Smeg CS120-6 User Manual [da]

Page 1
Indholdsfortegnelse
1. BEMÆRKNINGER VEDRØRENDE SIKKERHED OG ANVENDELSE ____ 202
2. INSTALLATION AF KOMFURET _________________________________ 204
3. TILPASNING TIL FORSKELLIGE GASTYPER ______________________ 210
4. AFSLUTTENDE INDGREB______________________________________ 212
5. BETJENINGSBESKRIVELSE____________________________________ 213
6. BRUG AF KOGEPLADEN_______________________________________ 220
7. BRUG AF OVNENE ___________________________________________ 222
8. TILGÆNGELIGT TILBEHØR ____________________________________ 224
9. GODE RÅD UNDER TILBEREDNINGEN___________________________ 226
10. RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE ___________________________ 234
11. SÆRLIG VEDLIGEHOLDELSE __________________________________ 239
DENNE VEJLEDNING ER KUN GÆLDENDE FOR DE DESTINATIONSLANDE, HVIS IDENTIFIKATIONSBOGSTAVER ER ANGIVET PÅ FORSIDEN AF NÆRVÆRENDE MANUAL.
INSTRUKTIONER TIL INSTALLATØREN: Til den kvalificerede tekniker der skal udføre en passende kontrol af gasanlægget, og
udføre installation, opstart og afprøvning af komfuret.
@
INSTRUKTIONER TIL BRUGEREN: Beskriver råd vedrørende brugen, beskrivelse af betjeningsknapperne, og en korrekt rengøring og vedligeholdelse af komfuret.
Der kan findes yderligere oplysningerne og produkterne på hjemmesiden www.smeg.com
201
Page 2
Præsentation

1. BEMÆRKNINGER VEDRØRENDE SIKKERHED OG ANVENDELSE

DENNE MANUAL UDGØR EN INTEGRERET DEL AF KOMFURET. DEN SKAL OPBEVARES SIKKERT OG TILGÆNGELIGT UNDER HELE KOMFURETS LEVETID, OG DET ANBEFALES AT LÆSE DENNE MANUAL OG ALLE INDIKATIONER INDEHOLDT I DEN GRUNDIGT, FØR KOMFURET TAGES I BRUG. GEM OGSÅ SERIEN AF DYSER, SOM FØLGER MED. INSTALLATIONEN SKAL UDFØRES AF KVALIFICERET PERSONALE OG I HENHOLD TIL GÆLDENDE REGLER. DETTE KOMFUR ER KONSTRUERET TIL BRUG I PRIVATE HJEM, OG ER I OVERENSSTEMMELSE MED DE P.T. GÆLDENDE EU-DIREKTIVER. KOMFURET ER FREMSTILLET MED HENBLIK PÅ DEN FØLGENDE FUNKTION: TILBEREDNING OG OPVARMNING AF MADVARER; ENHVER ANDEN BRUG ANSES FOR UKORREKT.
FABRIKANTEN FRALÆGGER SIG ETHVERT ANSVAR, SÅFREMT KOMFURET ANVENDES TIL ANDRE FORMÅL END DE, SOM ER ANGIVET HERI.
UNDGÅ AT EFTERLADE EMBALLAGERESTER UDEN OPSYN I HJEMMET. SORTER DE FORSKELLIGE MATERIALER FRA EMBALLAGEN, OG AFLEVER DEM TIL NÆRMESTE CENTER FOR AFFALDSSORTERING.
DET ER ET KRAV, AT DER ER JORDTILSLUTNING I HENHOLD TIL SIKKERHEDSSTANDARDERNE FOR DET ELEKTRISKE ANLÆG.
STIKKET SOM SKAL TILSLUTTES FORSYNINGSKABLET OG DEN TILHØRENDE KONTAKT SKAL VÆRE AF SAMME TYPE, OG SKAL OVERHOLDE GÆLDENDE STANDARDER. STIKKONTAKTEN SKAL VÆRE TILGÆNGELIG, NÅR KOMFURET ER BYGGET IND I KØKKENELEMENTET. TAG ALDRIG STIKKET UD VED AT TRÆKKE I LEDNINGEN.
UMIDDELBART EFTER INSTALLATIONEN AF KOMFURET SKAL DER UDFØRES EN KORT TEST AF DETTE, SOM ANGIVET I DET NEDENSTÅENDE. HVIS KOMFURET IKKE VIRKER, SKAL DET KOBLES FRA EL-FORSYNINGEN, OG DER SKAL RETTES HENVENDELSE TIL DET NÆRMESTE TEKNISKE SERVICECENTER. FORSØG ALDRIG AT REPARERE KOMFURET.
EFTER HVER ANVENDELSE AF KOMFURET SKAL MAN ALTID KONTROLLERE, AT BETJENINGSKNAPPERNE ER I POSITION
(SLUKKET).
202
Page 3
Præsentation
SÆT ALDRIG BRANDBARE GENSTANDE I OVNENE: HVIS DE BLIVER TÆNDT VED ET UHELD, KAN DER OPSTÅ BRAND.
IDENTIFIKATIONSSKILTET MED TEKNISKE DATA, SERIENUMMERET OG MÆRKNINGEN ER SYNLIGT PLACERET INDE I OPBEVARINGSRUMMET.
SKILTET MÅ ALDRIG FJERNES.
SÆT IKKE GRYDER MED EN UJÆVN BUND PÅ KOGEPLADENS RISTE.
KOMFURET BLIVER MEGET VARMT UNDER BRUG. UNDGÅ AT RØRE VED VARMEELEMENTERNE INDE I OVNEN.
DETTE KOMFUR MÅ IKKE INSTALLERES PÅ HÆVEDE SOKLER.
ANVEND IKKE GRYDER ELLER STEGEPANDER, SOM ER STØRRE END STEGEFLADEN.
DETTE APPARAT MÅ IKKE BRUGES AF PERSONER MED NEDSAT FYSISK OG PSYKISK FUNKTIONSEVNE (HELLER IKKE BØRN), ELLER UDEN ERFARING I BRUG AF ELEKTRISKE APPARATER, MED MINDRE DE HJÆLPES ELLER VEJLEDES AF EN VOKSEN, SOM ER ANSVARLIG FOR DERES SIKKERHED.
DETTE KOMFUR ER MÆRKET I OVERENSSTEMMELSE MED DET EUROPÆISKE DIREKTIV 2002/96/EF OM ELEKTRISKE OG ELEKTRONISKE APPARATER (WASTE ELECTRICAL AND ELECTRONIC EQUIPMENT - WEEE). DETTE DIREKTIV DEFINERER STANDARDERNE FOR INDSAMLING OG GENANVENDELSE AF KASSEREDE APPARATER, SOM ER GÆLDENDE I HELE DEN EUROPÆISKE UNION. FØR KOMFURET SÆTTES I FUNKTION SKAL MAN FJERNE ALLE ETIKETTER
OG BESKYTTELSESFILMEN, SOM KAN FINDES PÅ BÅDE INDER- OG YDERSIDE.
Fabrikanten fralægger sig ethvert ansvar for skader på personer og materialer, som kan tilskrives manglende overholdelse af disse anvisninger, manipulering med komfuret eller nogle af dets komponenter, eller anvendelse af uoriginale reservedele.
203
Page 4
Instruktioner til installatøren

