SMEG CS72NL Instruction Manual [nl]

Inhoudsopgave
1. VEILIGHEIDS- EN GEBRUIKSVOORSCHRIFTEN_______________70
2. INSTALLATIE VAN HET APPARAAT _________________________72
3. REGELING VAN HET GAS _________________________________77
4. LAATSTE HANDELINGEN__________________________________79
5. BESCHRIJVING VAN DE BEDIENINGEN______________________80
6. GEBRUIK VAN DE KOOKPLAAT ____________________________87
7. GEBRUIK VAN DE OVENS_________________________________88
8. VERKRIJGBARE ACCESSOIRES____________________________89
9. ADVIEZEN VOOR DE BEREIDING___________________________90
10. REINIGING EN ONDERHOUD ______________________________96
11. BUITENGEWOON ONDERHOUD____________________________99
DEZE INSTRUCTIES ZIJN ALLEEN GELDIG VOOR DE LANDEN VAN BESTEMMING WAARVAN DE IDENTIFICATIESYMBOLEN OP DE VOORZIJDE VAN DEZE HANDLEIDING STAAN.
INSTRUCTIES VOOR DE INSTALLATEUR: zijn bestemd voor de gekwalificeerde technicus die de gasinstallatie moet controleren en de installatie, de inbedrijfstelling en de keuring van het apparaat moet uitvoeren.
INSTRUCTIES VOOR DE GEBRUIKER: geven gebruiksadviezen, beschrijving van de bedieningen en de juiste reinigings- en onderhoudswerkzaamheden voor het apparaat.
69
Presentatie
1. VEILIGHEIDS- EN GEBRUIKSVOORSCHRIFTEN
DEZE HANDLEIDING MAAKT DEEL UIT VAN HET APPARAAT EN MOET DERHALVE IN ZIJN GEHEEL BINNEN HANDBEREIK ERVAN BEWAARD WORDEN GEDURENDE DE HELE LEVENSDUUR VAN HET FORNUIS. WIJ ADVISEREN DEZE HANDLEIDING EN ALLE AANWIJZINGEN ERIN AANDACHTIG DOOR TE LEZEN ALVORENS DE FORNUIS TE GEBRUIKEN. BEWAAR OOK DE SERIE BIJGELEVERDE MONDSTUKKEN. HET APPARAAT MOET WORDEN GEÏNSTALLEERD DOOR GEKWALIFICEERD PERSONEEL MET INACHTNEMING VAN DE GELDENDE NORMEN. DIT APPARAAT IS BEDOELD VOOR HUISHOUDELIJK GEBRUIK EN VOLDOET AAN DE GELDENDE NORMEN DIE OP DIT MOMENT VAN KRACHT ZIJN. HET APPARAAT IS GEBOUWD O M DE VOLGENDE FUNCTIE TE VERVULLEN: BEREIDING EN OPWARMEN VAN VOEDSEL; IEDER ANDERSOORTIGE GEBRUIK DIENT ALS ONEIGENLIJK GEBRUIK TE WORDEN BESCHOUWD.
DE FABRIKANT WIJST ELKE AANSPRAKELIJKHEID VOOR ANDER GEBRUIK DAN IS AANGEGEVEN, AF.
LAAT DE RESTEN VAN DE VERPAKKING NIET ONBEWAAKT IN HUIS ACHTER. SCHEID DE VERSCHILLENDE AFVALMATERIALEN VAN DE VERPAKKING EN OVERHANDIG HEN AAN HET DICHTSTBIJZIJNDE CENTRUM VOOR GESCHEIDEN AFVALVERWERKING.
VERBINDING MET DE AARDE IS VERPLICHT VOLGENS DE TOEPASSELIJKE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN VAN DE ELEKTRISCHE INSTALLATIE.
DE STEKKER DIE AAN DE VOEDINGSKABEL EN HET BIJBEHORENDE STOPCONTACT MOETEN WORDEN BEVESTIGD, MOETEN VAN HETZELFDE TYPE ZIJN, EN AAN DE GELDENDE VOORSCHRIFTEN VOLDOEN. BIJ EEN INGEBOUWD APPARAAT MOET HET STOPCONTACT BEREIKBAAR ZIJN
.
TREK DE STEKKER NOOIT AAN DE KABEL UIT HET STOPCONTACT.
KEUR DE FORNUIS ONMIDDELLIJK NA INSTALLATIE AAN DE HAND VAN DE INSTRUCTIES DIE VERDEROP GEGEVEN WORDEN. IN GEVAL VAN SLECHTE WERKING MOET HET APPARAAT WORDEN AFGEKOPPELD VAN HET ELEKTRICITEITSNET EN MOET HET DICHTSTBIJZIJNDE TECHNISCHE SERVICECENTRUMWORDEN GECONTACTEERD.
PROBEER NOOIT HET APPARAAT TE REPAREREN.
CONTROLEER TELKENS NA HET GEBRUIK VAN DE KOOKPLAAT OF DE BEDIENINGSKNOPPEN IN DE STAND
(UIT) STAAN.
70
ZET NOOIT ONTVLAMBARE VOORWERPEN IN DE OVENS: ALS DEZE ONOPZETTELIJK AANGEZET WORDEN, ZOU ER BRAND KUNNEN ONTSTAAN.
Presentatie
N
DE IDENTIFICATIEPLAAT MET DE TECHNISCHE GEGEVENS, HET SERIENUMMER EN DE MARKERING IS ZICHTBAAR OP DE ACHTERKAP VAN HET APPARAAT. EEN KOPIE VAN DEZE PLAAT IS TE VINDEN IN HET BOEKJE: HET WORDT GEADVISEERD HEM AAN TE BRENGEN OP DE DAARVOOR BESTEMDE RUIMTE OP DE BINNENKAFT.
DE PLAAT MAG NOOIT WORDEN VERWIJDERD.
HET APPARAAT WORDT TIJDENS HET GEBRUIK ZEER HEET. LET ERVOOR OP DAT U DE VERHITTENDE ELEMENTEN BINNENIN DE OVE AANRAAKT.
DIT APPARAAT MAG NIET OP EEN VERHOOGD PLATFORM WORDEN GEÏNSTALLEERD.
