1 TURVALLISUUS JA KÄYTTÖOHJEET________________________________________78
2 KODINKONEEN ASENNUS_________________________________________________80
3 OHJAUSLAITTEIDEN KUVAUS _____________________________________________83
4 KEITTOTASON KÄYTTÖ___________________________________________________85
5 UUNIN KÄYTTÖ__________________________________________________________88
6 DIGITALIKELLO / AJASTIN _________________________________________________90
7 PUHDISTUS JA HUOLTO __________________________________________________92
8 HARVEMMIN TEHTÄVIÄ HUOLTOTOIMIA_____________________________________94
TÄMÄ KÄYTTÖOHJE ON VOIMASSA LOPPUKÄYTTÄJILLE MAISSA JOISSA VOIDAAN
TUNNISTAA TÄMÄN OHJEEN SYMBOLIT JA MERKINNÄT.
ASENNUSOHJEET: nämä ohjeet on tarkoitettu asiantuntevalle asentajalle, joka suorittaa
asennuksen, kytkennän ja laitteen käyttöönottotestauksen.
KÄYTTÖOHJEET: sisältävät ohjeita laitteen käyttöön, käyttökytkimien kuvauksen ja oikeat puhdistusja huoltotoimenpiteet.
77
Page 2
1 TURVALLISUUS JA KÄYTTÖOHJEET
TÄMÄ KÄYTTÖOHJE ON LAITTEEN OLEELLINEN OSA JA SE TULEE SÄILYTTÄÄ LAITTEEN
LÄHEISYYDESSÄ.
ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÖNOTTOA LUE TÄMÄ OHJEKIRJA HUOLELLISISTI.
ASENNUKSEN TULEE SUORITTAA ASIANTUNTEVA ASENTAJA, JOKA SUORITTAA TYÖN
VOIMASSAOLEVIEN MÄÄRÄYSTEN JA OHJEIDEN MUKAISESTI. TÄMÄ LAITE ON TARKOITETTU
KOTITALOUS KÄYTTÖÖN RUOAN VALMISTUKSEEN JA LÄMMITYKSEEN. LAITTEEN
KÄYTTÖOHJEEN VASTAINEN KÄYTTÖ ON KIELLETTY.
VALMISTAJA KIELTÄYTYY KAIKESTA VASTUUSTA, MIKÄLI LAITETTA KÄYTETÄÄN MUUHUN
KUN YLLÄMAINITTUIHIN TARKOITUKSIIN.
ÄLÄ JÄTÄ PAKKAUSMATERIAALEJA LASTEN SAATAVILLE. LAJITTELE ERI MATERIAALIT JA
TOIMITA NE LÄHIMPÄÄN HYÖTYJÄTEPISTEESEEN.
LAITE ON EHDOTTOMASTI MAADOITETTAVA. VALMISTAJA KIELTÄYTYY KAIKESTA VASTUUSTA MIKÄLI MAADOITUS EI OLE KUNNOSSA.
VIRTAJOHDON PISTOKKEEN ON OLTAVA SOPIVA PISTORASIAN KANSSA, JA SEN TULEE
NOUDATTAA VOIMASSAOLEVIA MÄÄRÄYKSIÄ. TARKISTA, ETTÄ JÄNNITE JOKA ON MERKITTY
LAITTEEN TYYPPIKILPEEN VASTAA PAIKKAKUNTASI VERKKOJÄNNITETTÄ. ÄLÄ KÄYTÄ
KAVENTIMIA TAI SOVITTIMIA.
ÄLÄ IRROTA LAITETTA SÄHKÖVERKOSTA VETÄMÄLL Ä JOHDOSTA.
TARKASTA VÄLITTÖMÄSTI UUNIN ASENNUKSEN JÄLKEEN KAIKKI TOIMINNOT JÄLJEMPÄNÄ
ESITELLYN OHJEEN MUKAISESTI.
JOS JOKIN TOIMINTO EI TOIMI OIKEIN, KYTKE LAITE IRTI SÄHKÖVERKOSTA JA SOITA
VALTUUTETTUUN HUOLTOLIIKKEESEEN.
ÄLÄ KOSKAAN KORJAA LAITETTA ITSE.
TARKASTA AINA KÄYTÖN JÄLKEEN, ETTÄ KAIKKI LIEDEN VÄÄNTIMET OVAT NOLLA-
ASENNOLLA (
Turvallisuus ohjeet
).
