Smeg CSP19-6 User Manual [de]

Inhaltsverzeichnis
37
1. SICHERHEITS- UND GEBRAUCHSHINWEISE ________________ 38
2. INSTALLATION DES GERÄTS _____________________________ 40
3. ANPASSUNG AN DIE VERSCHIEDENEN GASARTEN
_______________ 44
4. ABSCHLIESSENDE ARBEITEN ____________________________ 46
5. BESCHREIBUNG DER BEDIENELEMENTE___________________ 48
6. VERWENDUNG DES KOCHFELDS _________________________ 55
7. GEBRAUCH DES BACKOFENS ____________________________ 57
8. MITGELIEFERTES ZUBEHÖR _____________________________ 59
9. TIPPS FÜR DIE GARUNG _________________________________ 60
10. REINIGUNG UND WARTUNG______________________________ 65
11. AUSSERGEWÖHNLICHE WARTUNG _______________________ 71
DIESE HINWEISE GELTEN NUR FÜR DIE BESTIMMUNGSLÄNDER DES GERÄTS, DIE JEWEILIGEN KENNSYMBOLE FINDEN SIE AUF DEM UMSCHLAG DES VORLIEGENDEN HANDBUCHS.
ANWEISUNGEN FÜR DEN INSTALLATEUR: Sie sind für den qualifizierten Techniker bestimmt, der die Installation, die Inbetriebsetzung und die Abnahmeprüfung des Gerätes ausführen muss.
ANWEISUNGEN FÜR DEN BENUTZER: Zur Angabe der Gebrauchsempfehlungen, der Beschreibung der Bedienelemente und der korrekten Reinigungs- und Wartungseingriffe am Gerät.
Ausführung

1. SICHERHEITS- UND GEBRAUCHSHINWEISE

DIESES HANDBUCH IST EIN WICHTIGER BESTANDTEIL DES GERÄTES. DIE VORLIEGENDE GEBRAUCHSANWEISUNG MUSS FÜR DIE GESAMTE LEBENSDAUER DES HERDS SICHER UND IMMER GRIFFBEREIT AUFBEWAHRT WERDEN. WIR EMPFEHLEN, DAS VORLIEGENDE HANDBUCH UND ALLE DARIN ENTHALTENEN HINWEISE VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH DES HERDS AUFMERKSAM DURCHZULESEN. AUCH AUFBEWAHRT WERDEN SOLLTE DIE REIHE DER MITGELIEFERTEN DÜSEN. DIE INSTALLATION IST VON QUALIFIZIERTEM FACHPERSONAL UNTER EINHALTUNG DER GELTENDEN RICHTLINIEN VORZUNEHMEN. DIESES FÜR DIE VERWENDUNG IN PRIVATHAUSHALTEN VORGESEHEN GERÄT ENTSPRICHT DEN ANERKANNTEN EWG-RICHTLINIEN. DAS GERÄT HAT DIE FOLGENDE ZWECKBESTIMMUNG: KOCHEN UND ERWÄRMEN VON SPEISEN. JEDER ANDERE GEBRAUCH WIRD ALS UNSACHGEMÄßER GEBRAUCH ANGESEHEN.
DER HERSTELLER LEHNT BEI UNSACHGEMÄSSEM GEBRAUCH JEDE HAFTUNG AB.
LASSEN SIE DIE VERPACKUNGSABFÄLLE NICHT ACHTLOS IN DER WOHNUNG LIEGEN. DIE VERSCHIEDENEN ABFALLMATERIALIEN DER VERPACKUNG TRENNEN UND ZUR NÄCHSTGELEGENEN MÜLLSAMMELSTELLE BRINGEN.
DER ERDUNGSANSCHLUSS IST OBLIGATORISCH UND IST UNTER EINHALTUNG DER SICHERHEITSVORSCHRIFTEN FÜR ELEKTRISCHE ANLAGEN VORZUNEHMEN.
DER AUSFÜHRUNGSTYP DES AM VERSORGUNGSKABEL ANGSCHLOSSENEN NETZSTECKERS UND DER STECKDOSE MUSS IDENTISCH SEIN UND DEN GELTENDEN RICHTLINIEN ENTSPRECHEN. DER ZUGRIFF AUF DIE STECKDOSE MUSS AUCH BEI EINGEBAUTEM GERÄT GEWÄHRLEISTET SEIN.
DEN STECKER NIE DURCH ZIEHEN AM KABEL VOM STROMNETZ TRENNEN.
UNMITTELBAR NACH DER INSTALLATION EINE KURZE PRÜFUNG DES GERÄTES UNTER EINHALTUNG DER NACHFOLGENDEN ANWEISUNGEN DURCHFÜHREN. BEI NICHT ORDNUNGSGEMÄSSEM BETRIEB MUSS DAS GERÄT VOM STROMNETZ GETRENNT UND DAS NÄCHSTLIEGENDE AUTORISIERTE KUNDENDIENSTZENTRUM ZU RATE GEZOGEN WERDEN. VERSUCHEN SIE NIE, DAS GERÄT SELBER ZU REPARIEREN.
VERGEWISSERN SIE SICH NACH JEDEM GEBRAUCH DES GERÄTES, DASS DIE SCHALTER AUF DIE POSITION „NULL“ (AUSGESCHALTET) GESTELLT SIND.
38
Ausführung
KEINE ENTFLAMMBAREN GEGENSTÄNDE IN DEN BACKOFEN GEBEN: WENN DIESER UNBEABSICHTIGT EINGESCHALTET WIRD, KANN EIN BRAND VERURSACHT WERDEN.
DAS TYPENSCHILD MIT DEN TECHNISCHEN ANGABEN, DER SERIENNUMMER UND DEM PRÜFZEICHEN BEFINDET SICH GUT SICHTBAR IM INNERN DES STAURAUMS. DAS TYPENSCHILD AUF KEINEN FALL ENTFERNEN.
WÄHREND DES GEBRAUCHS ERHITZT SICH DAS GERÄT STARK. DIE HEIZWIDERSTÄNDE IM INNEREN DES BACKOFENS NICHT BERÜHREN.
DIESES GERÄT DARF NICHT AUF ERHÖHTEN PLATTFORMEN AUFGESTELLT WERDEN.
IN KEINEM FALL KOCHTÖPFE, DIE KEINEN VOLLKOMMEN GLATTEN UND EBENEN BODEN AUFWEISEN, AUF DAS KOCHFELD STELLEN.
DAS KOCHFELD NIEMALS ALS ARBEITSFLÄCHE BENUTZEN.
VERWENDEN SIE KEIN KOCHGESCHIRR UND KEINE GRILLPLATTEN, DIE
ÜBER DEN RAND DES KOCHFELDS HERAUSRAGEN.
DIE VERWENDUNG DIESES GERÄTES IST PERSONEN MIT EINGESCHRÄNKTEN KÖRPERLICHEN UND GEISTIGEN FÄHIGKEITEN (SOWIE KINDERN) ODER PERSONEN, DIE KEINE ERFAHRUNG IM UMGANG MIT ELEKTROGERÄTEN HABEN, NICHT ERLAUBT, ES SEI DENN, SIE WERDEN VON ERWACHSENEN, DIE FÜR IHRE SICHERHEIT VERANTWORTLICH SIND, ANGEWIESEN UND BEAUFSICHTIGT.
DIESES GERÄT IST GEMÄSS DER EUROPÄISCHEN RICHTLINIE 2002/96/EG ÜBER ELEKTRO- UND ELEKTRONIKALTGERÄTE (WASTE ELECTRICAL AND ELECTRONIC EQUIPMENT – WEEE) GEKENNZEICHNET. BESAGTE RICHTLINIE LEGT DIE FÜR DIE MITGLIEDSLÄNDER DER EUROPÄISCHEN UNION GELTENDEN VORSCHRIFTEN ZUR SAMMLUNG UND WIEDERVERWERTUNG VON ALTGERÄTEN FEST.
VOR DER INBETRIEBNAHME ALLE ETIKETTEN UND SCHUTZFOLIEN IM INNEN- UND AUSSENBEREICH DES GERÄTS ENTFERNEN.
Der Hersteller haftet nicht für eventuelle Personen- und Sachschäden, die durch die Nichtbeachtung der oben genannten Vorschriften sowie durch unbefugte Änderungen auch nur einzelner Gerätekomponenten und die Verwendung von nicht originalen Ersatzteilen verursacht werden.
39
Anweisungen für den Installateur