ZET GEEN PANNEN MET EEN ONREGELMATIGE OF RUWE BODEM OP DE ROOSTERS VAN DE KOOKPLAAT.
GEBRUIK GEEN SCHALEN OF (GRILL) PANNEN DIE DE OMTREK VAN DE KOOKPLAAT TE BUITEN GAAN.
NIET
HET APPARAAT IS BESTEMD VOOR GEBRUIK DOOR VOLWASSENEN. STA HET KINDEREN NIET TOE IN DE BUURT VAN HET APPARAAT TE KOMEN OF ERMEE TE SPELEN. TIJDENS BEREIDINGEN MET OPEN DEUR KOMT ER VEEL WARMTE NAAR BUITEN: HOUD KINDEREN OP AFSTAND.
ALS HET APPARAAT WORDT AFGEDANKT DIENT HET TE WORDEN AFGEGEVEN BIJ EEN CENTRUM VOOR GESCHEIDEN AFVALVERWERKING.
De fabrikant wijst elke aansprakelijkheid voor persoonlijk letsel of materiële schade of die veroorzaakt worden door het veronachtzamen van bovenstaande voorschriften of door het onklaar maken van afzonderlijke onderdelen van het apparaat, of door gebruik van niet­originele vervangingsonderdelen.
71
Instructies Voor de Installateur
2. INSTALLA TIEVAN HET APPARAAT
Het apparaat dient te worden geïnstalleerd door een gekwalificeerd technicus, in overeenstemming met de geldende normen.
Dit apparaat behoort tot de klasse L voor wat betreft brandgevaar. Het fornuis kan tegen wanden worden geplaatst waarvan er één hoger is dan de kookplaat, op een afstand van minimaal 50 mm vanaf de zijkant van het apparaat, zoals afgebeeld in de tekeningen A en B met betrekking tot de installatieklassen. De minimumafstand voor boven de kookplaat gemonteerde schappen of afzuigkappen is 750 mm.
72
Inbouwapparaat Vrijstaand
Inbouwapparaat Vrijstaand
Instructies Voor de Installateur
2.1 Elektrische aansluiting
Vergewis u ervan dat de spanning en de dimensionering van de voedingslijn corresponderen met de eigenschappen die vermeld worden op het plaatje op de achterkap van het apparaat.
Deze plaat mag nooit worden verwijderd.
Als het apparaat met een vaste aansluiting op het net wordt aangesloten moet er op de voedingslijn een meerpolig uitschakelmechanisme met een openingsafstand van de contacten van minstens 3mmworden voorzien die op een gemakkelijk te bereiken positie in de buurt van het apparaat moet worden geplaatst.
Het apparaat kan vast of met een stekker en stopcontact worden aangesloten op het net. In het tweede geval moeten de stekker en het stopcontact geschikt zijn voor de gebruikte kabel en voldoen aan de geldende voorschriften. Voor elk type aansluiting moet het apparaat beslist geaard worden. Alvorens het aan te sluiten dient te worden gecontroleerd of de voedingslijn naar behoren is geaard. Gebruik geen reducties, adapters of omleidingen.
Voor persoonlijk letsel of materiële schade, veroorzaakt door het veronachtzamen van bovenstaande voorschriften of door onklaar maken van een afzonderlijk deel van het apparaat: de fabrikant wijst elke
aansprakelijkheid af.
Modellen met enkele oven
In geval van vervanging van de voedingskabel, mag de doorsnede van de draden van de nieuwe kabel niet minder zijn dan 1.5 mm2(kabel van 3 x 1.5), en denk eraan dat het uiteinde dat met het apparaat verbonden moet worden een minstens 20 mm langere aardingsdraad (geel­groen) moet hebben. Gebruik uitsluitend de speciale kabels die verkrijgbaar zijn bij de Assistentiecentra.
Modellen met dubbele oven
Het apparaat heeft een klemmenbord voor elektrische aansluiting op de achterkant (zie volgend schema). Om het deksel vanhet klemmenbord te openen moet de bevestigingsschroef worden verwijderd en het deksel naar boven worden opgetild.
73
Instructies Voor de Installateur
74
1 - Werking op 230V
driepolige kabel van het type H05RR-F (kabel van 3 x 4 mm2). Deze aansluiting
wordt in de fabriek verzorgd.
2 - Werking op 230V3N
vierpolige kabel van het type H05RR-F (kabel van 4 x 2.5 mm2).
3 - Werking op 400V2N
vierpolige kabel van het type H05RR-F (kabel van 4 x 2.5 mm2).
Het uiteinde dat verbonden moet worden met het apparaat moet een (geel-groene) aardingsdraad hebben die minstens 20 mm langer is.
∼∼∼∼
: gebruik een
∼∼∼∼
: gebruik een
∼∼∼∼
: gebruik een
Instructies Voor de Installateur
2.2 Ventilatie van de ruimten
Het apparaat mag uitsluitend worden geïnstalleerd in voortdurend geventileerde vertrekken, zoals voorzien door de geldende normen. In het vertrek waar het apparaat geïnstalleerd is moet zoveel lucht toe kunnen vloeien als nodig is voor een correcte verbranding van het gas en voor de nodige luchtverversing in het vertrek zelf. De luchtinlaten, die beschermd worden door roosters, moeten de juiste afmetingen hebben (zie de geldende normen) en moeten zo worden geplaatst dat ze niet (ook niet gedeeltelijk) afgesloten worden.
2.3 Afvoer van verbrandingsproducten
De afvoer van verbrandingsproducten moet worden verzekerd via wasemkappen die zijn verbonden met een schouw met natuurlijke trek en de juiste doelmatigheid, door geforceerde afzuiging. Een doelmatig afzuigsysteem vereist een nauwgezet ontwerp door een specialist die daartoe bevoegd is, met inachtneming van de posities en afstanden die door de normen worden opgelegd. Na de werkzaamheden moet de installateur een conformiteitsverklaring afgeven.
