SMEG CS20NLA-6 Instruction Manual [de]

Inhaltsverzeichnis
1. SICHERHEITS- UND GEBRAUCHSHINWEISE ________________ 39
2. INSTALLATION DES GERÄTS _____________________________ 41
3. ANPASSUNG AN DIE VERSCHIEDENEN GASTYPEN______________ 45
4. ABSCHLIESSENDE ARBEITEN ____________________________ 48
5. BESCHREIBUNG DER BEDIENELEMENTE___________________ 49
6. GEBRAUCH DER KOCHMULDE____________________________ 55
7. GEBRAUCH DER BACKÖFEN _____________________________ 57
8. ERHÄLTLICHES ZUBEHÖR _______________________________ 59
9. EMPFEHLUNGEN ZUM GAREN ____________________________ 60
10. REINIGUNG UND WARTUNG______________________________ 67
11. AUßERORDENTLICHE WARTUNG _________________________ 71
DIESE HINWEISE GELTEN NUR FÜR JENE ANWENDERLÄNDER, DEREN SYMBOLE AUF DER TITELSEITE DIESER GEBRAUCHSANWEISUNG ENTHALTEN SIND.
ANWEISUNGEN FÜR DEN INSTALLATEUR: sind für den qualifizierten Techniker bestimmt, der die Gasanlage kontrollieren, die Installation vornehmen, das Gerät in Betrieb setzen und zum Schluß prüfen muß.
ANWEISUNGEN FÜR DEN BENUTZER: enthalten Gebrauch­sempfehlungen die Beschreibung der Bedienungselemente, Hinweise zum richtigen Verhalten, sowie Anweisungen zur Reinigung und Wartung des Gerätes.
38
Einleitung

1. SICHERHEITS- UND GEBRAUCHSHINWEISE

DIESE GEBRAUCHSANWEISUNG IST EIN FESTER BESTANDTEIL DES GERÄTS UND MUß DESHALB FÜR DIE GANZE LEBENSDAUER DES GERÄTS SORGFÄLTIG UND AN EINEM SICHEREN ORT AUFBEWAHRT WERDEN. WIR EMPFEHLEN, DIE VORLIEGENDE GEBRAUCHSANWEISUNG UND ALLE DARIN ENTHALTENEN HINWEISE VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH DES GERÄTS AUFMERKSAM DURCHZULESEN. AUCH DIE MITGELIEFERTE SERIE DÜSEN MUß AUFBEWAHRT WERDEN. DIE INSTALLATION MUß VON QUALIFIZIERTEN FACHLEUTEN UNTER EINHALTUNG DER GELTENDEN NORMEN AUSGEFÜHRT WERDEN. DIESES GERÄT IST FÜR DEN EINSATZ IM PRIVATHAUSHALT VORGESEHEN UND MIT DEN GELTENDEN NORMEN KONFORM. DAS GERÄT HAT FOLGENDE ZWECKBESTIMMUNG: KOCHEN UND ERWÄRMEN VON SPEISEN. JEDER ANDERE GEBRAUCH WIRD ALS UNSACHGEMÄßER GEBRAUCH BETRACHTET. DER HERSTELLER LEHNT JEGLICHE HAFTUNG FÜR UNSACHGEMÄßEN GEBRAUCH AB.
KEINE VERPACKUNGEN UNBEWACHT IN DER WOHNUNG HERUMLIEGEN LASSEN. TRENNEN SIE DIE VERSCHIEDENEN MATERIALIEN UND LIEFERN SIE SIE DER NÄCHSTGELEGENEN SAMMELSTELLE ZUR SACHGEMÄSSEN ENTSORGUNG AB.
DER ERDANSCHLUß IST OBLIGATORISCH UND MUß NACH DEN SICHERHEITSVORSCHRIFTEN FÜR ELEKTRISCHE ANLAGEN AUSGEFÜHRT SEIN.
DER STECKER AM KABELENDE UND DIE STECKDOSE AN DER WAND MÜSSEN VOM GLEICHEN TYP SEIN UND DEN GELTENDEN VORSCHRIFTEN ENTSPRECHEN. DEN STECKER NIE DURCH ZIEHEN AM KABEL HERAUSZIEHEN.
GLEICH NACH DER INSTALLATION IST EINE KURZE PRÜFUNG DES GERÄTS NACH DEN NACHSTEHENDEN ANWEISUNGEN DURCHZUFÜHREN. FUNKTIONIERT DAS GERÄT NICHT ORDNUNGSGEMÄß, ZIEHEN SIE DEN NETZSTECKER UND RUFEN SIE DEN ZUSTÄNDIGEN KUNDENDIENST.
REPARIEREN SIE DAS GERÄT NIE SELBST.
VERSICHERN SIE SICH NACH DEM GEBRAUCH DES GERÄTS IMMER, DAß DIE SCHALTER AUF
NIE ENTFLAMMBARE GEGENSTÄNDE IN DEN BACKOFEN LEGEN: FALLS ER UNBEABSICHTIGT EINGESCHALTET WIRD, KÖNNTE EIN BRAND AUSBRECHEN.
(ABGESTELLT) STEHEN.
39
Einleitung
DAS TYPENSCHILD MIT DEN TECHNISCHEN DATEN, DER SERIENNUMMER UND DER KENNZEICHNUNG IST GUT SICHTBAR IM ABLAGEFACH.
DIESES SCHILD DARF NIE ENTFERNT WERDEN.
DIESES GERÄT DARF NICHT AUF ERHÖHTEN PLATTFORMEN AUFGESTELLT WERDEN.
WÄHREND DES GEBRAUCHS WIRD DER BACKOFEN SEHR HEIß. ACHTEN SIE DARAUF, NICHT DIE SICH ERHITZENDEN ELEMENTE IM BACKOFEN ZU BERÜHREN.
AUF DEN GITTERN KEINE PFANNEN MIT UNEBENEM ODER RAUHEM BODEN AUFSETZEN.
KEINE BEHÄLTER ODER GRILLPFANNEN VERWENDEN, DIE ÜBER DEN RAND DER KOCHMULDE VORSTEHEN!
DAS GERÄT IST FÜR DEN GEBRAUCH DURCH ERWACHSENE BESTIMMT. ES MUß VERHINDERT WERDEN, DAß ES VON KINDERN ALS SPIELZEUG BENUTZT WIRD.
DIESES GERÄT IST ENTSPRECHEND DER EUROPÄISCHEN RICHTLINIE 2002/96/EG ÜBER ELEKTRO- UND ELEKTRONIKALTGERÄTE (WASTE ELECTRICAL AND ELECTRONIC EQUIPMENT - WEEE) GEKENNZEICHNET. DIE RICHTLINIE GIBT DEN RAHMEN FÜR EINE EU-WEIT GÜLTIGE RÜCKNAHME UND VERWERTUNG DER ALTGERÄTE VOR.
VOR DER INBETRIEBNAHME DES GERÄTS MÜSSEN ALLE ETIKETTEN UND SCHUTZFOLIEN INNEN UND AUSSEN ENTFERNT WERDEN.
Für Schäden an Personen und Sachen, die wegen Nichteinhaltung der vorgenannten Anweisungen oder mutwilliger Änderung auch nur eines einzigen Bestandteils des Geräts entstehen, lehnt der Hersteller jegliche Haftung ab.
40
Anweisungen für den Installateur