2. INSTALLATION DES GERÄTS

Das Gerät muss von einem Fachmann nach den geltenden Vorschriften installiert werden. Es kann an Wänden, von denen eine die Höhe der Arbeitsfläche überschreitet, mit einem Abstand von 50 mm zur Geräteseite aufgestellt werden, wie in den Abbildungen A und B für die jeweilige Installationsklasse dargestellt ist. Hängeschänke oder Dunstabzugshauben müssen einen Abstand von mindestens 750 mm zur Arbeitsfläche aufweisen.
40
A
Einbaugerät Freistehendes Gerät

2.1 Elektrischer Anschluss

Stellen Sie sicher, dass die Netzspannung und die Abmessungen des Stromnetzes den auf dem Typenschild angegebenen Werten entsprechen, das im Inneren des Stauraums angebracht ist. Es ist untersagt, dieses Typenschild zu entfernen.
Der Stecker am Ende des Speisekabels und die Wandsteckdose müssen vom gleichen Typ sein (entsprechend der gültigen CEI­Bestimmungen). Sicherstellen, dass das Netzkabel über eine angemessene Erdung verfügt. Es dürfen keine Reduzierstecker, Adapter oder Shunts verwendet werden.
B
Anweisungen für den Installateur
Am Netzkabel des Geräts einen allpoligen Trennschalter mit einem Öffnungsabstand der Kontakte von mindestens 3 mm an einer gut erreichbaren Stelle in Gerätenähe vorsehen.
Für den Austausch des Netzkabels muss der Querschnitt der Drähte mindestens 1,5 mm2 (Kabel 3 x 1,5) betragen, wobei zu beachten ist, dass das Ende, das mit dem Gerät verbunden wird, einen um mindestens 20 mm längeren Erdungsdraht (gelb­grün) aufweisen muss. Ausschließlich die Spezialkabel benutzen, die in den Kundendienstzentren zur Verfügung stehen.
Der Hersteller übernimmt keine Haftung für eventuelle Personen- und Sachschäden, die durch die Nichtbeachtung der oben genannten Vorschriften sowie durch unbefugte Änderungen auch nur einzelner Gerätekomponenten verursacht werden.
41
Anweisungen für den Installateur

2.2 Belüftung der Räume

Gemäß den geltenden Richtlinien darf das Gerät nur in dauerbelüfteten Räumen installiert werden. Im Installationsraum des Geräts muss so viel Luft einströmen können, wie für die normale Gasverbrennung und den Luftaustausch des Raumes benötigt wird. Die mit Gittern geschützten Frischluftöffnungen müssen gemäß den geltenden Richtlinien eine angemessene Größe aufweisen und so angebracht sein, dass sie sich auch nicht teilweise verstopfen. Der Raum muss ausreichend belüftet werden, um beim Kochen entstehende Wärme und Feuchtigkeit abzuleiten: Im Besonderen ist es nach einem längeren Gebrauch empfehlenswert, ein Fenster zu öffnen oder die Drehzahl eventueller Lüfter zu erhöhen.

2.3 Ableitung der Verbrennungsprodukte

Die Ableitung der Verbrennungsprodukte ist durch einen Rauchabzug zu gewährleisten, der an ein Abgassystem mit Naturzug oder eine Zwangsventilation angeschlossen ist. Ein leistungsfähiges Abzugssystem bedarf der sorgfältigen Planung seitens eines zugelassenen Technikers unter Berücksichtigung der von den Richtlinien vorgegebenen Distanzen. Nach Abschluss des Eingriffs hat der Installationstechniker eine Konformitätserklärung gemäß der geltenden Richtlinien auszustellen.
42
Anweisungen für den Installateur

2.4 Gasanschluss

Der Einbau mit Schlauch muss so erfolgen, dass die Länge der Leitung maximal 2 m nicht überschreitet. Prüfen Sie, dass die Leitungen nicht mit beweglichen Teilen in Kontakt kommen und nicht gequetscht werden. Der Schlauch weist einen Innendurchmesser von 13 mm für alle Gasarten auf. Sicherstellen, dass folgenden Bedingungen erfüllt sind:
Dass eventuelle Überprüfungen auf der gesamten Rohrlänge (max. 2 m) gewährleistet werden.
Dass das Rohr an keiner Stelle mit heißen Wänden in Kontakt kommt (Achtung: der in der Abbildung dargestellte Punkt A erreicht 100 °C);
Dass er keinerlei Zug- oder Spannkräften ausgesetzt wird und keine zu engen Kurven oder Verengungen aufweist.
Dass er nicht mit scharfen Körpern oder Kanten in Kontakt gerät.
Wenn der Schlauch nicht vollkommen dicht ist und dadurch Gas in
die Umgebung austritt, diesen nicht reparieren: sondern durch einen neuen Schlauch ersetzen.
Überprüfen, dass die Ablauffrist des Rohres/Schlauchs nicht überschritten wurde.

2.4.1 Anschluss mit Stahlschlauch (für alle Gastypen)

Dieser Anschluss kann sowohl bei Einbaugeräten, als auch bei freistehenden Geräte zur Anwendung kommen. Ausschließlich biegsame Stahlrohre in Übereinstimmung mit den geltenden Vorschriften verwenden, die eine Ausdehnung von maximal 2 Metern aufweisen. Das Ende des biegsamen Rohres
L unter Einfügen der Dichtung C an den Gasstutzen B ½-Zoll Außengewinde (ISO 228-1) anschließen. Nach Abschluss der Installation mithilfe einer Seifenlösung (keine Flamme!) prüfen, ob undichte Stellen vorhanden sind. Vergewissern
Sie sich, dass das Rohr den geltenden Richtlinien entspricht. Bei Anschluss an eine Gasflasche mit flüssigem Erdölgas muss ein Rohr mit Anschlussstück verwendet werden, das mit dem Druckregler verbunden wird. Achten Sie darauf, dass das Rohr nicht gequetscht oder beschädigt wird.
43
Anweisungen für den Installateur

3. ANPASSUNG AN DIE VERSCHIEDENEN GASARTEN

Trennen Sie vor dem Ausführen der folgenden Arbeitsgänge das Gerät von der Stromversorgung.
Die Kochfläche des Herdes ist baumustergeprüft für Methangas G20 (2H)
- G20/G25 (2E+) bei einem Druck von 20 mbar - 20/25
mbar
. Falls das Gerät mit anderen Gastypen betrieben wird, müssen die Brennerdüsen ausgetauscht, sowie die kleinste Flamme an den Gashähnen nachgestellt werden. Die Düsen werden wie im folgenden Abschnitt beschrieben ausgetauscht.