ÄLÄ KOSKAAN LAITA HELPOSTI SYTTYVIÄ MATERIAALEJA UUNIIN: TÄMÄ VOI JOHTAA
TULIPALOON.
LAITTEEN ARVOKILPI SIJAITSEE NÄKYVÄLLÄ PAIKALLA UUNIN ALAPUOLELLA OLEVASSA
SÄILYTYSTILASSA.
ARVOKILPEÄ EI SAA POISTAA LAITTEESTA.
VARMISTA, ETTÄ ASTIA EI PÄÄSE KAATUMAAN KEITTOTASOLLA.
NÄIN SÄÄSTYTÄÄN VAKAVILTA PALOVAMMOILTA.
ÄLÄ KÄYTÄ KEITTOTASOA TYÖSKENTELYTASONA.
KÄYTÖN AIKANA KODINKONE KUUMENEE ERITTÄIN KUUMAKSI. VARO KOSKETTAMASTA
LÄMMITYSVASTUKSIA UUNIN SISÄLLÄ.
UUNI ON TARKOITETTU AIKUISEN KÄYTTÖÖN.
ÄLÄ ANNA LASTEN OLEILLA UUNIN LÄHEISYYDESSÄ TAI LEIKKIÄ SILLÄ.
78
Page 3
Turvallisuus ohjeet
ÄLÄ ASENNA LAITETTA KOROTETULLE TASOLLE.
VARO! JOS HUOMAAT HALKEAMAN KERAAMISSESSA TASOSSA, OTA HETI VIRTA POIS JA
OTA YHTEYS HUOLTOON.
ÄLÄ KOSKAAN JÄTÄ MITÄÄN RUOKAILUVÄLINEITÄ TAI METALLISIA TARVIKKEITA
VARTIOIMATTA LÄMPÖLEVYLLE.
TÄMÄN LAITTEEN MERKINTÄ PERUSTUU KÄYTETTYJÄ SÄHKÖ- JA ELEKTRONIIKKALAITTEITA
(WASTE ELECTRICAL AND ELECTRONIC EQUIPMENT - WEEE) KOSKEVAAN DIREKTIIVIIN
2002/96/EG.
TÄMÄ DIREKTIIVI MÄÄRITTÄÄ KÄYTETTYJEN LAITTEIDEN PALAUTUS- JA KIERRÄTYSSÄÄNNÖKSET KOKO EU:N ALUEELLA.
POISTA KAIKKI LAITTEEN SISÄ-JA ULKOPUOLELLA OLEVAT MERKKITARRAT JA
SUOJAKALVOT ENNEN SEN KÄYTTÖÖNOTTOA.
Valmistaja kieltäytyy kaikesta vastuusta koskien henkilövahinkoja tai materiaalivahinkoja
mikäli yllämainittuja ohjeita ei noudateta.
Laitteen komponenttien omatoiminen korjaaminen tai muun kun alku-peräisen varaosan käyttö
irtisanoo valmistajan takuun sekä vastuun.
79
Page 4
2 KODINKONEEN ASENNUS
Lain mukaan vain pätevät ammattihenkilöt saavat asentaa kaasulaitteita. Kaikki kaasulaitteiden
asennus-, huolto- ja korjaustyöt on suoritettava voimassaolevien turvallisuussäännösten mukaisesti.
Laite voidaan asettaa lämpölevyä korkeammalle kohoavia seiniä vasten kuten piirustukset A ja B
osoittavat. Liesilevyn yläpuolelle jäävien seinän osien ja poistoilmalaitteiden on oltava vähintään 750
mm:n etäisyydellä laitteesta.
Asennusohjeet
80
Page 5
2.1 Sähköliitäntä
Tarkista arvokilvestä laitteen liitäntäjännite ja teho. Arvokilpi on sijoitettu uunin alapuolella sijaitsevaan
säilytystilaan.
Arvokilpeä ei saa poistaa laitteesta.
Laitteen saa kytkeä vain ammattihenkilö, joka tuntee paikalliset sähköturva-määräykset ja ohjeet.
Kaapelin kytkentä pitää olla varustettuna
maadoitusjohtimella (kelta-vihreä), joka on vähintään 20
mm pidempi kun muut.
Huomio: sähköjohto ei saa olla yli 120 cm pitkä.
Laite on kytkettävä Suomen sähköturvamääräysten mukaisesti ja laitteen saa asentaa vain
ammatitaitoinen henkilö. Laite on ehdottomasti maadoitettava.