2. INSTALLATION DES GERÄTS

Die Installation muß von qualifizierten Fachleuten unter Einhaltung der geltenden Normen vorgenommen werden. Dieses Gerät ist in der Brandklassierung als Typ Y klassiert. Das Gerät kann an Wänden, von denen eine die Höhe der Arbeitsfläche überschreitet, in einem Abstand von 50 mm von der Seite des Geräts aufgestellt werden, wie in den Abbildungen A und B für die jeweilige Installationsklasse dargestellt ist. Hängeschränke und Dunstabzugshauben über der Arbeitsfläche müssen zu ihr einen Mindestabstand von 750 mm haben.
A
Einbaugerät Freistehendes Gerät
B

2.1 Stromanschluß

Versichern Sie sich, daß die Spannung und die Querschnitte der Zuleitung den Angaben auf dem Typenschild im Ablagefach entsprechen. Dieses Typenschild darf niemals entfernt werden.
Der Stecker am Kabelende und die Steckdose an der Wand müssen vom gleichen Typ und genormt sein. Versichern Sie sich, daß die Zuleitung angemessen geerdet ist. Keine Reduzierstecker, Adapter oder Shunts verwenden.
In der Zuleitung des Geräts ist an einer gut erreichbaren Stelle in Gerätenähe ein allpoliger Trennschalter mit einem Öffnungsabstand der Kontakte von mindestens 3 mm vorzusehen.
41
Anweisungen für den Installateur
Betrieb mit 380-415V 3N∼: ein fünfphasiges Kabel des Typs H05RR-F (Kabel 5 x 1.5 mm2) verwenden.
Betrieb mit 380-415V 2N∼: ein vierphasiges Kabel des Typs H05RR-F (Kabel 4 x 1.5 mm2) verwenden.
Betrieb mit 220-240V∼: ein dreiphasiges Kabel des Typs H05RR-F (Kabel 3 x 2.5 mm2) verwenden.
Am Kabelende, das am Gerät befestigt wird, muß der Erdungsleiter (gelb-grün) mindestens 20 mm länger sein.
Für Schäden an Personen und Sachen, die wegen Nichteinhaltung der vorgenannten Anweisungen oder mutwilliger Änderung auch nur eines einzigen Bestandteils des Geräts entstehen, lehnt der Hersteller jegliche Haftung ab.

2.2 Belüftung der Räume

Gemäß den geltenden Normen darf das Gerät nur in dauerbelüfteten Räumen installiert werden. Im Installationsraum des Geräts muß soviel Luft einströmen können, wie für die normale Gasverbrennung und den Luftaustausch des Raumes benötigt wird. Die mit Gittern geschützten Frischluftöffnungen müssen angemessene Größen aufweisen (gemäß den geltenden Normen) und so angebracht werden, daß sie nicht, auch nicht teilweise, verstopft werden können.

2.3 Ablaß der Verbrennungsgase

Der Ablaß der Verbrennungsgase muß durch Abzugshauben, die mit einem gut funktionierenden Kamin mit natürlichem Zug oder erzwungenem Zug verbunden sind, gesichert sein. Ein leistungsfähiges Abzugssystem muß von einem Fachmann unter Einhaltung der Positionen und der von den Normen vorgesehenen Abständen sorgfältig geplant werden. Am Ende der Installationsarbeiten muß der Installateur eine Konformitätserklärung ausstellen.
42
Anweisungen für den Installateur
2.4 Gasanschluß
Wird ein Stahlschlauch verwendet, darf die Gesamtlänge der Leitung 2 m nicht überschreiten. Es ist dabei auch sicherzustellen, daß die Leitungen keine beweglichen Teile berühren oder gequetscht werden können. Der Innendurchmesser des Schlauchs muß 8 mm bei FLÜSSIGGAS und 13 mm bei METHANGAS betragen. Prüfen, daß folgende Bedingungen eingehalten werden:
Der Schlauch muß mit Sicherheitsschellen an der Gummihalterung befestigt sein;
Der Schlauch muß über die ganze Länge inspizierbar (max. 2 m) sein;
Der Schlauch darf nirgends heiße wände berühren (max. 50°C);
Der Schlauch darf nicht unter Zug oder Spannung stehen und keine
engen Kurven aufweisen oder geknickt werden;
Der Schlauch darf nicht mit schneidenden Gegenständen und scharfen Kanten in Berührung kommen;
Ist der Schlauch nicht absolut dicht und es strömt Gas, soll er nicht repariert, sondern durch einen neuen ersetzt werden;
Prüfen, ob die Verfalldaten des Schlauchs schon überschritten sind.

2.4.1 Anschluss für Methangas

Für den Anschluß an das Gasnetz einen Gummischlauch nach den geltenden Normen verwenden (prüfen Sie, daß die Normen auf dem Schlauch aufgedruckt sind). Die Gummihalterung A mit der Dichtung C dazwischen sorgfältig an den Gasstutzen B des Geräts anschrauben. Den Gummischlauch D auf die Gummihalterung A aufziehen und mit der Schelle E befestigen.
43
Anweisungen für den Installateur
2.4.2 Anschluss an Flüssiggas
Einen Druckregler verwenden und den Anschluß an die Gasflasche gemäß den geltenden Normen ausführen. Versichern Sie sich, daß der Einlaßdruck den Werten in der Tabelle im Abschnitts “3.2 Tabelle mit den Brenner- und Düsenmerkmalen ” entspricht.
Die kleine Gummihalterung F an die große Gummihalterung A anschrauben. Diesen Block an den Gasstutzen B anschließen (oder die Gummihalterung G mit der Dichtung C dazwischen verwenden, die direkt an den Gasstutzen B angeschlossen werden kann). Den Gummischlauch H auf die Gummihalterung A+F (oder G) und den Stutzen des Druckreglers an der Gasflasche aufziehen. Den Gummischlauch H mit der Schelle I an der Gummihalterung A+F (oder
G) befestigen.