3.1 Auswechseln der Kochmulden-Düsen

Dieser Eingriff erfordert keine Regulierung der Primärluft.
1. Die Gitter herausziehen, dann alle Brennerdeckel und Brennerkränze
entfernen.
2. Mit dem 7 mm-Schlüssel die Brennerdüsen ausdrehen.
3. Ersetzen Sie die Brennerdüsen je nach dem zu verwendenden Gas
und gemäß den Beschreibungen im Abschnitt "3.2/3.3 Tabelle mit den Brenner- und Düsenmerkmalen ".
Sitzen Sie die Brenner wieder in die vorgesehenen Sitze.
44
Anweisungen für den Installateur

3.2 Tabellen Brenner- und Brennerdüseneigenschaften

Brenner Nenn-
Düsen-
Hilfsbrenner 1.05 43 27 400 76 75 Mittelschneller Brenner 1.8 58 30 500 131 129 Schnellbrenner 3 75 39 800 218 215 Sehr schnellbrenner 4.0 77 58 1600 290 286 Brenner für FischKochtopf 1.9 60 39 800 138 136
Brenner Nenn-
Düsen-
Hilfsbrenner 1.05 50 30 400 76 75 Mittelschneller Brenner 1.8 65 33 500 131 129 Schnellbrenner 3 85 45 800 218 215 Sehr schnellbrenner 4.0 100 65 1600 291 286 Brenner für FischKochtopf 1.9 68 45 800 138 136
Brenner Nenn-
Düsen-durchmesser
Hilfsbrenner 1.05 77 400 Mittelschneller Brenner 1.8 100 500 Schnellbrenner 3 134 800 Sehr schnellbrenner 4.0 152 1600 Brenner für FischKochtopf 1.9 105 800
Brenner Nenn-
Düsen-durchmesser
Hilfsbrenner 1.05 72 400 Mittelschneller Brenner 1.8 97 500 Schnellbrenner 3 115 800 Sehr schnellbrenner 4.0 135 1600 Brenner für FischKochtopf 1.9 94 800
Heiz-
leistung
(kW)
Heiz-
leistung
(kW)
Heiz-
leistung
(kW)
Heiz-
leistung
(kW)
durchmesser
1/100 mm
durchmesser
1/100 mm
1/100 mm
1/100 mm
Flüssiggas – G30/G31 50 mbar
Umge-
hung
mm
1/100
Flüssiggas – G30/G31 28/37 mbar
Umge-
hung
mm
1/100
Methangas –G25 20 mbar
Methangas – G20/G25 20/25 mbar
Vermind-
Durchsatz
(W)
Vermind-
Durchsatz
(W)
Durchsatz
g/h G30
Durchsatz
g/h G30
Vermind-Durchsatz
Vermind-Durchsatz
Durchsatz
g/h G31
Durchsatz
g/h G31
(W)
(W)
45
Anweisungen für den Installateur

3.3 Anordnung der Brenner auf dem Kochfeld

BRENNER
1 Hilfsbrenner 2 Normalbrenner 3 Schnellbrenner 4 Blitzbrenner 5 Fischbrenner

4. ABSCHLIESSENDE ARBEITEN

Die Flammenkränze, Brennerdeckel und Topfträgerroste nach dem Austausch der Düsen wieder auf dem Kochfeld positionieren.
Nach der Umstellung der Gasart das am Gerät angebrachte Etikett mit Angabe der Gaseinstellung durch das Etikett für die neue Gasart ersetzen. Das Etikett befindet sich in dem Beutel mit den Düsen.

4.1 Einstellung der Kleinleistung für Stadt- und Methangas

Den Brenner zünden und auf Kleinstellung setzen. Den Schalter vom Gashahn entfernen und die Stellschraube innerhalb oder neben dem Knebelstift regulieren (je nach Modell), bis eine gleichmäßige Regulierung der Flamme erzielt ist. Den Schalter wieder montieren und die Stabilität der Flamme des Brenners kontrollieren. (Hierzu den Schalter schnell von der Großstellung in die Kleinstellung drehen ­die Flamme darf hierbei nicht erlöschen). Diesen Vorgang für alle Gashähne wiederholen.

4.2 Einstellung der Kleinleistung für Flüssiggas

Das Einstellen der Kleinstellung für Flüssiggas erfolgt, indem die Schraube, die sich seitlich des Knebelstifts befindet, im Uhrzeigersinn komplett angezogen wird. Die Bypass-Durchmesser für jeden einzelnen Brenner sind in Abschnitt „3.2 Tabelle Brenner- und Brennerdüseneigenschaften“ zu finden. Nach der Einstellung, die Bypass-Verplombung mit Lack oder anderem Material wieder anbringen.
4.3 Positionierung und ebene Aufstellung des Geräts
Nach der Ausführung der elektrischen Verbindungen und des Gasanschlusses, das Gerät über die vier Einstellfüße einebnen.
46
Anweisungen für den Installateur

4.4 Montage des Aufsatzes

Den Aufsatz auf der Platte befestigen, wobei die Löcher A mit den
Löchern B übereinstimmen müssen.
Den Aufsatz mithilfe der Schrauben C an der Platte befestigen.
47
Anweisungen für den Benutzer

5. BESCHREIBUNG DER BEDIENELEMENTE

5.1 Die Bedienblende

Alle Wahlfunktionen und Steuerungen des Herds befinden sich auf der Bedienblende.
ECO
P
50
90
280
250
120
220
160
200
BESCHREIBUNG DER SYMBOLE
THERMOSTAT BACKOFEN
OFENFUNKTIONEN
VORDERE LINKE KOCHZONE
HINTERE LINKE KOCHZONE
HINTERE RECHTE KOCHZONE
VORDERE RECHTE KOCHZONE
FISCHBRENNER
VORDERE MITTE KOCHZONE
THERMOSTAT-SCHALTER
Die gewünschte Gartemperatur wird durch das Drehen des Schalters im Uhrzeigersinn auf den gewünschten
Wert festgelegt und liegt zwischen 50° und 280°C. Während der Vorheizphase blinkt die Kontrollleuchte
abwechselnd auf. Bei erreichter Temperatur ertönt ein akustisches Signal, die Lampe hört auf zu blinken und beginnt ständig zu leuchten.
48
Anweisungen für den Benutzer
FUNKTIONSWAHLSCHALTER
Den Schalter drehen, um eine der folgenden Funktionen auszuwählen:
FUNKTION ÖKO
OBERHITZE + UNTERHITZE
GRILLELEMENT
GRILLELEMENT + UMLUFT
OBER- UND UNTERHITZE + UMLUFT
GRILLELEMENT + UMLUFT
UNTERHITZE + UMLUFT
RUNDES HEIZELEMENT + UMLUFT
RUNDES HEIZELEMENT + UMLUFT + OBER- UND UNTERHITZE PYROLYSE
SCHALTER
KOCHFELDBRENNER
Zum Zünden der Flamme den Schalter gedrückt halten und gegen dem Uhrzeigersinn zum großen Flammensymbol hin drehen. Die Regulierung der Flamme erfolgt, indem der Schalter im Bereich zwischen der Großstellung und der Kleinstellung positioniert wird. Den Schalter auf Stellung „Null“ bringen, um den Brenner auszuschalten.
49
Anweisungen für den Benutzer