2.4 Gasaansluiting
Bij installatie met een rubberslang in overeenstemming met de norm mag de slang niet langer zijn dan maximaal 1,5 meter; controleer of de slang niet met beweegbare delen in aanraking komt of wordt afgeklemd. De binnendiameter van de leiding moet 8 mm zijn voor VLOEIBAAR GAS, en 13 mm voor METHAANGAS. Controleer of aan alle volgende voorwaarden wordt voldaan:
of de leiding bevestigd is aan een slanghouder met veiligheidsklembandje;
of de leiding over de hele lengte (max. 2 m) geïnspecteerd kan worden;
of de leiding op geen enkel punt van de route in aanraking komt met
hete wanden (max. 50°C);
of hij niet blootstaat aan trekkrachten of spanningen, en geen scherpe bochten maakt of afgekneld wordt;
of hij niet in aanraking komt met snijdende voorwerpen of scherpe hoeken;
als de leiding niet perfect afgedicht is en gaslekkages in de omgeving veroorzaakt, probeer hem dan niet te repareren: vervang hem door een nieuwe slang;
controleer of de houdbaarheidsdatum van de slang niet overschreden is.
Let op: gebruik uitsluitend bij een inspecteerbare installatie (Fig. B) een aan de norm conforme rubberslang.
75
Instructies Voor de Installateur
2.4.1 Aansluiting op vloeibaar gas
Gebruik een drukregelaar en sluit de fles aan volgens de voorschriften van de normen. Vergewis u ervan dat de voedingsdruk in overeenstemming is met de waarden die vermeld worden in de tabel in paragraaf “3.3 Tabellen met eigenschappen van branders en sproeiers”.
2.4.2 Aansluiting met flexibele stalen stang (voor alle types gas)
Als het apparaat wordt aangesloten op het net door middel van een buigzame stalen leiding, moet het uiteinde van de leiding L w orden vastgeschroefd aan het gasverbindingsstuk B met schroefdraad ½” gas extern (ISO 228-1). Na voltooiing van de installatie moeten eventuele lekken met zeepsop worden opgespoord, gebruik hiervoor nooit een vlam. Controleer of de slang conform de norm is. Zorg ervoor dat de slang niet wordt afgeklemd of beschadigd.
76
Instructies Voor de Installateur
3. REGELING VAN HET GAS
Alvorens reiniging of onderhoud te gaan plegen moet het apparaat elektrisch uitgeschakeld worden.
3.1 Aanpassing aan de verschillende gassoorten
De kookplaat van het fornuis is getest met methaangas G 20 op een druk van 20 mbar. Als hij moet op andere gassoorten werken, moeten de sproeiers op de branders worden vervangen en moet tenslotte de minimum vlam op de gaskranen worden ingesteld. De sproeiers moeten worden vervangen volgens de beschrijving in de volgende paragraaf.
3.2 Vervanging sproeiers
1. Haal de rooster weg, verwijder alle kapjes en de vlamverdelerkransen;
2. schroef de sproeiers van de branders los met een sleutel van 7 mm;
3. vervang de sproeiers van de branders volgens de tabel van het gebruikte gas.
77
Instructies Voor de Installateur
3.3 Tabellen met eigenschappen van branders en sproeiers
De kookplaat is getest en kan uitsluitend op G25 gas met een druk van 25 mbar functioneren, en hoeft dus niet meer te worden afgesteld.
Brander
Hulpbrander 1.05 72 360 Halfsnelle 2.15 105 450 Snel 3.0 121 750 Drievoudige krans 3.5 138 1600
Brander Nominaal
Hulpbrander 1.05 50 30 360 76 75 Halfsnelle 1.8 65 33 450 131 128 Snel 3.0 85 45 750 218 214 Drievoudige krans 3.2 91 68 1600 233 229
Brander Nominaal
Hulpbrander 1.05 72 360 Halfsnelle 1.8 97 450 Snel 3.0 115 750 Drievoudige krans 3.5 133 1600
Nominaal
warmtevermogen
(kW)
warmtevermogen
(kW)
warmtevermogen
(kW)
METHAANGAS – G25 25 mbar
Diameter mondstuk
1/100 mm
Beperkt debiet
(W)
VLOEIBAAR GAS – G30/G31 28/37 mbar
Diameter mondstuk 1/100 mm
By-pass
mm
1/100
Beperkt
debiet
(W)
Debiet
g/h G30
Debiet
g/h G31
METHAANGAS – G20/G25 20/25 mbar
Diameter mondstuk
1/100 mm
Beperkt debiet
(W)
78
3.4 Rangschikking van de branders op de kookplaat
BRANDER 1 Hulpbrander
2 Halfsnelle 3 Snel 4 Drievoudige krans
Instructies Voor de Installateur
4. LAATSTE HANDELINGEN
Na vervanging van de sproeiers moeten de vlamverdelerkransen, de kapjes van de branders en de roosters worden teruggeplaatst.
Na instelling met een andere gassoort dan bij de keuring is gebruikt, moet het etiket van het ingestelde gas dat op het apparaat aangebracht is, worden vervangen door het etiket dat correspondeert met de nieuwe gassoort.
4.1 Instelling van het minimum voor methaangas
Ontsteek de brander en zet hem op de minimum stand draai aan de stelschroef naast het staafje van de kraan, totdat een regelmatige, minimum vlam wordt verkregen. Hermonteer de knop en controleer de stabiliteit van de vlam van de brander (als de knop snel van de grootste naar de kleinste stand gedraaid wordt, mag de vlam niet uitgaan). Herhaal deze operatie op alle gaskranen.
4.2 Instelling van het minimum voor vloeibaar gas
Voor het instellen van het minimum met vloeibaar gas moet de schroef rechts van het staafjes van de kraan geheel met de klok meegedraaid worden. De diameters van de bypass worden vermeld in paragraaf “3.3 Tabellen met eigenschappen van branders en sproeiers” voor elke brander afzonderlijk. Herstel, na voltooiing van de regeling, de verzegeling van de bypass met zegellak of vergelijkbaar materiaal.
. Trek de knop van de gaskraan uit en
4.3 Plaatsing en waterpas zetten van het apparaat
Na de aansluiting op het elektriciteitsnet en het gasnet te hebben uitgevoerd, dient het apparaat waterpas te worden gezet op de vloer, via de vier verstelbare pootjes.