2.4.3 Anschluss mit stahlschlauch (für alle Gastypen)

Falls das Gerät zwischen Möbeln aufgestellt wird, sind an der Wand zu befestigende Stahlschläuche gemäß den geltenden Normen verwenden. Den Schlauch L mit der mitgelieferten Dichtung C dazwischen an den Gaseinlaufstutzen B mit ½” Außengewinde anschrauben.
44
Anweisungen für den Installateur

3. ANPASSUNG AN DIE VERSCHIEDENEN GASTYPEN

Bevor Reinigungs- oder Wartungsarbeiten irgendwelcher Art ausgeführt werden, ist die Stromzufuhr zum Gerät abzustellen.
Die Kochfläche des Herdes ist baumustergeprüft für Methangas G20 (2H) 20/25 mbar
- G20/G25 (2E+) bei einem Druck von 20 mbar -
. Falls das Gerät mit anderen Gastypen betrieben wird, müssen die Brennerdüsen ausgetauscht, sowie die kleinste Flamme an den Gashähnen nachgestellt werden. Die Düsen werden wie im folgenden Abschnitt beschrieben ausgetauscht.

3.1 Auswechseln der Kochmulden-Düsen

Dieser Eingriff erfordert keine Regulierung der Primärluft.
1. Die Gitter herausziehen, dann alle Brennerdeckel und Brennerkränze entfernen.
2. Mit dem 7 mm-Schlüssel die Brennerdüsen ausdrehen.
3. Ersetzen Sie die Brennerdüsen je nach dem zu verwendenden Gas und gemäß den Beschreibungen im Abschnitt "3.2 Tabelle mit den Brenner- und Düsenmerkmalen ".
Sitzen Sie die Brenner wieder in die vorgesehenen Sitze.
45
Anweisungen für den Installateur

3.2 Tabelle mit den Brenner- und Düsenmerkmalen

Brenner Nenn-
Düsen-
Hilfsbrenner 1.05 43 25 360 76 75 Mittelschneller Brenner 1.8 58 30 450 131 129 Schnellbrenner 3 70 39 750 218 215 Sehr schnellbrenner 4.0 77 58 1600 291 286
Brenner Nenn-
Düsen-
Hilfsbrenner 1.05 50 30 400 76 75 Mittelschneller Brenner 1.8 65 33 500 131 129 Schnellbrenner 3 85 45 800 218 215 Sehr schnellbrenner 4.0 100 65 1600 291 286
Brenner Nenn-
Düsen-durchmesser
Hilfsbrenner 1.05 77 400 Mittelschneller Brenner 1.8 100 500 Schnellbrenner 3 134 800 Sehr schnellbrenner 4.0 145 1600
Brenner Nenn-
Düsen-durchmesser
Hilfsbrenner 1.05 72 400 Mittelschneller Brenner 1.8 97 500 Schnellbrenner 3 115 800 Sehr schnellbrenner 4.0 135 1600
Heiz-
leistung
(kW)
Heiz-
leistung
(kW)
Heiz-
leistung
(kW)
Heiz-
leistung
(kW)
durchmesser
1/100 mm
durchmesser
1/100 mm
1/100 mm
1/100 mm
Flüssiggas – G30/G31 50 mbar
Umge-
hung
mm
1/100
Flüssiggas – G30/G31 28/37 mbar
Umge-
hung
mm
1/100
Methangas –G25 20 mbar
Methangas – G20/G25 20/25 mbar
Vermind-
Durchsatz
(W)
Vermind-
Durchsatz
(W)
Durchsatz
g/h G30
Durchsatz
g/h G30
Vermind-Durchsatz
Vermind-Durchsatz
Durchsatz
g/h G31
Durchsatz
g/h G31
(W)
(W)
46
Anweisungen für den Installateur

3.3 Anordnung der Brenner auf der Kochmulde

BRENNER
1 Hilfsbrenner 2 Mittelschneller Brenner 3 Schnellbrenner 4 Sehr schnellbrenner 5 Sehr schnellbrenner
47
Anweisungen für den Installateur
4. ABSCHLIESSENDE ARBEITEN
Nach dem Austausch der Düsen die Brennerkränze, Brennerdeckel und Gitter wieder aufsetzen.
Nach der Einstellung für ein anderes als das geprüfte Gas muß die Etikette im Ablagefach des Geräts mit der Etikette für das neue Gas ersetzt werden. Diese Etiketten sind bei der zuständigen Kundendienststelle erhältlich.

4.1 Minimumnachstellung für Methangas

Den Brenner anzünden und auf das Minimum stellen
. Den Schaltergriff wegnehmen und die Einstellschrauben im Innern oder auf der Seite der Hahnenstifte (je nach Modell) nachstellen, bis auf dem Minimum eine regelmäßige Flamme entsteht. Den Schaltergriff wieder aufsetzen und die Stabilität der Brennerflamme prüfen (bei schnellem hin-und herdrehen des Schaltergriffs vom Minimum zum Maximum darf die Flamme nicht auslöschen). Bei allen Brennern gleich vorgehen.

4.2 Minimumnachstellung für Flüssiggas

Für die Nachstellung des Minimums mit Flüssiggas muß die Schraube auf der Seite des Hahnenstifts im Uhrzeigersinn ganz angezogen werden.Die Durchmesser der Umgehungen für jeden einzelnen Brenner sind im Abschnitt “3.2 Tabelle mit den Brenner- und Düsenmerkmalen” angegeben. Nach erfolgter Regulierung stellen Sie die Versiegelung auf dem Bypass unter Verwendung von Lack oder gleichwertigen Materialien wieder her.

4.3 Positionieren und Ausrichten des Geräts

Nachdem Strom und Gas angeschlossen sind, das Gerät mit den vier einstellbaren Füßen ausrichten.
48
Anweisungen für den Benutzer

