____________________________3
2 INSTALLASJON AV OVNEN ________________________________________________34
3 TILPASSE TIL FORSKJELLIGE TYPER GASS _________________________________37
4 SLUTTOPERASJONER ____________________________________________________42
5 BESKRIVELSE AV FRONTPANELBRYTERNE _________________________________44
6 BRUK AV KOKEPLATEN___________________________________________________46
7 BRUK AV OVNEN ________________________________________________________49
8 ELEKTRONISK PROGRAMMERER (KUN PÅ MODELLER SOM HAR DETTE SOM
EKSTRAUTSTYR) ___________________________________________________________53
9 DIGITAL TIMER (KUN VISSE MODELLER) ____________________________________55
10 ANALOG KLOKKE (KUN PÅ MODELLER SOM HAR DETTE SOM EKSTRAUTSTYR) _55
11 RENGJØRING OG VEDLIKEHOLD _________________________________________56
12 EKSTRAORDINÆRT VEDLIKEHOLD________________________________________58
DISSE INSTRUKSJONENE GJELDER KUN SLUTTBRUKERLAND HVIS
IDENTIFIKASJONSSYMBOLER VISES PÅ FORSIDEN AV DENNE MANUALEN.
INSTRUKSJONER TIL INSTALLATØREN: Disse instruksjonene er beregnet på den kvalifiserte
teknikeren som må utføre en egnet kontroll av gass-systemet, installere ovnen, få den til å fungere og
utføre en inspeksjonstest.
INSTRUKSJONER TIL BRUKEREN: Disse inneholder råd til brukeren, beskrivelse av kommandoene
og riktig prosedyre for rengjøring og vedlikehold av ovnen.
31
1 INSTRUKSJONER FOR SIKKER OG RIKTIG BRUK
DENNE MANUALEN HØRER MED TIL OVNEN OG MÅ DERFOR OPPBEVARES I SIN HELHET
LETT TILGJENGELIG GJENNOM HELE OVNENS LEVETID. VI ANBEFALER AT DU LESER
DENNE MANUALEN OG ALLE INSTRUKSJONENE SOM STÅR HER FØR OVNEN TAS I BRUK.
TA OGSÅ VARE PÅ BRENNERSPISSENE SOM FØLGER MED. INSTALLASJON MÅ UTFØRES
AV KVALIFISERT PERSONALE I SAMSVAR MED GJELDENDE FORSKRIFTER. DETTE
APPARATET ER BEREGNET PÅ BRUK I HJEMMET OG OVERHOLDER GJELDENDE
FORSKRIFTER. APPARATET ER BEREGNET PÅ Å UTFØRE FØLGENDE FUNKSJONER: KOKE
OG VARME OPP MATVARER. ALL ANNEN BRUK ER Å ANSE SOM FEILAKTIG.
PRODUSENTEN FRASIER SEG ALT ANSVAR FOR FEILAKTIG BRUK.
LA IKKE EMBALLASJEN BLI LIGGENDE I HJEMMET. SORTER DE FORSKJELLIGE
AVFALLSMATERIALENE OG FRAKT DEM TIL NÆRMESTE DEPONI FOR SPESIALAVFALL.
Innledning
DET ELEKTRISKE SYSTEMET MÅ JORDES I HENHOLD TIL METODENE SOM
SIKKERHETSFORSKRIFTENE KREVER.
NÅR DET KOBLES TIL STRØM MED STØPSEL OG STIKKONTAKT, PASS PÅ AT DISSE ER
KOMPATIBLE OG KOBLE TIL VED HJELP AV EN STRØMKABEL SOM OVERHOLDER
GJELDENDE FORSKRIFTER.
KONTAKTEN MÅ VÆRE TILGJENGELIG ETTER AT OVNEN ER BYGGET INN.
TREKK ALDRI UT STØPSELET VED Å DRA I LEDNINGEN.