2. INSTALLATION AF KOMFURET

Installationen af komfuret skal udføres af en kvalificeret tekniker og i overensstemmelse med gældende standarder. Komfuret kan anbringes op mod vægge, hvoraf den ene er højere end køkkenbordet, med en minimum afstand på 50 mm fra komfurets side, som vist på tegning A og B, i henhold til installationsklasserne. Udhæng eller emhætter placeret over køkkenbordet skal have en afstand fra dette som mindst er lig med 750 mm.
204
A
Indbygget apparat Fritstående
B

2.1 Placering og nivellering af komfuret

Komfuret er udstyret med hjul og justerbare fodstøtter, for at lette placeringen. For at benytte hjulene foran skal man skrue fodstøtten på som vist på figuren ved siden af, så komfuret sættes på hjulene foran. For at flytte komfuret uden hindringer vil det dog være nødvendigt også at løfte den bagerste del. Dette kan gøres ved at følgen de følgende instrukser:
Skru de to sekskantede møtrikker på, som er placeret under ovnrummet, med en 10 mm topnøgle: Hermed hæves komfuret og tillader såvel nivellering som flytning. Efter endt indgreb skrues de sekskantede møtrikker og de bagerste fodstøtter på igen, for at give komfuret stabilitet og korrekt vandret positionering.
Page 5
Instruktioner til installatøren
Komfuret er forsynet med en klemkasse, som er placeret på dets bagside. Man får adgang til denne ved at aftage bagbeklædningen. Se det følgende skema for elektriske tilslutninger.
2.2 Elektrisk tilslutning
Man skal sikre sig, at strømstyrken i forsyningsledningen stemmer overens med de karakteristika, der er angivet på skiltet, som er placeret inde i opbevaringsrummet. Dette skilt må aldrig fjernes.
Stikket for enden af forsyningskablet og kontakten på væggen skal være af samme type, og overholde gældende IEC-standarder. Kontrollér, at forsyningslinjen er udstyret med tilstrækkelig jordforbindelse. Undgå brug af stikomformere, adaptere eller stikdåser. Anbring en flerpolet afbryder på apparatets forsyningslinje med en kontaktafstand lig med eller over 3 mm, og placer den så den er let at nå, og i nærheden af apparatet.
205
Page 6
Instruktioner til installatøren
Drift ved 380-415V3N∼: Anvend et fempolet kabel af typen H05RR-F (kabel på 5 x 1,5 mm2).
Drift ved 380-415V2N∼: Anvend et firepolet kabel af typen H05RR-F (kabel på 4 x 2,5 mm2).
Drift ved 220-240V∼: Anvend et trepolet kabel af typen H05RR-F (kabel på 3 x 4 mm2).
Enden, som skal kobles til apparatet, skal have en jordledning (gul og grøn), som er mindst 20 mm længere.
Fabrikanten fralægger siger sig ethvert ansvar for skader på personer og materialer, som kan tilskrives manglende overholdelse af disse anvisninger samt manipulering af apparatet eller nogle af dets komponenter.
206
Page 7
Instruktioner til installatøren
2.3 Udluftning af lokalerne
Apparatet må kun installeres i lokaler med permanent udluftning, som foreskrevet af de gældende standarder. Der skal være en tilstrækkelig lufttilstrømning til lokalet, hvor apparatet er monteret, til at sikre en normal gasforbrænding og den nødvendige udluftning af selve lokalet. Luftindsugningsrillerne, som er beskyttede af riste, skal være korrekt dimensionerede ifølge de gældende standarder, og anbragt så de ikke spærres, heller ikke delvist. Lokalet skal holdes tilstrækkeligt ventileret for at fjerne varmen og fugten, som produceres under tilberedning: Det anbefales særligt efter længere tids brug at åbne et vindue eller at hæve hastigheden på eventuelle ventilatorer.

2.4 Udledning af forbrændingsprodukter

Udledning af forbrændingsprodukter skal sikres ved hjælp af emhætter, som er sluttet til en sikker og effektiv skorsten med naturlig cirkulation, eller ved hjælp af tvungen udsugning. Et effektivt udsugningssystem kræver nøjagtig planlægning af en fagligt kompetent specialist, under overholdelse af placeringer og afstande angivet af de gældende standarder. Efter endt indgreb skal installatøren udstede en overensstemmelsesattest i henhold til den gældende lovgivning.

2.5 Gastilslutning

Monteringen - der skal udføres med en gummislange, som er i overensstemmelse med standarden UNI-CIG 7140 - skal udføres således, at slangens længde ikke overstiger 1,5 meter, og man skal sikre sig, at slangen ikke kommer i kontakt med bevægelige dele eller bliver klemt. Slangens indvendige diameter skal være 8 mm for FLYDENDE GAS og 13 mm for METANGAS og BYGAS. Kontrollér, at alle nedenstående betingelser er opfyldt:
At slangen er fastgjort til slangeholderen med sikkerhedsspændbånd;
At det er muligt at inspicere slangen i hele dens længde (maks. 1,5 m);
At der ikke er noget punkt på slangen, som kommer i berøring med varme vægge (maks. 50 );
At den ikke belastes med træk eller spænding, og at den ikke har skarpe krumninger eller indsnævringer;
At slangen ikke kommer i kontakt med skarpe dele eller kanter;
Hvis slangen ikke er helt tæt, og der siver gas ud i rummet, må man
ikke forsøge at reparere den: Udskift den med en ny slange;
Kontrollér at slangens udløbsdato ikke er overskredet.
Vigtigt: anvend kun en gummislange der er i overensstemmelse med standarden UNI-CIG 7140, hvis det drejer sig om en installation, som kan efterses (Fig. B).
207
Page 8
Instruktioner til installatøren

2.5.1 Tilslutning til metangas eller bygas

Udfør tilslutningen til gasnettet med en gummislange der er i overensstemmelse med egenskaberne angivet i den gældende standard, (kontrollér at koden for denne standard er præget på slangen). Skru omhyggeligt slangeholderen A fast på komfurets gastilslutning B, med pakningen C imellem. Sæt gummislangen D fast på slangeholderen A og fastgør den med spændbåndet E i overensstemmelsen med gældende standarder.