5. BESCHREIBUNG DER BEDIENELEMENTE

5.1 Die Schalterblende

Alle Bedienungselemente und Kontrollen sind in der Schalterblende zusammengefaßt.
Genügt es, beim ersten Gebrauch oder nach einer Unterbrechung der Stromzufuhr für 1 bis 2 Sekunden die Haupttaste ( ) gedrückt zu
halten, um den Backofen zum Garen freizugeben.
BESCHREIBUNG DER SYMBOLE
BRENNER HINTEN LINKS
BRENNER VORNE LINKS
BRENNER MITTE VORNE
THERMOSTAT HAUPTOFEN
FUNKTIONEN HAUPTOFEN
BRENNER HINTEN RECHTS
BRENNER VORNE RECHTS
BRENNER MITTE HINTEN
THERMOSTAT ZUSATZOFEN
FUNKTIONEN ZUSATZOFEN
SCHALTERGRIFF DER BRENNER KOCHMULDE
Zum Anzünden des Brenners wird der Schaltergriff im Gegenuhrzeigersinn auf das Maximum gedreht. Zum Einstellen der gewünschten Flamme den Schaltergriff in den entsprechenden Bereich zwischen dem
Maximum ( ) und dem Minimum ( ) stellen. Zum Auslöschen des Brenners wird der Schaltergriff wieder
auf zurückgestellt.
49
Anweisungen für den Benutzer
SCHALTERGRIFF THERMOSTAT
(BACKÖFEN)
Zur Anwahl der Betriebstemperatur wird der Griff im Uhrzeigersinn auf den gewünschten Wert zwischen 50° und 250°C gedreht. Leuchtet die Kontrollampe, dann heizt der Ofen auf. Wenn diese Lampe ablöscht, ist die eingestellte Temperatur erreicht. Blinkt die Lampe regelmäßig, bedeutet das, daß die Temperatur im Ofen konstant auf der eingestellten Temperatur gehalten wird.
FUNKTIONSWÄHLSCHALTER (BACKÖFEN)
Den Schaltergriff auf eine der beiden folgenden Funktionen stellen:
Hautpofen Zusatzofen
HAUTPOFEN ZUSATZOFEN
KEINE FUNKTION EINGESTELLT
OBER- UND UNTERHITZE
OBER- UND UNTERHITZE + UMLUFT
GRILLELEMENT
GRILLELEMENT + UMLUFT
UNTERHITZE + BELÜFTETES HEIZELEMENT
UNTERHITZE + BELÜFTETES HEIZELEMENT
BELÜFTETES HEIZELEMENT + UMLUFT
AUFTAUEN
Hautpofen Zusatzofen
KEINE FUNKTION EINGESTELLT
OBER- UND UNTERHITZE
OBERHITZE
UNTERHITZE
GRILLELEMENT
GRILLELEMENT + OBERHITZE
GRILL + GRILLSPIESS
50
Anweisungen für den Benutzer
5.2 Elektronische Analoguhr
LISTE DER FUNKTIONEN
TASTE KURZZEITWECKER
TASTE ABSCHALTAUTOMATIK
EINSTELLUNG UHRZEIT UND RÜCKSETZUNG
TASTE UHRZEIT ZURÜCK
TASTE UHRZEIT VOR

5.2.1 Einstellung der Uhrzeit

Beim ersten Gebrauch des Backofens oder nach einer Unterbrechung der Stromzufuhr blinkt das Display regelmäßig intermittierend. Wenn Sie
die Taste
für 1 bis 2 Sekunden gedrückt halten, hört das Blinken des
Displays auf und Sie können die Einstellung der aktuellen Uhrzeit vornehmen. Wenn Sie die Tasten zum Vor- oder Zurückstellen der
Uhrzeit
bzw. drücken, wird der Wert bei jedem einzelnen Tastendruck um eine Minute erhöht oder verringert. Drücken Sie solange eine der beiden Tasten zum Vor- oder Zurückstellen, bis die korrekte Uhrzeit erscheint. 6 bis 7 Sekunden nach dem letztem Tastendruck startet die Uhr ab dem eingestellten Zeitpunkt.
Das Signal ertönt am Ende jeder Programmierung und besteht aus 8 akustischen Signaltönen, die sich 3 bis 4 Mal mit Zeitabstand von ca. 1 1/2 Minuten wiederholen. Es kann zu jedem Zeitpunkt durch das Drücken irgendeiner beliebigen Taste unterbrochen werden.
51
Anweisungen für den Benutzer
5.2.2 Kurzzeitwecker
Mit dieser Funktion wird der Garvorgang nicht unterbrochen, sondern durch sie wird lediglich das Signal in Betrieb gesetzt.
Durch das Drücken der Taste Display erleuchtet und erscheint so wie in Abbildung 1;
Drücken Sie innerhalb von 6 bis 7 Sekunden die Tasten
einzustellen. Bei jedem Tastendruck erleuchtet oder erlischt 1 äußeres Segment; dieses steht für 1 Garminute. (In Abbildung 2 sind 10 Garminuten dargestellt).
6 bis 7 Sekunden nach dem letztem Tastendruck startet die Rückwärtszählung bis zum Einsetzen des Signals.
Während der Rückwärtszählung können Sie die aktuelle Uhrzeit einsehen, indem Sie 1 Mal die
Taste drücken, erscheint auf dem Display wieder der Kurzzeitwecker.
Nach Ablauf der Rückwärtszählung müssen Sie den Backofen von Hand abstellen, indem Sie den Temperaturwahlschalter und den Funktionenwahlschalter auf 0 drehen.
oder , um den Kurzzeitwecker
drücken; wenn Sie sie erneut
wird das
1
2
52
Anweisungen für den Benutzer

5.2.3 Programmierung

Gardauer: Durch das Drücken der 2. Taste
einstellen. Bevor Sie die Einstellung vornehmen, müssen Sie den Temperaturwahlschalter auf die gewünschte Gartemperatur und den Funktionenwahlschalter auf eine beliebige Position drehen. Gehen Sie zur Einstellung der Gardauer wie folgt vor:
Halten Sie 1 bis 2 Sekunden die Taste gedrückt; der Zeiger stellt sich auf Position 12 (Abb. 1).
Über die Tasten Gardauer einstellen: durch jeden Druck auf die
Taste hinzu und für alle 12 Minuten erleuchtet ein neues inneres Segment (in Abbildung 2 ist die Dauer von 1 Stunde dargestellt).
Wenn die gewünschte Dauer eingestellt ist, startet der Garvorgang ca. 6 Sekunden nach
dem letzten Druck auf die Tasten
Wenn das Garen eingesetzt hat, erscheinen auf dem Display sowohl die aktuelle Uhrzeit, die von leuchtenden Segmenten dargestellt wird, als auch die Minuten, die noch bis zum Ende des Garens fehlen, welche von blinkenden Segmenten dargestellt werden (jedes blinkende Segment steht für 12 restliche Garminuten).
Am Ende der Garzeit setzt der Timer die Heizelemente des Backofens außer Betrieb, es ertönt das Signal und die Zahlen blinken auf dem Anzeigefeld.
Sie können auch die Dauer auf Null stellen, indem Sie das eingestellte Programm wieder zurücksetzen; dies erreichen Sie,
indem Sie die Haupttaste dadurch wird die eingestellte Dauer gelöscht und Sie müssen den Backofen von Hand ausschalten.
Achtung: Es ist nicht möglich, eine Gardauer von mehr als 6 Stunden einzugeben
Garbeginn: Neben der Einstellung der Gardauer können Sie auch den
Zeitpunkt des Garbeginns festsetzen (mit einer Startverzögerung von höchstens 12 Stunden im Vergleich zur aktuellen Uhrzeit). Gehen Sie zur Einstellung des Garzeitbeginns bzw. Garzeitendes wie folgt vor:
fügen Sie der Gardauer 1 Minute
und können Sie die
1 oder 2 Sekunden gedrückt halten;
können Sie die Gardauer
bwz. .
1
2
53
Anweisungen für den Benutzer
Stellen Sie die Gardauer ein wie im vorigen Abschnitt beschrieben.
Drücken Sie innerhalb von 6 bis 7 Sekunden nach dem letzten Druck
auf die Tasten Garbeginns festzusetzen. Auf dem Display erscheint nun die aktuelle Uhrzeit mit erleuchteten inneren Segmenten, die das Ende der Garzeit
anzeigen. Stellen Sie
6 bis 7 Sekunden nach dem letzten Tastendruck zeigt das Display die aktuelle Uhrzeit an sowie die Zeitpunkte des Garbeginns und des Garendes, die durch die erleuchteten inneren Segmente dargestellt werden. Solange die aktuelle Uhrzeit nicht mit dem Zeitpunkt des Garbeginns übereinstimmt, leuchten die Segmente auf dem Display; sobald die aktuelle Uhrzeit den zuvor eingestellten Zeitpunkt des Garbeginns erreicht, beginnen alle inneren Segmente zu blinken und zeigen damit an, dass der Garvorgang im Backofen eingesetzt hat.
Am Ende des Garvorgangs setzt der Timer die Heizelemente des Backofen außer Betrieb; es ertönt das Signal und auf dem Anzeigefeld blinken die Zahlen.
Zur Rückstellung des gesamten eingestellten Programms müssen Sie 1 oder 2 Sekunden die Haupttaste Garvorgang bereits eingesetzt hat, müssen Sie den Backofen von Hand ausschalten.
Auf der Abbildung rechts sehen Sie das Beispiel einer Programmierung: die aktuelle Uhrzeit ist 7:06, der Zeitpunkt des Garbeginns ist auf 8 Uhr und der des Garendes auf 9 Uhr festgesetzt.
Wenn es 8 Uhr ist, beginnen die inneren Segmente zwischen 8 und 9 Uhr zu blinken und der Stundenzeiger bleibt stehen.
Achtung: Damit die Garzeit im Backofen gemäß der eben beschriebenen Programmierung beginnt, müssen Sie den Temperaturwahlschalter und den Funktionenwahlschalter immer auf die gewünschte Temperatur und die gewünschten Funktionen drehen.

