CH300E, CH400E, CH500E
UK Instructions for use.
DE Bedienungsanleitung
FR Mode d’emploi
DK Brugsanvisning
NO Bruksanvisning
NL Genruiksaanwijzing
FR
Avertissement
Puisque l’appareil contient un réfrigérant
Inammable, il est essentiel de s’assurer
que les conduits du uide réfrigérant ne
sont pas endommagés. La norme EN378
précise que la pièce dans laquelle vous
installez votre appareil doit posséder un
volume de 1 m³ par 8 g de réfrigérant avec
des hydrocarbures utilisés dans l’appareil
an d’éviter la formation de mélanges gaz/
air inammable dans la pièce où l’appareil
est installé dans le cas où il y aurait une
fuite dans le circuit réfrigérant. La quantité
de réfrigérant utilisée dans votre appareil
est indiquée sur la plaque signalétique.
AVERTISSEMENT: Gardez les orices de
ventilation, situés sur la
carrosserie de l’appareil
ou autour de l’appareil,
libres de toute obstruction
AVERTISSEMENT: Ne pas utiliser d’appareils
mécaniques ou autres
moyens pour accélérer la
décongélation sauf ce qui
est recommandé par le
fabricant.
AVERTISSEMENT: Ne pas endommager le
système de réfrigération.
AVERTISSEMENT: Ne pas utiliser d´appareils
électriques à l’intérieur
du compartiment de
stockage sauf s’ils sont
reconnandés par le fabricant.
AVERTISSEMENT: Cet appareil n’est pas
conçu pour une utilisation
par de jeunes enfants ou
des personnes handicapées sauf si elles sont
sous la surveillance d’un
adulte responsable. Les
enfants ne doivent pas
jouer avec l’appareil.
● Conserver les clés dans un endroit hors
de portée des enfants.
● Avant de faire l’entretien ou le nettoyage
de l’appareil, débranchez-le de son
alimentation.
● Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant,
des représentants ou des professionnels
agréés an d’éviter les dangers.
● La formation de givre sur les parois
intérieures de l’évaporateur et les parties
supérieures est un phénomène naturel et
normal. Retirez le givre avec un chiffon
sec.
● Prenez note que toute modication de
l’appareil annulera toutes les garanties et
la responsabilité du fabricant.
AVERTISSEMENT: L’appareil ne doit pas être
exposé à la pluie.
2
Sommaire
FR
Avertissement ......................................... 2
Avant la mise en service ......................... 3
Faites connaissance avec votre congéla-
teur coffre. ..............................................4
Mise en service et installation.................5
Raccordement électrique........................6
Utilisation et fonctionnement ..................7
Conseils d’utilisation ............................... 8
Dégivrage ............................................... 9
Nettoyage et entretien .......................... 10
Recherche de pannes éventuelles ....... 11
Garantie, pièces de rechange et service
après-vente...........................................12
Mise au rebut. ....................................... 13
Avant la mise en service
Avant de mettre en service votre nouvel
appareil, veuillez lire attentivement les
instructions suivantes : elles renferment
des informations importantes concernant
la sécurité, l’installation, le fonctionnement
et l’entretien. Conserver ce mode d’emploi
en lieu sûr : vous pourrez en avoir besoin
ultérieurement.
À réception, contrôler que l’appareil n’est
pas endommagé. Les dommages dûs
au transport doivent être notiés à votre
fournisseur avant toute utilisation de votre
congélateur.
Enlever l’emballage. Nettoyer l’intérieur de
l’appareil à l’eau tiède additionnée de produit à vaisselle non-agressifet sans parfum.
Rincer à l’eau claire et essuyer à fond (voir
chapitre nettoyage). Utiliser un chiffon doux.
Si le congélateur a été stocké en environnement froid (au-dessous de +5°C), il lui
faudra une période d’adaptation d’au moins
1 heure avant sa mise en marche.
Si le congélateur a été transporté sur chant,
le laisser 12 heures en position normale
avant de le mettre en circuit.
3
FR
Faites connaissance avec votre congélateur coffre
Poignée
Eclairage
Joint d’étanchéité
Plaque signalétique
Plaque de
cloisonnement/bac de
récupération dégivrage
Paniers
Cellule de congélation
Grille de ventilation
Panneau de
commande mécanique
Évacuation de l’eau
de dégivrage
Piedst
CONTROL
MIN
MAX
SUPER
g. 1
4