2.5.2 Tilslutning til flydende gas

Anvend en trykregulator i overensstemmelse med gældende standarder, og udfør tilslutningen til gasflasken i overensstemmelse med de gældende standarders forskrifter. Kontrollér at forsyningstrykket overholder værdierne som er angivet i tabellen i afsnit “3.2 Tabeller over egenskaber for blus og dyser”.
Skru den lille slangeholder F på den store slangeholder A; tilslut denne enhed til gastilslutningen B (eller anvend slangeholderen G som fastgøres direkte på gastilslutningen B) og sæt pakningen Cimellem. Tryk enden af gummislangen H fast på slangeholderen A+F (eller G) og til udgangsstykket på gasflaskens trykreduktionsventil. Fastgør slangens ender H til slangeholderen A+F (eller G) med spændbåndet I i overensstemmelse med gældende standarder. Anvend udelukkende slangeholdere der er i overensstemmelse med de gældende standarder.
208
Page 9
Instruktioner til installatøren

2.5.3 Tilslutning med fleksible stålrør (til alle gastyper)

Denne tilslutningstype kan udføres både for indbyggede og fritstående komfurer. Brug udelukkende fleksible stålrør, som er i overensstemmelse med de gældende standarder, og med en maksimal udstrækningslængde på 2 meter. Skru enden af det fleksible rør L med pakningen C imellem, fast på det ½” gevindskårne gastilslutningsstykke B til udvendig gas (ISO 228-1).
Efter installationen er fuldført skal der kontrolleres for eventuelle lækager med en sæbeopløsning, og aldrig med en flamme. Sørg
for, at røret er i overensstemmelse med de gældende standarder. Vær opmærksom på at slangen ikke bliver klemt eller beskadiget.
209
Page 10
Instruktioner til installatøren

3. TILPASNING TIL FORSKELLIGE GASTYPER

Før udførsel af de følgende indgreb skal man frakoble strømforsyningen til komfuret.
Komfurets kogeplade er som udgangspunkt klargjort til drift med metangas G 20 (2H) med et tryk på 20 mbar. Hvis der anvendes andre gastyper, skal man udskifte blussenes dyser og indstille minimumsflammen på gashanerne. For at udskifte dyserne skal man følge anvisningerne i det følgende afsnit.

3.1 Udskiftning af dyser

1. Tag ristene af, fjern alle møtrikkerne og blussenes dæksler.
2. Med en 7 mm skruenøgle skrues blussenes dyser af;
3. udskift blussenes dyser med de som er angivet i referencetabellen for den pågældende gastype.
210
Page 11
Instruktioner til installatøren
Blus
Dyse-
Hjælpe 1.05 50 400 76 75 Halv hurtig 1.8 65 500 131 129 Hurtig 3.0 85 800 218 214 Fiskegryde 1.9 68 800 138 136 Ultrahurtig 3.9 100 1600 284 279
Blus
Dysediameter
Hjælpe 1.05 145 (0224/8) 400 Halv hurtig 1.8 185 (0224/2) 500 Hurtig 3.0 260 (0224/3) 800 Fiskegryde 1.9 190 (0224/2) 800 Ultrahurtig 3.9 350 (0224/13) 1200
De relative værdier for bygas refererer til apparater i kategorien III 1a2H3+.
Blus
Dysediameter
Hjælpe 1.05 72 (X) 400 Halv hurtig 1.8 97 (Z) 500 Hurtig 3.0 115 (Y) 800 Fiskegryde 1.9 94 (X) 800 Ultrahurtig 3.9 135 (S) 1600

3.2 Tabeller over egenskaber for blus og dyser

Nominel
Varme-
effekt
(kW)
diameter
1/100 mm
Nominel
Varme-
effekt
(kW)
Nominel
Varme-
effekt
(kW)

3.3 Blussenes placering på kogepladen

Flydende gas – G30/G31 30/37 mbar
Reduceret effekt
(W)
1/100 mm
Metangas – G20 20 mbar
1/100 mm
Bygas – G110 8 mbar
Effekt
g/h G30
Reduceret effekt
Reduceret effekt
BLUS
1 Hjælpe 2 Halv hurtig 3 Hurtig 4 Ultrahurtig 5 Fiskegryde
Effekt
g/h G31
(W)
(W)
211
Page 12

4. AFSLUTTENDE INDGREB

Efter udskiftning af dyserne, skal blussenes dæksler, møtrikkerne og ristene sættes tilbage på plads.
Efter at have udført indstillingen med en anden gastype gas end den på fabrikken afprøvede, skal gasindstillingsetiketten påsat apparatet udskiftes med den, der svarer til den nye gas. Etiketten findes i posen med dyser.

4.1 Indstilling af minimum for bygas og metangas

Tænd for blusset og sæt det på minimum effekt . Tag knappen af gashanen og skru på reguleringsskruen inden i eller på siden af hanens stang (afhængigt af modellen), indtil der opnås en regelmæssig minimumsflamme. Genmontér knappen og kontrollér at blussets flamme er stabil (når knappen drejes hurtigt fra maksimum til minimum, må flammen ikke gå ud). Gentag operationen for alle gashanerne.

4.2 Minimumindstilling for flydende gas

For minimumindstilling for flydende gas skal man skrue skruen, der befinder sig inden i eller ved siden af hanens stang, (afhængigt af modellen) helt i urets retning. Bypass-diametrene for hvert enkelt blus er angivet i tabel “3.1 Udskiftning af dyser”.

4.3 Montering af kantliste

Placér kantlisten på pladen, således at stifterne A er ud for hullerne B.
Fastgør kantlisten til pladen ved at spænde skruerne C.
Instruktioner til installatøren
212
Page 13
Instruktioner til brugeren

