3.6 Приготовление с использованием функции Direct Steam (духовки с функцией
увлажнения)160
3.7 Использование термощупа (для духовок с функцией пиролиза)162
3.8 Использование отделений для хранения посуды165
3.9 Рекомендации по приготовлению165
3.10Часы-программатор167
4 Чистка и уход175
4.1 Чистка прибора175
4.2 Снятие дверок177
4.3 Чистка стекол дверцы177
4.4 Чистка внутри духовок178
4.5 Пиролиз (для духовок с функцией пиролиза)183
4.6 Внеплановое техобслуживание185
5 Установка187
5.1 Подключение к газовой сети187
5.2 Регулировка для разных видов газов189
5.3 Встраивание194
5.4 Подключение к сети электропитания198
5.5 Для монтажника200
RU
Рекомендуется внимательно прочитать данное руководство, в котором содержатся все
указания для сохранения неизменными внешнего вида и функций купленного прибора. Для
получения дополнительной информации о продукте см.: www.smeg.com
135
Предупреждения
1 Предупреждения
1.1 Общие меры безопасности
Риск получения травм
• Во время эксплуатации данный
прибор и его доступные части
сильно нагреваются. Не
дотрагивайтесь до
нагревательных элементов во
время эксплуатации.
• Наденьте защитные
термические перчатки, когда
работаете с блюдами внутри
духового шкафа.
• Ни в коем случае не пытайтесь
погасить пламя/возгорание
водой: выключите прибор и
накройте пламя крышкой или
покрывалом из огнестойкого
материала.
• Данный прибор может
использоваться детьми в
возрасте от 8 лет и старше, а
также лицами с ограниченными
физическими, сенсорными или
умственными способностями,
лицами, обладающими
недостаточным опытом и
знаниями, при условии, что им
были предоставлены
руководства или инструкции по
безопасной эксплуатации
прибора, и они были
ознакомлены со всеми рисками,
которые могут возникнуть при
эксплуатации.
• Не разрешайте детям играть с
прибором.
• Не допускайте нахождения
вблизи прибора детей младше 8
лет без присмотра взрослых.
• Не позволяйте детям младше 8
лет приближаться к
работающему прибору.
• Чистка и уход не должны
осуществляться детьми без
присмотра взрослых.
• Убедитесь в правильности
установки корончатых
рассекателей и крышек на них в
соответствующих пазах.
• Будьте предельно внимательны,
так как зона приготовления
нагревается очень быстро. Не
допускайте нагревания пустых
кастрюль. Опасность
перегрева.
• Жиры и масла при перегреве
могут загореться. Не отходите
от прибора во время
приготовления блюд,
содержащих масло или жир. В
случае возгорания масел или
жиров никогда не гасите огонь
водой. Закройте кастрюлю
крышкой и выключите варочную
поверхность.
• Процесс приготовления должен
всегда быть под контролем.
Процесс быстрого
приготовления должен быть под
непрерывным контролем.
136
Предупреждения
• Во время использования прибора
не кладите на варочную
поверхность металлические
предметы, например, кухонные
приборы и посуду, так как они
могут накалиться.
• Не вставляйте острые
металлические предметы
(столовые приборы или
инструменты) в прорези прибора.
• Не наливайте воду на очень
горячие противни.
• Во время приготовления
держите дверцу закрытой.
• Если необходимо провести
какие-либо манипуляции с
готовящимся блюдом или после
окончания процесса
приготовления, приоткройте
дверцу на 5 см на несколько
секунд, чтобы дать выйти пару.
Затем откройте дверцу
полностью.
• Не открывайте отделение для
хранения посуды (если оно
имеется), когда духовка
включена и еще горячая.
• Предметы, находящиеся в
отделении для хранения посуды,
могут быть очень горячими
после использования духовки.
• НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ И НЕ
ОСТАВЛЯЙТЕ ГОРЮЧИЕ
МАТЕРИАЛЫ В ОТДЕЛЕНИИ
ДЛЯ ХРАНЕНИЯ ПОСУДЫ (В
СЛУЧАЕ ЕГО НАЛИЧИЯ) ИЛИ
ПОБЛИЗОСТИ ОТ ПРИБОРА.
• НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ
БАЛЛОНЧИКИ С
АЭРОЗОЛЯМИ ВБЛИЗИ
РАБОТАЮЩЕГО ПРИБОРА.
• Выключайте прибор после
использования.
• ЗАПРЕЩАЕТСЯ ВНОСИТЬ
ИЗМЕНЕНИЯ В
КОНСТРУКЦИЮ ПРИБОРА.
• Перед проведением любых
работ на приборе (монтаж,
техобслуживание, размещение
или перемещение) всегда
используйте средства
индивидуальной защиты.
• Перед проведением любых
работ на приборе необходимо
отключить общее
электропитание.
• Действия по установке и
ремонту должны выполняться
квалифицированным
персоналом в соответствии с
действующими нормами.
• Не пытайтесь отремонтировать
прибор самостоятельно или без
помощи квалифицированного
техника.
• Никогда не вынимайте вилку,
дергая за кабель.
• Во избежание любой опасности,
в случае повреждения шнура
электрического питания,
необходимо немедленно
связаться со службой
технической поддержки для его
замены.
RU
137
Предупреждения
Риск повреждения прибора
• Запрещается использовать
абразивные или коррозионные
чистящие средства (например,
порошки, пятновыводители,
металлические мочалки или
скребки) для чистки стеклянных
частей прибора.
• При необходимости
пользуйтесь деревянными или
пластмассовыми кухонными
принадлежностями.
• Решетки и противни следует в
ставить в направляющие до
полной остановки.
Механические
предохранительные блокировки,
препятствующие их выемке,
должны быть повернуты вниз и в
сторону задней стенки духовки.
• Не садитесь на прибор.
• Не используйте для чистки
прибора струи пара.
• Не заслоняйте отверстия и
прорези, предназначенные для
вентиляции и отвода тепла.
• Не оставляйте прибор без
надзора во время
приготовления блюд, при
котором выделяется масло или
жир, которые при сильном
перегреве могут
воспламениться. Будьте
предельно внимательны
• Опасность возгорания: не
кладите предметы на варочные
поверхности.
• НИКОГДА НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ
ПРИБОР ДЛЯ ОБОГРЕВА
ПОМЕЩЕНИЯ.
• Не распыляйте никакие
аэрозоли вблизи духовки.
• Не пользуйтесь приборами или
емкостями из пластмассы для
приготовления пищи.
• Не устанавливайте внутри
духовки закрытые банки или
емкости.
• Извлеките из духовки все
противни и решетки, не
используемые во время
приготовления.
• Не накрывайте дно духовки
алюминиевой или оловянной
фольгой.
• Не ставьте кастрюли или
противни непосредственно на
дно духовки.
• Если вы хотите использовать
бумагу для выпечки,
размещайте ее так, чтобы она
не мешала циркуляции горячего
воздуха в печи.
• Не допускается использование
поверхности внутреннего
стекла открытой дверцы в
качестве подставки под
кастрюли или противни.
• Кастрюли и сковороды должны
располагаться внутри
периметра варочной
поверхности.
• Вся посуда должна иметь
плоское ровное дно.
138
Предупреждения
• В случае перелива через край
посуды необходимо удалить
пролитую жидкость с варочной
поверхности.
• Не разливайте на варочную
поверхность кислые жидкости,
например, лимонный сок или
уксус.
• Не ставьте пустые кастрюли или
сковороды на включенные
варочные поверхности.
• Не используйте для чистки
прибора струи пара.
• Запрещается использовать
грубые или абразивные
материалы, а также острые
металлические скребки.
• Для чистки компонентов из стали
или с металлическим покрытием
(например, анодированных,
никелированных или
хромированных) не пользуйтесь
чистящими средствами,
содержащими хлор, нашатырный
спирт или отбеливающие
вещества.