5.2 Elektronische Analoguhr (nur bei einigen Modellen)

VERZEICHNIS DER FUNKTIONEN
TASTE KURZZEITWECKER
TASTE ENDE DER GARZEIT
EINSTELLUNG DER UHRZEIT UND RESET
TASTE WERTREDUZIERUNG
TASTE WERTERHÖHUNG
Der Signalgeber, der am Ende jeder Programmierung ertönt, besteht aus 10 Tönen, die in Intervallen von rund 1 Minute 3 Mal wiederholt werden. Der Signalgeber kann durch Drücken einer beliebigen Taste jederzeit ausgeschaltet werden.

5.2.1 Einstellung der Uhrzeit

Wenn der Backofen zum ersten Mal in Betrieb genommen wird oder nach einem Stromausfall, blinkt das Display in regelmäßigen Abständen. Wenn
Sie die Taste
drücken, hört das Display auf zu blinken. Drücken Sie
die Taste 2 Sekunden lang; nun kann die Einstellung der aktuellen Uhrzeit vorgenommen werden. Mit den Tasten
oder können Sie den Wert um eine Minute je Tastendruck herauf- bzw. herabsetzen. Drücken Sie eine der beiden Tasten, bis die aktuelle Uhrzeit angezeigt wird. 5 Sekunden nach der letzten Betätigung der Taste startet die Uhr mit der eingestellten Uhrzeit.
50
Anweisungen für den Benutzer
5.2.2 Kurzzeitwecker
Diese Funktion unterbricht nicht den Garvorgang, sondern schaltet nur den Signalgeber ein.
- Drückt man die Taste
, leuchtet das Display,
wie in Abbildung 1 auf.
- Sie müssen nun innerhalb von 5 Sekunden die Taste
Kurzzeitwecker einzustellen. Bei jeder Betätigung schaltet sich ein äußeres Segment ein oder aus, das 1 Minute Garzeit entspricht (in
oder drücken, um den
1
der Abbildung 2 ist eine Gardauer von 1 Stunde und 10 Minuten dargestellt).
- 5 Sekunden nach dem letzten Tastendruck beginnt die Rückwärtszählung, an deren Ende der Signalgeber ertönt.
- Sie können während der Rückwärtszählung die aktuelle Uhrzeit anzeigen, indem Sie einmal die
Taste
drücken. Wenn Sie die Taste dann
2
erneut drücken, erscheint wieder die Anzeige des Kurzzeitweckers.
Sie müssen den Backofen am Ende der Rückwärtszählung von Hand ausschalten, indem Sie den Thermostat-Schalter und den Funktionswahlschalter auf 0 drehen.
Es ist nicht möglich, eine Gardauer von mehr als 4 Stunden einzustellen.
51
Anweisungen für den Benutzer

5.2.3 Programmierung

Garzeit: Sie können die Gardauer einstellen, indem Sie die 2. Taste
drücken. Vor dem Einstellen müssen Sie das Thermostat auf die für den Garvorgang gewünschte Temperatur und den Funktionswahlschalter in eine beliebige Schaltstellung drehen. Die Gardauer können Sie wie folgt einstellen:
- Drücken Sie die Taste
; der Zeiger sprint auf
Position 12 und das an der Seite befindliche Symbol
blinkt auf (Abb. 1).
- Drücken Sie innerhalb von 5 Sekunden die Taste oder , um die Garzeit einzustellen: Jede Betätigung der Taste
entspricht einer
1
weiteren Minute Gardauer: Alle 12 Minuten leuchtet ein neues inneres Segment auf (in Abbildung 2 ist eine Gardauer von 1 Stunde dargestellt).
- Nach dem Einstellen der gewünschten Garzeit startet der Garvorgang rund 5 Sekunden nach
der letzten Betätigung der Tasten
oder .
2
- Auf dem Display werden die aktuelle Uhrzeit durch die ständig leuchtenden Segmente und die noch verbleibenden Minuten Garzeit durch die blinkenden Segmente (jedem blinkenden Segment entsprechen 12 Minuten Restgarzeit) angezeigt.
- Am Ende des Garvorgangs schaltet der Kurzzeitwecker die Heizwiderstände des Backofens aus. Der Signalgeber ertönt und die Nummern auf dem Zifferblatt blinken.
- Man kann die Gardauer auch auf Null setzen, indem man das eingestellte Programm
zurücksetzt: Wenn Sie die mittlere Taste
2 Sekunden lang gedrückt halten, wird die eingestellte Gardauer gelöscht. Anschließend müssen Sie den Backofen manuell ausschalten.
Achtung: Es ist nicht möglich, eine Gardauer von mehr als 12 Stunden einzustellen.
52
Anweisungen für den Benutzer
Beginn des Garvorgangs: Neben der Dauer des Garvorgangs kann
man auch die Uhrzeit des Beginns des Garvorgangs einstellen (mit einer maximalen Verzögerung von 12 Stunden gegenüber der aktuellen Uhrzeit). Die Uhrzeit von Beginn/Ende des Garvorgangs stellen Sie wie folgt ein. Stellen Sie die Gardauer wie im vorigen Abschnitt beschrieben ein.
- Drücken Sie innerhalb von 5 Sekunden nach der letzten Betätigung der Taste
oder erneut die Taste , um die Uhrzeit für das
Ende des Garvorgangs festzulegen. Auf dem Display erscheint das blinkende Symbol
zusammen mit der aktuellen Uhrzeit und die
inneren Segmente, die das Ende des Garvorgangs angeben, leuchten auf. Stellen Sie mit den Tasten
und die Uhrzeit für
das Ende des Garvorgangs ein.
- 5 Sekunden nach der letzten Tastenbetätigung zeigt das Display die aktuelle Uhrzeit sowie die Uhrzeiten für Beginn und Ende des Garvorgangs an, die mit den leuchtenden inneren Segmenten dargestellt werden. So lange die aktuelle Uhrzeit nicht mit dem Beginn des Garvorgangs übereinstimmt, leuchten die Segmente auf dem Display ständig. In dem Moment, in dem die aktuelle Uhrzeit der Uhrzeit für den Beginn des Garvorgangs entspricht, beginnen alle inneren Segmente zu blinken, um zu signalisieren, dass der Backofen den Garvorgang gestartet hat.
- Am Ende der Garzeit schaltet der Kurzzeitwecker die Heizwiderstände des Backofens aus. Der Signalgeber ertönt und die Nummern auf dem Zifferblatt blinken.
- Um das eingestellte Programm zu löschen, halten Sie die mittlere Taste
2 Sekunden lang gedrückt. Wenn der Garvorgang schon
gestartet wurde, muss der Backofen manuell ausgeschaltet werden.
- Die nebenstehende Abbildung zeigt ein Programmierbeispiel: Die aktuelle Uhrzeit ist 07:06 Uhr, der Beginn des Garvorgangs wurde auf 08:00 Uhr festgelegt und das Ende auf 09:00 Uhr.
- Um 8:00 Uhr beginnen die inneren Segmente
1
zwischen 8 und 9 zu blinken und der Stundenzeiger leuchtet ständig.
Achtung: Damit der Backofen den Garvorgang nach der eben beschriebenen Programmierung beginnt, müssen Sie den Thermostat-Schalter und den Funktionswahlschalter auf die gewünschten Temperatur und Funktion gestellt haben.
53
Anweisungen für den Benutzer