GJENNOMFØR EN KORT INSPEKSJONSTEST AV OVNEN STRAKS ETTER INSTALLASJON
VED Å FØLGE INSTRUKSJONENE NEDENFOR. HVIS OVNEN IKKE VIRKER, TREKK UT
KONTAKTEN OG RING TIL NÆRMESTE TEKNISKE SERVICESTED.
FORSØK ALDRI Å REPARERE OVNEN SELV.
NÅR OVNEN IKKE ER I BRUK, PASS PÅ AT BRYTERNE STÅR I RIKTIG POSISJON (AV)
LEGG ALDRI BRENNBARE GJENSTANDER I OVNEN. DE KAN TA FYR OG FØRE TIL BRANN.
.
ID-PLATEN MED TEKNISK DATA, REGISTRERINGSNUMMER OG MERKENAVN ER PLASSERT
SYNLIG I OPPBEVARINGSROMMET.
PLATEN MÅ IKKE FJERNES.
SETT IKKE GRYTER PÅ GITRENE PÅ KOKEPLANTEN HVIS BUNNEN IKKE ER HELT GLATT
OG JEVN.
BRUK IKKE BEHOLDERE ELLER KJELER MED BUNN MED STØRRE DIAMETER ENN
KOKEPLATENS UTVENDIGE DIAMETER.
32
SENK GLASSLOKKET LANGSOMT OG FOR HÅND.
ADVARSEL: GLASSLOKKET KAN KNUSES HVIS DET OVEROPPHETES. SLÅ AV ALLE PLATER
OG VENT PÅ AT DE SKAL AVKJØLES FØR LOKKET LEGGES PÅ.
OVNEN BLIR MEGET VARM NÅR DEN ER I BRUK. BERØR IKKE VARMELEMENTENE INNE I
OVNEN.
Innledning
OVNEN SKAL BRUKES BARE AV VOKSNE. BARN MÅ IKKE FÅ TILGANG TIL DEN ELLER LEKE
MED DEN.
NÅR GRILLEN BRUKES, KAN ALLE TILGJENGELIGE DELER BLI MEGET VARME.
OPPBEVARES UTILGJENGELIG FOR BARN.
HVIS OVNEN SKAL PLASSERES PÅ SOKKEL, MÅ DEN INSTALLERES SLIK AT DEN IKKE GLIR
AV.
DETTE APPARATET ER KLASSIFISERT I HENHOLD TIL DET EUROPEISKE DIREKTIVET
2002/96/EF OM AVHENDING AV ELEKTRISK- OG ELEKTRONISK UTSTYR (WASTE
ELECTRICAL AND ELECTRONIC EQUIPMENT – WEEE).
DIREKTIVET ANGIR RAMMENE FOR INNLEVERING OG GJENVINNING AV
INNBYTTEPRODUKTER.
FØR DU SLÅR PÅ APPARATET MÅ DU FJERNE ALLE ETIKETTENE OG
BESKYTTELSESFILMENE SOM KAN FINNES PÅ INNSIDEN OG UTSIDEN AV APPARATET.
Produsenten frasier seg alt ansvar for skade påført personer eller gjenstander som følge av at
ovennevnte forskrifter ikke er overholdt eller på grunn av tukling med deler av apparatet eller bruken
av ikke-originale reservedeler.
33
2 INSTALLASJON AV OVNEN
Apparatet skal installeres av en kvalifisert tekniker i samsvar med gjeldende forskrifter.Alt etter type
installasjon tilhører apparatet klasse 1 (Bilde A) eller 2 - underklasse 1 (Bilde B-C).
Apparatet kan plasseres mot vegger høyere enn arbeidsbenken, i en avstand på minst 50 mm fra
siden av apparatet, som vist i tegningene A og B som gjelder de ulike installasjonsklassene.
Det må være en avstand på minst 750 mm til hyller eller kjøkkenvifter som er plassert over
arbeidsbenken.
Instruksjoner for installatør
A B
Innebygd komfyr Frittstående komfyr
A
Innebygd komfyr Frittstående komfyr
B
34
C
Komfyrene med eget rom til gassflaske og den elektriske komfyren kan installeres kun som
klasse 1 (se ill. B).