• Запрещается использовать
абразивные или коррозионные
чистящие средства (например,
порошки, пятновыводители и
металлические мочалки) для
чистки стеклянных частей
прибора.
• Запрещается мыть в
посудомоечной машине
съемные элементы, такие как
решетки, корончатые
рассекатели и крышки
конфорок.
• Запрещается использовать
дверцу в качестве рычага при
встраивании духовки в мебель.
• Запрещается прикладывать
чрезмерное усилие на открытую
дверцу.
• Не поднимайте и не
перемещайте пробор за
рукоятку дверки.
• В случае образования
растрескиваний и трещин или
если варочная поверхность из
стеклокерамики расколется,
немедленно выключите аппарат.
Отключите электропитание и
свяжитесь с сервисной
технической службой.
• Носители
электрокардиостимулятора или
подобных аппаратов должны
удостовериться, что
функционирование их приборов
не будет повреждено
индуктивным полем, частота
которого находится в
диапазоне от 20 до 50 кГц.
• Согласно положениям об
электромагнитной
совместимости,
электроиндукционная жарочная
панель относится к Группе 2 и к
Классу Б (EN 55011).
Установка
• ЗАПРЕЩАЕТСЯ
УСТАНАВЛИВАТЬ ЭТОТ
ПРИБОР НА КАТЕРАХ ИЛИ В
ТРЕЙЛЕРАХ.
• Прибор нельзя устанавливать
на подставку.
RU
139
Предупреждения
• Встраивание прибора в мебель
следует производить вдвоем.
• Для предотвращения перегрева
прибора не рекомендуется
устанавливать его за
декоративными дверями или
панелями.
• Подключение к системе
газоснабжения должен
выполнять квалифицированный
уполномоченный техник.
• Монтаж с использованием
гибкого шланга должен
производиться так, чтобы его
протяженность не превышала 2
метров для стального гибкого
шланга и 1,5 метров для
резинового шланга.
• Шланг не должен
соприкасаться с подвижными
деталями и подвергаться
сдавливанию.
• Если это требуется, используйте
регулятор давления,
соответствующий действующим
нормам.
• По окончании любых работ,
проверьте момент затяжки
газовых соединений, его
значение должно находиться в
интервале от 10 Нм до 15 Нм.
• После установки проверьте
подключение на утечку с
помощью мыльного раствора,
но ни в коем случае не с
помощью пламени.
• Подключение к сети
электропитания должно
производиться уполномоченным
техническим персоналом.
• Требуется обязательное
заземление в соответствии с
процедурами,
предусмотренными нормами по
безопасности электрических
приборов.
• Используйте провода из ПВХ,
стойкие к температуре не
менее 90 °C.
• Момент затяжки винтов
проводников питания
клеммной панели должен
составлять 1,5-2 Нм.
• Перед установкой убедитесь в
соответствии характеристик
имеющихся распределительных
сетей (тип газа и давление в
газопроводе) характеристикам
устанавливаемого устройства;
• Характеристики устройства
указаны на этикетке (или
паспортной табличке).
• Данное устройство не
подключается к вытяжной
вентиляционной системе для
удаления продуктов горения.
Устройство должно
устанавливаться в строгом
соответствии с требованиями
действующих норм. Особое
внимание следует обратить на
требования, касающиеся
вентиляции.
140
Предупреждения
Для этого прибора
• Перед заменой лампы
необходимо удостовериться в
том, что прибор выключен.
• Не опирайтесь об открытую
дверцу и не садитесь на нее.
• Убедитесь, что в дверцах
духовки не застряли предметы.
• Максимальная
вместительность емкости
испарения составляет 250 мл.
• Следите за тем, чтобы не
превышать максимальную
вместительность.
1.2 Идентификационная
табличка
Идентификационная табличка с
техническими данными,
паспортным номером и
маркировкой. Никогда не
снимайте идентификационную
табличку.
1.3 Ответственность
производителя
Производитель снимает с себя
всякую ответственность за
причиненный людям и имуществу
ущерб в случае:
• ненадлежащего использования
прибора;
• несоблюдения предписаний
руководства по эксплуатации;
• нарушения целостности какой-
либо части прибора;
• использования неоригинальных
запчастей.