5.2.4 Reduzierte Lichtstärke im Display

Um den Energieverbrauch in Stand-by-Stellung zu reduzieren, können Sie, durch kurzes Drücken der Taste
herabsetzen. Um die normale Lichtstärke wiederherzustellen, drücken Sie erneut die Taste
.
, die Lichtstärke im Display
54
Anweisungen für den Benutzer

6. VERWENDUNG DES KOCHFELDS

6.1 Aktivierung der Kochfeldbrenner

Vor der Aktivierung der Brenner des Kochfelds sicherstellen, dass die Flammenkränze mit den zugehörigen Brennerdeckeln richtig in ihren Sitzen positioniert sind. Darauf achten, dass sich die Zündkerzen und die Thermoelemente in den Bohrungen A der Flammenkränze befinden. Der Rost B ist für „Wok“-Pfannen (chinesische Pfannen) vorgesehen.
Jeder Schalter gibt den dazugehörigen Brenner an. Das Gerät verfügt über eine elektrische Zündungsvorrichtung. Zum Zünden des Brenners lediglich den Schalter drücken und im
Gegenuhrzeigersinn auf das große Flammensymbol drehen, bis die Zündung erfolgt.
Bei den Modellen mit Ventilen nach erfolgter Zündung den Schalter
einige Sekunden gedrückt halten, bis sich das Thermoelement ausreichend erwärmt hat. Es kann vorkommen, dass der Brenner erlischt, wenn der Schalter frühzeitig losgelassen wird. Das heißt, dass sich das Thermoelement nicht ausreichend erwärmt hat. Kurze Zeit abwarten und den Vorgang wiederholen, während der Schalter etwas länger gedrückt gehalten wird. Dies ist bei Brennern ohne Thermoelement nicht erforderlich. Nach dem Einschalten des Brenners kann die Flamme je nach Erfordernis geregelt werden. Prüfen Sie nach jedem Gebrauch des Backofens immer, ob die Schalter in der Position (ausgeschaltet) positioniert sind.
Wenn ein Brenner unerwartet erlöschen sollte, wird nach einer Pause von etwa 20 Sekunden eine Sicherheitsvorrichtung ausgelöst, die die Gaszufuhr auch bei geöffnetem Hahn unterbricht.
55
Anweisungen für den Benutzer
6.2 Praktische Ratschläge zum Gebrauch der Brenner des
Kochfelds
Für eine optimale Brennerleistung und einen minimalen Gasverbrauch ist Folgendes zu beachten: Verwenden Sie Töpfe mit Deckel, deren Größe den Brennern angemessen ist, damit die Flamme deren Rand nicht berührt (siehe Abschnitt „ 6.3 Durchmesser der Kochtöpfe“). Nach Erreichen des Siedepunkts die Flamme so klein einstellen, dass ein Überlaufen des Topfinhalts verhindert wird. Um Verbrennungen oder Schäden an dem Kochfeld während des Kochens zu vermeiden, müssen sich die Kochtöpfe und Grillplatten stets innerhalb des Umrisses des Kochfelds befinden. Alle Kochtöpfe müssen einen flachen und ebenen Boden aufweisen. Beim Kochen mit Fett und Öl unbedingt darauf achten, dass diese sich nicht überhitzen und entzünden können. Wenn eine Flamme unerwarteterweise erlischt, den Schalter schließen und den Brenner erst nach mindestens 1 Minute Wartezeit wieder zünden.

6.3 Durchmesser der Kochtöpfe

KOCHFELD- BRENNER
1 Hilfsbrenner 2 Normalbrenner 3 Schnellbrenner 4 Blitzbrenner 5 Fischbrenner
Ø Min. und Max.
(in cm)
12-14 16-20 18-26 20-26
entsprechende
ovale Töpfe
56
Anweisungen für den Benutzer

7. GEBRAUCH DES BACKOFENS

Vor dem Gebrauch des Backofens sicherstellen, dass die Analog­Zeitschaltautomatik das Symbol anzeigt (siehe Abschnitt „Errore.
L'origine riferimento non è stata trovata. Errore. L'origine riferimento non è stata trovata.manueller Garvorgang”).
Bei den Modellen mit Analog-/Digital-Zeitschaltautomatik betätigen Sie beim ersten Gebrauch nach einem Stromausfall für 1 / 2 Sekunden die mittlere Taste, um den Ofen für den Garvorgang zu aktivieren.

7.1 Hinweise und allgemeine Ratschläge

Bei der ersten Verwendung des Backofens ist es ratsam, diesen über eine ausreichende Zeit auf die maximale Temperatur (280°C) zu erhitzen, um gegebenenfalls ölhaltige Herstellungsrückstände auszubrennen, die den Speisen schlechte Gerüche verleihen können.
Die Backofentür in zwei Phasen öffnen, um zu vermeiden, dass der Dampf, der gegebenenfalls
5 cm
im Backofen enthalten ist, unangenehm austreten kann: Die Tür 4-5 Sekunden lang halb geöffnet (etwa 5 cm) lassen und dann erst komplett öffnen. Wenn Speisen bearbeitet werden müssen, die Backofentür so kurz wie nötig öffnen, um zu vermeiden, dass die Innentemperatur reduziert und das gute Gelingen des Garvorgangs beeinträchtigt wird.
Den Backofenboden während des Garvorgangs nicht mit Alufolie oder Stanniolpapier abdecken und keine Kochtöpfe oder Fettpfanne darauf ablegen, um Beschädigungen der Beschichtung zu vermeiden. Bei Verwendung von Backpapier darauf achten, dass dieses die Zirkulation von Heißluft im Inneren des Backofens nicht beeinträchtigt.