79
Instructies Voor de Gebruiker
5. BESCHRIJVING VAN DE BEDIENINGEN
5.1 Het frontpaneel
Alle bedieningen en controles van het fornuis zitten bij elkaar op de voorzijde.
Modellen met enkele oven
Vergewis u er voordat u de oven gebruikt van of de elektronische programmeur het symbool toont; zie par. “5.2.1 Instelling van de tijd”.
DESCRIZIONE DEI SIMBOLI
BRANDER RECHTS VOOR
VARIABELE GRILL VAN DE OVEN
80
BRANDER RECHTS ACHTER
BRANDER LINKS ACHTER
BRANDER LINKS VOOR
THERMOSTAATKNOP OVEN
FUNCTIEKEUZEKNOP
BEDIENINGSKNOP BRANDERS VAN DE PLAAT
De vlam wordt ontstoken door de knop in te drukken en tegen de klok in op de stand van de grootste vlam
te draaien. Draai de knop in het gebied tussen het
maximum ( ) en het minimum ( )omdevlamte regelen. De brander wordt gedoofd door de knop in de stand te zetten.
Instructies Voor de Gebruiker
THERMOSTAATKNOP
De bereidingstemperatuur wordt gekozen door de kop met de klok mee op de gewenste temperatuur te draaien, tussen 50°en250°C. Als het controlelampje gaat branden, wil dat zeggen dat de oven wordt opgewarmd. Als het lampje uitgaat wil dat zeggen dat de ingestelde temperatuur is bereikt. Als het lampje regelmatig knippert betekent dat, dat de temperatuur in de oven constant op het ingestelde niveau gehouden wordt.
FUNCTIEKEUZEKNOP
De oven wordt aangestoken door de knop met de klok mee te draaien op één van de onderstaande functies, met uitzondering van de ovenverlichting:
GEEN FUNCTIE INGESTELD
OVENLAMP (GEEN ENKELE ELEMENT INGESCHAKELD)
VERWARMINGSELEMENT BOVEN EN ONDER 50 ÷ 250°C GRILL-ELEMENT (BRAADSPIT)
GRILL-ELEMENT + VENTILATIE (BRAADSPIT)
OND. VERWARMINGSELEMENT + GEVENTILEERD VERWARMINGSELEMENT
GEVENTILEERD VERWARMINGSELEMENT + VENTILATIE 50 ÷ 250°C
DRAAIKNOP VARIABELE GRILL OVEN
Zet de functiekeuzeknop van de secundaire oven op het symbool of .
Draai de knop van de variabele gril met de klok mee op de gewenste stand. Als het waarschuwingslampje gaat branden, wil dat zeggen dat de grill ingeschakeld is.
81
Instructies Voor de Gebruiker
Modellen met dubbele oven
Vergewis u er voordat u de hoofdoven gebruikt van of de elektronische programmeur het symbool toont; zie par. “5.2.1 Instelling van de tijd”.
BESCHRIJVING VAN DE SYMBOLEN
BRANDER RECHTS VOOR
BRANDER RECHTS ACHTER
BRANDER LINKS ACHTER
BRANDER LINKS VOOR
HOOFDOVEN
HULPOVEN GRILL
VARIABELE GRILL VAN DE HULPOVEN
BEDIENINGSKNOP BRANDERS VAN DE PLAAT
De vlam wordt ontstoken door de knop in te drukken en tegen de klok in op de stand van de grootste vlam
te draaien. Draai de knop in het gebied tussen het maximum ( ) en het minimum ( )omdevlamte regelen. De brander wordt gedoofd door de knop in de
stand te zetten.
THERMOSTAATKNOP
HOOFDOVEN
De bereidingstemperatuur wordt gekozen door de kop met de klok mee op de gewenste temperatuur te draaien, tussen 50°en250°C. Als het controlelampjegaat branden, wildat zeggen dat de oven wordt opgewarmd. Als het lampje uitgaatwil dat zeggen dat de ingestelde temperatuur is bereikt.
82
Instructies Voor de Gebruiker
Als het lampje regelmatig knippert betekent dat, dat de temperatuur in de oven constant op het ingestelde niveau gehouden wordt. De oven wordt aangestoken door de knop met de klok mee te draaien op één van de onderstaande functies, met uitzondering van de ovenverlichting:
GEEN FUNCTIE INGESTELD
GRILL-ELEMENT + VENTILATIE (BRAADSPIT)
OVENLAMP (GEEN ENKELE ELEMENT INGESCHAKELD)
GEVENTILEERD VERWARMINGSELEMENT + VENTILATIE 50 ÷ 250°C
GRILL-ELEMENT (BRAADSPIT)
ONTDOOIEN (GEEN ENKEL VERWARMINGSELEMENT INGESCHAKELD)
THERMOSTAATKNOP
HULPOVEN
De bereidingstemperatuur wordt gekozen door de kop met de klok mee op de gewenste temperatuur te draaien, tussen 50°en250°C. Als het controlelampje gaat branden, wil dat zeggen dat de oven wordt opgewarmd. Als het lampje uitgaat wil dat zeggen dat de ingestelde temperatuur is bereikt. Als het lampje regelmatig knippert betekent dat, dat de temperatuur in de oven constant op het ingestelde niveau gehouden wordt. De oven wordt aangestoken door de knop met de klok mee te draaien op één van de onderstaande functies, met uitzondering van de ovenverlichting:
GEEN FUNCTIE INGESTELD ONDERSTE
OVENLAMP (GEEN ENKELE ELEMENT INGESCHAKELD)
VERWARMINGSELEMENT BOVEN EN ONDER 50 ÷ 250°C
VERWARMINGSELEMENT GRILL-ELEMENT
BOVENSTE VERWARMINGSELEMENT + GRILL-ELEMENT
DRAAIKNOP VARIABELE GRILL
HULPOVEN
Zet de thermostaatknop van de secundaire oven op het symbool of . Draai de knop van de variabele gril met de klok mee op de gewenste stand. Als het waarschuwingslampje gaat branden, wil dat zeggen dat de grill ingeschakeld is.