Valmistaja kieltäytyy kaikesta vastuusta koskien henkilövahinkoja tai materiaalivahinkoja mikäli
yllämainittuja ohjeita ei noudateta, tai jos vaihdetaan muita kun alkuperäisiä varaosia.
81
Page 6
2.2 Suojalistan asennus
• Ruuvaa ruuvi A irti listasta;
• Ruuvaa mutteri B irti tasosta;
• Aseta lista keittotasolle siten, että tappi C menee reikään D;
• Kiristä lista tasoon ruuvilla E.
Asennusohjeet
82
Page 7
Käyttöohjeet
Kaikki lieden kytkimet ja toiminteet on sijoitettu ohjauspaneeliin.
3 OHJAUSLAITTEIDEN KUVAUS
ETUOIKEA KEITTOALUE
UUNIN TERMOSTAATTI
Ennen uunin käyttöä tarkista, että digitalikellossa näkyy käsikäytön symbolina ; katso kappale
"3.2.1 Kellon ajan asetus".
Nämä vääntimet säätävät keittoalueita. Joka vääntimen yläpuolelle on
merkattu, mihin keittoalueeseen kyseinen säädin vaikuttaa. Esim. vasem-malla
oleva väännin säätää edessä vasemmalla olevaa keittoaluetta.
Käännä väännintä myötäpäivään, kun haluat säätää keittoaluetta. Tehoa säädetään
välillä 1-9. Valittu tehotaso näytetään keittotason näyttöruudussa.
TAKAOIKEA KEITTOALUE
TAKAVASEN KEITTOALUE
ETUOIKEA KEITTOALUE
BETJENINGSKNAP TIL KOGESEKTIONEN
UUNIN TOIMINNOT
Keittoautomatiikka
Kaikissa neljässä keittoalueessa on keittoautomatiikka. Tällä toiminnolla keittoalue on maksimiteholla
tietyn ajan, joka määritetään valitun tehotason kautta ja sen jälkeen palaa automaattisesti valittuun
lopulliseen tehotasoon.
Keittoautomatiikka aktivoidaan kun käännät väännintä vastapäivään (kohta ’A’), vapauta väännin.
Kirjain ’A’ näkyy näyttöruudussa, kolmen sekunnin aikana on säädettävä lopullinen tehotaso välillä 1-
8.
Näyttöruudussa vaihtuu vuorotellen ’A’ ja valittu tehotaso.
Kun keittoautomatiikka on valittu on mahdollista nostaa tehotasoa.
Et voi säätää tehoa alaspäin kun automatiikka on päällä. Kun käännetään väännin myötäpäi-vään
keittoautomatiikan ollessa päällä, automatiikkaa loppuu välittömästi.
83
Page 8
Käyttöohjeet
Booster toiminta
Tämä funtion antaaa mahdollisuus nostaa lämmitystä aluellaa 2 ja/tai 3 10:ssä
minuutissa. Näin on mahdollista esimerkiksi keittää isoja määriä vettä tai paistaa
erittäin iso paisti.
Käännää väännin oikealle 9 saakka ja mene sen jälkeen ’P’ saakka ja päästä
väännin irti. ’P’ tulee esille valitulle alueelle.
10 minuutin kuluttua lämmitys laskee automaattisesti ja väännin palauttaa tasoon
9 ja merkki ’P’ häviää.
Takimmaiset lämpövastukset (2 ja 3) voivat vain mennä max tehoon, kun edessä olevista
lämpövastuksista vähennetään teho. Kun olet valinnut booster toiminta on vain mahdollista, että
edessä vasemalla oleva lämpövastus käy tehoon 8 ja edessä oikealla oleva lämpövastus käy tehoon
7, myös jos olet valinnut korkeamman tehon.
Tämä näytetään näyttöruudussa, joka vilkkuu 9 ja 8 välillä edessä vasemalla lämpövastuksella, ja 7 ja
9 välillä edessä oikealla lämpävastuksella ja tämä toimii niin kauan kun booster funtion on aktivoituna.
Booster toiminta loppettaa keittoautomatiikan. Kun otat pannun pois keittolevyltä, booster toiminta
loppuu niin pitkäksi aikaan, kun asetat pannun uudestaan keittolevylle.
TERMOSTAATIN VÄÄNNIN
Uunin lämpötila valitaan kääntämällä väännintä myötä-päivään halutun
lämpötilan kohdalle. Lämpötilan voi valita 50°C ja 260°C väliltä. Termostaatin
merkkivalo syttyy kun uunin valintakytkimestä on valittu jokin toiminne Kun
merkkivalo sammuu, on uuni saavuttanut säädetyn lämpötilan. Tämän jälkeen
termostaatin merkkilamppu syttyy ja sammuu sen mukaan kun termostaatti
katkoo jännitteen syöttöä uunin vastuksille.