7.2 Backofenlampe

Sie schaltet sich durch Drehen des Funktionswahlschalters auf ein beliebiges Symbol ein, außer auf Position Pyrolyse (sofern vorhanden) und beim Öffnen der Backofentür.
57
Anweisungen für den Benutzer

7.3 Kühlgebläse

Das Gerät ist mit einem Kühlungssystem ausgestattet, das sich einschaltet, sobald die Garfunktion ausgewählt wird. Das gilt auch für zeitlich begrenzte Garvorgänge. Der Ventilatorbetrieb bewirkt einen normalen Luftstrom, der am Aufsatz auf der hinteren Seite des Kochfelds abgegeben wird und auch nach dem Abschalten des Ofens eine kurze Zeit lang weiterläuft. Dieses Belüftungssystem stellt sicher, dass die Außentemperatur des Gerätes den erforderlichen Standards und gültigen Normen entspricht.
7.4 Stauschublade
Im unteren Bereich des Herdes befindet sich unterhalb des Backofens die Stauschublade. Der Zugriff erfolgt durch das Ziehen der Oberkante der Blende. Keine entzündlichen Materialien wie Lappen, Papier usw. in der Stauschublade aufbewahren, sondern nur das Zubehör aus Metall.
Die Stauschublade nicht öffnen, solange der Backofen eingeschaltet und noch heiß ist. Die darin entwickelte Temperatur kann sehr hoch sein.
58
Anweisungen für den Benutzer
8. MITGELIEFERTES ZUBEHÖR
Der Backofen verfügt über 4 Schienen zur Positionierung von Blechen und Rosten auf unterschiedlicher Höhe.
Backofenrost: Für das Garen von Gerichten, kleinen Kuchen, Braten oder Speisen, die leicht gegrillt werden.
Rost für Fettpfanne: Dieser wird über einer Fettpfanne angeordnet, um tropfende Speisen zu garen.
Fettpfanne: Fängt das Fett von Speisen auf, die sich auf dem darüber befindlichen Rost befinden.
Backblech: Zum Backen von Kuchen, Pizza und Backwaren im Allgemeinen.
Bratendrehspieß: Zum Braten von Hähnchen, Würstchen, Spießen und allen Speisen, die eine einheitliche Garung auf der ganzen Oberfläche erfordern.
Drehspießhalterungen: Diese müssen vor der Verwendung des Bratendrehspießes in die Einsatzebene des Backofens eingesetzt werden.
Zubehör auf Anfrage
Bei den autorisierten Kundendienststellen kann der untere Sockel bestellt werden.
59
Anweisungen für den Benutzer

9. TIPPS FÜR DIE GARUNG

9.1 Traditionelle Garung

FUNKTIONSWAHLSCHALTER
THERMOSTAT-SCHALTER NACH WAHL ZWISCHEN 50° UND 250°C
Dieses klassische Garsystem mit Ober- und Unterhitze eignet sich zum Garen von Speisen auf einer einzigen Ebene. Den Backofen solange vorheizen, bis die gewünschte Temperatur erreicht ist. Die Speisen erst in den Backofen einführen, wenn sich die Thermostat-Kontrolllampe deaktiviert hat. Sehr fette Fleischgerichte können bei noch kaltem Backofen eingeschoben werden. Gefrorenes Fleisch direkt in den Ofen einführen und nicht auftauen lassen. Hierbei die Temperatur um ca. 20°C reduzieren und die für frisches Fleisch vorgesehene Garzeit um ca. 25 % erhöhen.
Verwenden Sie Behälter mit hohem Rand, um zu vermeiden, dass Fettspritzer die Backofenwände verschmutzen.

9.2 Garung mit Heißluft

FUNKTIONSWAHLSCHALTER
THERMOSTAT-SCHALTER NACH WAHL ZWISCHEN 50° UND 250°C
Dieses System eignet sich zur Garung von Speisen von auch unterschiedlicher Beschaffenheit (Fisch, Fleisch usw.) auf verschiedenen Ebenen, ohne hierbei den jeweiligen Geschmack und die Gerüche zu übertragen. Die Umluft im Backofen gewährleistet eine gleichmäßige Verteilung der Hitze. Ein Vorheizen ist nicht erforderlich.
Kombinierte Garvorgänge sind nur dann möglich, wenn die Gartemperaturen der verschiedenen Speisen übereinstimmen.
60
Anweisungen für den Benutzer

9.3 Grillen

FUNKTIONSWAHLSCHALTER
THERMOSTAT AUF MAXIMALSTUFE
Ermöglicht eine rasche Bräunung der Speisen. Die Fettpfanne sollte in die oberste Einsatzebene geschoben werden. Den Rost für kurze Garzeiten und kleine Mengen in die dritte Schiene von unten einführen. Für längere Garzeiten und die Zubereitung auf dem Grill hingegen in die unteren Schienen (je nach Größe der Speisen).
Während des Garvorgangs muss die Backofentür fest verschlossen sein.
Die Backofentür während des Grillvorgangs geschlossen halten. Das Grillen bei offener Tür kann den Backofen permanent beschädigen und die Sicherheit während des Betriebs beeinträchtigen.
9.4 Grillen mit Heißluft
FUNKTIONSWAHLSCHALTER
TERMOSTAT ZWISCHEN 50° UND 250°C
Ermöglicht eine gleichmäßige Verteilung der Hitze mit optimaler Tiefenwirkung. Die Speisen werden außen fein gebräunt und bleiben innen zart.
Während des Garvorgangs muss die Backofentür fest verschlossen sein.
Die Backofentür während des Grillvorgangs geschlossen halten. Das Grillen bei offener Tür kann den Backofen permanent beschädigen und die Sicherheit während des Betriebs beeinträchtigen.
61
Anweisungen für den Benutzer

9.5 Braten auf dem Drehspieß

FUNKTIONSWAHLSCHALTER
TERMOSTAT ZWISCHEN 50° UND 200°C
Stecken Sie das Grillgut auf den Drehspieß und ziehen Sie die Schrauben A der Gabeln fest. Die Rahmen B in die Öffnungen der Fettpfanne F einführen. Den Drehspieß so positionieren, dass die Riemenscheibe E im Rahmen B eingeführt bleibt auf der rechten Seite. Schieben Sie dann die Fettpfanne vollständig in den Backofen ein, bis die Spitze des Spießes in Loch C einrastet. Führen Sie dann die Spitze der Drehspießstange durch eine Kippbewegung der Rahmen B in den Sitz C zur Mitnahme des Bratendrehspießmotors auf der Seitenwand des Ofens. Ein wenig Wasser auf die Fettpfanne geben, um die Entstehung von Rauch zu verhindern.
Während des Garvorgangs muss die Backofentür fest verschlossen sein.
Die Garzeit darf bei der Verwendung des Grills und des Drehspießes 60 Minuten nicht überschreiten.
Das regelmäßige Blinken der Thermostat-Kontrolllampe beim Garen ist normal und zeigt an, dass die Innentemperatur während des Garens konstant gehalten wird.
62
ACHTUNG: Die Rahmen B müssen wie in der seitlichen Abbildung dargestellt montiert werden.
Anweisungen für den Benutzer

