10. GODE RÅD UNDER TILBEREDNINGEN___________________________ 232
11. RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE ___________________________ 238
12. SÆRLIG VEDLIGEHOLDELSE __________________________________ 244
DENNE VEJLEDNING ER KUN GÆLDENDE FOR DE DESTINATIONSLANDE, HVIS
IDENTIFIKATIONSBOGSTAVER ER ANGIVET PÅ FORSIDEN AF NÆRVÆRENDE
MANUAL.
INSTRUKTIONER TIL INSTALLATØREN: Til den kvalificerede
tekniker der skal udføre en passende kontrol af gasanlægget, og
udføre installation, opstart og afprøvning af komfuret.
@
INSTRUKTIONER TIL BRUGEREN: Beskriver råd vedrørende brugen,
beskrivelse af betjeningsknapperne, og en korrekt rengøring og
vedligeholdelse af komfuret.
Der kan findes yderligere oplysningerne og produkterne på
hjemmesiden www.smeg.com
205
Præsentation
1. BEMÆRKNINGER VEDRØRENDE SIKKERHED
OG ANVENDELSE
DENNE MANUAL UDGØR EN INTEGRERET DEL AF KOMFURET. DEN SKAL
OPBEVARES SIKKERT OG TILGÆNGELIGT UNDER HELE KOMFURETS
LEVETID, OG DET ANBEFALES AT LÆSE DENNE MANUAL OG ALLE
INDIKATIONER INDEHOLDT I DEN GRUNDIGT, FØR KOMFURET TAGES I
BRUG. GEM OGSÅ SERIEN AF DYSER, SOM FØLGER MED. INSTALLATIONEN
SKAL UDFØRES AF KVALIFICERET PERSONALE OG I HENHOLD TIL
GÆLDENDE REGLER. DETTE KOMFUR ER KONSTRUERET TIL BRUG I
PRIVATE HJEM, OG ER I OVERENSSTEMMELSE MED DE P.T. GÆLDENDE
EU-DIREKTIVER. KOMFURET ER FREMSTILLET MED HENBLIK PÅ DEN
FØLGENDE FUNKTION: TILBEREDNING OG OPVARMNING AF MADVARER;
ENHVER ANDEN BRUG ANSES FOR UKORREKT.
FABRIKANTEN FRALÆGGER SIG ETHVERT ANSVAR, SÅFREMT KOMFURET
ANVENDES TIL ANDRE FORMÅL END DE, SOM ER ANGIVET HERI.
UNDGÅ AT EFTERLADE EMBALLAGERESTER UDEN OPSYN I HJEMMET.
SORTER DE FORSKELLIGE MATERIALER FRA EMBALLAGEN, OG AFLEVER
DEM TIL NÆRMESTE CENTER FOR AFFALDSSORTERING.
DET ER ET KRAV, AT DER ER JORDTILSLUTNING I HENHOLD TIL
SIKKERHEDSSTANDARDERNE FOR DET ELEKTRISKE ANLÆG.
STIKKET SOM SKAL TILSLUTTES FORSYNINGSKABLET OG DEN
TILHØRENDE KONTAKT SKAL VÆRE AF SAMME TYPE, OG SKAL
OVERHOLDE GÆLDENDE STANDARDER.
STIKKONTAKTEN SKAL VÆRE TILGÆNGELIG, NÅR KOMFURET ER BYGGET
IND I KØKKENELEMENTET.
TAG ALDRIG STIKKET UD VED AT TRÆKKE I LEDNINGEN.
UMIDDELBART EFTER INSTALLATIONEN AF KOMFURET SKAL DER
UDFØRES EN KORT TEST AF DETTE, SOM ANGIVET I DET NEDENSTÅENDE.
HVIS KOMFURET IKKE VIRKER, SKAL DET KOBLES FRA EL-FORSYNINGEN,
OG DER SKAL RETTES HENVENDELSE TIL DET NÆRMESTE TEKNISKE
SERVICECENTER.
FORSØG ALDRIG AT REPARERE KOMFURET.
EFTER HVER ANVENDELSE AF KOMFURET SKAL MAN ALTID
KONTROLLERE, AT BETJENINGSKNAPPERNE ER I POSITION
SÆT ALDRIG BRANDBARE GENSTANDE I OVNENE: HVIS DE BLIVER TÆNDT
VED ET UHELD, KAN DER OPSTÅ BRAND.
(SLUKKET).
206
Præsentation
IDENTIFIKATIONSSKILTET MED TEKNISKE DATA, SERIENUMMERET OG
MÆRKNINGEN ER SYNLIGT PLACERET INDE I OPBEVARINGSRUMMET.
SKILTET MÅ ALDRIG FJERNES.