83
Instructies Voor de Gebruiker
5.2 Elektronische programmeur
De gebruiksaanwijzingen voor de programmeur gelden alleen voor de hoofdoven.
LIJST FUNCTIES
TIJDSCHAKELAAR
DRUKKNOP TIJD VAN HET KOKEN
DRUKKNOP EINDE VAN HET KOKEN
84
DRUKKNOP VERMINDERING WAARDE
DRUKKNOP VERHOGING WAARDE
5.2.1 Instelling van de tijd
Wanneer men de oven voor de eerste keer gebruikt, ofwel, na een onderbreking van de electriciteit, blikt de display met een regelmatige onderbreking en duidt
aan. Druk tegelijkertijd op de toetsen en
en druk tegelijk ook de wijzigingstoetsen van de cijfers of in: elke
druk op de toets betekent een minuut meer of minder.
Voor elke instelling van de programmeur moeten de functie en de gewenste temperatuur worden ingesteld.
Instructies Voor de Gebruiker
5.2.2 Semi-automatisch koken
Deze instelling laat het automatisch afslaan van de oven toe wanneer de kookfase beëindigd is. Indien men op de toets cijfers tegelijkertijd de toetsen verandering waarde de duur van het koken in te stellen. Als men de toets aftellen beginnen van de geprogrammeerde kooktijd en op de display zal het lopende uur verschijnen samen met de symbolen A en
5.2.3 Automatisch koken
Deze regeling laat het aansteken en uitdoen van de oven op een totaal automatische wijze mogelijk. Door op de toets
oont; de toets ingedrukt houden en tegelijkertijd de toetsen verandering waarde stellen. Door op de toets verschijnen van het lopende uur + de kookduur: ingedrukt houden en tegelijkertijd de toetsen verandering waarde tijdstip voor het einde van het koken te regelen. Wanneer men de toets los laat, zal het geprogrammeerde aftellen beginnen en op de display zal het lopende uur verschijnen samen met de symbolen A en
aanduidt; men moet de toets ingedrukt houden en
drukt wordt de display verlicht die dan de
of bedienen teneinde
loslaat, zal het
.
te drukken wordt de display verlicht die de cijfers
of bedienen om de duurtijd van het koken in te
te drukken zal op de display de som
of bedienen om het
.
Om na de instelling de resterende bereidingstijd te kunnen zien moet op de toets worden gedrukt; voor het tijdstip van het einde van de bereiding drukt u op de toets . Instellingen met inconsequente waarden wordt logisch verhinderd (bijv. een tegenstelling tussen het einde van de bereidingstijd en een langere duur wordt niet door de programmeur geaccepteerd).
5.2.4 Einde van het koken
Op het einde van het koken zal de oven automatisch uitgaan en tegelijkertijd begint een intermitterend akoestisch signaal te werken. Na het uitschakelen van het akoestisch signaal, zal de display opnieuw het lopend uur tonen samen met het symbool van de conditie van manuele bediening van de oven.
, die de terugkeer aanduidt
85
Instructies Voor de Gebruiker
5.2.5 Regeling van het volume van het akoestisch signaal
Het volume van het akoestisch signaal kan geregeld worden (3 trapsgewijze standen) terwijl het werkt door op de toets
5.2.6 Afzetten van het geluidssignaal
Het geluidssignaal stopt automatische na zeven minuten. Het is mogelijk het signaal met de hand af te zetten door tegelijkertijd de toetsen in te drukken.
5.2.7 Tijdschakelaar
De programmakiezer kan ook als eenvoudige tijdschakelaar gebruikt worden. Door op de toets ingedrukt houden en tegelijkertijd de toetsen verandering waarde bedienen. Als de toets wordt losgelaten, begint de geprogrammeerde telling en verschijnt het huidige tijdstip op het display en het symbool
te drukken verschijnen op de display de cijfers ;
te drukken.
en
of
.
86
Druk op de toets om na de instelling de resterende tijd te laten weergeven. Het gebruik als minutenteller onderbreekt de werking van de oven niet aan het einde van de ingestelde tijd.
5.2.8 Annuleren van de ingestelde gegevens
Terwijl het programma ingesteld is, de toets van de functiedie men wenst te annuleren ingedrukt houden terwijl men tegelijkertijd de waarde bekomt met de toetsen verandering waarde of . De annulering van de kookduur zal door de programmakiezer geïnterpreteerd worden als einde van de kooktijd.
5.2.9 Wijziging van de ingestelde gegevens
De gegevens die ingesteld zijn voor de bereiding kunnen op elk moment worden gewijzigd door de toets van de functie ingedrukt te houden en tegelijkertijd op de toetsen drukken.
of voor verandering van de waarden te
Instructies Voor de Gebruiker
6. GEBRUIKVAN DE KOOKPLAAT
6.1 Ontsteken van de branders op de plaat
Controleer voordat u de branders van de kookplaat aansteekt of de vlamverdelerkransen goed op hun plaats zitten en de kapjes aanwezig zijn. Let erop of de gaten A van de vlamverdelers corresponderen met de bougies en de thermo-elementen. Het bijgeleverde rooster B moet worden gebruikt voor wokken (Chinese pan).
Ter hoogte van elke knop is de bijbehorende brander aangegeven. Het apparaat heeft een mechanisme voor elektronische ontsteking. Het is voldoende de knop in te drukken en op het symbool van de grootste
vlam ongeveer 2 seconden ingedrukt om de vlam brandend te houden en om de veiligheidsvoorziening te activeren. Het kan gebeuren dat de brander uitgaat op het moment dat u de knop loslaat. In dat geval moet de handeling worden herhaald en de knop langer ingedrukt gehouden worden.