9.6 Tabelle der empfohlenen Garzeiten

Die Garzeiten richten sich insbesondere für Fleisch nach der Dicke und der Qualität der Speisen und nach dem individuellen Geschmack.
SCHIENENPOSITION
ERSTE GÄNGE
LASAGNE ÜBERBACKENE NUDELN
FLEISCH
KALBSBRATEN RINDERBRATEN SCHWEINEBRATEN HUHN ENTE GANS - TRUTHAHN KANNINCHEN HAMMELKEULE GEGRILLTER FISCH 1 - 2 170 - 200 JE NACH GRÖSSE PIZZA 1 - 2 210 - 240 40 - 45
BACKWAREN
BAISER MÜRBETEIG KRANZKUCHEN LÖFFELBISKUIT BRIOCHES FRÜCHTEKUCHEN
TRADITIONELLE GARVORGÄNGE
VON UNTEN
2 - 3 2 - 3
2 2 2 2 2 2 2 1
1 - 2 1 - 2 1 - 2 1 - 2 1 - 2 1 - 2
TEMPERATUR
(°C)
210 - 230 210 - 230
170 - 200 210 - 240 170 - 200 170 - 200 170 - 200 140 - 170 170 - 200 170 - 200
50 - 70
170 - 200
165
150 170 - 200 170 - 200
ZEIT
IN MINUTEN (*)
30 40
30 - 40 PRO KG 30 - 40 PRO KG 30 - 40 PRO KG
45 - 60 45 - 60 45 - 60 50 - 60
15 PRO KG
60 - 90 15 - 20 35 - 45 30 - 50 40 - 45 20 - 30
(*) = MIT VORGEHEIZTEM OFEN
SCHIENENPOSITION
ERSTE SEITE ZWEITE SEITE SCHWEINESCHNITZEL SCHWEINEFILET RINDERFILET LEBER KALBSSCHNITZEL HALBES HÄHNCHEN WÜRSTCHEN HACKBÄLLCHEN FISCHFILET TOAST
VON UNTEN
GRILLGARVORGÄNGE
ZEIT IN MINUTEN
4 3 3 4 4 3 4 4 4 4
7 - 9 9 - 11 9 - 11
2 - 3
7 - 9 9 - 14
7 - 9
7 - 9
5 - 6
2 - 4
5 - 7 5 - 9
9 - 11
2 - 3 5 - 7
9 - 11
5 - 6 5 - 6 3 - 4 2 - 3
63
Anweisungen für den Benutzer
GARVORGÄNGE MIT HEISSLUFT
SCHIENENPOSITIO
ERSTE GÄNGE
LASAGNE ÜBERBACKENE NUDELN KREOLENREIS
FLEISCH
KALBSBRATEN SCHWEINEBRATEN RINDERBRATEN RINDERFILET LAMMBRATEN ROASTBEEF BRATHÄHNCHEN GEBRATENE ENTE GEBRATENER TRUTHAHN GEBRATENES KANNINCHEN GEBRATENER HASE GEBRATENE TAUBE FISCH 2 - 3 150 - 170 JE NACH
PIZZA 2 - 3 210 - 240 30 - 50
BACKWAREN (FEINGEBÄCK)
KRANZKUCHEN FRÜCHTEKUCHEN BISKUITGEBÄCK BRIOCHES STRUDEL PUDDING MIT LÖFFELBISKUIT BROT TOAST
VON UNTEN
N
2 2 2
2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2
2 - 3 2 - 3 2 - 3 2 - 3 1 - 2 2 - 3 2 - 3 1 - 2
TEMPERATUR
(°C)
190 - 210 190 - 210 190 - 220
150 - 170 150 - 160 160 - 170 160 - 180 130 - 150 170 - 180
170 160 - 170 150 - 160 150 - 160 160 - 170 140 - 170
150 - 170 170 - 190 190 - 220 160 - 170
150 160 - 170 190 - 210 220 - 240
ZEIT
IN MINUTEN
20 - 25 25 - 30 20 - 25
65 - 90
70 - 100
65 - 90 35 - 45
100 - 130
40 - 45
70 - 90 100 - 160 160 - 240
80 - 100
30 - 50
15 - 25
GRÖSSE
35 - 45
40 - 50
25 - 35
40 - 60
25 - 35
30 - 40
40
7
64
Anweisungen für den Benutzer

10. REINIGUNG UND WARTUNG

10.1 Reinigung von Edelstahl

Die Stromzufuhr des Geräts vor jedem Eingriff unterbrechen, der eines Zugriffs auf unter Spannung stehende Teile bedarf.
Für einen optimalen Erhalt der Edelstahlteile müssen diese nach jedem Gebrauch des Backofens, bei abgekühltem Gerät, regelmäßig gereinigt werden.

10.1.1 Tägliche Reinigung

Zur Reinigung und Pflege der Oberflächen aus Edelstahl immer nur spezifische und nicht scheuernde Produkte verwenden, die keine säurehaltigen Substanzen auf Chlorbasis enthalten. Anwendung: Das Produkt auf einen feuchten Lappen geben und auf die Flächen auftragen. Sorgfältig nachspülen und mit einem weichen Lappen oder einem Fensterleder trocknen.

10.1.2 Flecken oder Speiserückstände

Verwenden Sie niemals Putzschwämme aus Metall oder scharfe Schaber, die die Oberflächen beschädigen können. Normale und nicht scheuernde Reinigungsprodukte für Stahl und gegebenenfalls Utensilien aus Holz oder Kunststoff verwenden. Sorgfältig nachspülen und mit einem weichen Lappen oder Leder trocknen. Keine Speisereste auf Zuckerbasis im Ofen trocknen lassen (z. B. Marmelade). Bei langzeitigem Antrocknen kann diese Art von Speisen die Beschichtung im Inneren des Backofens beschädigen.

10.2 Reinigung der Komponenten des Kochfelds

10.2.1 Die Roste

Ziehen Sie die Roste heraus (erst das mittlere, dann die seitlichen). Reinigen Sie diese in lauwarmem Wasser mit einem nicht scheuernden Reinigungsmittel und achten Sie darauf, alle Verkrustungen zu entfernen. Setzen Sie zuerst die seitlichen, dann das mittlere erneut ein.
65
Anweisungen für den Benutzer

10.2.2 Die Kappen, die Flammenkränze und die Brenner

Die Kappen, die Flammenkränze und die Brenner lassen sich für eine leichtere Reinigung herausnehmen. Reinigen Sie alle Komponenten in warmem Wasser und mit nicht scheuerndem Reinigungsmittel, wobei darauf zu achten ist, dass alle Verkrustungen beseitigt werden und sie vollkommen trocken sind. Bringen Sie die Flammenkränze wieder an und vergewissern Sie sich, dass sie mit den zugehörigen Kappen richtig in ihren Sitzen positioniert sind. Achten Sie darauf, dass die Zündkerzen und Thermoelemente mit den Löchern A der Flammenkränze übereinstimmen.

10.2.3 Die Zündkerzen und Thermoelemente

Für einen perfekten Betrieb müssen die Zündkerzen und Thermoelemente immer gut gereinigt sein. Prüfen Sie sie regelmäßig und reinigen Sie sie bei Bedarf mit einem feuchten Lappen. Eventuelle trockene Rückstände lassen sich mit einem Holzstab oder einer Nadel entfernen.
66
Anweisungen für den Benutzer

10.3 Manuelle Reinigung des Backofens

Der Backofen wird optimal erhalten, wenn er regelmäßig gereinigt wird (bei abgekühltem Gerät). Alle abnehmbaren Teile entfernen. Die seitlichen Führungen durch Anheben und Herausziehen aus der hinteren Öffnung entfernen.
DAS OFENINNERE NICHT MIT EINEM DAMPFSTRAHL REINIGEN.
Die Roste und die seitlichen Führungen mit heißem Wasser und nicht scheuernden Reinigungsmitteln reinigen, spülen und trocknen.
Die Stauschublade unterhalb des Ofens kann herausgezogen werden, um die Reinigung zu erleichtern. Ziehen Sie sie bis zum Anschlag heraus und heben Sie sie vorne an (wie bei einer normalen Schublade).