SÆT IKKE GRYDER MED EN UJÆVN BUND PÅ KOGEPLADENS RISTE.
KOMFURET BLIVER MEGET VARMT UNDER BRUG. UNDGÅ AT RØRE VED
VARMEELEMENTERNE INDE I OVNEN.
DETTE KOMFUR MÅ IKKE INSTALLERES PÅ HÆVEDE SOKLER.
INSTALLER KOMFURET SÅLEDES, AT MAN IKKE UTILSIGTET KAN KOMME
TIL AT RØRE GRYDER, SOM STÅR PÅ DET, NÅR MAN ÅBNER SKUFFER
ELLER LÅGER PÅ MØBLER, SOM ER I SAMME HØJDE SOM APPARATET.
ANVEND IKKE GRYDER ELLER STEGEPANDER, SOM ER STØRRE END
STEGEFLADEN.
DETTE APPARAT MÅ IKKE BRUGES AF PERSONER MED NEDSAT FYSISK OG
PSYKISK FUNKTIONSEVNE (HELLER IKKE BØRN), ELLER UDEN ERFARING I
BRUG AF ELEKTRISKE APPARATER, MED MINDRE DE HJÆLPES ELLER
VEJLEDES AF EN VOKSEN, SOM ER ANSVARLIG FOR DERES SIKKERHED.
DETTE KOMFUR ER MÆRKET I OVERENSSTEMMELSE MED DET EUROPÆISKE
DIREKTIV 2002/96/EF OM ELEKTRISKE OG ELEKTRONISKE APPARATER (WASTE
ELECTRICAL AND ELECTRONIC EQUIPMENT - WEEE).
DETTE DIREKTIV DEFINERER STANDARDERNE FOR INDSAMLING OG
GENANVENDELSE AF KASSEREDE APPARATER, SOM ER GÆLDENDE I HELE
DEN EUROPÆISKE UNION.
FØR KOMFURET SÆTTES I FUNKTION SKAL MAN FJERNE ALLE ETIKETTER
OG BESKYTTELSESFILMEN, SOM KAN FINDES PÅ BÅDE INDER- OG
YDERSIDE.
Fabrikanten fralægger sig ethvert ansvar for skader på personer og
materialer, som kan tilskrives manglende overholdelse af disse
anvisninger, manipulering med komfuret eller nogle af dets komponenter,
eller anvendelse af uoriginale reservedele.
207
Instruktioner til installatøren
2. INSTALLATION AF KOMFURET
Installationen af komfuret skal udføres af en kvalificeret tekniker og i
overensstemmelse med gældende standarder.
Komfuret kan anbringes op mod vægge, hvoraf den ene er højere end
køkkenbordet, med en minimum afstand på 50 mm fra komfurets side,
som vist på tegning A og B, i henhold til installationsklasserne. Udhæng
eller emhætter placeret over køkkenbordet skal have en afstand fra dette
som mindst er lig med 750 mm.
208
A
Indbygget apparat Fritstående
2.1 Placering og nivellering af komfuret
Komfuret er udstyret med hjul og justerbare fodstøtter, for at lette
placeringen. For at benytte hjulene foran skal man skrue fodstøtten på
som vist på figuren ved siden af, så komfuret sættes på hjulene foran.
For at flytte komfuret uden hindringer vil det dog være nødvendigt også
at løfte den bagerste del. Dette kan gøres ved at følge de følgende
instrukser:
Skru de 2 sekskantede møtrikker
på, som er placeret under
ovnrummet, med en 10 mm
topnøgle: Hermed hæves komfuret
og tillader såvel nivellering som
flytning.
Efter endt indgreb skrues de
sekskantede møtrikker og de
forreste fodstøtter på igen, for at
give komfuret stabilitet og korrekt
vandret positionering.
B
Instruktioner til installatøren
Komfuret er forsynet med en
klemkasse, som er placeret på
dets bagside.
Man får adgang til denne ved at
aftage bagbeklædningen.
Se det følgende skema for
elektriske tilslutninger.
2.2 Elektrisk tilslutning
Man skal sikre sig, at strømstyrken i forsyningsledningen stemmer
overens med de karakteristika, der er angivet på skiltet, som er placeret
inde i opbevaringsrummet.
Dette skilt må aldrig fjernes.
Stikket for enden af forsyningskablet og kontakten på væggen skal være
af samme type, og overholde gældende IEC-standarder. Kontrollér, at
forsyningslinjen er udstyret med tilstrækkelig jordforbindelse. Undgå brug
af stikomformere, adaptere eller stikdåser.
Anbring en flerpolet afbryder på apparatets forsyningslinje med en
kontaktafstand lig med eller over 3 mm, og placer den så den er let at
nå, og i nærheden af apparatet.
