avec les touches et programmer l’heure de fin de
cuisson.
- 5 secondes après la dernière pression, l’afficheur indique l’heure
actuelle, l’heure de début et de fin de cuisson qui seront
représentées par les segments internes éclairés. Tant que l’heure
actuelle ne coïncide pas avec le début de la cuisson, les segments
sur l’afficheur sont fixes ; dès que l’heure actuelle atteint celle du
début, tous les segments internes commencent à clignoter indiquant
que le four a commencé la cuisson.
- À la fin de la cuisson, la minuterie désactive les éléments chauffants
du four, la sonnerie se met en marche et les chiffres clignotent sur le
cadran.
- Pour effacer l'ensemble du programme sélectionné, maintenez la
touche centrale
enfoncée pendant 2 secondes ; si la cuisson a
commencé, éteignez le four manuellement.
- Dans l’image ci-contre vous pouvez voir un
exemple de programmation : l’heure actuelle est
7h 06, le début de la cuisson est programmé
pour 8h 00 et la fin pour 9h 00.
- À 8h 00, les segments intérieurs compris entre 8
et 9 commenceront à clignoter et l’aiguille des
heures restera fixe.
Attention : pour que le four commence les cuissons suite à la
1
programmation que l’on vient de décrire, il faut que le thermostat et
le sélecteur des fonctions soient régulièrement positionnés sur la
température et la fonction souhaitées.
5.2.4 Luminosité réduite de l'afficheur
Pour réduire la consommation d'énergie en stand-by, on peut
sélectionner la luminosité de l'afficheur en modalité réduite, en enfonçant
brièvement la touche
de nouveau sur la touche
. Pour revenir à la luminosité normale, appuyez
.
19
Instructions pour l'utilisateur
6. UTILISATION DU PLAN DE CUISSON
6.1 Allumage des brûleurs du plan
Avant d’allumer les brûleurs du plan, s’assurer que les couronnes de
brûleurs soient dans leurs logements avec les chapeaux correspondants, en
faisant attention que les trous A des têtes correspondent avec les bougies et
les thermocouples.
La grille B fournie en équipement, est utilisée pour des récipients « wok »
(poêle chinoise).
En correspondance de chaque manette est indiqué le brûleur associé.
L’appareil est doté d’un dispositif d’allumage électrique. Il suffit
d’appuyer sur la manette et de la tourner en sens anti-horaire sur le
symbole de débit maximum
, jusqu’à l’allumage.
Dans les modèles à valves, après allumage, tenir la manette pressée
pendant quelques secondes pour permettre au thermocouple de
chauffer. Il peut arriver que le brûleur s’éteigne au moment où on lâche
la manette : cela signifie que le thermocouple ne s’est pas réchauffé
suffisamment.
Attendre quelques instants et répéter l’opération en appuyant plus
longtemps sur la manette. Cette opération n’est pas nécessaire pour les
brûleurs sans thermocouple.
Lorsque le brûleur est allumé, on peut régler la flamme.
À la fin de chaque utilisation de la table de cuisson, vérifier que les
manettes de commande soient en position (éteint).
Si les brûleurs s'éteignent accidentellement, après un intervalle d'environ
20 secondes un dispositif de sécurité bloquera la sortie du gaz, même
avec le robinet ouvert.
20
Instructions pour l'utilisateur
6.2 Conseils pratiques pour l’utilisation des brûleurs du
plan de cuisson
Pour un meilleur rendement des brûleurs et une consommation minimum
de gaz, il faut : choisir des récipients avec un couvercle et proportionnés
au diamètre du brûleur utilisé, pour éviter que les flammes lèchent les
bords (voir paragraphe « 6.3 Diamètre des récipients »). Au moment de
l’ébullition, réduire la flamme suffisamment pour empêcher le
débordement du liquide. Pendant la cuisson, pour éviter des brûlures ou
des endommagements du plan, tous les récipients ou les grille-viande
doivent être positionnés à l’intérieur du périmètre du plan de cuisson.
Tous les récipients doivent avoir le fond plat et régulier. Lorsqu’on utilise
des graisses ou des huiles, faire très attention car celles-ci peuvent
s’enflammer si elles chauffent trop. En cas d’extinction fortuite de la
flamme, fermer la manette de commande et retenter l’allumage après
avoir attendu au moins 1 minute.