5. BETJENINGSBESKRIVELSE

5.1 Frontpanelet

Alle betjeningsanordninger på komfuret er samlet på frontpanelet.
Første gang ovnen anvendes efter en strømafbrydelse, skal man trykke i 1 til 2 sekunder på den midterste knap for at aktivere ovnen.
BESKRIVELSE AF SYMBOLERNE
FORRESTE VENSTRE BLUS
MIDTERSTE FORRESTE BLUS
FORRESTE HØJRE BLUS
GRILLMODSTAND
TERMOSTAT HOVEDOVN
FUNKTIONER HOVEDOVN
BAGERSTE VENSTRE BLUS
BAGERSTE MIDTERSTE BLUS
BAGERSTE HØJRE BLUS
TERMOSTAT HJÆLPEOVN
FUNKTIONER HJÆLPEOVN
HOVEDOVNENS TERMOSTATKNAP
Tilberedningstemperaturen indstilles ved at dreje knappen med uret til den ønskede værdi, mellem 50° og 250° C. Når lampen er tændt, betyder det at ovnen er under opvarmning. Når denne lampe slukker, har ovnen nået den indstillede temperatur. Hvis lampen tænder og slukker, er det tegn på, at temperaturen i ovnen holdes konstant på det indstillede niveau.
213
Page 14
Instruktioner til brugeren
FUNKTIONSVÆLGERKNAP FOR HOVEDOVN
Drej knappen for at vælge mellem følgende funktioner:
INGEN FUNKTION INDSTILLET
ØVERSTE OG NEDERSTEVARMEELEMENT
ØVERSTE OG NEDERSTE VARMEELEMENT + VENTILATION
GRILLELEMENT
GRILLELEMENT + VENTILATION
NEDERSTE VARMEELEMENT + VENTILATION
NEDERSTE VARMEELEMENT + VENTILERET VARMEELEMENT
NEDERSTE VENTILERET VARMEELEMENT + VENTILATION OPTØNING
BETJENINGSKNAP TIL INDSTILLING AF
KOGEPLADENS BLUS
Flammen tændes ved at trykke på knappen og dreje den mod uret til værdien for maksimal flamme . For
regulering af flammen drejes knappen i området mellem maks. ( ) og min.( ). Man slukker blusset ved at dreje
knappen til position .
EFFFEKTINDSTILLINGSKNAP TIL
GRILLMODSTAND
Denne knap gør det muligt at justere effekten af grillristen, som findes på kogepladen. Indstil knappen på en vilkårlig position fra “1” til “9” for at aktivere varmeelementet. Tændingen af kontrollampen indikerer at elementet er i funktion. For at slukke elementet drejes knappen tilbage til position “0”.
BEMÆRK: Efter længere tids funktion vil kogepladen forblive varm, også efter slukning af modstanden: Hold børn på sikker afstand.
214
Page 15
Instruktioner til brugeren
KNAP TIL VARIABEL GRILL
HJÆLPEOVN
Indstil termostatknappen på hjælpeovnen til symbolet
eller . Drej knappen for den variable grill med uret til den ønskede indstilling. Tændingen af kontrollampen indikerer at grillen er aktiveret.
HJÆLPEOVNENS TERMOSTATKNAP
Tilberedningstemperaturen indstilles ved at dreje knappen med uret til den ønskede værdi, mellem 50° og 220° C. Når lampen er tændt, betyder det at ovnen er under opvarmning. Når denne lampe slukker, har ovnen nået den indstillede temperatur. Hvis lampen tænder og slukker periodisk betyder det at temperaturen i ovnen konstant holdes på det indstillede niveau. Ovnen tændes ved at dreje knappen med uret til en hvilken som helst af de følgende funktioner:
INGEN FUNKTION INDSTILLET
ØVERSTE OG NEDERSTE VARMEELEMENT 50÷220°c
NEDERSTE VARMEELEMENT
GRILLELEMENT
ØVERSTE VARMEELEMENT + GRILL
215
Page 16
Instruktioner til brugeren

5.2 Analogt elektronisk ur (kun på nogle modeller)

OVERSIGT OVER FUNKTIONER
MINUTTÆLLERKNAP
KNAP TIL AFSLUTNING AF TILBEREDNING
INDSTILLING AF UR OG RESET
VÆRDIREDUCERINGSKNAP
VÆRDIFORØGELSESKNAP
Alarmen som lyder ved afslutningen af hver programmering vil bestå af 10 lydsignaler som gentages 3 gange med intervaller på ca. 1 minut. Den kan dog til enhver tid afbrydes, ved tryk på en vilkårlig knap.

5.2.1 Indstilling af klokkeslæt

Når ovnen tages i brug for første gang, eller efter en strømafbrydelse, blinker displayet med jævne mellemrum. Ved tryk på knappen stopper
displayet med at blinke. Tryk igen på knappen i 2 sekunder; det er nu muligt at påbegynde indstillingen af det aktuelle klokkeslæt. Ved tryk på
indstillingsknapperne eller kan man forøge eller reducere tiden med ét minut ad gangen. Tryk på en af de to indstillingsknapper, indtil klokkeslættet er indstillet korrekt. 5 sekunder efter det seneste tryk starter uret fra den indstillede tid.
216
Page 17
Instruktioner til brugeren
5.2.2 Minuttæller
Denne funktion afbryder ikke tilberedningen, men aktiverer kun alarmen.
- Ved tryk på knappen
lyser displayet op som
vist på figur 1.
- Tryk inden for 5 sekunder på knapperne eller
for at indstille timeren med minuttæller. Ved hvert tryk tændes eller slukkes et eksternt segment, som repræsenterer 1 minut af
1
tilberedningstiden (i figur 2 vises 1 time og 10 minutter).
- 5 sekunder efter seneste tryk starter nedtællingen. Når den afsluttes sætter alarmen i gang.
- Under nedtællingen er det muligt at vise den aktuelle tid ved at trykke en enkelt gang på
knappen
; tryk på den igen for at vende
2
tilbage til displayet med minuttæller.
Ved endt nedtælling skal man standse ovnen manuelt ved at dreje termostaten og funktionsvælgerknappen til 0.
Det er ikke muligt at indstille en tid på over 4 timer.
217
Page 18
Instruktioner til brugeren