UUNIN TOIMINTOVALITSIN
Käännä väännintä valitaksesi ohessa esitetyt toiminteet:
UUNIVALO
YLÄ- JA ALAVASTUS
GRILLIVASTUS
GRILLIVASTUS + KIERTOILMAPUHALLIN
ALAVASTUS + KIERTOILMAPUHALLIN
KIERTOILMAVASTUS + KIERTOILMAPUHALLIN
MERKKIVALO
Tämä merkkivalo syttyy, kun jossain uunin osassa on jännitettä.
Kun valo sammuu, valittu lämpötila on saavutettu.
Valo sytyy ja sammuu jaksoittaisesti termostaatin mukaan lämpötilan pysyessä
asetetussa arvossa.
84
Page 9
Käyttöohjeet
Liedessä on 4 keittoaluetta, jotka ovat tehoiltaan ja mitoiltaan
Neljä jälkilämpövaloa syttyvät lämpötilan noustessa yli 60 asteen. Lamput sammuvat
4 KEITTOTASON KÄYTTÖ
4.1 Keittoalueet
erilaisia. Keittoalueiden rajat on merkattu tason pintaan
valkealla renkaalla. Näiden renkaiden sisäpuoliset alu-eet ovat
keittoalueita.
Kaikki keittoalueet ovat INDUKTIO tyyppisiä, eli ne lämpenevät
nopeammin kun tavallinen keraaminen keittoalue.
Lämmitystehoa säädetään vääntimillä, jotka on sijoitettu lieden
otsapaneeliin. Minimi tehonsäätö on asennolla 1 ja maksimi
asennolla 9.
Joka keittoalueella on induktio laite. Tämä laite saa virran
sähköstä ja muodostaa sähkömagneettisen kentän. Kun pannu
laitetaan tähän kenttään, alkaa magneettikenttä lämmittää pannussa
olevaa ruokaa. Magneettikenttä ei lämmitä pannua vaan pannu
lämpenee ruoasta tulevasta lämmöstä.
keittoalueen lämpötilan laskiessa alle noin 60 asteen.
Tämä taulukko ilmoittaa keittolevyjen tehon.
Induktiokeittolevy toimii vain erikoispannujen kanssa. Pannun pohja täytyy olla rautaa tai
4.1.1 Keittolevyjen teho
Keittolevy: Halkaisija Teho
1 145 mm
2 180 mm
3 210 mm
4 145 mm
Max teho 6800 W
4.1.2 Pannujen tyypit
teräksen/rauden sekotus, näin että sen magneettinen kenttä syntyy, mikä on lämmityksen lähtökohta.
Seuraavat pannut eivät kelpaa:
1. lasi;
2. posliini;
3. keraaminen;
4. teräs, alumiini tai kupari ilman magneettista pohjaa;
Jos haluat tarkistaa, että teidän pannut kestää, tarkista onko pohja mangneettinen. Jos teillä ei ole
mangneettia täytä pannu vedellä ja yritä lämmittää, jos pannu ei kelpaa tulee näyttöruutuun symbooli
.
Pannulla täytyy olla sopiva halkaisja, joka mainitaan seuraavassa taulukossa.
Normaali teho: 1400 W
Kun boosteri on päällä alueella 2 900 W
Normaali teho: 1800 W
Booster teho: 2300 W
Normaali teho: 2200 W
Booster teho: 3000 W
Normaali teho: 1400 W
Kun boosteri on päällä alueella 3 600 W
85
Page 10
Keittolevy: Halkaisija
1 90 mm
2 110 mm
3 140 mm
4 90 mm
Käyttöohjeet
Pannu saa olla isompi, mutta ei saa mennä toisen lämpöalueen
kohdille.
Käytä pannuja jotka on suunniteltu induktiolle, missä on paksu ja tasainen pohja. Älä koskaan käytä
Jokaisella keittoalueella on kattilantunnistusautomatiikka, joka varmistaa että keittoalueella on
Kun keittolevyt eivät ole käytössä, on mahdollista asettaa lapsilukko. Tällä ehkäistään levyjen päälle
pannuja joissa pohja ei ole suora.