Als de branders onopzettelijk uit zouden gaan, komt een veiligheidsvoorziening tussenbeide die het gas afsluit, ook als de kraan open staat.
te draaien, totdat de brander aangestoken is. Houd de knop
87
Instructies Voor de Gebruiker
6.2 Praktischewenken voor hetgebruikvan de branders van de plaat
Voor een beter rendement van de branders en een minimaal gasverbruik: gebruik pannen met een deksel, met de juiste afmetingenin verhouding tot de brander, om te vermijden dat de vlam de zijkanten raakt (zie paragraaf “6.3Diameter van de pannen”). Verklein de vlam op het moment van koken zoveel als nodig is om te voorkomen dat de vloeistof overkookt. Om tijdens de bereiding verbrandingen of beschadiging van de plaat te vermijden, moeten alle pannen en schalen binnen de omtrek van de kookplaat worden geplaatst.Alle pannen moeten een platte, regelmatige bodem hebben. Let bij het gebruik van olie of vet zeer goed op, want deze kunnen vlam vatten als zij oververhit raken. Als de oven toevallig uitgaat, de bedieningsknop sluiten en de ontsteking opnieuw proberen, na minstens 1 minuut te hebben gewacht.
6.3 Diameter van de pannen
BRANDERS
1 Hulpbrander 2 Halfsnelle 3 Snel 4 Drievoudige krans
7. GEBRUIKVAN DE OVENS
7.1 Verwittigingen en algemene raadgevingen
Wanneer men de oven voor de eerste keer gebruikt , is het aangeraden de oven te verwarmen op zijn maximum temperatuur (250°C) gedurende voldoende tijd om eventuele olieachtige fabricatieresten te verbranden die een onaangename geur aan de gerechten zouden kunnen geven. Na een onderbreking van de electriciteit, blikt de display met een regelmatige intermittentie terwijl hij verwijzen we naar paragraaf " 5.2 Elektronische programmeur”.
Ømin.enmax.(incm)
12-14 16-24 18-26 18-26
aanduidt. Voor de regeling
88
Om te vermijden dat eventuele stoom in de oven hinder veroorzaakt, moeten de deuren in twee fasen worden geopend: houd hen eerst half open (ca. 5 cm) gedurende 4-5 seconden, en open hen daarna pas helemaal. Als u het voedsel moet behandelen moeten de deuren zo kort mogelijk open blijven om te vermijden dat de temperatuur in de oven te laag wordt om nog een goed bereidingsresultaat te verkrijgen.
Instructies Voor de Gebruiker
8. VERKRIJGBARE ACCESSOIRES
De hoofdoven heeft 4 richels voor plaatsing van schalen en roosters op verschillende hoogten en een bovenbescherming. De hulpoven heeft 2 richels.
Grill in roestvrij staal: voor de bereiding van gerechten in schotels, taarten van kleine omvang, gebraden en gerechten die een delicaat grillen vereisen.
Rooster voor ovenschaal: kan boven op een ovenschaal worden gelegd voor het bereiden van voedsel dat vloeistof kan verliezen.
Ovenschaal: nuttig voor het opvangen van vet dat afkomstig is van voedsel dat op het rooster erboven is gelegd.
Gebakschaal: voor taarten, pizza’s en ovengebak.
Spit: nuttig voor het bereiden van kip, saucijzen en al het andere voedsel waarbij een gelijkmatige bereiding van het oppervlak vereist wordt. Alleen voor de
hoofdoven. Spitframe: aan te brengen op de geleiders
van de hoofdoven voordat het spit gebruikt wordt.
Handvat in verchroomd roestvrij staal:
nuttig om grillen en braadsleden warm uit de oven te nemen.
Het handvat in verchroomd roestvrij staal is een zeer nuttig accessoire in de keuken, dat niet alleen een stevige greepop braadsleden en grillen verzekert maar tevens een direct contact vermijdt (waartoe men integendeel verplicht is met het gebruik van stoffen pannelappen en thermische handschoenen).
Accessoires op bestelling
Via de erkende assistentiecentra is het mogelijk de zelfreinigende panelen van de oven te bestellen.
89
Instructies Voor de Gebruiker
9. ADVIEZENVOOR DE BEREIDING
Bedek, tijdens het koken, de bodem van de oven niet met aluminiumfolie of vergelijkbare materialen en plaats er geen pannen of ovenschotels op om beschadigingen van het email te voorkomen. Bij gebruik van ovenpapier moet u ervoor zorgen dat de circulatie van de warme lucht in de oven er niet door wordt beïnvloed.
Wij raden aan om bij het voorverwarmen de geventileerde stand te gebruiken en de temperatuur altijd 30/40°C hoger dan de kooktemperatuur in te stellen. Dit zal de kooktijden aanzienlijk verkorten, het energieverbruik verminderen en de kookresultaten verbeteren.
De ovendeur moet tijdens de bereiding gesloten blijven.
9.1 Bereiding met hete lucht
SCHAKELKNOP SELECTIE FUNCTIES
SCHAKELAAR THERMOSTAAT MET KEUZE TUSSEN 50 - 250°C
90
SCHAKELKNOP SELECTIE FUNCTIES
SCHAKELAAR THERMOSTAAT MET KEUZE TUSSEN 50 - 250°C
Dit systeem is geschikt voor het bereiden van voedsel op verschillende hoogten in de oven, ook voor verschillende types voedsel (vis, vlees, enz.) zonder dat er smaak of geur wordt overgedragen. De luchtcirculatie in de oven verzekert een gelijkmatige verdeling van de warmte. Voorverwarming is niet nodig.
Het koken op verschillende richels is mogelijk mits de kooktemperaturen van de verschillende gerechten overeenstemmen.
Instructies Voor de Gebruiker
9.2 Grillen met warme lucht
SCHAKELKNOP SELECTIE FUNCTIES
SCHAKELAAR THERMOSTAAT MET KEUZE TUSSEN 50 - 230°C
VARIABELE GRILL NAAR KEUZE TUSSEN MIN. EN MAX.
SCHAKELKNOP SELECTIE FUNCTIES
SCHAKELAAR THERMOSTAAT MET KEUZE TUSSEN 50 - 250°C
Maakt een gelijkmatige verdeling van de warmte en een beteren penetratie in de diepte mogelijk. Het voedsel krijgt een lichtbruin korstje, terwijl het binnenste zacht blijft.
De ovendeur moet tijdens de bereiding gesloten blijven. De verwarmingstijd mag niet langer zijn dan 60 minuten.