Drift ved 380-415V3N∼:Anvend et
fempolet kabel af typen H05RR-F eller
H05RNF (kabel på 5 x 1,5 mm2).
Drift ved 380-415V2N∼: Anvend et firepolet
kabel af typen H05RR-F eller H05RNF
(kabel på 4 x 2,5 mm2).
Drift ved 220-240V∼: Anvend et trepolet
kabel af typen H05RR-F eller H05RNF
(kabel på 3 x 6 mm2).
Enden, som skal kobles til apparatet, skal
have en jordledning (gul og grøn), som er
mindst 20 mm længere.
209
Instruktioner til installatøren
Fabrikanten fralægger siger sig ethvert ansvar for skader på
personer og materialer, som kan tilskrives manglende overholdelse af
disse anvisninger samt manipulering af apparatet eller nogle af dets
komponenter.
210
Instruktioner til installatøren
2.3 Udluftning af lokalerne
Apparatet må kun installeres i lokaler med permanent udluftning, som
foreskrevet af de gældende standarder. Der skal være en tilstrækkelig
lufttilstrømning til lokalet, hvor apparatet er monteret, til at sikre en
normal gasforbrænding og den nødvendige udluftning af selve lokalet.
Luftindsugningsrillerne, som er beskyttede af riste, skal være korrekt
dimensionerede ifølge de gældende standarder, og anbragt så de ikke
spærres, heller ikke delvist. Lokalet skal holdes tilstrækkeligt ventileret
for at fjerne varmen og fugten, som produceres under tilberedning: Det
anbefales særligt efter længere tids brug at åbne et vindue eller at hæve
hastigheden på eventuelle ventilatorer.
2.4 Udledning af forbrændingsprodukter
Udledning af forbrændingsprodukter skal sikres ved hjælp af emhætter,
som er sluttet til en sikker og effektiv skorsten med naturlig cirkulation,
eller ved hjælp af tvungen udsugning. Et effektivt udsugningssystem
kræver nøjagtig planlægning af en fagligt kompetent specialist, under
overholdelse af placeringer og afstande angivet af de gældende
standarder. Efter endt indgreb skal installatøren udstede en
overensstemmelsesattest i henhold til gældende lovgivning.
2.5 Gastilslutning
Monteringen - der skal udføres med en gummislange, som er i
overensstemmelse med gældende standarder - skal udføres således, at
slangens længde ikke overstiger 1,5 meter, og man skal sikre sig, at
slangen ikke kommer i kontakt med bevægelige dele eller bliver klemt.
Slangens indvendige diameter skal være 8 mm for FLYDENDE GAS og
13 mm for METANGAS og BYGAS.
Kontrollér, at alle nedenstående betingelser er opfyldt:
• At slangen er fastgjort til slangeholderen med
sikkerhedsspændbånd;
• At det er muligt at inspicere slangen i hele dens længde (maks. 1,5
m);
• At der ikke er noget punkt på slangen, som kommer i berøring med
varme vægge (maks. 50);
• At den ikke belastes med træk eller spænding, og at den ikke
har skarpe krumninger eller indsnævringer;
• At slangen ikke kommer i kontakt med skarpe dele eller kanter;
• Hvis slangen ikke er helt tæt, og der siver gas ud i rummet,
må man ikke forsøge at reparere den: Udskift den med en ny
slange;
•Kontrollér at slangens udløbsdato ikke er overskredet.
Vigtigt: anvend kun en gummislange, som opfylder den gældende
standard i tilfælde af en installation, som kan inspiceres (Fig. B).
211
Instruktioner til installatøren
2.5.1 Tilslutning til metangas eller bygas
Udfør tilslutningen til gasnettet med en gummislange der
er i overensstemmelse med egenskaberne angivet i den
gældende standard, (kontrollér at koden for denne
standard er præget på slangen).
Skru omhyggeligt slangeholderen A fast på komfurets
gastilslutning B, med pakningen C imellem. Sæt
gummislangen D fast på slangeholderen A og fastgør den
med et spændbånd E i overensstemmelsen med
gældende standarder.
2.5.2 Tilslutning til flydende gas
Anvend en trykregulator i overensstemmelse med gældende standarder,
og udfør tilslutningen til gasflasken i henhold til forskrifterne, som er
fastsat af den gældende lovgivning.
Kontrollér at forsyningstrykket overholder værdierne som er angivet i
tabellen i afsnit “3.2 Tabeller over egenskaber for blus og dyser”.