4.1.3 Pannun suojaus
oikeanlainen pannu ja se on asetettu oikein. Jos alueelle on asetettu väärä pannu, symboli
näyttöruudussa
4.1.4 Jälkilämpö indikaattorit
Jokaisessa keittoalueessa on merkkivalo. Kun keittoalue kytketään pois päältä, symboli “
näyttöön, tämä varoittaa jälkilämmöstä. Keittoalueet on mahdollista kytkeä päälle vaikka jälkilämpövalo palaa.
4.1.5 Lastenlukko
laitto. Kun keittolevyt on pois päältä käännetään vääntimeet keittoalueilta 2 ja 3 vastapäivään
samanaikaisesti ja päästetään irti. Näyttöruutuihin 1 ja 4 syttyy symboli
lukko, käännetään vääntimet keittoalueilta 1 ja 4 vastapäivään samanaikaisesti ja päästetään irti.
, kun halutaan poistaa
näkyy
” syttyy
86
Page 11
e
i
t
i
Käyttöohjeet
Liedessä on koko ajan päällä lämpösuojaus. Jos lämpötila menee turvarajan yli tehotaso säätyy
4.1.6 Lämpö suojaus
automaattisesti alhaisemmaksi.
Toiminta Yliraja lämpötila
Matala tuuletus 50 astetta
Korkea tuuletus 60 astetta
Matalan tuuletuksen palautus 55 astetta
Tuuletuksen lopettaminen 45 astetta
Booster toiminta palautus taso 9 76 astetta
Teho vähennetään jokaiselta lämpöalueelta yhdellä pykälällä 85 astetta
Kaikki keittoalueet kytkeytyvät pois päältä
Keittoalueet alkavat toimimaan pienemmällä teholla
Kaikki keittoalueet palaavat normaali tehoon 80 astetta
Tehotaso vilkkuu näyttöruudussa kun tämä toiminto on päällä.
4.1.7 Keittovastuksen lämpösuojaus
Jokainen keittoalue on lämpösuojattu. Jos keittoalueen lämpötila kohoaa turva-rajan yli, lämpösuoja
laskee keittoalueen tehoa.
Toiminto
Booster toiminta palautus taso 9 250 astetta
Tehoa vähennetään keittoalueelta yhdellä pykälällä
Keittoalue kytketään pois päältä
Kaikki keittoalueet palaavat normaalitehoon 250 astetta
Tehotaso vilkkuu näyttöruudussa kun tämä toiminto on päällä.
Sokerin tai muun makean nesteen ylikiehumista on vältettävä kuumall
tasolle. Älä koskaan aseta tasolle mitään materiaalia joka voi sulaa (muov
tai alumiinifolio).
Jos vahinko sattuu, kytke taso pois päältä ja poista ylikiehunut tai sulanu
aines tasolta metalliraapalla. Tee tämä toimenpide ennen kun taso ehti
jäähtyä, koska muutoin taso saattaa vaurioitua. Huonosti puhdistettu
keraamitaso saattaa karstoittua ja karstaa on mahdoton poistaa
tasosta, jos taso ehtii jäähtyä.
Tasoon voi karstan myötä tulla "syöpymisjälkiä".
Varoitus!
Lapsille on hyvä opettaa jälkilämmön merkkilamppujen tarkoitus. Kun merkkilamput palavat on
keittoalueen pinta kuuma. Merkkivalot sammuvat kun pinta on jäähtynyt turvalli- sen viileäksi.
Jokaisella keittoalueella on oma merkkilamppu.
90 astetta
85 astetta
Rajalämpötila
280 astetta
300 astetta
87
Page 12
Käyttöohjeet
5 UUNIN KÄYTTÖ
Ennen kun käytät uunia varmista, että digitalikellossa näkyy käsikäyttöä Symboloiva merkki
(katso kappale "6.1 Kellonajan asetus").
5.1 Varoituksia ja yleisiä ohjeita
Ennen uunin ensimmäistä käyttökertaa lämmitä uuni tyhjänä asettamalla lämpötila 250°C:een ja
pitämällä lämpötila riittävän pitkään, ettei uunin valmistuksessa käytetty suojarasva jätä ruokiin makua
vaan palaa pois.
Mallit jotka on varustettu digitalikellolla; sähkökatkos aiheuttaa kellon nollautumisen ja nollat vilkkuvat
näytössä
Ruokien kanssa mahdollisesti kosketuksiin joutuvat uunin lisävarusteet on valmistettu tällä hetkellä
. Uudelleenasetusohje löytyy kappaleesta ”6 Digitalikello / Ajastin".
voimassa olevan direktiivin vaatimusten mukaisista materiaalei sta.