5.2.3 Programmering

Tilberedningsvarighed: Når man trykker på den 2. knap
er det muligt at indstille tilberedningsvarigheden. Inden den indstilles skal man dreje termostatknappen til den ønskede temperatur for tilberedningen, og funktionsvælgerknappen til en vilkårlig position. For at indstille tilberedningsvarigheden skal man gøre som følger:
- Tryk på knappen
; viseren placeres på 12 og
symbolet blinker ved siden af (Fig. 1).
- Tryk inden for 5 sekunder på knapperne
for at indstille tilberedningsvarigheden: Hvert
tryk på knappen
lægger 1 minut til
eller
1
tilberedningstiden og ved hver 12. minut lyser et nyt internt segment op (på figur 2 vises en varighed på 1 time).
- Når den ønskede varighed er opnået, starter
tilberedningen ca. 5 sekunder efter det seneste tryk på knapperne
eller .
2
- Når tilberedningen er startet viser displayet den
aktuelle tid repræsenteret ved konstant lysende segmenter, og de resterende minutter til endt tilberedning repræsenteret ved blinkende segmenter (hver blinkende segment angiver 12 minutters resterende tilberedning).
- Ved endt tilberedning deaktiverer timeren
ovnens varmeelementer, alarmen aktiveres, og tallene på urskiven blinker.
- Det er også muligt at nulstille varigheden ved at
annullere det indstillede program: Ved at trykke på den midterste knap
i to sekunder annulleres den indstillede varighed, og ovnen kan nu slukkes manuelt.
Vigtigt: Det er ikke muligt at indstille tilberedningsvarigheder på over 12 timer.
218
Page 19
Instruktioner til brugeren
Start af tilberedningen: Udover at indstille en tilberedningsvarighed er
det også muligt at definere tidspunktet for tilberedningens start (med en maksimal forsinkelse på 12 timer i forhold til den aktuelle tid). For at indstille tiden for start/afslutning af tilberedningen, skal man gøre som følger. Indstil tiden som beskrevet i foregående afsnit.
- Inden for 5 sekunder fra det seneste tryk på knapperne skal man endnu en gang trykke på knappen
for at definere
eller
tidspunktet for tilberedningens afslutning. På displayet vises nu symbolet som blinker, sammen med den aktuelle tid, med
interne segmenter som lyser op for at angive tidspunktet for tilberedningens afslutning. Ved hjælp af knapperne og
indstilles tidspunktet for tilberedningens afslutning.
- 5 sekunder efter det seneste tryk viser displayet den aktuelle tid, og tidspunktet for start og afslutning af tilberedningen, som vises med lysende interne segmenter. Så længe den aktuelle tid ikke er ens med tidspunktet for start af tilberedningen, vil segmenterne på displayet lyse konstant; så snart man når den forindstillede starttid, begynder de interne segmenter at blinke for at vise at ovnen har påbegyndt tilberedningen.
- Ved endt tilberedning deaktiverer timeren ovnens varmeelementer, alarmen aktiveres, og tallene på urskiven blinker.
- For at annullere hele det indstillede program skal man trykke ned i 2 sekunder på den midterste knap
; hvis tilberedningen allerede er
startet, skal man slukke ovnen manuelt.
- På billedet ved siden af vises et eksempel på programmering: Den aktuelle tid er 7:06, tilberedningens start er programmeret til kl. 8, og afslutningen til kl. 9.
- Når klokken er 8 vil de interne segmenter mellem kl. 8 og kl. 9 begynde at blinke, og viseren vil lyse konstant.
Vigtigt: Da ovnen starter tilberedninger ifølge den førnævnte
1
programmering, skal termostaten og funktionsvælgerknappen være indstillet korrekt på den ønskede temperatur og den ønskede funktion.

5.2.4 Reduceret displaybelysning

For at spare på energien i standby tilstand, er det ved et tryk på knappen
muligt at indstille en reduceret displaybelysning. For at vende tilbage
til normalbelysning skal man trykke igen på knappen .
219
Page 20
Instruktioner til brugeren

6. BRUG AF KOGEPLADEN

6.1 Tænding af kogepladens blus

Før pladens blus tændes, skal man sikre sig at blussenes dæksler er placerede i deres lejer med de tilhørende møtrikker, og man skal være opmærksom på at hullerne A på dækslerne sidder ud for tændrørene og termoelementerne. Den medfølgende rist B kan anvendes til “wok”-gryder (kinesisk pande).
220
Ved hver knap er angivet det tilhørende blus. Apparatet er udstyret med en elektronisk tændingsanordning. Man skal blot trykke og dreje knappen mod
uret til symbolet for maksimal flamme
, indtil blusset er tændt. Hold knappen nede i cirka 2 sekunder indtil termoelementerne opvarmes. Det kan ske at blusset slukker, når knappen slippes: Dette betyder, at termoelementet ikke er varmt nok. Gentag handlingen, og hold knappen nede i længere tid.
Hvis blusset slukkes ved et uheld, slår sikkerhedsmekanismen, der slukker for gassen, også selvom hanen er åben, til efter cirka 20 sekunder.
Page 21
Instruktioner til brugeren

6.2 Praktiske råd vedrørende brug af kogepladens blus

For at sikre den bedst mulige ydelse fra blussene og mindst muligt gasforbrug, skal man: Anvende gryder med låg der i størrelse passer til blusset for at undgå, at flammen slikker op ad siderne (se afsnit “6.3 Grydernes og pandernes diameter”). Når indholdet koger, skal man reducere flammen, således at væsken ikke koger over. For at undgå forbrændinger og skader på pladen under tilberedningen, skal alle gryder og pander være placeret inden for kogepladens rammer. Alle gryder og pander skal have en flad og regelmæssig bund. Man skal udvise maksimal opmærksomhed ved brug af fedt og olier, da de kan bryde i brand, hvis de overophedes. Hvis flammen ved et uheld går ud, skal man slukke på betjeningsknappen og vente mindst 1 minut, før man igen forsøger at tænde blusset.

6.3 Grydernes og pandernes diameter

BLUS
1 Hjælpe 2 Halv hurtig 3 Hurtig 4 Ultrahurtig 5 Fiskegryde
min. og max. Ø
(i cm)
12-14 16-20 18-24 20-24
Særlige ovale
gryder

6.4 Brug af grillpladen

Denne plade er beklædt med antiklæbende materiale (Teflon). Filmen er meget følsom og kan skades ved brug af metalredskaber.
Anvend udelukkende redskaber i træ eller plastic, som er modstandsdygtige over for høje temperaturer.
221
Page 22
Instruktioner til brugeren

7. BRUG AF OVNENE

7.1 Generelle bemærkninger og gode råd

Når ovnen bruges første gang, anbefales det, at den opvarmes til maksimum temperatur (250-220°C) i tilstrækkelig tid til at afbrænde eventuelle olierester fra fabrikationen, som kan give maden en ubehagelig lugt.
Under tilberedning må ovnens bund ikke dækkes af aluminium eller stanniol, og der må ikke stilles gryder eller fade på bunden, for ikke at beskadige emaljelaget. Hvis der skal bruges bagepapir, skal det placeres på en sådan måde, at det ikke hindrer cirkulationen af varm luft inde i ovnen
Når begge ovne bruges samtidigt kan der opstå problemer med tilberedninger, som kræver svag varme.
For at undgå at få eventuel damp fra ovnen i ansigtet, når ovnlågen åbnes, bør den åbnes af to omgange: Åbn lågen halvt (ca. 5 cm) i ca. 4-5 sekunder, og åbn den herefter helt. Hvis det er nødvendigt at tilføje noget til maden, som er under tilberedning, skal ovnlågen åbnes i så kort tid som muligt for at undgå, at temperaturen inde i ovnen falder så meget, at maden ikke tilberedes korrekt.

7.2 Ovnlys

Tænder når funktionsvælgerknappen drejes til en vilkårlig position.