1.4 Назначение прибора
• Данный прибор предназначен
для приготовления пищи в
домашних условиях. Любое
иное использование прибора
считается ненадлежащим.
• Прибор не предназначен для
использования с наружными
таймерами или с применением
систем дистанционного
управления.
1.5 Руководство по эксплуатации
Данное руководство по
эксплуатации является
неотъемлемой частью прибора.
Необходимо хранить его в
целости и сохранности в
доступном месте на протяжении
всего срока службы прибора.
• Перед началом использования
прибора внимательно
прочитайте данное
руководство по эксплуатации.
1.6 Утилизация
Cогласно европейской
директиве 2012/19/ЕС
об отходах электрического
и электронного оборудования
(WEEE) по окончании срока
службы этот прибор должен быть
утилизирован отдельно от других
отходов. Данный прибор не
содержит каких-либо веществ в
количествах, считающихся
опасными для здоровья и
окружающей среды, в
соответствии с действующими
европейскими директивами.
RU
141
Предупреждения
Для утилизации прибора:
• Обрежьте кабель
электрического питания и
удалите кабель вместе с
вилкой.
Электрическое
напряжение
Опасность поражения
электрическим током
• Отключите общее
электрическое питание.
• Отключите кабель
электрического питания от
электрической сети.
• По окончании срока службы
прибора его следует передать
в соответствующие центры
дифференцированного сбора
электрических и электронных
отходов или же передать
продавцу в момент покупки
аналогичного прибора, в
соотношении один к одному.
Примите во внимание, что для
упаковки прибора применяются
безвредные материалы,
пригодные для повторного
использования.
• Передайте материалы
упаковки в соответствующие
центры дифференцированного
сбора отходов.
Пластиковые упаковки
Опасность удушения
1.7 Как читать руководство по
эксплуатации
В настоящем руководстве по
эксплуатации используются следующие
условные обозначения:
Предупреждения
Общая информация об этом
руководстве по эксплуатации, о
мерах безопасности и конечной
утилизации прибора.
Описание
Описание прибора и
принадлежностей.
Использование
Информация по эксплуатации
прибора и принадлежностей,
советы по приготовлению.
Чистка и уход
Информация по правильной
очистке и техническому
обслуживанию прибора.
Установка
Информация для
квалифицированного специалиста:
установка, ввод в эксплуатацию и
испытание устройства.
Меры предосторожности
Информация
• Не оставляйте упаковку или ее
части без присмотра.
• Не разрешайте детям играть с
пластиковыми пакетами,
входящими в состав упаковки.
142
Рекомендация
1. Последовательность инструкций по
эксплуатации.
• Отдельная инструкция по эксплуатации.
Предупреждения
1.8 Для экономии энергии
• Предварительно нагревать
духовку, только если это
требуется рецептом.
• Если иное не указано на
упаковке, размораживайте
замороженные продуты перед
тем, как помещать их внутрь
духового шкафа.
• В случае нескольких видов
приготовления рекомендуется
готовить блюда по очереди,
чтобы оптимально использовать
уже нагретый духовой шкаф.
• Рекомендуется использовать
темные металлические формы,
так как они обеспечивают
лучшее поглощение тепла.
• Извлеките из духовки все
противни и решетки, не
используемые во время
приготовления.
• Выключайте духовку за
несколько минут до окончания
обычного времени
приготовления. В течение
нескольких минут
приготовление продолжится за
счет тепла, накопившегося
внутри духовки.
• Во избежание рассеивания
тепла как можно реже
открывайте дверцу духовки.
• Поддерживайте в чистоте
духовой шкаф.