9.3 Grillen
SCHAKELAAR THERMOSTAAT OP STAND
Hiermee kan voedsel snel goudbruin worden gebakken. Het wordt geadviseerd de schaal in de bovenste geleider te schuiven. Voor korte bereidingen en bij kleine hoeveelheden kan het rooster het beste in de derde geleider van beneden af worden geplaatst. Voor langere bereidingstijden en grillen dient het rooster op de lagere geleiders te worden geschoven, afhankelijk van de stukgrootte.
91
Instructies Voor de Gebruiker
9.4 Ontdooien
SCHAKELKNOP SELECTIE FUNCTIES
SCHAKELAAR THERMOSTAAT OP STAND 0
SCHAKELAAR THERMOSTAAT OP STAND 0
De luchtverplaatsing op omgevingstemperatuur zorgt voor snelle ontdooiing van het voedsel.
Het ontvriezen op kamertemperatuur biedt het voordeel dat de smaak en het uitzicht van de voedingswaren niet gewijzigd wordt.
92
9.5 Traditionele bereidingen
SCHAKELKNOP SELECTIE FUNCTIES
SCHAKELAAR THERMOSTAAT MET KEUZE TUSSEN 50 - 250°C
SCHAKELAAR THERMOSTAAT MET KEUZE TUSSEN 50 - 250°C
Instructies Voor de Gebruiker
Dit klassieke bereidingssysteem, met warmte die van beneden naar boven gaat, is geschikt voor het bereiden van voedsel op één hoogte. Verwarm de oven voor totdat de ingestelde temperatuur bereikt wordt en zet het voedsel pas in de oven als het controlelampje van de thermostaat gedoofd is. Het is mogelijk om ingevroren vlees rechtstreeks in de oven te zetten, zonder het eerst te laten ontdooien. Alleen moeten dan wel temperaturen van 20°C lager worden gekozen en bereidingstijden van 1/4 langer dan die voor vers vlees. Erg vet vlees kan in de nog koude oven worden gezet.
Schotels meteen hoge rand gebruiken teneinde te voorkomen dat het spatten de wanden van de oven bevuilt.
9.6 Delicate bereidingen
SCHAKELAAR THERMOSTAAT OP STAND
Aangewezen voor gebak en taarten in bakvormen. Zeer goede resultaten worden ook behaald bij bereidingen die vooral warmte vanaf de bodem vereisen. Het wordt geadviseerd de schaal op een lage geleider te schuiven.
9.7 Bereidingen met variabele grill
SCHAKELKNOP SELECTIE FUNCTIES
SCHAKELAAR THERMOSTAAT OP MAXIMUM
VARIABELE GRILL NAAR KEUZE TUSSEN MIN. EN MAX.
93
Instructies Voor de Gebruiker
Met dit type bereiding kan het vermogen van de grill worden gewijzigd in overeenstemming met de hoeveelheden voedsel die bereid moeten worden. Draai de thermostaatknop op de gewenste stand.
De ovendeur moet tijdens de bereiding gesloten blijven.
SCHAKELKNOP SELECTIE FUNCTIES
VARIABELE GRILL NAAR KEUZE TUSSEN MIN. EN MAX.
Met dit type bereiding kan het vermogen van de grill worden gewijzigd in overeenstemming met de hoeveelheden voedsel die bereid moeten worden. Draai de thermostaatknop op de gewenste stand.
9.8 Bereiding aan het spit
SCHAKELKNOP SELECTIE FUNCTIES
94
SCHAKELAAR THERMOSTAAT MET KEUZE TUSSEN 50 - 250°C
SCHAKELAAR THERMOSTAAT MET KEUZE TUSSEN 50 - 230°C
VARIABELE GRILL NAAR KEUZE TUSSEN MIN. EN MAX.
SCHAKELKNOP SELECTIE FUNCTIES
Instructies Voor de Gebruiker
Dit type bereiding is alleen voorzien voor de hoofdoven.Hetwordt geadviseerd hiervan gebruik te maken voor kleine stukken.
Het spit voor het braadstuk voorbereiden door de vijzen A van de vorken vast te zetten. De steun voor het spit B op de derde richel van onder af plaatsen. Het handvat D wegnemen en het spit van het braadstuk zodanig plaatsen dat de katrol E op de steun voor het spit B blijft. De steun voor het spit B volledig in de oven duwen tot de punt van het spit van het braadstuk in het gat C op de achterwand van de oven geplaatst zit. Plaats een ovenschaal F op het eerste stand van onderen en giet er een beetje water in om de vorming van rook te voorkomen.
Regelmatige intermittenties van de seinlamp van de thermostaat tijdens het bakken zijn normaal en duiden het behouden aan van een constante temperatuur binnen in de oven.
95
Instructies Voor de Gebruiker
10. REINIGING EN ONDERHOUD
10.1 Reiniging van het roestvrij staal
Om het roestvrij staal in goede conditie te houden, moet het regelmatig na elk gebruik worden schoongemaakt, nadat de oven is afgekoeld. Onderbreek altijd eerst de elektrische voeding voordat u begint met het schoonmaken van het apparaat.
10.1.1 Gewone dagelijkse reiniging
Gebruik voor het schoonmaken en conserveren van de roestvrij stalen oppervlakken altijd specifieke producten die geen schurende of zure stoffen op chloorbasis bevatten. Gebruikswijze: giet het product op een vochtige doek en maak hiermee het oppervlak schoon, nauwkeurig afnemen en drogen met een zachte doek of een zeem van damhertenleer.
10.1.2 Voedselvlekken of -restanten
Gebruik beslist geen metalen sponsjes of scherpe schrapers, om de oppervlakken niet te beschadigen. Gebruik normale producten voor staal, niet schurend, en maak eventueel gebruik van houten of kunststof werktuigen. Nauwkeurig afnemen en drogen met een zachte doek of een zeem van damhertenleer. Zorg ervoor dat er in de oven geen etensresten op suikerbasis (bijv. jam) opdrogen. Als deze substanties te lang opdrogen in de oven zouden ze de emailbekleding van de binnenkant van de oven kunnen beschadigen.
96
10.2 Reiniging van de onderdelen van de kookplaat
Tijdens het schoonmaken van de plaat moet erop gelet worden dat de sproeiers niet verstopt raken als de branders worden weggehaald.