6.3 Diamètre des récipients
BRULEURS DU PLAN
1 Auxiliaire
2 Semi-rapide
3 Rapide
4 Ultra-rapide
5 Ultra-rapide
Ø min. et max. (en cm)
12-14
16-20
18-24
20-24
20-26
21
Instructions pour l'utilisateur
7. UTILISATION DES FOURS
7.1 Avertissements et conseils généraux
Avant d’utiliser le four pour la première fois, il est opportun de le chauffer
à la température maximum pour une durée suffisante à brûler d’éventuels
résidus huileux de fabrication qui pourraient donner des goûts
désagréables aux aliments.
À la première utilisation après une panne de courant, presser pendant 1-
2 secondes la touche centrale
Pour le réglage, se reporter au paragraphe « 5.2 Horloge analogique
électronique ».
Pendant la cuisson, ne pas recouvrir le fond du four avec des feuilles
d’aluminium ou d’étain, et ne pas y poser de casseroles ou de plats pour
éviter d’endommager la couche d’émail. Si l’on veut utiliser du papier
spécial cuisson, le placer de façon à ce qu’il ne gêne pas la circulation
d’air chaud à l’intérieur du four.
Lorsqu'on utilise simultanément les deux fours, des problèmes
pourraient se vérifier concernant les cuissons délicates.
Pour éviter que la vapeur éventuelle contenue
dans le four puisse gêner, ouvrir la porte en
deux temps : la tenir entrouverte (env. 5 cm)
pendant 4-5 secondes, puis l’ouvrir
complètement. S’il faut intervenir sur les
aliments, laisser la porte ouverte le plus
brièvement possible pour éviter que la
température à l’intérieur du four baisse au point
d’empêcher la bonne réussite de la cuisson.
7.2 Lampe du four
Pour l’allumer, tourner le sélecteur des fonctions sur une position
quelconque ou en ouvrant les porte des fours.
7.3 Ventilation de refroidissement
L’appareil est doté d’un système de refroidissement qui se met en
marche dès qu’une fonction de cuisson a été sélectionnée. Même chose
dans le cas de cuissons temporisées.
Le fonctionnement des ventilateurs provoque un flux d’air normal qui sort
au-dessus de la porte et qui peut continuer pendant un temps assez bref,
même après l’extinction du four.
pour préparer le four à la cuisson.
5 cm
22
Instructions pour l'utilisateur
7.4 Compartiment de rangement
Dans la partie inférieure de la cuisinière,
sous les fours, se trouve le compartiment de
rangement. Il est accessible en tirant le côté
supérieur de la porte.
Ne pas y mettre de matières inflammables
comme des chiffons, du papier ou autre,
mais éventuellement uniquement les
accessoires métalliques de l’appareil.
Ne pas ouvrir le compartiment de rangement quand le four est allumé
et encore chaud. Les températures à l’intérieur peuvent être très
élevées.
23
Instructions pour l'utilisateur
8. ACCESSOIRES DISPONIBLES
Les fours ont 4 guides de positionnement
de lèchefrites et de grilles à différentes
hauteurs.
Grille du four : pour la cuisson d’aliments à
l’intérieur de plats, tartes de petites
dimensions, rôtis ou aliments qui doivent
être légèrement dorés.
Grille pour lèchefrite :à poser au-dessus
d’une lèchefrite pour la cuisson d’aliments
qui peuvent goutter.
Lèchefrite : utile pour recueillir le jus des
aliments posés sur la grille placée audessus.
Plat à pâtisserie : pour la cuisson de tartes,
pizzas et gâteaux.
Broche : utile pour la cuisson de poulet,
saucisses et des aliments qui demandent
une cuisson uniforme sur toute la surface.
Seulement pour le four auxiliaire.
Support tournebroche four principal : à
enfiler dans les guides du four avant
d’utiliser la broche.
Pince en tube rond chromé : utile pour
l’extraction à chaud de grilles et de plats.
Four
Principal
Four
Auxiliaire
24
Protection supérieure : si on l’extrait, il est
plus facile d’effectuer le nettoyage à
l’intérieur du four.
Instructions pour l'utilisateur
Support tournebroche : à enfiler dans les
guides du four auxiliaire avant d’utiliser la
broche.
Accessoires sur demande
Il est possible de demander aux SAV agréés le socle inférieur et les
panneaux autonettoyants du four auxiliaire.
25
Instructions pour l'utilisateur
9. CONSEILS DE CUISSON
Il est conseillé de toujours préchauffer le four en fonction ventilée
30/40°C en plus par rapport à celle de cuisson. Cela permet de diminuer
considérablement les temps de cuisson et la consommation d’énergie
électrique et donne un meilleur résultat de cuisson.