RU
143
2 Описание
Общее описание
Описание
1 Варочная панель
2 Панель управления
3 Прокладки
4 Лампочки
5 Гнездо термощупа
6 Дверца духовки c функцией пиролиза
144
7 Дверца духовки с функцией увлажнения
8 Вентилятор
9 Отделение для хранения посуды
10 Емкость испарения
Уровень опорной рамки для
решеток/противней
2.1 Варочная панель
Описание
RU
SR = Полубыстрая конфорка
R = Быстрая конфорка
BBQ = Плитка для барбекю
1 = Передняя индукционная варочная зона
2 = Задняя индукционная варочная зона
Зона
1
2
Размеры
(H x L - мм)
201 x 19716001850
201 x 19721002300
Макс. поглощенная мощность
(Вт)*
Преимущества использования
индукционной технологии при
приготовления пищи
Варочная панель оснащена
индукционным генератором на
каждую зону приготовления.
Каждый генератор под
варочной поверхностью из
стеклокерамики создает
электромагнитное поле,
которое передает тепловой ток
дну кастрюли. В варочной зоне
индукционной панели тепло не
передается, а создается
непосредственно внутри
емкости от индукционных токов.
UR2 внутр. = Сверхбыстрая конфорка с
внутренним рассекателем
UR2 внешн. = Сверхбыстрая конфорка с
внешним
рассекателем
Потребляемая мощность в
функции booster (Вт)*
• Приготовление со значительной
экономией энергии благодаря прямой
передаче энергии кастрюле
(необходимо использование
специальной посуды из
намагничивающихся материалов) по
сравнению с традиционным
приготовлением на электрическом токе.
• Наибольшая безопасность благодаря
передаче энергии только той емкости,
которая находится на варочной панели.
• Повышенная эффективность передачи
энергии от варочной зоны индукционной
панели к основанию кастрюли.
• Высокая скорость нагревания.
• Пониженная опасность ожогов, так как
поверхность варочной панели
разогревает только основание
кастрюли; перелившиеся через края
продукты не прилипают к поверхности.
145
2.2 Панель управления
Описание
1 Ручки конфорок панели
Используются для розжига и регулировки
пламени конфорок варочной панели.
Нажмите и поверните ручки против
часовой стрелки до символа для
розжига соответствующих конфорок.
Поворачивайте ручки в зоне, находящейся
между символами максимального и
минимального режима нагрева для
регулировки пламени. Поверните ручки в
положение для выключения конфорок.
2 Ручки управления зонами
приготовления
Предназначены для управления
варочными зонами индукционной
панели. Поверните ручки по часовой
стрелке для регулировки мощности
функционирования конфорки от
минимального 1 до максимального
значения 9. Рабочая мощность
указывается на дисплее, находящемся
на варочной панели.
3 Индикаторная лампа
Мигание означает, что духовка
разогревается до нужной температуры;
по достижении температуры перестает
мигать и остается включенной.
Иная работа индикаторов
температуры не является
дефектом.
4-11 Ручка температуры
При помощи этой ручки можно выбирать
температуру приготовления пищи.
Поверните ручку по часовой стрелке на
требуемое значение от минимума до
максимума.
5-12 Часы-программатор
Служат для отображения текущего
времени, установки программируемого
приготовления и установки таймера.
6-13 Ручка функций
Для различных режимов приготовления
предусмотрены различные функции
духовки. Выберите необходимую
функцию, настройте температуру
приготовления ручкой температуры.
7 Световой индикатор блокирования
дверцы
Зажигается при запуске
автоматического цикла чистки (пиролиз).
8 Рукоятка барбекю
Позволяет регулировать мощность
нагрева барбекю на варочной панели.
Установите ручку в любое положение
от 1 до 9 для включения
нагревательного элемента.
9 Индикаторная лампа барбекю
Она включается, чтобы оповестить, что
включен нагрев гриля. По достижении
установленной температуры
выключается. Равномерное мигание
означает, что заданная температура
нагрева поддерживается на неизменном
уровне.
146
Описание
10 Индикаторная лампа
Включается, когда духовка находится в
фазе нагрева. По достижении
установленной температуры
выключается. Ритмичное мигание
означает, что заданная температура
внутри духовки поддерживается на
постоянном уровне.
Иная работа индикаторов
температуры не является
дефектом.