10.2.1 De roosters
Haal de roosters weg en maak hen schoon in lauw water en een niet­schurend reinigingsmiddel, en let erop dat alle aankoekingen worden verwijderd. Plaats de roosters terug op de kookplaat.
Instructies Voor de Gebruiker
n
k
10.2.2 De kapjes en vlamverdelerkransen
De kapjes en de vlamverdelerkransen kunnen worden weggehaald om hen gemakkelijk schoon te maken; was hen af met warm water en een niet-schurend reinigingsmiddel. Let erop dat alle aankoekingen worden verwijderd en wacht tot ze perfect droog zijn. Plaats de vlamverdelerkransen terug, en vergewis u ervan dat ze goed op hun plaats zitten met de kapjes. Let erop dat de gaten A van de vlamverdelers corresponderen met de bougies en de thermo-elementen.
10.2.3 De bougies en de thermokoppels
Voor een goede werking moeten de ontstekingsbougies en de thermokoppels altijd goed schoon zijn. Controleer hen regelmatig en maak hen indien nodig schoon met een vochtige doek. Eventuele droge resten moeten worden verwijderd met een houten prikker of een naald.
10.3 Schoonmaken van de binnenkant van de oven
Om de oven in goede staat te houden moet u hem, nadat hij is afgekoeld, regelmatig schoonmaken. Verwijder alle losse delen.
Maak het ovenrooster en de richels aan de zijkant schoon met warm water en met niet schurende/bijtende reinigingsmiddelen; spoelen e afdrogen.
Maak de binnenwanden van de oven met een zachte in een ammoniakoplossing gedrenkte doek schoon (na verwijdering van de zelfreinigende panelen: zie paragraaf 10.3.4 – Demontage van de zelfreinigende panelen); spoelen en afdrogen. Als er nog vlek druppen mochten achterblijven, moet u onderin de oven een in ammoniak gedrenkte doek leggen, de oven sluiten en hem enkele uren later met warm water en een vloeibaar reinigingsmiddel schoonmaken; spoelen en afdrogen.
en of
10.3.1 Zelfreinigende Panelen
De hoofdoven is uitgerust met panelen met continu zelfreinigend email. Dergelijke panelen maken het schoonmaken van de oven veel eenvoudiger en u bent verzekerd van een langdurige goede werking.
10.3.2 Gebruik van de zelfreinigende panelen
Om alle voedselresten en onprettige luchtjes uit de binnenkant van de oven te verwijderen wordt het aanbevolen om van tijd tot tijd het apparaat 30 tot 60 minuten lang leeg te laten werken op een temperatuur van minimaal 200°C. Dit zal de zelfreinigende panelen in staat stellen om de
97
Instructies Voor de Gebruiker
m
aanwezige resten te verbranden die, als de oven is afgekoeld, met een vochtige spons kunnen worden verwijderd.
10.3.3 Onderhoud van de zelfreinigende panelen
Voor het schoonmaken van de zelfreinigende panelen raden wij het gebruik van schuur vochtige doek om de bijzondere karakteristieken van het email dat de panelen bedekt niet aan te tasten.
10.3.4 Demontage van de zelfreinigende panelen
Verwijder alle accessoires uit de ovenruimte en ga als volgt te werk:
1. Verwijder de roosters aan de zijkant (fig. 1);
2. Trek de zijpanelen “F” en “G” eruit (fig. 2);
3. Verwijder het paneel aan de achterkant “A” na eerst de ring met schroefdraad “C” te hebben losgedraaid (fig. 2);
4. Plaats de panelen weer terug in de oorspronkelijke stand.
iddelen en gewone detergenten af. Beperk u tot een
1)
2)
10.4 Deurvenster
Het wordt geadviseerd hen altijd goed schoon te houden, door hen af te wassen met een vochtige spons en een gewoon afwasmiddel.
98
Instructies Voor de Gebruiker
11. BUITENGEWOON ONDERHOUD
De ovens behoeven op gezette tijdenskleineonderhoudswerkzaamheden of vervanging van aan slijtage onderhevige onderdelen, zoals pakkingen, lampjes, enz.. Hier volgen de specifieke instructies voor deze types ingrepen.
Voor alle werkzaamheden moet de elektrische voeding van het apparaat worden uitgeschakeld.
11.1 Vervanging van de lampjes van de verlichting
Verwijder de beschermende afdekking A door hem tegen de klok in los te schroeven, vervang het lampje B (op het modellen met dubbele oven moet de halogeenlamp C worden vervangen) met een andere van hetzelfde type. Het de beschermende afdekking A terugplaatsen.
Uitsluitend lampen voor ovens gebruiken (T 300°C).
Modellen met dubbele oven De standaard lampjes zijn halogeenlampjes: raak hen niet rechtstreeks met uw vingers aan, maar zorg voor een isolerende bescherming.
Gebruik uitsluitend de lampjes die verkrijgbaar zijn bij de geautoriseerde servicecentra.
99
Instructies Voor de Gebruiker
11.2 Demontage van de deuren
De deur aan de twee zijden met beide handen vastnemen dicht bij de scharnieren A en de krukken B opheffen. De ovendeur naar boven opheffen door een hoek van ongeveer 45° te vormen en ze eruit trekken. Om de deur terug te plaatsen, de scharnieren A in de daartoe bestemde gleuven plaatsen, ze vervolgens naar beneden toe laten steunen en de krukken B loslaten.
100
11.3 Pakkingen ovendeuren
De pakkingen kunnen worden verwijderd om de ovens accuraat schoon te maken. Alvorens de pakkingen te verwijderen moeten de ovendeuren worden gedemonteerd zoals eerder beschreven. Til, als de deuren verwijderd zijn, de lipjes op de hoeken op, zoals te zien is op de afbeelding.
11.4 Smering van de gaskranen
Het kan zijn dat de gaskranen in de loop der tijd moeilijker gaan draaien en blokkeren. Maak hen dan aan de binnenkant schoon en ververs het smeervet. Dit dient te
worden gedaan door een gespecialiseerd technicus.
Loading...