La porte du four doit être fermée pendant les cuissons.
9.1 Cuissons traditionnelles (four principal et auxiliaire)
SELECTEUR DES FONCTIONS
THERMOSTAT AU CHOIX
ENTRE 50 – 250-280°C
Ce système classique de cuisson, dans lequel la chaleur provient du
dessus et du dessous, est adapté pour cuire des aliments sur un seul
niveau. Il faut préchauffer le four jusqu’à ce que la température préfixée
soit atteinte. N’enfourner qu’après l’extinction du voyant du thermostat.
Les viandes très grasses peuvent être introduites dans le four encore
froid. Enfourner la viande surgelée directement sans décongeler.
Comme seule précaution, choisir des températures plus basses
d’environ 20°C et des temps de cuisson environ 1/4 plus longs par
rapport à ceux de la viande fraîche.
Utiliser des récipients à bord haut pour empêcher
aux projections de graisse de tacher les parois du
four.
26
Instructions pour l'utilisateur
9.2 Cuissons à air chaud (four principal)
SELECTEUR DES FONCTIONS
THERMOSTAT AU CHOIX
ENTRE 50 – 280°C
Ce système est adapté pour des cuissons sur plusieurs niveaux, même
avec des aliments de nature différente (poisson, viande, etc.) sans qu’il y
ait transmission de goût et d’odeurs. La circulation d’air dans le four
assure une répartition uniforme de la chaleur. Le préchauffage n’est pas
nécessaire.
Les cuissons multiples sont possibles à condition que les températures
de cuisson des différents aliments soient les mêmes.
9.3 Cuissons au gril (four principal et auxiliaire)
SELECTEUR DES FONCTIONS
THERMOSTAT AU MAXIMUM
Permet de faire dorer rapidement les aliments. Il est conseillé d’introduire le
plat dans le guide le plus haut. Pour des cuissons brèves et de petites
quantités, introduire la grille sur le troisième guide en partant du bas. Pour
des temps de cuisson prolongés et pour dorer, introduire la grille sur les
guides les plus bas, en fonction du format.
Pendant la cuisson la porte du four doit être fermée.
Tenir la porte fermée pendant les cuissons au gril. Si vous utilisez
le gril en laissant la porte du four ouverte, vous risquez de
provoquer des dégâts permanents et de compromettre la sécurité
durant le fonctionnement.
27
Instructions pour l'utilisateur
9.4 Cuissons au gril avec air chaud (four principal)
SELECTEUR DES FONCTIONS
THERMOSTAT DE 50° A 200°C
Permet une distribution uniforme de la chaleur avec plus de pénétration
à l’intérieur des aliments. Les aliments dorent légèrement en surface et
l’intérieur reste moelleux.
Pendant la cuisson la porte du four doit être fermée et la durée
maximum d’allumage ne doit pas dépasser 60 minutes.
Tenir la porte fermée pendant les cuissons au gril. Si vous utilisez
le gril en laissant la porte du four ouverte, vous risquez de
provoquer des dégâts permanents et de compromettre la sécurité
durant le fonctionnement.
9.5 Cuissons délicates (four auxiliaire)
SELECTEUR DES FONCTIONS
THERMOSTAT AU CHOIX ENTRE 50 – 250°C
28
Indiqué pour la pâtisserie et les tartes recouvertes, avec peu de sucre et
les gâteaux moelleux à la liqueur contenus dans des moules. On obtient
de très bons résultats pour compléter la cuisson d’aliments à la base ou
pour les cuissons qui demandent de la chaleur surtout dans la partie
inférieure. Il est conseillé d’introduire le plat dans le guide le plus bas.
Instructions pour l'utilisateur
9.6 Décongélation (four principal)
SELECTEUR DES FONCTIONS
THERMOSTAT EN POSITION 0
Le seul mouvement d’air assuré par la turbine provoque une
décongélation plus rapide des aliments. L’air en circulation à l’intérieur
du four est à température ambiante.
La décongélation à température ambiante a l’avantage de ne pas
modifier le goût et l’aspect des aliments.
29
Instructions pour l'utilisateur
9.7 Cuissons au tournebroche (four principal)
SELECTEUR DES FONCTIONS
THERMOSTAT AU CHOIX ENTRE 50 – 200°C
Il est conseillé de l’utiliser pour des petites pièces.
