Il costruttore declina ogni responsabilità per utilizzi diversi da quelli indicati nel presente
manuale.
L’installazione, la manutenzione e le eventuali operazioni di riparazione devono essere
eseguite solo da personale autorizzato dal produttore.
Qualora il dispositivo venisse adoperato in modo Non Conforme a quanto specificato dal
costruttore, la garanzia di cui è dotata potrebbe essere compromessa.
19 390 5901 00
16/09/2015
Rev.
Data
LEGGERE ATTENTAMENTE
Il presente documento è relativo all’accessorio Smeg “CSK1210UNIV” e “CSK1210FLEX”.
L’accessorio può essere montato esclusivamente su dispositivi Smeg.
Per un utilizzo corretto e sicuro il presente manuale deve essere utilizzato congiuntamente al manuale del dispositivo,
lavastrumenti o lavavetrerie, su cui l’accessorio è installato.
La mancata lettura, eventuali incomprensioni o interpretazioni errate delle istruzioni contenute in questo manuale
possono causare danni all’apparecchio, nonché essere fonte di pericolo per l’operatore e diminuire notevolmente le
prestazioni della macchina.
Il materiale contenuto in questo manuale è a scopo informativo. Il contenuto e l’apparecchiatura descritta possono
essere soggetti a modifiche senza che ne venga data comunicazione.
INFORMAZIONI E ASSISTENZA SUI PRODOTTI DELLA
DIVISIONE SMEG INSTRUMENTS
Lo staff del nostro Ufficio Vendite può fornirVi informazioni su prezzi ed offerte.
Il nostro Ufficio di Assistenza Tecnica potrà forniVi le indicazioni per un corretto funzionamento dell’apparecchio e
mettervi in contatto col Centro Assistenza autorizzato più vicino.
instruments@smeg.it – service.instruments@smeg.it
Tutta la gamma dei nostri prodotti è visionabile sul sito internet:
www.smeg-instruments.com
International customers, please contact your local SMEG distributor.
4CONTENUTO DELLA CONFEZIONE .............................................................................................................................. 6
7RISOLUZIONE DEI PROBLEMI ................................................................................................................................... 10
Page 4
CSK1210UNIV/FLEX
MANUALE D’USO E MANUTENZIONE
4
1 DESCRIZIONE
I prodotti “CSK1210UNIV” e “CSK1210FLEX” sono carrelli di lavaggio costruiti per processare, mediante
lavaggio e termodisinfezione, ferri chirurgici ed accessori di varie dimensioni e forme. Possono essere
utilizzati esclusivamente con dispositivi di lavaggio Smeg “WD” –washer disinfector, lavastrumenti per
settore ospedaliero.
Questo dispositivo è stato creato per alloggiare n. 12 cestelli“DIN”: di riferimento il cesto SMEG “CSKDIN”
(larghezza x profondità del cestello CSKDIN: 240 x 480 mm).
La rimozione dei ripiani implica una notevole flessibilità a capacità di adattamento alle più svariate
applicazioni.
I cestelli non sono compresi nell’accessorio, devono essere acquistati a parte: consultate il vostro
rivenditore di fiducia per informazioni e offerte.
Figura 1 – cestello Smeg CSKDIN, 240x480x50 [mm]
Sotto sono riportate le dimensioni e gli spazi utili del carrello.
1.1 DEFINIZIONI
Carrello: telaio di supporto, generalmente dotato di ruote, per l’alloggiamento di cestelli porta strumenti e
dedicato all’inserimento e all’estrazione del carico da processare nel dispositivo.
Cestello: contenitore di strumentario ospedaliero, in filo inox elettrolucidato. Può essere dotato di
coperchio per il contenimento dello strumentario più leggero.
Page 5
CSK1210UNIV/FLEX
MANUALE D’USO E MANUTENZIONE
5
GAMMA WD – LAVASTRUMENTI SETTORE OSPEDALIERO
Modello WD6010 (e varianti derivate)
2 DIMENSIONI
Figura 2 – Dimensioni carrello e vani utili per posizionamento dei cestelli.
3 COMPATIBILITÁ ACCESSORIO – DISPOSITIVI
L’accessorio può essere montato sui seguenti dispositivi:
Page 6
CSK1210UNIV/FLEX
MANUALE D’USO E MANUTENZIONE
6
N°1 carrello “CSK1210UNIV”
Il prodotto è costituito da:
N°1 ripiano fisso (ripiano in filo di
acciaio inox, saldato alla struttura
portante), dotato di irroratore
rotante, smontabile per controllo e
pulizia.
N°3prese a ghigliottina rotante per
condotti degli irroratori
N°3 prese idriche per altri accessori
N°1 carrello “CSK1210FLEX”
Il prodotto è costituito da:
N°1 ripiano fisso (ripiano in filo di
acciaio inox, saldato alla struttura
portante), dotato di irroratore
rotante, smontabile per controllo e
pulizia.
N°3 ripiani removibili con irroratore
N°1 ripiano “base” fisso privo di
irroratore – è il ripiano inferiore. Il
lavaggio del ripiano inferiore avviene
mediante l’irroratore inferiore
sempre presente nella vasca di
lavaggio N°3prese a ghigliottina
rotante per condotti degli irroratori
N°3 prese idriche per altri accessori
4 CONTENUTO DELLA CONFEZIONE
Page 7
CSK1210UNIV/FLEX
MANUALE D’USO E MANUTENZIONE
7
Immagine indicativa VISTA LATO “SPORCO” (LATO “DI CARICO) del dispositivo: il carrello estratto poggia sulla porta
con elementi di fermo che ne limitano la corsa.