10.4 Türverglasung

Es empfiehlt sich, darauf zu achten, dass sie stets sauber ist. Verwenden Sie zur Reinigung Küchenpapier. Hartnäckigen Schmutz können Sie mit einem feuchten Schwamm und einem normalen Reiniger entfernen.
67
Anweisungen für den Benutzer

10.5 PYROLYSE: Automatische Ofenreinigung

Die Pyrolyse ist ein Verfahren für die automatische Reinigung bei hoher Temperatur, bei dem die Verschmutzungen zersetzt werden. Dank diesem Vorgang kann das Ofeninnere extrem einfach gereinigt werden.
Während des ersten automatischen Reinigungszyklus kann ein unangenehmer Geruch entstehen, der durch verdampfende ölige Rückstände des Herstellungsprozesses verursacht wird. Dabei handelt es sich um eine vollkommen normale Erscheinung, die nach dem ersten Reinigungszyklus verschwindet.
Bevor man den automatischen Reinigungszyklus startet, muss man sicherstellen, dass sich im Garraum keine Speisen mehr befinden und dass er auch nicht zu stark durch übergelaufene Reste verschmutzt ist.
Während des Pyrolysezyklus verhindert eine Türverriegelung das Öffnen der Backofentür.
68
Anweisungen für den Benutzer
DAUER DER REINIGUNG

10.6 Vor dem Start des automatischen Reinigungszyklus

Die Pyrolyse kann zu jeder Tages- und Nachtzeit ausgeführt werden (nachts kann man ggf. den günstigen Nachttarif für den Strom nutzen).
Bauen Sie alle Zubehörteile im Innern des Ofens aus.
Entfernen Sie die Schienenrahmen.
Nach Beendigung des Reinigungszyklus müssen, bei
ausgekühltem Gerät, die zuvor ausgeführten Vorgänge umgekehrt vorgenommen werden, um die Rahmen erneut einzusetzen.
Vergewissern Sie sich, dass die Backofentür richtig
geschlossen ist.
Stellen Sie die Dauer des Reinigungszyklus anhand der nachstehenden Tabelle ein:
VERSCHMUTZT
Während des automatischen Reinigungszyklus erzeugen die Ventilatoren aufgrund der schnelleren Drehung ein lauteres Geräusch; dies ist völlig normal und soll die Wärmeabfuhr begünstigen. Am Ende des Pyrolysevorgangs bleiben die Ventilatoren noch einige Zeit eingeschaltet, um eine Überhitzung der Wände der Möbel und der Backofenfront zu verhindern.
Während des automatischen Reinigungszyklus erzeugen die Ventilatoren aufgrund der schnelleren Drehung ein lauteres Geräusch; dies ist völlig normal und soll die Wärmeabfuhr begünstigen. Am Ende des Pyrolysevorgangs bleiben die Ventilatoren noch einige Zeit eingeschaltet, um eine Überhitzung der Wände der Möbel und der Backofenfront zu verhindern.
WENIG
120 min 165 min 210 min
MÄSSIG
VERSCHMUTZT
STARK
VERSCHMUTZT
Es wird empfohlen, keine Pyrolyse von weniger als 120 Minuten durchzuführen
69
Anweisungen für den Benutzer
10.6.1 Einstellung des automatischen Reinigungszyklus mit der
elektronischen Analoguhr
FUNKTIONSWAHLSCHALTER
ELEKTRONISCHE ANALOGUHR
Die Zeitschaltautomatik stellt automatisch die Mindestdauer des Reinigungszyklus ein (1 Stunde und 30 Minuten). Drücken Sie innerhalb
von 5 Sekunden die Taste
oder , um die Zyklusdauer zu erhöhen oder zu vermindern (die Höchstdauer liegt bei 3 Stunden und 30 Minuten). Die eingestellten Minuten werden durch das Aufleuchten der inneren Segmente der Uhr angezeigt, während die Stunden durch die entsprechenden blinkenden Zahlen angezeigt werden (1, 2 oder 3). In Abbildung 2 wird eine Pyrolyse von 2 Stunden und 30 Minuten dargestellt.
1) 2)
Nach Einstellung der Dauer des automatischen Reinigungszyklus beginnt sich der Ofen zu erwärmen (etwa 5 Sekunden nach der letzten Betätigung durch den Benutzer), die Kontrollleuchte des Thermostats beginnt zu blinken und leuchtet ständig, nachdem der Ofen eine Innentemperatur von etwa 470°C erreicht hat; Etwa 1 Minute nach der letzten Betätigung durch den Benutzer wird die Türsperre in Betrieb gesetzt und durch das Aufleuchten der
70
entsprechenden Kontrollleuchte und des Symbols
im Display
angezeigt.
Nach Beendung des automatischen Reinigungszyklus blinken alle Zahlen, während ein akustisches Signal das Ende des Zyklus anzeigt. Die Kontrollleuchte der Türsperre bleibt erleuchtet. Die Tür kann nicht geöffnet werden, solange die Temperatur im Ofeninnern nicht unter 300°C liegt. Nach Beendung des Pyrolysevorgangs muss der Funktionswahlschalter ausgeschaltet werden.
Um den Pyrolysezyklus mit verzögertem Start zu aktivieren, muss der Kurzzeitwecker wie bei einem normalen vorprogrammierten Garvorgang eingestellt werden, siehe „ 5.2.3 Programmierung “.
Anweisungen für den Benutzer

11. AUSSERGEWÖHNLICHE WARTUNG

Der Backofen bedarf regelmäßig kleiner Wartungseingriffe. Manchmal sind auch Verschleißteile zu ersetzen (beispielsweise Dichtungen, Lampen usw.). Nachfolgend finden Sie die spezifischen Anweisungen für jeden einzelnen Wartungseingriff.
Die Stromzufuhr des Geräts vor jedem Eingriff unterbrechen, der eines Zugriffs auf unter Spannung stehende Teile bedarf.

11.1 Ersatz der Lampe für die Innenbeleuchtung

Das Schutzgehäuse A durch Drehen gegen den Uhrzeigersinn entfernen und die Lampe B durch eine gleichwertige Lampe ersetzen. Das Schutzgehäuse A wieder anbringen.
Nur Backofenlampen verwenden (Temp. 500°C).
71
Anweisungen für den Benutzer
B
A
B

11.2 Ausbau der Backofentür

Die Tür ganz öffnen und den langen Teil der Zapfen B in die Öffnungen A stecken. Den vorderen Teil der Tür um ca. 10 cm anheben und nach
oben herausziehen.
Für den Wiedereinbau der Tür die Scharniere in die Schlitze am Ofen stecken, dabei darauf achten, dass die Aussparungen C vollständig auf den Schlitzen aufliegen. Anschließend die Tür ganz öffnen und die Zapfen B entfernen.

11.3 Dichtungen der Backofentür

Für eine optimale Reinigung des Backofens kann die Dichtung der Tür entfernt werden. Vor dem Entfernen der Dichtung muss die Backofentür wie oben beschrieben abgenommen werden. Nach Ausbau der Tür heben Sie die Zungen an den Ecken an, wie in der Abbildung dargestellt.
B
C
72

11.4 Schmierung der Gashähne

Mit der Zeit weisen die Gashähne unter Umständen Schwierigkeiten beim Drehen auf und verklemmen. Reinigen Sie dann ihr Inneres und wechseln Sie das Schmierfett. Dieser Vorgang muss durch einen
Fachtechniker ausgeführt werden
Loading...