Préparer la broche du tournebroche en embrochant la pièce à rôtir et
bloquer les vis A des fourchettes. Enfiler le support B dans le troisième
guide en partant du bas. Enlever la poignée D et positionner la broche
de façon à ce que la poulie E reste guidée sur le support B. Introduire
complètement le support B jusqu’à ce que la broche entre dans le trou C
sur la paroi arrière du four. Positionner la lèchefrite F sur le premier
guide du bas et y verser un peu d’eau pour éviter la formation de fumée.
30
Instructions pour l'utilisateur
9.8 Cuissons au tournebroche (four auxiliaire)
SELECTEUR DES FONCTIONS
THERMOSTAT AU MAXIMUM
Ce type de cuisson n’est prévu que pour le four auxiliaire. Il est
conseillé de l’utiliser pour des petites pièces.
Préparer la broche du tournebroche en embrochant la pièce à rôtir et
bloquer les vis A des fourchettes. Enfiler le support B dans le troisième
guide en partant du bas. Enlever la poignée D et positionner la broche
de façon à ce que la poulie E reste guidée sur la petite cavité du support
B. Introduire complètement le support B jusqu’à ce que la pointe de la
broche entre dans le logement C d’entraînement du moteur du
tournebroche sur la paroi arrière du four. Positionner la lèchefrite F sur le
premier guide du bas et y verser un peu d’eau pour éviter la formation de
fumée. Pendant la cuisson la porte du four doit être fermée.
Des intermittences régulières du voyant du thermostat pendant la
cuisson sont normales et indiquent le maintien constant de la
température à l’intérieur du four.
31
Instructions pour l'utilisateur
9.9 Guide des cuissons au four
Les temps de cuisson, surtout ceux de la viande, varient selon
l’épaisseur, la qualité de l’aliment et le goût du consommateur.
POSITION DU GUIDE
ENTREES
LASAGNE
PATES AU FOUR
VIANDES
ROTI DE VEAU
ROTI DE BOEUF
ROTI DE PORC
POULET
CANARD
OIE-DINDE
LAPIN
GIGOT DE MOUTON
POISSON1 - 2 170 - 200 SELON LES
PIZZA1 - 2 210 - 240 40 - 45
PATISSERIES
MERINGUES
PATE BRISEE
GATEAU MAISON
SAVOYARDS
CROISSANTS
TARTE AUX FRUITS
Avant toute intervention qui demande l’accès à des parties sous tension,
débrancher l’appareil.
Pour une bonne conservation de l’acier inox, le nettoyer régulièrement
après chaque utilisation lorsqu’il est complètement froid.
10.1.1 Nettoyage ordinaire journalier
Pour nettoyer et conserver les surfaces en acier inox, utiliser toujours et
uniquement des produits spécifiques qui ne contiennent pas d’abrasifs
ou de substances acides à base de chlore.
Mode d’emploi : verser le produit sur un chiffon humide et passer sur la
surface, rincer très soigneusement et essuyer avec un chiffon doux ou
avec une peau de daim.
10.1.2 Taches d’aliments ou résidus
Éviter absolument l’utilisation d’éponges métalliques et de
racloirs tranchants pour ne pas endommager les surfaces.
Utiliser les produits normaux pour acier, non abrasifs, en se
servant éventuellement d’outils en bois ou en matière plastique.
Rincer soigneusement et essuyer avec un chiffon doux ou avec
une peau de daim.
Éviter de faire sécher à l’intérieur du four des résidus d’aliments
à base de sucre (par ex. confiture). En séchant trop longtemps,
ils pourraient abîmer l’émail qui recouvre l’intérieur du four.
10.2 Nettoyage des composants du plan de cuisson
10.2.1 Les grilles
Extraire les grilles (d’abord celle centrale, puis celles latérales). Les
nettoyer avec de l’eau tiède et un détergent non abrasif en ayant soin
d’enlever toute incrustation. Les remonter en positionnant d’abord celles
latérales puis celle centrale.
34
Instructions pour l'utilisateur
10.2.2 Les chapeaux, les couronnes et les brûleurs
Les chapeaux, les couronnes et les brûleurs sont extractibles pour
faciliter leur nettoyage. Laver tous ces composants avec de l’eau chaude
et un détergent non abrasif en ayant soin d’enlever toute incrustation et
attendre qu’ils soient parfaitement séchés. Remonter les couronnes de
brûleurs en s’assurant de les avoir positionnées dans leurs logements
avec les chapeaux correspondants, en faisant attention que les trousA
des têtes correspondent avec les bougies et les thermocouples.