Älä peitä uunin pohjaa paiston aikana alumiini- tai tinafoliolla äläkä pane sinne pannuja tai
uunipeltejä, koska tällöin uunin emalipinta voi vaurioitua. Jos haluat käyttää rasvatiivistä paperia,
sijoita se niin, että se ei häiritse kuuman ilman kiertoa uunin sisällä.
Uunissa muodostuvan höyryn aiheuttamat ongel-mat voidaan ehkäistä
avaamalla luukku ensin noin 5 cm 4-5 sekunniksi, ja sitten kokonaan auki. Jos
mahdollista, jätä ä t ä uunin luukku het-keksi auki ennen ruoan nostamista pois.
Näin ehkäistään uunin kuumuuden aiheuttamat vahingot ja ongelmat.
5.2 Jäähdytysjärjestelmä
Paistettaessa vain ly hyen aikaa, esim. kun jo kerran paistettua lihaa kuumennetaan rapeaksi, valitse
Uuni on varustettu jäähdytysjärjestelmällä, joka käynnistyy autom aattisesti, kun uuni kytketään päälle.
Puhaltimet aiheuttavat jatkuvan ilman virtauksen luukun yläpuolelta, mikä voi jatkua lyhyen aikaa vielä
senkin jälkeen, kun uuni on kytketty pois päältä.
5.3 Sähkögrillin käyttö
staattinen grillitoiminto
Kiertoilmagrillaustoiminnon avulla voidaan sitten varsinaisesti paistaa, koska puhallintoiminto
varmistaa, että kuumuus pääsee ruoan sisälle. Valitse tätä paistotapaa varten
kiertoilmagrillaustoiminto
koskaan ylitä 225° C:n lämpötilaa).
ja käännä termostaattiväännin maksimilämpötilan kohdalle.
ja käännä termostaattiväännin haluamasi paistolämpötilan kohdalle (älä
Kun uuni on kytketty päälle, anna uunin lämmetä noin viisi minuuttia ennen kuin laitat ruokaa sen
sisälle.
Ruoka tulisi maustaa ja öljyllä tai voisulaa tulisi laittaa vuokaan ennen paistamista. Käytä
uunivuokaa, jotta nesteet eivät valu uunin pohjalle.
Aseta ruoka kannattimien varaan sijoitetulle uunitasolle seuraavien ohjeiden mu kaan:
RUOKA KANNATINTASO
Litteä tai ohut liha
Rullalle käärityt paistit
Siipikarja
• Tällä tavalla paistettaessa paistoaika ei saa koskaan ylittää 60 minuuttia.
• Sähköuunimalleissa oven on oltava suljettuna grillattaessa ja vartaassa grillattaessa.
• Jotta uunia tai grilliä käytettäessä ei tapahtuisi vaarallista ylikuumenemista, lasikannen on aina
oltava ylhäällä. Sähkögrilliä ja kaasu-uunia ei voida käyttää samanaikaisesti.
•Käytön aikana ja sen jälkeen uunin eri pinnat ja osat saattavat olla hyvin kuumia; lapset on
pidettävä poissa uunin lähettyviltä.
5.4 Säilytystila
Älä koskaan säilytä säilytystilassa helposti syttyviä materiaaleja
kuten rättejä, paperia tai vastaavaa. Tila on tarkoitettu
ainoastaan liedessä käytettävien astioiden säilytykseen.
1
2 – 3
2 – 3
Älä avaa säilytystilan luukkua kun uuni on kuuma. Lämpötila säilytys-tilassa saattaa olla hyvin korkea.
89
Page 14
Käyttöohjeet
6 DIGITALIKELLO / AJASTIN
TOIMINTOVALIKKO
MINUUTTIHÄLYTIN (MUNAKELLO)
PAISTOAJAN VALITSIN
PAISTOAJAN PÄÄTTYMISEN VALITSIN
AJAN VÄHENNYSPAININ
AJAN LISÄYSPAININ
6.1 Kellonajan asetus
Kun uunia käytetään ensimmäisen kerran, tai sähkökatkon jälkeen, näyttö vilkkuu ja siinä näkyy .
Paina nappeja
ja samaan aikaan paina tai : jokaisessa painalluksessa muuttuu aika 1
minuutin eteen- tai taaksepäin.
Ennen ajastustoiminnon ohjelmointia valitse haluttu uunin toiminto ja paistolämpötila.