7.3 Afkølingsventilation

Apparatet er forsynet med et afkølingssystem, som starter når en af ovnens tilberedningsfunktioner vælges. Det gælder også for tidsindstillet tilberedning. Blæserne skaber et normalt luft-flow, som ledes ud over fremspringet bag på kogepladen, og som kan fortsætte i kort tid, også efter at ovnen er blevet slukket. Dette ventilationssystem sikrer, at temperaturerne udvendigt på komfuret opfylder kravene til de gældende standarder.
5 cm
222
Page 23
Instruktioner til brugeren

7.4 Opbevaringsrum

Nederst på komfuret, under ovnen, findes opbevaringsrummet. Man får adgang til det ved at trække i den øverste del af den lille låge. Opbevar aldrig brændbart materiale som klude, papir eller andet, men eventuelt udelukkende apparatets tilbehør i metal.
Åbn ikke opbevaringsrummet når ovnen er tændt, eller stadig er varm. Den indvendige temperatur kan være meget forhøjet.
223
Page 24
Instruktioner til brugeren

8. TILGÆNGELIGT TILBEHØR

Ovnen indeholder 4 skinner til placering af plader og riste i forskellig højde.
Ovnrist: Til tilberedning af fødevarer på fade, små kager, stege og mad, der kun kræver en let stegning.
Bradepanderist: Bruges oven på en bradepande ved tilberedning af mad, som kan dryppe.
Bradepande: Anvendes til opsamling af fedt fra mad på risten ovenover.
Bageplade: Anvendes til bagning af kager, pizzaer og desserter tilberedt i ovn.
Grillspyd: Anvendes til stegning af kylling, pølser og alle madvarer, som kræver en ensartet tilberedning på hele overfladen.
Grillstel til hovedovn: Indsættes i hullerne på bradepanden.
Grillstel til hjælpeovn: Indsættes i ovnens skinner, før grillspyddet anvendes.
Tilbehør som kan bestilles
De selvrensende ovnpaneler og den nederste sokkel kan bestilles gennem de autoriserede servicecentre.
224
Page 25
Instruktioner til brugeren
Man kan endvidere bestille to ekstra riste via de autoriserede servicecentre:
Stegeplade på gasbrænder: Denne ekstra plade indsættes på kogepladen i stedet for risten til højre (kogeplade til fisk). Sørg for at indstille stegepladens fodstøtter korrekt til bunden af kogepladen, så det sikres at den ikke tipper eller vælter.
Grillrist: Denne åbne rist placeres på grillmodstanden i stedet for aluminiumspladen.
225
Page 26
Instruktioner til brugeren

9. GODE RÅD UNDER TILBEREDNINGEN

Det anbefales altid at forvarme ovnen ved varmluft til 30/40° C højere end tilberedningstemperaturen. På denne måde kan man afkorte tilberedningstiden mærkbart og spare på energien, og man opnår et bedre tilberedningsresultat.
Ovnlågen skal være lukket under tilberedning.

9.1 Traditionelle tilberedninger (hovedovn/hjælpeovn)

FUNKTIONSVÆLGER
TERMOSTAT TIL VALG MELLEM 50 ­250°C
TERMOSTAT TIL VALG MELLEM 50 ­220°C
Dette klassiske tilberedningssystem, hvor varmen kommer både fra oven og fra neden, er velegnet til tilberedning af mad på kun én plade eller rist. Ovnen skal forvarmes til den forindstillede temperatur. Maden skal først sættes i ovnen, når termostatlampen slukker. Meget fedt kød kan sættes i ovnen, mens den stadig er kold. Frosne kødprodukter kan sættes i ovnen uden behov for optøning først. Som eneste forholdsregel skal man vælge en temperatur, der er ca. 20° C lavere og en tilberedningstid, der er ca. 1/4 længere, end ved tilberedning af frisk kød.
Brug beholdere med høje kanter for at forhindre at stænk tilsnavser ovnens sider.
226
Page 27
Instruktioner til brugeren

9.2 Tilberedninger med varmluft (hovedovn)

FUNKTIONSVÆLGER
TERMOSTAT TIL VALG MELLEM 50 - 250°C
Dette system er velegnet til tilberedning på flere plader eller riste, også af forskellige typer fødevarer (fisk, kød osv.) uden at duft eller smag overføres. Luftcirkulationen i ovnen giver en ensartet fordeling af varmen. Forvarmning af ovnen er ikke nødvendig.
Det er kun muligt at tilberede forskellige typer fødevarer, hvis de kræver samme tilberedningstemperatur.

9.3 Tilberedninger med grill (hovedovn)

FUNKTIONSVÆLGER
TERMOSTAT PÅ MAKSIMUM
Med denne funktion opnår man en hurtig bruning af maden. Det anbefales at sætte bradepanden i øverste rille. Ved hurtige tilberedninger af små mængder sættes risten i tredje rille fra neden. Ved længere tilberedninger og grillstegning sættes risten i en lavere rille, alt efter typen af mad.
Ovnens låge skal være lukket under tilberedningen.
227
Page 28
Instruktioner til brugeren
9.4 Tilberedning med grill og varmluft (hovedovn)
FUNKTIONSVÆLGER
TERMOSTAT FRA 50° TIL 250°C
Med denne funktion opnår man en ensartet fordeling af varmen, som trænger dybere ned i maden. Maden brunes let udenpå og holdes mør indeni.
Under tilberedningen skal ovnlågen være lukket og den maksimale tilberedningstid må ikke overstige 60 minutter
9.5 Tilberedninger med variabel grill (hjælpeovn)
TERMOSTAT PÅ POSITION
VARIABEL GRILL TIL VALG MELLEM MIN. OG MAKS.
Denne tilberedning giver, udover muligheden for at variere effekten af grillen i forhold til mængden af mad, der skal tilberedes, også mulighed for en hurtig bruning af maden.
Drej termostatknappen på hjælpeovnen med uret til position eller . Drej knappen for den variable grill med uret til den ønskede indstilling. Tændingen af kontrollampen indikerer at grillen er aktiveret.
228
Page 29
Instruktioner til brugeren

9.6 Tilberedninger ved svag varme (hjælpeovn)

FUNKTIONSVÆLGER
TERMOSTAT PÅ MAKS.
Velegnet til kager og tærter med fugtigt overtræk med lidt sukker, og fugtige kager i forme eller metalbageforme. Der opnås også optimale resultater ved færdigbagning af forbagte retter, eller ved tilberedninger, som især kræver varme på undersiden. Det anbefales at sætte bradepanden i nederste rille.