10.2.3 Les bougies et les thermocouples
Pour un bon fonctionnement, les bougies d'allumage et les
thermocouples doivent toujours être bien propres. Les
contrôler fréquemment et, si nécessaire, les nettoyer avec
un chiffon humide. D’éventuels résidus secs doivent être
enlevés avec un petit bâton pointu en bois ou une aiguille.
10.3 Nettoyage du four
Pour une bonne conservation du four, le nettoyer régulièrement après
l’avoir laissé refroidir. Retirer toutes les parties extractibles.
Dans le four auxiliaire, retirer les guides latéraux en les soulevant à
l’avant et les extraire de leur trou arrière.
• NE PAS UTILISER DE JET DE VAPEUR POUR NETTOYER
L’INTERIEUR DU FOUR.
• Nettoyer les grilles du four et les guides latéraux avec de l’eau
chaude et des détergents non abrasifs, rincer et sécher.
35
Instructions pour l'utilisateur
10.3.1 Panneaux autonettoyants (four auxiliaire)
Le four auxiliaire est équipé de panneaux en émail autonettoyant continu.
Ces panneaux permettent un nettoyage plus facile du four et assurent son
efficacité dans le temps.
10.3.2 Utilisation des panneaux autonettoyants
Périodiquement, dans le but de maintenir l’intérieur du four toujours
propre, sans résidus d’aliments et d’odeurs désagréables, il est conseillé
de faire fonctionner l’appareil à vide à des températures non inférieures à
200° C pour un temps qui varie de 30 à 60 minutes, afin de permettre aux
panneaux autonettoyants d’oxyder les résidus présents qui, à four froid,
seront ensuite éliminés avec une éponge humide.
10.3.3 Entretien des panneaux autonettoyants
Pour le nettoyage des panneaux, l’utilisation de crèmes abrasives et de
détergents communs est déconseillée. N’utiliser qu’une éponge humide
pour ne pas altérer les caractéristiques de l’émail qui recouvre les
panneaux.
10.3.4 Démontage des panneaux autonettoyants
Enlever tous les accessoires de l’intérieur du four et effectuer les
opérations suivantes :
1. Retirer les guides latéraux (fig.1) ;
2. Extraire les panneaux latéraux « F » et « G » (fig. 2) ;
3. Extraire le panneau arrière « A » après avoir dévissé la bague filetée
« C » (fig. 2) ;
4. Remonter les panneaux en les reportant aux conditions d’origine.
36
1)
2)
Instructions pour l'utilisateur
Pour faciliter le nettoyage, extraire complètement le tiroir de rangement
sous le four.
Le tirer, le lever vers le haut à l’avant et le dégager complètement
(comme un tiroir ordinaire).
10.4 Vitres de la porte
Elles doivent toujours être très propres. Utiliser du papier essuie-tout ; en
cas de saleté résistante, laver avec une éponge humide et un détergent
ordinaire.
37
NETTOYAGE
Instructions pour l'utilisateur
10.5 Pyrolyse : nettoyage automatique du four (seulement
pour le four principal)
Pour une bonne conservation de l’acier inox, le nettoyer régulièrement
après chaque utilisation lorsqu’il est complètement froid.
Avant de commencer le cycle de nettoyage automatique, s’assurer que
dans le four il n'y ait pas d'aliments ou d’abondants résidus de
débordement de cuissons précédentes.
Un dispositif de blocage de la porte empêche toute tentative d'ouverture.
Afin d’éviter toute surchauffe du produit durant la pyrolyse du grand four
(gauche), on recommande d’utiliser le petit four (droite). Quoi qu’il en
soit, en présence de cette condition, des protections thermiques
interviendront pour garantir votre sécurité et celle du produit.
10.5.1 Avant de faire partir le cycle de nettoyage automatique
La pyrolyse peut être programmée à tout moment du jour ou de la nuit (si
l'on veut bénéficier du tarif dégressif nocturne). Avant le nettoyage,
vérifier ce qui suit :
•on ne peut laisser à l'intérieur du four que le plat à pâtisserie, la
lèchefrite et la protection supérieure car ils résistent aux
températures élevées du procédé de pyrolyse ; tous les autres
accessoires doivent être enlevés ;
•enlever les traces de saleté les plus évidentes de l’intérieur du four
et de la surface du verre interne. (le nettoyage par pyrolyse
demanderait des temps excessivement longs) ;
• s'assurer que la porte du four est bien fermée.