2.3 Другие части
Уровни размещения
Прибор предусматривает уровни для
размещения противней и решеток на
разной высоте. Высота уровней
размещения отсчитывается снизу вверх
(см. Общее описание).
Охлаждающий вентилятор
Вентилятор охлаждает духовку и
включается во время приготовления.
При работе вентилятора образуется
нормальный поток воздуха, который
выходит в задней части прибора, его
образование может продолжаться также
некоторое время и после выключения
прибора.
Принадлежности, поставляемые в
комплекте
Противень для духовки
RU
Служит для сбора жира, стекающего с
блюд, расположенных на установленной
выше решетке.
Крышка и испарительный лоток
(духовка с функцией увлажнения)
Внутреннее освещение
Внутреннее освещение прибора
включается:
• при открытии дверцы;
• когда выбирается любая функция.
Служит для распределения пара внутри
рабочей камеры.
147
Описание
Решетка для противня
Кладется сверху на противень духовки и
служит для приготовления блюд, с
которых может стекать жир или
жидкость.
Решетка
Термощуп (для духовок с функцией
пиролиза)
Термощуп позволяет готовить на
основании температуры, измеренной им
в центре блюда.
Защитный колпачок (для духовок с
функцией пиролиза)
Служит в качестве подставки для
емкостей с готовящимися блюдами.
148
Служит для закрытия и защиты гнезда
термощупа, когда он не используется.
Принадлежности духовки,
которые могут соприкасаться с
продуктами, изготовлены из
материалов, соответствующих
нормам действующего
законодательства.
Оригинальные комплектующие
или дополнительные
принадлежности можно
заказать в уполномоченных
сервисных центрах технического
обслуживания. Используйте
только оригинальные
комплектующие и запчасти от
производителя.
Использование
3 Использование
Предупреждения
Высокая температура внутри
духовок во время
использования
Опасность получения ожогов
• Во время приготовления держите
дверцу закрытой.
• Защитите руки термическими
перчатками при перемещении пищи
внутри духовки. Не трогайте
нагревательные элементы внутри
духовки.
• Не трогайте нагревательные
элементы внутри духовки.
• Не наливайте воду на очень горячие
противни.
• Не позволяйте детям младше 8 лет
приближаться к работающему
прибору.
• Если необходимо провести какиелибо манипуляции с готовящимся
блюдом или после окончания
процесса приготовления,
приоткройте дверцу на 5 см на
несколько секунд, чтобы дать выйти
пару. Затем откройте дверцу
полностью.
Высокая температура в
отделении для хранения посуды
Опасность получения ожогов
• Не открывайте отделение для
хранения посуды, когда духовка
включена и еще горячая.
• Предметы, находящиеся в отделении
для хранения посуды, могут быть
очень горячими после использования
духовки.
Неправильное использование
Опасность получения ожогов
• Убедитесь в правильности установки
корончатых рассекателей и крышек
на них в соответствующих пазах.
• Жиры и масла при сильном
нагревании могут воспламеняться.
Необходимо соблюдать
максимальную осторожность.
Высокая температура в
отделении для хранения посуды
во время пользования
Опасность возгорания или
взрыва
• Не распыляйте никакие аэрозоли
вблизи духовки.
• Запрещается использовать и хранить
легковоспламеняющиеся материалы
вблизи духовки или отделения для
хранения посуды.
• Не пользуйтесь приборами или
емкостями из пластмассы для
приготовления пищи.
• Не ставьте в духовку закрытые
консервы или емкости.
• Не оставляйте духовку без
присмотра во время приготовления
пищи, при котором может
происходить выделение жира и
масла.
• Извлеките из рабочей камеры
духовки все противни и решетки, не
используемые во время
приготовления.
RU
149
Использование
Неправильное использование
Риск повреждения
поверхностей
• Не накрывайте дно духовки
алюминиевой или оловянной
фольгой.
• Если вы хотите использовать бумагу
для выпечки, размещайте ее так,
чтобы она не мешала циркуляции
горячего воздуха в печи.