9.7 Optøning (hovedovn)

FUNKTIONSVÆLGER
TERMOSTAT PÅ POSITION 0
Blæseren sørger for at cirkulere luften, så madvarerne kan tø hurtigt op. Luftcirkulationen inde i ovnen foregår ved stuetemperatur.
Optøning ved stuetemperatur har den fordel, at den ikke ændrer madens smag eller udseende.
229
Page 30
Instruktioner til brugeren
9.8 Tilberedninger med grillspyd i hovedovn
FUNKTIONSVÆLGER
TERMOSTAT TIL VALG MELLEM 50 - 200•
Stik grillspyddets stang ind i kødet og stram skruerne A på gaflerne. Indsæt rammerne B i hullerne i bakken F. Placer grillspyddets stang således at mellemstykket E hviler på sænkningen på rammen B i højre side. Sæt bakken helt ind i ovnen indtil spidsen af stangen ligger ud for hullet C. Lige her skal man ved hjælp af at gynge rammen B, få spidsen af grillspyddets stang ind i lejet C som trækker grillspyddets motor på ovnens sidevæg. Hæld en smule vand på bradepanden for at undgå, at der dannes røg. Ovnens låge skal være lukket under tilberedningen.
Jævnlige blink fra termostatlampen under tilberedningen er normale, og indikerer den konstante vedligeholdelse af temperaturen i ovnen.
BEMÆRK: Rammerne B monteres som vist på figuren ved siden af.
230
Page 31
Instruktioner til brugeren

9.9 Tilberedning med grillspyd hjælpeovn

FUNKTIONSVÆLGER
VARIABEL GRILL TIL VALG MELLEM MIN. OG ¾ MAKS.
Det anbefales at anvende den til madvarer i små stykker.
Stik grillspyddets stang ind i kødet og stram skruerne A på gaflerne. Sæt rammen B ind i ovnens tredje rille fra neden. Tag håndtaget D af og placér grillspyddet således at taljen E styres af stativet B. Sæt rammen B ind, indtil spidsen af grillspyddet sættes ind i lejet C der trækker grillspyddets motor på ovnens bagvæg. Placer pladen F på den første rist fra neden og hæld en smule vand på, for at undgå dannelse af røg. Ovnens låge skal være lukket under tilberedningen.
Jævnlige blink fra termostatlampen under tilberedningen er normale, og indikerer den konstante vedligeholdelse af temperaturen i ovnen.
231
Page 32
Instruktioner til brugeren

9.10 Oversigt over anbefalede tilberedninger

Tilberedningstider, især for kød, varierer afhængigt af kødets tykkelse, kvalitet, og af personlig smag.
SKINNEPOSITION
HOVEDRETTER
LASAGNE OVNBAGT PASTA
KØD
KALVESTEG OKSESTEG FLÆSKESTEG KYLLING AND GÅS - KALKUN KANIN LAMMEKØLLE STEGT FISK 1 - 2 170 - 200 ALT EFTER
PIZZA 1 - 2 210 - 240 40 - 45
KAGER
MARENGS MØRDEJ KRINGLE SAVOIARD-KIKS BRIOCHE FRUGTTÆRTE
(*) = MED FORVARMET OVN
SKINNEPOSITION FRA
FØRSTE SIDE ANDEN SIDE SVINEKOTELET SVINEFILET OKSEFILET LEVERSTYKKER KALVESCHNITZLER HALV GRILLKYLLING PØLSER FRIKADELLER FISKEFILETER TOAST
TRADITIONELLE TILBEREDNINGER
FRA NEDEN
2 - 3 2 - 3
2 2 2 2 2 2 2 1
1 - 2 1 - 2 1 - 2 1 - 2 1 - 2 1 - 2
TEMPERATUR
(°C)
210 - 230 210 - 230
170 - 200 210 - 240 170 - 200 170 - 200 170 - 200 140 - 170 170 - 200 170 - 200
50 - 70
170 - 200
165
150 170 - 200 170 - 200
TID
I MINUTTER (*)
30 40
30 - 40 PR. KG. 30 - 40 PR. KG. 30 - 40 PR. KG.
45 - 60 45 - 60 45 - 60 50 - 60
15 PR. KG.
STØRRELSE
60 - 90 15 - 20 35 - 45 30 - 50 40 - 45 20 - 30
TILBEREDNING MED GRILL
NEDEN
4 3 3 4 4 3 4 4 4 4
TID I MINUTTER
7 - 9 9 - 11 9 - 11
2 - 3
7 - 9 9 - 14
7 - 9
7 - 9
5 - 6
2 - 4
5 - 7 5 - 9
9 - 11
2 - 3 5 - 7
9 - 11
5 - 6 5 - 6 3 - 4 2 - 3
232
Page 33
Instruktioner til brugeren
SKINNEPOSITION
HOVEDRETTER
LASAGNE OVNBAGT PASTA KREOLERRIS
KØD
KALVESTEG FLÆSKESTEG OKSESTEG OKSEFILET LAMMESTEG ROASTBEEF STEGT KYLLING STEGT AND STEGT KALKUN STEGT KANIN STEGT HARE STEGT DUE FISK 2 - 3 150 - 170 ALT EFTER
PIZZA 2 - 3 210 - 240 30 - 50
KAGER (BAGVÆRK)
KRINGLE FRUGTTÆRTE LAGKAGEBUNDE BRIOCHE STRUDEL SAVOIARD-BUDDING BRØD TOAST
TILBEREDNING MED VARMLUFT
FRA NEDEN
2 2 2
2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2
2 - 3 2 - 3 2 - 3 2 - 3 1 - 2 2 - 3 2 - 3 1 - 2
TEMPERATUR
(°C)
190 - 210 190 - 210 190 - 220
150 - 170 150 - 160 160 - 170 160 - 180 130 - 150 170 - 180
170 160 - 170 150 - 160 150 - 160 160 - 170 140 - 170
150 - 170 170 - 190 190 - 220 160 - 170
150 160 - 170 190 - 210 220 - 240
TID
I MINUTTER
20 - 25 25 - 30 20 - 25
65 - 90
70 - 100
65 - 90 35 - 45
100 - 130
40 - 45
70 - 90 100 - 160 160 - 240
80 - 100
30 - 50
15 - 25
STØRRELSE
35 - 45
40 - 50
25 - 35
40 - 60
25 - 35
30 - 40
40
7
For tilberedninger udført med grillen anbefales det at lade ovnen forvarme i ca. 15 minutter.
233
Page 34
Instruktioner til brugeren

10. RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE

Brug ikke dampstråle til indvendig rengøring af ovnen.

10.1 Rengøring af rustfrit stål

For at vedligeholde rustfrit stål skal det renses regelmæssigt, hver gang det har været brugt, men først efter det er afkølet.

10.1.1 Almindelig daglig rengøring

For at rense og bevare overfladerne i rustfrit stål, må der udelukkende anvendes særlige produkter, som ikke indeholder slibemidler eller syreholdige, klorbaserede stoffer. Anvendelse: Hæld produktet på en fugtig klud og tør overfladen af, skyl grundigt, og tør efter med en blød klud eller et vaskeskind.