6.2 Puoliautomaattinen valmistus
Tällä toiminnolla voi säätää uunin sammumaan paistoajan jälkeen. Paina paininta , näyttö näyttää
nollia
; pidä painin alaspainettuna ja säädä samalla painikkeilla ja haluttu paistoaika..
Käyttöohjeet Vapauta P3
symboli A ja ohjelmoinnin ilmaisin
käynnistääksesi ohjelmoitu valmistus. Näytössä näkyy nyt yhtä aikaa
.
6.3 Automaattinen valmistus
Tällä toiminnolla saa ohjelmoitua uunin päälle ja pois automaattisesti. Paina paininta , näyttö
näyttää nollia
paistoaika.
Paina paininta
säätämällä painikkeista ja , saat muutettua paiston päättymisaikaa, jolloin alkamisaika viivästyy.
Vapauta P3
ja merkki
Voit tarkistaa jäljellä olevan paistoajan painamalla paininta ; paiston loppumisajan, paina paininta
. Digitaliajastin ei ota vastaan asetusta, joka on mahdoton toteuttaa.
Esimerkiksi liian pitkä paistoaika tai aika ennen paiston alkua; kelloon ei voi ajastaa maksimissaan
kun 24 tuntia.
90
; pidä painin alaspainettuna ja säädä samalla painikkeilla ja haluttu
, näyttö näyttää paiston päättymisajan. Pitämällä paininta alaspainettuna ja
käynnistääksesi ohjelmoitu valmistus. Näytössä näkyy nyt samanaikaisesti symboli A
kellonajan kanssa.
Page 15
6.4 Paiston päättyminen
Kun paistoaika on päättynyt, uuni sammuu automaattisesti ja ajastin antaa samalla merkkiäänen.
Äänen voi kytkeä pois painamalla kellon paistoaikapainikkeita, jonka jälkeen näyttöön tulee kellonaika
ja merkki
Käyttöohjeet
, uuni on nyt palautunut manualisen käytön tilaan.
6.5 Hälytysäänen voimakkuuden asetus
Hälytysäänessä on kolme eri asetusvaihtoehtoa. Valinnan voi suorittaa hälytysäänen kuuluessa
painamalla paininta
6.6 Hälytysäänen pois kytkeminen
Hälytysääni loppuu automaattisesti 7 minuutin päästä. Sen voi kytkeä pois manualisesti painamalla
painikkeita
6.7 Minuuttihälytin (munakello)
Digitalikelloa voi käyttää pelkästään hälyttimenä (ei vaikuta toimintoihin). Paina painin , näyttö
näyttää
.
ja yhtä aikaa.
; pidä painin alaspainettuna ja valitse samalla aika painikkeilla ja . Vapauttamalla
painin , ohjelmoitu aika lähtee laskemaan ja näyttö näyttää kellonajan sekä minuuttihälyttimen
symbolin merkiksi hälytin ajastuksesta.
Voit tarkistaa jäljellä olevan ajan painamalla painiketta . Minuuttihälytin ei vaikuta uunin
toimintoihin eli se ei katkaise uunista sähköä asetellun ajan kuluttua.
6.8 Ohjelmoinnin peruutus
Ohjelmointi voidaan peruuttaa painamalla peruutettavan toiminnon pai-niketta, kunnes ollaan saatu
nolla näyttöön
painamalla ajanva-lintapainikkeita ja . Asetellun ajan nollaus voidaan
ajatella tarkoitta-van samaa kun paistoajan päättyminen ohjelmointitoiminnolla.
6.9 Ohjelmoinnin muuttaminen
Asetetun ohjelmoinnin voi muuttaa milloin tahansa pitämällä alaspainet-tuna toimintopainiketta ja
muuttamalla aikaa painikkeilla
ja .
91
Page 16
Käyttöohjeet
7 PUHDISTUS JA HUOLTO
Ennen mitään toimenpiteitä, kytke laite irti sähköverkosta.
Älä käytä laitteen puhdistukseen höyrysuihkua.
7.1 Keraamisen keittotason puhdistus
Keittotaso on suositeltavaa puhdistaa säännöllisesti; parasta olisi jokai-sen käyttökerran jälkeen kun
jälkilämmön merkkivalot ovat sammuneet.
7.1.1 Päivittäinen puhdistus
Teräspinnat on puhdistettava ainoastaan teräkselle tarkoitetuilla aineilla, jotka eivät sisällä hankaavia
ainesosia eikä klooripitoisia happoja.