2.1 Elektrisk kobling
Pass på at nettspenningen tilsvarer spesifikasjonene som står på merkeplaten som sitter på innsiden
av oppbevaringsrommet.
Denne merkeplaten må aldri fjernes.
Hvis komfyren er koblet til strømmen ved hjelp av en fast strømforbindelse, installeres en flerpolet
bryter på ledningen med en kontaktåpningsavstand som er lik eller større enn 3 mm i nærheten av
komfyren og som sitter slik at den er lett å nå.
Oppkobling til strøm kan være fast eller med støpsel og kontakt. I sistnevnte tilfelle må støpsel og
kontakt være egnet for ledningen som brukes og i overensstemmelse med gjeldende forskrifter.
Uansett hvilken type kobling som brukes, er det absolutt obligatorisk at komfyren jordes. Før det
kobles til strøm, pass på at ledningen er godt jordet. Unngå bruken av reduktorer, adaptere eller
shunter.1
1 –For drift med 220-240 V~: Bruk en H05RR-F eller
H05V2V2-F type trekjernekabel med et tverrsnitt på 3 x 2,5 mm2
(90 cm-modeller) eller 3 x 1,5 mm2 (60 cm-modeller).
2 –For drift med 380-415V2N~ (kun til 90 cm-modeller): Bruk
en H05RR-F eller H05V2V2-F type firekjernekabel med et
tverrsnitt på 4 x 1,5 mm2.
3 –For drift med 380-415V3N~ (kun til 90 cm-modeller): Bruk
en H05RR-F eller H05V2V2-F type femkjernekabel med et
tverrsnitt på 5 x 1,5 mm2.
Enden av kabelen som skal kobles til apparatet må utstyres
med en jordledning (gulgrønn) som er minst 20 mm lenger.
Instruksjoner for installatør
2.2 Ventilasjonskrav
Rommet som komfyren står på bør ha lufttilførsel i samsvar med B.S. 5440 del 2 1989.
1. Det må være et vindu som kan åpnes eller lignende på alle rom og enkelte rom trenger også en
permanent ventilasjon.
2. I rom på inntil 5 m
3. Hvis det er en utgangsdør i rommet og rommet overstiger 1m3, er det ikke nødvendig med
luftventilasjon.
4. I rom på mellom 5 m
5. Hvis det finnes andre drivstofforbrenningsapparater i samme rom bør du slå opp i B.S. 5440 del
2 1989 for å finne kravene til luftventilasjon.
6. Dette apparatet må ikke installeres på et soveværelse på mindre enn 20 m
dusjrom.
Vinduer og permanente luftekanaler bør derfor ikke blokkeres eller fjernes uten først å ta kontakt
med en Corgi-gassinstallatør.
Hvis ikke apparater er riktig installert, er det direkte farlig og kan føre til rettsforfølgelse.
3
kreves det en luftventilasjon på 100 cm2.
3
og 10 m3 kreves det en luftventilasjon på 50 cm2.
3
eller på et bad eller
35
Instruksjoner for installatør
2.3 Koble til nature- og LPG-gass (flytgass)
(Se koblingsskjemaet)
Opprett koblingen til komfyren ved å bruke fleksibel slange av bajonett-typen i
samsvar med B.S. 669. Slangekoblingen på baksiden av apparatet har en
innvendig gjenge på ½” BSP. Bruk tetning C mellom den fleksible koblingen L
og komfyrens tilførselsslange B. Når disse kobles sammen, pass på at det ikke
legges noe som helst trykk på komfyren og at slangen ikke komme borti noen
skarpe kanter.
Hvis det brukes LPG-gass, må bajonettslangen være merket med røde
ringer.
2.3.1 Kobling til gassflasken på innsiden av rommet i komfyren (kun på enkelte modeller)
Åpne sidedøren og legg inn en gassflaske (maks. 15
kg). Sett den ene enden av røret inn i rørholderen og
fest den til en av klemmene som følger med. Sett
røret inn i flaskerommet gjennom hullet på baksiden
av komfyren, som vist i dette diagrammet. Fest den
andre enden av røret til trykkregulatoren på
gassflasken: Fest den med den andre klemmen.