• Не ставьте кастрюли или противни
непосредственно на дно духовки.
• Не допускается использование
поверхности внутреннего стекла
открытой дверцы в качестве
подставки под кастрюли или
противни.
• Не наливайте воду на очень горячие
противни.
• Убедитесь в правильности установки
корончатых рассекателей и крышек
на них в соответствующих пазах.
• Кастрюли и сковороды должны
располагаться внутри периметра
варочной поверхности.
• Вся посуда должна иметь плоское
ровное дно.
• В случае перелива через край
посуды необходимо удалить
пролитую жидкость с варочной
поверхности.
3.1 Первое использование
1. Удалите все защитные пленки
снаружи и внутри прибора, а также с
принадлежностей.
2. Удалите возможные этикетки (за
исключением таблички с
техническими данными) с
принадлежностей и из рабочей
камеры духовки.
3. Вынуть и помыть все принадлежности
прибора (смотри 4 Чистка и
уход).Нагреть духовки до
максимальной температуры для
удаления возможных следов
остаточных продуктов производства.
3.2 Использование
принадлежностей
Решетка для противня
Решетка для противня вставляется внутрь
самого противня. Таким образом, можно
собрать стекающий жир отдельно от
готовящейся пищи.
150
Использование
Решетки и противни
Решетки и противни следует вставлять в
боковые направляющие до упора.
• Предохранительные механические
блокировочные устройства,
предотвращающие случайное
извлечение решетки, должны быть
повернуты вниз и по направлению к
задней части духовки.
3.3 Пользование газовой варочной
панелью
Все органы управления и сигнализации
прибора расположены на фронтальной
панели. Возле каждой ручки указана
соответствующая ей конфорка. Данный
прибор снабжен устройством
электронного розжига. Для розжига
достаточно нажать и повернуть ручку
против часовой стрелки на символ
максимального пламени. Если в течение
первых 15 секунд конфорка не
загорается, поверните ручку на и
попробуйте зажечь заново по
истечении 60 секунд. После зажигания
конфорки удерживайте ручку нажатой в
течение нескольких секунд, чтобы
позволить термопаре разогреться.
Конфорка может выключаться при
отпускании ручки: это означает, что
термопара не достаточно разогрелась.
Подождите немного и повторите
операцию. Держите ручку нажатой
более длительное время.
RU
Аккуратно вставьте решетки и
противни в духовку до упора.
Вымойте противни перед
первым использованием, чтобы
удалить возможные
производственные остатки.
Если конфорка случайно
погаснет, предохранительное
устройство перекроет выход
газа даже при открытом кране.
Верните ручку в положение
и попробуйте зажечь заново по
истечении 60 секунд.
151
Использование
Правильное положение корончатых
рассекателей и крышек
Перед тем, как включить конфорки
варочной поверхности, убедитесь, что
корончатые рассекатели и крышки на
них установлены в соответствующих
пазах. Положение отверстий
рассекателей должно совпадать со
свечами и термопарами (A).
Практические советы для
использования варочной поверхности
Для достижения оптимальной
эффективности конфорок и
минимального расхода газа
необходимо использовать посуду с
крышкой, по размерам
пропорциональную конфорке, чтобы
пламя не «лизало» ее боковые стенки. В
момент закипания убавьте пламя до
минимального необходимого уровня,
чтобы предотвратить переливание
жидкости через край.
Диаметры емкостей:
• SR: 16 - 24 см.
• R: 18 - 26 см.
• UR2 (внутр.+внешн.): 18-28 см
3.4 Пользование индукционной
варочной панелью
После использования выключите
использованные конфорки,
переключив соответствующую
ручку в положение O. Никогда
не полагайтесь только на датчик
наличия кастрюли.
Во время первого
электрического подключения
выполняется автоматический
контроль и включаются все
индикаторные лампы в течение
нескольких секунд.
Все органы управления и сигнализации
прибора расположены на фронтальной
панели. Рядом с каждой ручкой указана
соответствующая ей зона варочной
панели.