5.2.4 Funktion „DEMO“

Bei den mit analoger / digitaler Programmiervorrichtung ausgestatteten Modellen ist eine „DEMO“-Funktion vorgesehen, die die Widerstände deaktiviert und die andere Funktionen beibehält. Zu deren Aktivierung ist es
ausreichend, nacheinander die Tasten 3/4 Sekunden lang gedrückt zu halten. Eine akustische Bestätigungsmeldung weist den Benutzer darauf hin, dass die Funktion aktiviert ist. Wenn die Funktion „DEMO“ aktiv ist, blinkt die Ziffer 6 der Uhr in regelmäßigen Abständen. Zu deren Deaktivierung ist die gleiche Vorgehensweise zu beachten.
bwz. erneut die Taste um den Zeitpunkt des
und den Zeitpunkt des Garbeginns ein.
: gedrückt halten: wenn der
, , und zu betätigen und ca.
54
Anweisungen für den Benutzer
6. GEBRAUCH DER KOCHMULDE

6.1 Anzünden der Kochmuldenbrenner

Bevor Sie an den Kochmuldenbrennern eingreifen, stellen Sie sicher, dass die Flammenverteilkränze in ihren Sitzen einschließlich Kappen positioniert sind. Achten Sie dabei darauf, dass die Öffnungen A der Flammenaufteiler mit den Glühkerzen und den Thermoelementen übereinstimmen. Der Rost B wird auf Anfrage für “Wok” Behälter verwendet (chinesische Pfanne).
Bei jedem Schaltergriff ist der dazugehörige Brenner angegeben. Das Gerät verfügt über eine elektronische Zündung. Es genügt, den Schaltergriff nach unten zu drücken und im Gegenuhrzeigersinn auf das
Maximum
zu drehen, bis die Flamme brennt. Den Schalter während ca. 2 Sekunden nach unten gedrückt halten, damit die Flamme weiter brennt und die Sicherheitsvorrichtung aktiviert wird. Es kann vorkommen, daß der Brenner auslöscht, sobald der Schaltergriff losgelassen wird. Den Vorgang wiederholen und den Schaltergriff länger gedrückt halten.
Falls der Brenner von selbst auslöscht, unterbricht eine Sicherheitsvorrichtung das Ausströmen des Gases nach etwa 20 Sekunden, auch wenn der Hahn offen ist.
55
Anweisungen für den Benutzer
6.2 Praktische Hinweise für den Gebrauch der Brenner
Für eine bessere Leistungsfähigkeit der Brenner und minimalen Gasverbrauch ist folgendes zu beachten: Verwenden Sie Kochgeschirr mit Deckel und der Brennergröße angepaßtem Durchmesser, damit die Flamme nicht der Seitenwand entlang aufsteigt (siehe Abschnitt “6.3 Durchmesser des Kochgeschirrs ”). Sobald der Siedepunkt erreicht ist, die Flamme etwas zurückstellen, damit die Flüssigkeit nicht übersiedet. Um Verbrennungen oder Beschädigungen an der Platte zu vermeiden, dürfen das Kochgeschirr oder die Grillpfannen während des Kochens nicht über der Kochmulde vorstehen. Das Kochgeschirr muß unbedingt einen ebenen und gleichmäßigen Boden aufweisen. Wird Fett oder Öl verwendet, ist darauf acht zu geben, daß sich dieses nicht überhitzen und entzünden kann. Löscht die Flamme unbeabsichtigt aus, den Schaltergriff in Ausschaltstellung drehen und mindestens 1 Minute warten, bevor der Brenner wieder angezündet wird.

6.3 Durchmesser des Kochgeschirrs

BRENNER
1 Hilfsbrenner 2 Mittelschneller Brenner 3 Schnellbrenner 4 Sehr schnellbrenner 5 Sehr schnellbrenner
Ø min. und max.
(in cm)
12-14 16-20 18-24 20-24 20-26
56
Anweisungen für den Benutzer
7. GEBRAUCH DER BACKÖFEN

7.1 Warnungen und allgemeine Ratschläge

Bei der erstmaligen Backofenverwendung empfiehlt es sich, diesen so lange auf Höchsttemperatur (250°C) aufzuheizen, bis die eventuellen, herstellungsbedingten Ölrückstände verbrannt sind, weil sie den Speisen einen schlechten Geschmack verleihen könnten. Genügt es, beim ersten Gebrauch oder nach einer Unterbrechung der
Stromzufuhr für 1 bis 2 Sekunden die Haupttaste ( um den Backofen zum Garen freizugeben.
Zum Backen/Braten den Boden des Garraums nicht mit Aluminium­oder Stanniolfolie abdecken und keine Töpfe oder Bleche direkt auf den Garraumboden stellen, da sonst die Emailbeschichtung beschädigt wird. Wenn man Backfolie verwendet, muss man sie so anordnen, dass sie die Zirkulation der heißen Luft im Backofen nicht behindert.
Wenn beide Öfen gleichzeitig verwendet werden, könnten Probleme mit den schonenden Garprogrammen auftreten.
Damit der eventuell im Backofen entstandene Dampf allmählich austreten kann, die Tür in zwei Zügen öffnen: 4-5 Sekunden lang halboffen lassen (ca. 5 cm) und dann ganz öffnen. Falls man irgendwelche Vorgänge an den Speisen zu verrichten hat, die Tür wenigst kurze Zeit offen lassen, damit die Backofentemperatur nicht so weit absinkt, daß deren gutes Gelingen aufs Spiel gesetzt ist.