Sjekk om det er lekkasjer ved hjelp av en
såpevannsoppløsning, aldri med en flamme.
Hvis du vil koble komfyren til en gassflaske, bruk et forskriftmessig egnet gummirør 1,4 m (± 0,05 m)
lang.
2.3.2 Tilkobling for flytende gass
Bruk en trykkregulator som er i samsvar med gjeldende standard, og utfør tilkoblingen til gassflasken
i henhold til forskriftene oppgitt i gjeldende standard.
Forsikre deg om at matetrykket overholder verdiene oppgitt i tabellen i avsnitt “ 3.2/3.3 Tabeller over
brennernes og brennerspissenes karakteristikker”.
Stram den lille slangeholderen F til den store slangeholderen A. Koble
det hele til gasskoblingen B og sett pakningen C innimellom. Fest
endene på gummislangen H til slangeholderen A+F og til
utløpskoblingen på flaskens trykkreduksjonsventil. Fest enden av
slangen H til slangeholderen A+F med klemmen I som er i samsvar med
gjeldende standard.
36
3 TILPASSE TIL FORSKJELLIGE TYPER GASS
Før det utføres rengjørings- eller vedlikeholdsarbeid, trekk støpselet ut av kontakten.
Instruksjoner for installatør
Denne funksjonen krever ingen regulering av primærluft.
Komfyrplaten er stilt inn på gastypen som angivet på vedl. seddel. Hvis komfyren skal brukes med
andre typer gass, må brennerspissene skiftes ut og minimumsflammen justeres på gasskranene. For
å skifte brennerspisser, følg instruksjonene nedenfor:
3.1 Skifte brennerspisser på komfyrplaten
1. Trekk ut gitrene og fjern alle hetter og flammespredningskronene.
2. Løsne på brennerspissene med en 7 mm pipenøkkel.
3. Skift ut brennerspissene i henhold til typen gass som skal brukes og beskrivelsen i avsnittet
"3.2/3.3 Tabell for brennere og brennerspissegenskaper".
3.3 Tabell for brenner- og brennerspissegenskaper (90 cm-modeller)
Merket
varme-effekt
(kW)
Merket
varme-effekt
(kW)
Merket
varme-effekt
(kW)
Merket
varme-effekt
(kW)
Brennerspiss-
diameter
1/100 mm
Brennerspiss-
Diameter 1/100 mm
Brennerspiss-
Diameter 1/100 mm
Brennerspiss-
Diameter 1/100 mm
Omføring
LPG–G30/G31 28/37mbar
Redusert
mm
1/100
strømnings-
hastighet
(W)
BYGASS–G110 8mbar
BYGASS–G120 8mbar
NATURGASS–G20 20mbar
Strømnings-
hastighet
g/h G30
Redusert
strømnings-hastighet (W)
Redusert
strømnings-hastighet (W)
Redusert
strømnings-hastighet (W)
Strømnings-
hastighet
g/h G31
39
3.4 Plassering av brennere på kokeplaten
Instruksjoner for installatør
BRENNERE
1. Ekstra
2. Halvhurtig
3. Hurtig (60 x 60)
4. Trippelkrone
5. Hurtig (60 x 50)
3.5 Plassering av brennere på kokeplaten
BRENNERE
1. Ekstra
2. Halvhurtig
3. Hurtig
4. Trippelkrone
5. Stor, elektrisk kokeplate
(1500 W)
6. Liten, elektrisk kokeplate
(1000 W)
7. Fiskegryte
40
Instruksjoner for installatør
For å justere komfyrbrennere, følg prosedyren beskrevet nedenfor fra
3.6 Justering av komfyrbrenner (kun til gasskomfyrmodeller)
innsiden av komfyren:
• Åpne komfyrdøren,
• Fjern komfyrplaten og hyllen.
• Løft opp komfyrbunnen og fjern den.
3.6.1 Skifte ut komfyrbrennerspiss
• Løsne på festeskruene A på komfyrbrenneren.