10.1.2 Pletter fra mad eller rester

Det er vigtigt at undgå at bruge metalsvampe eller skrabere, der ridser, for ikke at beskadige overfladerne. Brug almindelige produkter, som ikke ridser, og brug eventuelt redskaber af træ eller plastic. Skyl grundigt, og tør efter med en blød klud eller med et vaskeskind. Undgå at lade madrester, som indeholder sukker (f. eks. marmelade) tørre i ovnen. Hvis de tørrer over længere tid, kan de ødelægge emaljen indvendigt i ovnen.
234
Page 35
Instruktioner til brugeren
10.2 Rengøring af kogepladens dele
Før hvert indgreb som kræver adgang til dele under spænding, skal apparatet kobles fra strømforsyningen.

10.2.1 Grillplade

Træk pladen ud af dens leje efter den er afkølet, ved at løfte fra den forreste del som vist på figuren. Sørg for ikke at spilde resterne, som er opsamlet i lejerne i siden. Vask den med et almindeligt rengøringsmiddel, og med en svamp, som ikke ridser. Pas på ikke at spilde resterne, som samles i lejet.
10.2.2 Bakke
For afmontering af bakken under grillmodstanden:
1. Fjern pladen som beskrevet i punkt 10.2.1;
2. Løft modstanden og blokér den ved at lade låsen glide mod højre (som vist på figuren ved siden af);
3. Afmontér bakken ved hjælp af de to håndtag, og vask den med særlige rengøringsmidler til rustfrit stål, og en svamp, som ikke ridser.

10.2.3 Ristene

Træk ristene i højre side ud (stegplade + fiskegryde) som vist på figuren. Ristene til venstre skal ikke afmonteres i nogen bestemt rækkefølge. Vask dem i lunkent vand og slibefrit rengøringsmiddel, og sørg for at fjerne alle skorper. Genmontér ristene - først dem i siderne, og herefter stegpladen.
235
Page 36
Instruktioner til brugeren

10.2.4 Møtrikkerne, brænderdækslerne og blussene

Møtrikkerne og blussenes dæksler kan tages ud for at lette rengøringen. Vask dem med varmt vand og rengøringsmiddel uden slibemiddel og vær opmærksom på at fjerne alle skorper og vente på, at de er helt tørre.
Vigtigt: Undgå at vaske disse dele i opvaskemaskinen.
Genmontér møtrikkerne på de tilhørende dæksler, og kontrollér at nicherne A er centrerede på blussenes stifter B .

10.2.5 Tændrørene og termoelementerne

For at tændrørene og termoelementerne fungerer korrekt, skal de altid være ordentligt rengjorte. Kontrollér dem ofte, og rengør dem om nødvendigt med en fugtig klud. Eventuelle indtørrede rester skal fjernes med en tandstik i træ eller en nål.
236
Page 37
Instruktioner til brugeren

10.3 Rengøring af ovnene (uden selvrensende paneler)

For at vedligeholde ovnene, bør de rengøres regelmæssigt, efter de er afkølet. Tag alle løse dele ud af ovnen. Tag sideristene af ved at løfte dem op fortil og træk dem ud af deres bagerste hul.
Rens ovnristene og sideskinnerne med varmt vand og rengøringsmidler uden slibemiddel, skyl og tør dem.

10.3.1 Selvrensende paneler (hovedovn)

Hovedovnen er udstyret med paneler med selvrensende emalje. Disse paneler gør det muligt nemt at rengøre ovnen, og sikre at den altid er effektiv.

10.3.2 Brug af selvrensende paneler

For at holde den indvendige del af ovnen ren for madrester, og for at undgå ubehagelige lugte tilrådes det jævnligt at tænde ovnen i tom tilstand på min. 200° C i mellem 30 og 60 minutter, så de selvrensende paneler kan oxidere eventuelle rester, som efterfølgende, når ovnen er kold, fjernes med en fugtig svamp.

10.3.3 Vedligeholdelse af de selvrensende paneler

Ved rengøring af panelerne frarådes det at bruge slibende eller almindelige rengøringsmidler. Brug udelukkende en fugtig svamp for ikke at ændre egenskaberne på panelernes emalje.

10.3.4 Afmontering af de selvrensende paneler

237
Page 38
Tag alt tilbehør ud af ovnen, og gør følgende:
1. Tag sideristene af (fig.1);
2. Træk sidepanelerne “F” og “G” ud (fig. 2);
3. Træk det bageste panel “A” ud efter at have løsnet den gevindskårne metalring“C” (fig. 2);
4. Sæt panelerne på igen i deres oprindelige position.
Instruktioner til brugeren
1)
2)

10.4 Ovnlågens ruder

Ruderne bør altid holdes rene. Brug sugende køkkenrulle, og hvis snavset sidder godt fast, vaskes ruden med en fugtig svamp og almindeligt rengøringsmiddel.
238
Page 39
Instruktioner til brugeren

11. SÆRLIG VEDLIGEHOLDELSE

Med jævne mellemrum har ovnen brug for småvedligeholdelse eller udskiftning af dele, som bliver slidt som f. eks. pakninger, pærer osv. Herunder gives særlige oplysninger om dette.
Før hvert indgreb som kræver adgang til dele under spænding, skal apparatet kobles fra strømforsyningen.

11.1 Udskiftning af pærertil ovnlyset

Fjern beskyttelseslåget A ved at dreje det mod uret, og udskift pæren B med en anden, som er magen til. Genmonter beskyttelseslåget A.
Brug udelukkende ovnpærer (T 300°C).
239
Page 40
Instruktioner til brugeren
11.2 Afmontering af ovnlågen
Åbn lågen helt og sæt tapperne (leveres med ovnen) ind i hullerne fra siden indvendigt. Luk lågen i en vinkel på cirka 45°, løft den op og tag den ud af lejet. Til genmontering sættes hængslerne ind i lejerne, ovnlågen støttes forneden og tapperne trækkes ud.

11.3 Ovnlågens tætningslister

For at lette rengøringen af ovnen, kan tætningslisterne på ovnlågen tages af. Inden tætningslisterne fjernes skal man afmontere ovnlågen, som beskrevet ovenfor. Når ovnlågen er afmonteret, løftes klemmerne i hjørnerne, som vist på figuren.

11.4 Smøring af gashanerne

Med tiden kan gashanerne blive sværere at dreje og sætte sig fast. Sørg for at rengøre dem indvendigt og udskifte deres smøringsfedt. Dette indgreb skal udføres af en specialuddannet tekniker.
240
914774304/ B
Loading...