7.2 Innenbeleuchtung

Zum Einschalten den Funktionsschalter auf eine beliebige Position stellen.

7.3 Kühlventilator

Das Gerät ist mit einem Kühlungssystem ausgestattet, das sich einschaltet, sobald die Kochfunktion ausgewählt wird. Das gilt auch für zeitlich begrenzte Kochvorgänge. Die Funktionsweise der Ventile erzeugt einen normalen Luftstrom, der am Abzug auf der hinteren Seite der Kochfläche abgegeben wird und auch nach dem Abschalten des Ofens eine kurze Zeit lang weiterläuft. Dieses Belüftungssystem stellt sicher, dass die Außentemperatur des Gerätes den erforderlichen Standards und gültigen Normen entspricht. Das von der Luft erzeugte Geräusch ist auch nach dem Ausschalten noch zu hören.
) gedrückt zu halten,
5 cm
57
Anweisungen für den Benutzer
7.4 Ablagefach
Im unteren Bereich des Herds, unter dem Backofen, befindet sich der Geschirrwagen. Zum Öffnen muss man an der Unterkante seiner Blende ziehen. Halten Sie dort in keinem Fall brennbare Materialien wie Lappen, Papier oder sonstige Gegenstände bereit, sondern möglichst nur die metallischen Zubehörteile der Apparatur.
Den Geschirrwagen nicht öffnen, solange der Backofen eingeschaltet oder noch heiß ist. Die Temperatur im Innern kann sehr hoch sein.
58
Anweisungen für den Benutzer
8. ERHÄLTLICHES ZUBEHÖR
Der Backofen verfügt über 4 Schienen zum Einschieben der Behältnisse und Roste in verschiedener Höhe.
Grillrost aus Rundeisen: Zum Garen von Speisen im Teller, Backen kleiner Kuchen, Zubereiten von Braten und Speisen, die einen engen Rost verlangen.
Backofengitter: Wird zum Garen von Speisen, die tropfen könnten, auf eine Auffangschale gelegt.
Auffangschale: Zum Backen und Auffangen des Fettes, das von den auf dem Gitterrost liegenden Speisen heruntertropft.
Backblech: Zum Backen von Torten, Pizzas und Gebäcke.
Grillspieß: Zum Braten von Hähnchen, Würsten und allen jenen Speisen, die auf allen Seiten gleichmäßig gebraten werden müssen. Nur für den Zusatzofen.
Spießhalter: Wird in die Führungen des Zusatzofens vor dem Einsetzen des
Grillspießes eingeschoben.
Zubehör auf Anfrage Bei den Kundendienstzentren sind auch die untere und die seitlichen, selbstreinigenden Platten für die Backöfen erhältlich.
59
Anweisungen für den Benutzer

9. EMPFEHLUNGEN ZUM GAREN

Es empfiehlt sich, stets das Vorheizen mit Heißluft mit einer Temperatur
von 30/40°C mehr als der Gartemperatur auszuführen. Auf diese Weise können die Garzeit und der Energieverbrauch beträchtlich reduziert werden und außerdem wird der Garvorgang verbessert.
Während der Garzeit muß die Ofentür geschlossen sein

9.1 Traditionelles Garen (Haupt- und Zusatzofen)

BETRIEBSSCHALTER
THERMOSTAT-SCHALTER ZWISCHEN 50 - 250°C
Dieses klassische System mit Ober- und Unterhitze ist zum Garen von Speisen auf nur einer Ebene geeignet. Der Backofen muß dazu vorgeheizt werden, bis die gewünschte Temperatur erreicht ist. Das Back-/Kochgut erst nach Ablöschen der Kontrollampe des Thermostats in das Backrohr einschieben. Tiefkühlfleisch kann ohne Auftauen in den Backofen gegeben werden. Als einzige Vorsichtsmaßnahme eine um ca. 20°C niedrigere Temperatur und um ca. 1/4 längere Kochzeit wählen als beim Frischfleisch. Sehr fettes Fleisch kann in den kalten Backofen gegeben werden.
Behältnisse mit hohen Rändern verwenden, damit etwaige Spritzer nicht die Backofenwände verunreinigen.
60
Anweisungen für den Benutzer

9.2 Garen mit Heissluft (Hauptofen)

BETRIEBSSCHALTER
THERMOSTAT-SCHALTER ZWISCHEN 50 - 250°C
Dieses System ist zum Garen auf mehreren Ebenen und verschiedener Speisen geeignet (Fisch, Fleisch usw.), ohne daß der Geruch und Geschmack übertragen wird. Die Heißluft gewährleistet eine regelmäßige Verteilung der Hitze. Vorheizen ist nicht nötig.
Beim Mehrfachgaren müssen die Gartemperaturen der verschiedenen Speisen gleich sein.

9.3 Grillen (Haupt- und Zusatzofen)

BETRIEBSSCHALTER
THERMOSTAT-SCHALTER AUF DEM MAXIMUM
Für schnelles Überbacken oder Braten von Speisen. Es empfiehlt sich, die Auffangschale in die oberste Führung einzuschieben. Bei kleinen Mengen und kurzen Garzeiten den Rost in die dritte Führung von unten einschieben. Für längere Garzeiten oder das Grillen von großen Flächen sollte der Rost je nach Größe der Stücke in eine tiefere Führung eingeschoben werden.
Während der Garzeit muß die Ofentür geschlossen sein.
Halten Sie die Backofentür während der Verwendung des Grills geschlossen. Das Grillen bei geöffneter Tür kann zu irreparablen Schäden am Backofen führen und die Betriebssicherheit beeinträchtigen.
61
Anweisungen für den Benutzer

9.4 Grillen mit Heissluft (Hauptofen)

BETRIEBSSCHALTER
THERMOSTAT-SCHALTER VON 50° BIS 200°C
Ermöglicht eine regelmäßigere Verteilung der Hitze und eine bessere Tiefenwirkung. Die Speisen werden leicht gebräunt und bleiben innen weich.
Während der Garzeit muß die Ofentür geschlossen sein und die Heizzeit darf 60 Minuten nicht überschreiten.
Halten Sie die Backofentür während der Verwendung des Grills geschlossen. Das Grillen bei geöffneter Tür kann zu irreparablen Schäden am Backofen führen und die Betriebssicherheit beeinträchtigen.