Kuinka puhdistat: Kaada ainetta kostutetulle rievulle ja pyyhi pinta, huuh-tele huolellisesti kostealla
rätillä, kuivaa pehmeällä rievulla tai säämiskällä.
7.1.2 Ruokatähteet ja jäänteet
Älä käytä puhdistukseen metallisia tai teräviä välineitä.
Ne voivat vaurioittaa pintaa. Käytä normaaleja teräkselle tarkoi-tettuja aineita, jotka eivät
sisällä hankaavia aisesosia. Jos tarpeen, voit käyttää puisia tai muovisia lastoja
puhdistuksessa.
Huuhtele huolellisesti ja kuivaa pehmeällä rievulla tai säämiskällä.
Älä anna sokeripitoisten ruokien (kuten hillot) kovettua uunin sisälle. Jos ruokatahrat / tähteet ovat liian pitkään uunissa, saattaa uunin emali vaurioitua ja uuni on vaikea
puhdistaa.
7.2 Lasitetun keraamisen lämpölevyn puhdistaminen
Paistolevy on syytä puhdistaa säännöllisin väliajoin; mieluiten jokaisen käyttökerran jälkeen,
jäljellejääneen lämmön merkkivalojen sammuttuat.
92
Poista mahdolliset karstat paistamisen jälkeen mukana toimitetulla kaapimella,
huuhtele vedellä ja pyyhi kuivaksi puhtaalla liinalla. Kaapimen säännöllinen
käyttö vähentää huomattavasti kemiallisten puhdistusaineiden käyttötarvetta
lämpölevyn päivittäisessä puhdistuksessa.
Älä koskaan käytä naarmuttavia tai syövyttäviä puhdistusaineita (esim.
kiillotusjauheita, uuninpuhdistussuihkeita, tahranpoistoaineita, teräslankasieniä).
Page 17
Käyttöohjeet
7.3 Uunin puhdistus
Helpoimmin pidät uunin puhtaana, puhdistamalla sen jokaisen käyttö-kerran jälkeen.
Luukun lasi on hyvä pitää aina puhtaana. Käytä puhdistukseen esim. talouspaperia. Jos lika on
• Puhdista uunipellit, ritilät ja kannattimet kuumalla pesuainevedellä, joka ei sisällä hankaavia ain eita.
• Puhdista uunin sisäseinät mietoon pesuaineliuokseen kostutetulla rätillä. Huuhtele ja kuivaa. Jos
7.4 Luukun lasi
tiukassa, puhdista lasi tavanomaiseen pesu-aineeseen kostutetulla rätillä. Kuivaa lasi lopuksi.
Huuhtele hyvin ja kuivaa.
uunissa on edelleen ruokajäämiä ja tahroja, aseta pesuaineliuokseen kostutettu rätti uunin
pohjalle, sulje luukku ja anna vaikuttaa muutama tunti, kostuta rättiä välillä. Puhdis-ta uuni
kuumalla vedellä ja pesuaineella. Huuhtele hyvin ja kuivaa.
93
Page 18
Käyttöohjeet
8 HARVEMMIN TEHTÄVIÄ HUOLTOTOIMIA
Uuniin voi joskus joutua tekemään toimenpiteitä jotka eivät ole jokapäi-väisiä, kuten osan vaihtoja.
Seuraavat ohjeet kuvaavat näitä toimen-piteitä ja neuvovat kuinka ne voi helpoimmin tehdä.
Ennen toimenpiteitä, kytke laite irti sähköverkosta.
8.1 Uunivalon vaihto
Poista lampun suojakupu A kääntämällä sitä vastapäivään. Vaihda uusi lamppu B vastaavaan kun
alkuperäinen. Aseta suojakupu paikalleen.
Käytä ainoastaan uuniin tarkoitettua lamppua (T 300°C).
8.2 Uunin luukun irroitus
Avaa luukku ja nosta pitimet B kiinni saranan A
koukkuun. Pidä kummalla-kin kädellä kiinni luukun
sivuilta läheltä saranaa ja nosta luukkua noin 45 astetta
ja vedä luukku ulos. Luukku paikalleen päinvastoin.
Puhdistaessasi uunia voit niin halutessasi irrottaa uunin tiivisteen. Ennen
94
8.3 Uunin tiiviste
tiivisteen poistoa irrota luuk-ku kuten edellä on neuvottu. Irrota tiiviste nostamalla ulospäin tiivisteen kulmista (kuva). Tiiviste on kul-mistaan ja alhaalta keskeltä
kiinni metallihakasilla.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.