Skru den lille slangeholder F på den store
slangeholder A; tilslut denne enhed til
gastilslutningen B (eller anvend
slangeholderen G som fastgøres direkte på
gastilslutningen B) og sæt pakningen
Cimellem. Tryk enden af gummislangen H
fast på slangeholderen A+F (eller G) og til
udgangsstykket på gasflaskens
trykreduktionsventil. Fastgør slangens ender
H til slangeholderen A+F (eller G) med
spændbåndet I i overensstemmelse med
gældende standarder. Brug udelukkende
slangeholdere, som er i overensstemmelse
med den gældende standard.
2.5.3 Tilslutning med fleksible stålrør (til alle gastyper)
Denne tilslutningstype kan udføres både for
indbyggede og fritstående komfurer. Anvend
udelukkende fleksible stålrør der er i
overensstemmelse med den gældende standard og
med en maksimal længde på 2 meter. Skru enden af
det fleksible rør L med pakningen C imellem, fast på
det ½” gevindskårne gastilslutningsstykke B til
udvendig gas (ISO 228-1).
Efter installationen er fuldført skal der
kontrolleres for eventuelle lækager med en
sæbeopløsning, og aldrig med en flamme. Sørg
for, at røret er i overensstemmelse med de gældende
standarder.
Vær opmærksom på at slangen ikke bliver klemt eller
beskadiget.
212
Instruktioner til installatøren
3. TILPASNING TIL FORSKELLIGE GASTYPER
Før udførsel af de følgende indgreb skal man frakoble strømforsyningen
til komfuret.
Komfurets kogeplade er som udgangspunkt klargjort til drift med
metangas G20 (2H) med et tryk på 20 mbar. Hvis der anvendes andre
gastyper, skal man udskifte blussenes dyser og indstille
minimumsflammen på gashanerne. For at udskifte dyserne skal man
følge anvisningerne i det følgende afsnit.
3.1 Udskiftning af dyser
1. Tag ristene af, fjern alle møtrikkerne og blussenes dæksler;
2. med en 7 mm skruenøgle skrues blussenes dyser af;
3. udskift blussenes dyser med de som er angivet i referencetabellen
for den pågældende gastype.
Efter udskiftning af dyserne, skal blussenes dæksler, møtrikkerne og
ristene sættes tilbage på plads.
Efter at have udført indstillingen med en anden gastype gas end den
som er afprøvet fra fabrik, skal gasindstillingsetiketten påsat apparatet
udskiftes med den, der svarer til den nye gas. Etiketten findes i posen
med dyser.
4.1 Indstilling af minimum for bygas og metangas
Tænd for blusset og sæt det på minimum effekt .
Tag knappen af gashanen og skru på
reguleringsskruen inden i eller på siden af hanens
stang (afhængigt af modellen), indtil der opnås en
regelmæssig minimumsflamme. Genmontér
knappen og kontrollér at blussets flamme er stabil
(når knappen drejes hurtigt fra maksimum til
minimum, må flammen ikke gå ud). Gentag
operationen for alle gashanerne.
4.2 Minimumindstilling for flydende gas
For minimumindstilling for flydende gas skal man skrue skruen, der
befinder sig inden i eller ved siden af hanens stang, (afhængigt af
modellen) helt i urets retning.
Bypass-diametrene for hvert enkelt blus er angivet i tabel “3.1 Udskiftning
af dyser”.
215
Instruktioner til installatøren
4.3
• Placér kantlisten på pladen, således at stifterne A er ud for hullerne B.
• Fastgør kantlisten til pladen ved at spænde skruerne C.
Montering af kantliste
216
Instruktioner til brugeren
5. BETJENINGSBESKRIVELSE
5.1
Frontpanelet
Alle betjeningsanordninger på komfuret er samlet på frontpanelet.
Første gang ovnen anvendes efter en strømafbrydelse, skal man trykke i
1 til 2 sekunder på den midterste knap for at aktivere ovnen.
BESKRIVELSE AF SYMBOLERNE
FORRESTE VENSTRE
BLUS
MIDTERSTE FORRESTE
BLUS
FORRESTE HØJRE
BLUS
GRILLMODSTAND
TERMOSTAT
VENSTRE OVN
FUNKTIONER
VENSTRE OVN
BAGERSTE VENSTRE
BLUS
BAGERSTE MIDTERSTE
BLUS
BAGERSTE HØJRE
BLUS
TIMER TIL HØJRE OVN
TERMOSTAT
HØJRE OVN
FUNKTIONER
HØJRE OVN
TERMOSTATKNAP TIL HØJRE OVN
Tilberedningstemperaturen indstilles ved at dreje
knappen med uret til den ønskede værdi, mellem 50°
og 250° C.
Når lampen er tændt, betyder det at ovnen er under
opvarmning. Når denne lampe slukker, har ovnen nået
den indstillede temperatur. Hvis lampen tænder og
slukker, er det tegn på, at temperaturen i ovnen holdes
konstant på det indstillede niveau.
217
Loading...
+ 29 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.