9.5 Behutsames Garen (Zusatzofen)

BETRIEBSSCHALTER
THERMOSTAT-SCHALTER ZWISCHEN 50 - 250°C
62
Für Backwerk, Torten und feuchte Süßspeisen auf Blechen oder in Backformen geeignet. Ausgezeichnete Ergebnisse werden erzielt, wenn zum Backen vor allem Unterhitze benötigt wird. Es empfiehlt sich, die Backform in eine untere Führung einzuschieben.
Anweisungen für den Benutzer

9.6 Auftauen (Hauptofen)

BETRIEBSSCHALTER
THERMOSTAT-SCHALTER AUF 0
Durch die Bewegung der Luft bei Raumtemperatur werden die Speisen schnell aufgetaut.
Das Auftauen bei Raumtemperatur bieten den Vorteil, daß sich der Geschmack und das Aussehen der Speisen nicht verändern.
63
Anweisungen für den Benutzer
9.7 Grillen am Drehspieß (Zusatzofen)
BETRIEBSSCHALTER
THERMOSTAT-SCHALTER AUF DEM MAXIMUM
Das Grillen am Drehspieß ist nur für den Zusatzofen vorgesehen. Es empfiehlt sich, dazu kleinere Fleischstücke zu verwenden.
Das Fleischstück aufspießen und mit den Gabeln und den Schrauben A befestigen. Den Spießhalter B in die dritte Führung von unten einschieben. Den Griff D entfernen, den Spieß in die Scheibe E einstecken und in den gebogenen Teil des Spießhalters B legen. Nun den Spießhalter B ganz nach hinten schieben, bis die Spießspitze in der Führung C des Drehmotors in der Rückwand des Ofens steckt. Die Auffangschale F in die erste Führung von unten einschieben und wenig Wasser hineingeben, damit sich kein Rauch bildet. Während der Garzeit muß die Ofentür geschlossen sein.
Das regelmäßige Blinken der Thermostat-Kontrollampe beim Garen ist normal und zeigt die laufende Beibehaltung der Backofentemperatur an.
64
Anweisungen für den Benutzer
9.8 Tabellen
Die Garzeiten, insbesondere für Fleisch, hängen von der Dicke und der Qualität des Produkts sowie dem Geschmack des Verbrauchers ab.
SCHIENENPOSITION
TEIGWAREN
LASAGNE NUDELAUFLAUF
FLEISCH
KALBSBRATEN RINDSBRATEN SCHWEINEBRATEN HÄHNCHEN ENTE GANS - TRUTHAHN KANINCHEN HAMMELKEULE BRATFISCH 1 - 2 170 - 200 NACH GRÖßE PIZZA 1 - 2 210 - 240 40 - 45
BACKWERK
BAISER MÜRBETEIG RÜHRKUCHEN LÖFFELBISKUIT HÖRNCHEN OBSTKUCHEN
(*) = BEI VORGEHEIZTEM BACKOFEN
SCHIENENPOSITION
ERSTE SEITE ZWEITE SEITE SCHWEINEKOTELETT SCHWEINEFILET RINDSFILET LEBERSCHEIBEN KALBSSCHNITZEL HÄHNCHENHÄLFTE BRATWURST FRIKADELLEN FISCHFILET TOAST
TRADITIONELLES GAREN
VON UNTEN
2 - 3 2 - 3
2 2 2 2 2 2 2 1
1 - 2 1 - 2 1 - 2 1 - 2 1 - 2 1 - 2
TEMPERATUR
(°C)
210 - 230 210 - 230
170 - 200 210 - 240 170 - 200 170 - 200 170 - 200 140 - 170 170 - 200 170 - 200
50 - 70
170 - 200
165
150 170 - 200 170 - 200
GRILLEN
VON UNTEN
4 3 3 4 4 3 4 4 4 4
ZEIT IN MINUTEN
7 - 9 9 - 11 9 - 11
2 - 3
7 - 9 9 - 14
7 - 9
7 - 9
5 - 6
2 - 4
ZEIT
IN MINUTEN (*)
30 40
30 - 40 / KG. 30 - 40 / KG. 30 - 40 / KG.
45 - 60 45 - 60 45 - 60 50 - 60
15 / KG.
60 - 90 15 - 20 35 - 45 30 - 50 40 - 45 20 - 30
5 - 7 5 - 9
9 - 11
2 - 3 5 - 7
9 - 11
5 - 6 5 - 6 3 - 4 2 - 3
65
Anweisungen für den Benutzer
SCHIENENPOSITION
TEIGWAREN
LASAGNE NUDELAUFLAUF TEIGWAREN UND REIS
FLEISCH
KALBSBRATEN SCHWEINEBRATEN RINDSBRATEN RINDSFILET LAMMBRATEN ROASTBEEF BRATHÄHNCHEN ENTENBRATEN TRUTHAHNBRATEN KANINCHENBRATEN HASENBRATEN TAUBENBRATEN FISCH 2 - 3 150 - 170 NACH GRÖßE PIZZA 2 - 3 210 - 240 30 - 50
BACKWERK
RÜHRKUCHEN OBSTKUCHEN BISKUIT HÖRNCHEN STRUDEL AUFLAUF BROT TOAST
GAREN MIT HEISSLUFT
VON UNTEN
2 2 2
2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2
2 - 3 2 - 3 2 - 3 2 - 3 1 - 2 2 - 3 2 - 3 1 - 2
TEMPERATUR
(°C)
190 - 210 190 - 210 190 - 220
150 - 170 150 - 160 160 - 170 160 - 180 130 - 150 170 - 180
170 160 - 170 150 - 160 150 - 160 160 - 170 140 - 170
150 - 170 170 - 190 190 - 220 160 - 170
150 160 - 170 190 - 210 220 - 240
ZEIT IN MINUTEN
20 - 25 25 - 30 20 - 25
65 - 90
70 - 100
65 - 90 35 - 45
100 - 130
40 - 45
70 - 90 100 - 160 160 - 240
80 - 100
30 - 50
15 - 25
35 - 45
40 - 50
25 - 35
40 - 60
25 - 35
30 - 40
40
7
66
Anweisungen für den Benutzer

10. REINIGUNG UND WARTUNG

10.1 Reinigung des Edelstahls

Bevor am Backofen Arbeiten irgendwelcher Art durchgeführt werden, ist die Stromzufuhr abzustellen.
Den Backofen abkühlen lassen und nach jedem Gebrauch reinigen, damit er lange schön bleibt.

10.1.1 Normale tägliche Reinigung

Zur Reinigung und Erhaltung der Edelstahlflächen ausschließlich spezifische Produkte verwenden, die nicht kratzen und keine chlorhaltigen Säuren enthalten. Gebrauchsanweisung: Das Reinigungsmittel auf einen feuchten Lappen geben und die Oberfläche damit reinigen, sorgfältig spülen und mit einem weichen Lappen oder einem Damhirschleder trockenreiben.