• En programmant la durée du cycle de nettoyage, il est conseillé de
se référer au schéma suivant :
Pendant le premier cycle de nettoyage automatique, de mauvaises
odeurs pourraient se dégager, dues à l'évaporation normale des
substances huileuses de fabrication. Il s'agit d'un phénomène normal qui
PEU SALE MOYENNEMENT
TRES SALE DUREE DU
SALE
90 MIN. 135 MIN. 180 MIN.
38
Instructions pour l'utilisateur
disparaît après le premier cycle de nettoyage.
Pendant le cycle de nettoyage automatique, les ventilateurs font un bruit
intense causé par une vitesse de rotation plus élevée. C’est un
fonctionnement normal pour favoriser la dissipation de la chaleur. À la fin
de la pyrolyse, la ventilation continuera automatiquement pendant un
temps suffisant pour éviter des surchauffes des parois des meubles et
du devant du four.
10.5.2 Réglage du cycle de nettoyage avec l'horloge analogique
électronique
MANETTE SELECTEUR DE FONCTIONS
HORLOGE ANALOGIQUE ELECTRONIQUE
Le programmateur sélectionne automatiquement la durée minimale du
cycle de nettoyage (1 heure et 30 minutes). Dans un délai de 5 secondes,
appuyez sur les touches
ou pour augmenter ou diminuer la
durée du cycle (la durée minimum est de 3 heure et 30 minutes) ; les
minutes sélectionnées seront indiquées par l’allumage des segments
internes de l'horloge tandis que les heures seront indiquées par les
chiffres clignotants correspondants (1, 2 ou 3). La figure 2 illustre une
pyrolyse de 2 heures et 30 minutes.
1) 2)
Après avoir sélectionné la durée du cycle de nettoyage automatique, le
four commence à chauffer (environ 5 secondes après la dernière
intervention de l'utilisateur), le voyant du thermostat du four commence à
clignoter et devient fixe une fois que le four a atteint une température
interne d'environ 470°C ;
Le dispositif de blocage de la porte entre en fonction environ 1 minute
après la dernière intervention de la part de l’utilisateur ; cette situation est
39
Instructions pour l'utilisateur
signalée par l'allumage du voyant correspondant et par le symbole
sur l’afficheur.
À la fin du cycle de nettoyage automatique, tous les chiffres clignoteront tandis
qu'une sonnerie signale la fin du cycle. Le voyant du dispositif de blocage de la
porte reste allumé et vous ne pourrez ouvrir la porte que lorsque la
température à l'intérieur du four sera inférieure à 300° C. Une fois la pyrolyse
terminée, réglez le sélecteur des fonctions sur éteint.
Pour activer le cycle de pyrolyse retardé, sélectionner le temporisateur comme
pour une cuisson normale programmée voir “ 5.2.3 Programmazione”.
40
Instructions pour l'utilisateur
11. ENTRETIEN EXTRAORDINAIRE
Périodiquement les fours ont besoin de petites interventions d’entretien
ou de remplacement des parties sujettes à usure telles que joints,
ampoules, etc. Ci-dessous nous vous fournissons les instructions
spécifiques pour chaque intervention de ce type.
Avant toute intervention qui demande l’accès à des parties sous
tension, débrancher l’appareil.
11.1 Remplacement des lampes
Enlever la couverture de protection A en la dévissant en sens anti-horaire,
remplacer la lampe B par une autre semblable. Remonter la couverture
de protection A.
N’utiliser que des lampes spéciales pour four (T 300°C).
41
Instructions pour l'utilisateur
11.2 Démontage de la porte
Ouvrir complètement la porte et introduire les pivots (fournis) dans les
trous du côté interne. Fermer la porte d’un angle d’environ 45°, la lever et
l’extraire de son logement. Pour le remontage, enfiler les charnières dans
les fentes prévues, puis laisser la porte poser vers le bas et extraire les
pivots. Si on les perd, on peut aussi utiliser deux tournevis.
11.3 Joints des portes des fours
Pour un nettoyage parfait des fours, les joints des
portes sont démontables. Avant d’enlever les joints,
démonter les portes des fours comme décrit
précédemment. Après avoir démonté les portes,
lever les languettes placées aux angles, comme le
montre la figure.
11.4 Graissage des robinets gaz
Avec le temps, les robinets gaz peuvent devenir anormalement durs et
se bloquent. Les nettoyer à l’intérieur et remplacer la graisse lubrifiante.
Cette opération devra être effectuée par un technicien spécialisé.
42
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.