Достаточно повернуть ручку до отметки
с желаемым значением мощности.
Емкости для применения при
индукционной готовке
Емкости, используемые для приготовления
на индукционной системе, должны быть из
металла, должны иметь магнитные
характеристики и достаточные
параметры дна и размеры.
Подходящие емкости:
• Емкости из эмалированной стали с
толстым дном.
• Емкости из чугуна с эмалированным
дном.
• Емкости из нержавеющей
многослойной стали, ферритной
нержавеющей стали и алюминия со
специальным дном.
Недопустимо использование
следующих типов емкостей:
• Емкости из меди, нержавеющей стали,
алюминия, огнеупорного стекла,
дерева, керамики и терракоты.
152
Использование
Для проверки пригодности кастрюли
поднесите магнит ко дну: если он
примагничивается, это значит, что
кастрюля подходит для использования на
индукционной варочной панели. При
отсутствии магнита налейте в емкость
небольшое количество воды, поставьте
ее на варочную зону и включите
варочную панель. Если на дисплее
появляется символ , это означает,
что кастрюля не подходит.
Необходимо использовать
емкости с идеально ровным
дном, подходящие для
применения на индукционных
плитах. Использование
кастрюль с неровным дном
может снизить эффективность
системы нагревания вплоть до
отказа обнаружения кастрюли
на плите.
Узнавание кастрюли
Если на варочной зоне нет ни одной
кастрюли или она очень маленькая,
энергия не передается, и на дисплее
отображается символ .
Если в варочной зоне имеется
подходящая кастрюля, система
узнавания выявляет ее присутствие и
зажигает панель на уровень мощности,
заданный при помощи ручки. Передача
энергии прекращается также тогда,
когда кастрюля удаляется из варочной
зоны (на дисплее появится символ ).
Если активируется функция узнавания
кастрюли, несмотря на уменьшенные
размеры кастрюль и сковородок,
поставленных в варочной зоне, будет
передаваться только необходимая
энергия.
RU
153
Использование
Ограничение длительности
приготовления
Варочная панель снабжена
автоматическим устройством,
ограничивающим длительность работы.
Если не изменяется программирование
варочной зоны, продолжительность
максимального функционирования
каждой отдельной зоны зависит от
выбранного уровня мощности.
Когда включается устройство для
ограничения продолжительности работы,
варочная зона выключается, подается
краткий звуковой сигнал и, если зона
горячая, появляется символ на
дисплее.
Уровень
установленной
мощности
1 8
26
3 - 45
54
6 - 7 - 8 - 91 ½
Максимальный срок
приготовления в
часах
Защита от перегрева
Если варочная панель используется на
максимальной мощности в течение
длительного времени, система может
долго остывать, особенно при высокой
температуре в помещении.
Чтобы предотвратить чрезмерное
нагревание электронных компонентов,
мощность варочной зоны снижается
автоматически.
Уровень мощности
Мощность варочной зоны может
регулироваться на различных уровнях. В
таблице находятся указания,
касающиеся различных типов
приготовления пищи.
Уровень
мощности
0Положение ВЫКЛ.
UПоддержание тепла
Приготовление небольших
1 - 2
3 - 4Приготовление
5 - 6
7 - 8
9Зажаривание
P*
*см. функцию Booster.
количеств пищи, зажаривание
Зажаривание, поджарка с
(максимальная мощность)
Подходит:
порций (на минимальной
мощности)
Приготовление больших
крупных кусков пищи
мукой
Зажаривание /
Подрумянивание, варка
Остаточное тепло
Неправильное использование
Опасность получения ожогов
• Необходимо следить за детьми,
поскольку им тяжело определить
указания остаточного тепла. После
работы варочные зоны остаются
очень горячими в течение
определенного периода времени,
даже если они выключены. Следите,
чтобы дети не касались их руками.
Если по окончании использования
варочная поверхность не остыла, на
дисплее отображается символ .
Когда температура понизится
ниже 60°C, символ исчезнет с дисплея.
154
Loading...
+ 46 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.