10.1.2 Speiseresten oder -flecken

Unter keinen Umständen Metallschwämme oder schneidende Schaber verwenden, damit die Oberfläche nicht beschädigt wird. Verwenden Sie normale, nicht kratzende Produkte für Edelstahl, weiche, nicht kratzende Schwämme und eventuell Holz- oder Kunststoffgeräte. Sorgfältig spülen und mit einem weichen Lappen oder einem Damhirschleder trockenreiben. Das Eintrocknen von zuckerhaltigen Speiseresten (wie z.B. Marmelade) im Innern des Ofens ist zu vermeiden. Trocknen sie allzu lang im Ofen, könnten sie das Email im Innern des Ofens schwer beschädigen.

10.2 Reinigung der Bestandteile der Kochmulde

10.2.1 Gitter

Die Gitter (zuerst das mittlere, dann die seitlichen) herausnehmen. Mit warmem Wasser und nicht kratzendem Reinigungsmittel reinigen, dabei eventuelle Krusten entfernen. Zuerst wieder die seitlichen, dann das mittlere Gitter einsetzen.
67
Anweisungen für den Benutzer

10.2.2 Brennerkappen, Brennerkränze und Brenner

Die Brennerdeckel und Brennerkränze können zur leichteren Reinigung herausgenommen werden. Mit heißem Wasser und nicht kratzendem Reinigungsmittel reinigen und dabei alle Verkrustungen entfernen. Erst wieder einsetzen, wenn sie ganz trocken sind. Die Brennerkränze wieder montieren, wobei zu beachten ist, daß sie mit ihren Deckeln richtig eingesetzt sind. Die Bohrungen A der Flammentrennkränze mit den Zündkerzen und Thermoelementen übereinstimmen müssen.

10.2.3 Zündkerzen und Thermoelemente

Für eine gute Funktionsweise müssen die Zündkerzen und Thermoelemente immer sauber sein. Prüfen Sie sie regelmäßig nach und reinigen Sie sie bei Bedarf mit einem feuchten Lappen. Eventuelle Verkrustungen können mit einer Nadel oder einem Holzstäbchen entfernt werden.

10.3 Reinigung der Backöfen (ohne selbstreinigende Platten)

Den Backofen abkühlen lassen und regelmäßig reinigen, damit er lange schön bleibt. Dazu die beweglichen Teile herausnehmen. Entfernen Sie die seitlichen Roste, indem Sie sie auf der Vorderseite anheben und sie aus ihrer hinteren Bohrung herausziehen.
DEN BACKOFENINNENRAUM NICHT MIT EINEM DAMPFSTRAHL REINIGEN
Die Backofengitter und seitlichen Führungen mit warmem Wasser und nicht kratzendem Reinigungsmittel reinigen, spülen und trocknen.
68
Anweisungen für den Benutzer
Zum Erleichtern der Reinigung kann man den Geschirrwagen unter dem Backofen vollständig herausziehen. Den Geschirrwagen vollständig herausziehen und seine Vorderseite anheben (wie bei einer gewöhnlichen Schublade).
10.3.1 Katalyse-Set (Hauptofen)
Der Hauptofen verfügt über permanent selbstreinigende Emailwände. Diese Bleche erlauben die mühelose Reinigung des Backofens und gewährleisten auf Dauer seinen einwandfreien Betrieb.

10.3.2 Gebrauch des Katalyse-Sets

Damit der Backofeninnenraum stets frei von Speiseresten und unangenehmen Gerüchen ist, empfiehlt es sich, in regelmäßigen Zeitabständen das leere Gerät für die Dauer von 30 bis 60 Minuten mit einer Temperatur von weniger als 200°C einzuschalten, da auf diese Weise die vorhandenen Rückstände auf den selbstreinigenden Blechen oxidiert werden. Nachdem man den Backofen dann hat abkühlen lassen, können diese Rückstände mit einem feuchten Schwamm entfernt werden.

10.3.3 Pflege des Katalyse-Sets

Vom Gebrauch von Scheuerpasten und gewöhnlichen Reinigungsmitteln zur Reinigung der Bleche wird abgeraten. Man sollte lediglich einen feuchten Schwamm verwenden, um die spezielle Emailschicht auf den Blechen nicht zu beschädigen.
69
Anweisungen für den Benutzer

10.3.4 Ausbau des Katalyse-Sets

1. Die seitlichen Einschubgitter herausnehmen (Abb. 1).
2. Die Seitenbleche “F” und “G” herausziehen (Abb. 2).
3. Gewindering “C” ausschrauben und das hintere Blech “A”
herausnehmen (Abb. 2).”
4. Montieren Sie die Wände wieder in ihre ursprüngliche Position.
1)
2)

10.4 Ofentürfenster

Es empfiehlt sich, das Ofentürfenster immer sauber zu halten. Dazu einen feuchten Schwamm und ein normales Reinigungsmittel verwenden.
70
Anweisungen für den Benutzer

11. AUßERORDENTLICHE WARTUNG

Von Zeit zu Zeit benötigt der Backofen kleinere Wartungsarbeiten oder den Austausch von Verschleißteilen wie Dichtungen, Glühlampen usw. Es folgen einige spezifische Anweisungen dazu.
Bevor am Backofen Arbeiten irgendwelcher Art durchgeführt werden, ist die Stromzufuhr abzustellen.

11.1 Austauschen der Glühlampen der Backrohrbeleuchtung

Den Schutzdeckel A gegen Uhrzeigersinn drehen und abnehmen. Die Lampe B mit einer gleichartigen ersetzen. Den Schutzdeckel A wieder anschrauben.
Nur Backofenlampen (T 300°C) verwenden.
71
Anweisungen für den Benutzer
11.2 Entfernen der Backofentür
Die Tür vollständig öffnen und die Zapfen (beiliegend) von der Innenseite her in die Löcher einsetzen. Die Tür um rund 45° schließen, anheben und aus ihrem Sitz ziehen. Zum Wiedereinbauen die Scharniere in die hierfür vorgesehenen Nuten einführen, dann die Tür nach unten gleiten lassen, bis sie aufsitzt, und schließlich die Zapfen herausziehen. Sollten die Zapfen verloren gegangen sein, kann man auch zwei Schraubendreher verwenden.

11.3 Dichtungen der Backofentüren

Für eine eingehendere Reinigung der Backöfen sind die Dichtungen der Backofentüren abmontierbar. Bevor die Dichtungen abmontiert werden, müssen die Türen wie vorstehend beschrieben entfernt werden. Danach die an den Ecken befindlichen Zungen wie in der Abbildung gezeigt anheben.

11.4 Schmieren der Gashähne

Im Laufe der Zeit kann es geschehen, daß die Gashähne schwer drehen und blockieren. Die Hähne innen reinigen und das Schmierfett erneuern. Dieser Arbeitsgang muß durch einen Fachmann ausgeführt werden.
72
Loading...