COLLETTORE ACQUA CARRELLO DI
LAVAGGIO. VISTA DAL LATO DI
CARICO: IL COLLETTORE DEVE TROVARSI SUL LATO DESTRO DEL
DISPOSITIVO.
FERMO ESTRAZIONE
CARRELLO MONTATO
SULLA PORTA.
CARRELLO LAVAGGIO
5 AVVERTENZE D’UTILIZZO
5.1 Operazioni preliminari all’uso
Rimuovere l’imballaggio dell’accessorio.
Rimuovere eventuali fascette strette su condotti, irroratori o fili; posizionate per evitare traumi durante il
trasporto.
Posizionare il carrello entro la vasca di lavaggio.
Effettuare un ciclo preliminare all’utilizzo effettivo, senza carico da processare. Utilizzare un ciclo completo
di termodisinfezione.
Prima di processare strumentario chirurgico, consultate sempre le istruzioni del produttore degli strumenti,
per verificare che possa essere trattato mediante cicli automatici di termodisinfezione, e che siano resistenti
alle temperature previste dal ciclo di lavaggio.
Per evitare che lo sporco si secchi sullo strumentario: prevedere tempi quanto possibile ristretti fra il prelievo
degli strumenti utilizzati ed il loro lavaggio nel dispositivo.
Nota bene: il carrello di lavaggio presenta un collettore per la distribuzione ai vari ripiani dell’acqua di
lavaggio. Guardando frontalmente la macchina, dal lato di carico (lato “sporco”), il collettore deve trovarsi sul
lato destro della vasca.
Nelle operazioni di inserimento ed estrazione carrello dalla vasca di lavaggio, porre sempre attenzione a non
sollecitare eccessivamente il prodotto: far scorrere il carrello lungo le guide predisposte evitando urti e
posizionandolo accuratamente, in modo che il collettore acque sia allineato alle connessioni presenti sulla
vasca.
Page 8
CSK1210UNIV/FLEX
MANUALE D’USO E MANUTENZIONE
8
Cestello “CSKDIN”
da utilizzare in abbimnamento al carrello “CSK1210”
Procedura
Introdurre lo strumentario all’interno dei cestelli in modo
che non sporgano in altezza dagli stessi.
Gli elementi da processare non devono essere
sovrapposti.
I ferri dotati di snodi devono essere aperti in modo da
ridurre le zone d’ombra.
Illustrazione
Procedura
Porre attenzione nel mantenere chiuse le prese idriche
nel momento in cui non venissero utilizzate.
Aprire le prese idriche per inserirvi i condotti;
5.2 Utilizzo dell’accessorio/posizionamento dello strumentario
I ferri da processare devono essere posti accuratamente entro i cestelli portastrumenti.
I cestelli devono essere alloggiati entro il carrello “CSK1210” utilizzando i vani a disposizione.
Page 9
CSK1210UNIV/FLEX
MANUALE D’USO E MANUTENZIONE
9
Inserire e rimuovere i ripiani facendoli uscire dagli
incastri laterali;
alzare il ripiano e farlo slittare per farlo uscire dalla presa
laterale al collettore
PRIMA di ogni intervento di pulizia e manutenzione: è consigliabile eseguire a vuoto (ossia senza carico
in vasca) un ciclo completo di termodisinfezione.
Scollegare l’alimentazione elettrica tramite l’apposito sezionatore e chiudere i rubinetti di al imentazione
dell’acqua.
Nei processi di manutenzione e pulizia: utilizzare sempre dispositivi di protezione individuale.
SPAZIO LIBERO: E' necessario avere uno spazio libero di circa 1m2 davanti alla macchina per poter
operare correttamente.
ATTENZIONE
Gli irroratori possono trattenere materiali contaminati biologicamente, devono essere maneggiati con le
dovute cautele ed utilizzando dispositivi di protezione (es. guanti, occhiali, camice).
Intervallo consigliato per la pulizia, considerando un utilizzo normale di 3-5 cicli / giorno: 1 volta ogni 10
giorni.
6 MANUTENZIONE
Per mantenere l’efficienza del prodotto si consiglia pulizia periodica, con smontaggio completo degli irroratori e dei
terminali secondo le procedure indicate.
Page 10
CSK1210UNIV/FLEX
MANUALE D’USO E MANUTENZIONE
10
Illustrazione
Procedura
Smontaggio completo degli irroratori per pulizia:
- i perni centrali di rotazione sono smontabili: è
sufficiente svitarli dal supporto. Una volta svitato il perno
centrale, l’irroratore può essere rimosso dal ripiano per
la pulizia.
- i terminali degli irroratori sono smontabili per verifica e
pulizia.
Particolare per la pulizia dei terminali in plastica:
Rimuovere il 1° terminale sollevando la linguetta attorno
alla vite e simultaneamente sfilare. Utilizzare acqua
corrente per rimuovere eventuali detriti.
Al termine delle operazioni di pulizia aver cura di riassemblare correttamente tutti i particolari. Consultate il
produttore per chiarimenti o per eventuali pezzi di
ricambio. Utilizzare solo ricambi originali Smeg.
7 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
In caso di lavaggio scadente.
A) Verificare la pulizia degli ugelli/irroratori a bordo macchina – secondo le procedure descritte.
B) Controllare le istruzioni per il corretto processo fornite dal costruttore dello strumentario.
C) Verificare di aver selezionato il ciclo corretto.
D) Verificare il funzionamento della macchina, controllare il manuale.
E) Controllare la quantità e la qualità dei detergenti a disposizione.
Page 11
CSK1210UNIV/FLEX
MANUALE D’USO E MANUTENZIONE
11
Smeg S.p.A.
Instruments Division
Via Leonardo da Vinci, 4 – 42016 Guastalla (RE) Italy