• Skyv brenneren B mot høyre for å komme til spissen.
• Bruk en 13 pipenøkkel til å skifte spissen og sett inn
en som er egnet for typen gass som skal brukes (se
avsnitt "3.2/3.3 Tabell for brenner- og
brennerspissegnskaper").
3.6.2 Regulere primærluft på komfyrbrenneren
• Løsne registerskruene “A” på luftreguleringskoblingen.
• Drei registerkoblingen “B” i posisjonen som stemmer med typen gass som
skal brukes i henhold til tabellen nedenfor.
• Strøm registerskruene og monter tetningene.
• Straks operasjonen er fullført, settes brenneren sammen igjen.
NATURGASS (N)
X =
5 mm 15 mm 10 mm 3 mm
G30/G31 (LPG)
Ovn 90cm
G30/G31 (LPG)
Ovn 60cm
G110/G120
BYGAS
41
Når spissene er skiftet ut, settes flammesprederkronene, brennerdekslene og gitrene.
4 SLUTTOPERASJONER
Etter å ha justert i forhold til en annen type gass enn den som er forhåndsinnstilt, skiftes
gassjusteringsetiketten som er festet til apparatet med en etikett som stemmer med den nye gassen.
Denne etiketten følger med i pakken sammen med brennerspissene.
4.1 Regulere platebrennerens minimumsnivå for naturgass
Tenn brenneren og slå den over på minimumsposisjon
gasskranbryteren og drei justeringsskruen på siden av kranstangen til
riktig minimumsflammer er oppnådd.
Skift ut bryteren og sjekk brennerflammestabilitet: (når bryteren dreies
raskt fra maksimums- til minimumsposisjonen, skal ikke flammen
slukkes). Gjenta operasjonen på alle gasskranene.
Når det gjelder modeller med ventiler, hold bryteren på minimumsnivå i ca. 1 minutt for å holde
flammen tent og for å aktivere sikkerhetsanordningen.
Instruksjoner for installatør
. Trekk ut
For å regulere minimumsnivået i forhold til LPG, må skruen på siden av kranstangen dreies med
Komfyrtermostaten er utstyrt med et omløp for å regulere minimumsnivået. Dette er synlig under
4.2 Regulere platebrennerens minimumsnivå for LPG
urviseren hele veien rundt.
Omløpsdiametrene for hver enkelt brenner vises i avsnittet "3.2/3.3 Tabell for brenner- og
brennerspissegenskaper". Når justeringen er fullført, skift tetningen på omløpene ved hjelp av maling
eller lignende materialer.
4.3 Regulering av komfyrbrennerens minimumsnivå
termostatbryteren.
Når gasstype endres, skal omløpet reguleres på følgende måte:
1. Slå komfyrbrenneren på maksimum i 10/15 minutter med døren lukken og uten gulv. Drei
bryteren til minimumstemperaturen, fjern bryteren og juster med et flatt skrujern.
2. For LPG, drei omløpsskruen med urviseren så langt den vil gå. Omløpsdiameteren vises i
avsnittet "3.2/3.3 Tabell for brenner- og brennerspissegenskaper".
3. Ved bruk av naturgass, reguleres omløpet slik at flammen holdes stabil og konstant når
termostatbryteren dreies fra minimum til maksimum. Når justeringen er fullført, skift tetningen på
omløpene ved hjelp av maling eller lignende materialer. Lukk komfyrdøren og pass på at
brenneren holdes på et minimum.
42
4.4 Montere øvre list på baksiden (der det er aktuelt)
• Løsne skruene A som sitter under listen.
• Løsne på muttere B.
• Plasser listen over toppkanten og pass på at stiftene C rettes inn med hullene D.
• Fest listen til toppkanten ved å stramme skruene E.
Instruksjoner for installatør
4.5 Posisjonering og retting av komfyren
Etter å ha koblet til strøm og gass, still utstyret i vater med de fire regulerbare benene. For å oppnå
beste resultater må komfyren være helt i vater.
Avhengig av modellen du har kjøpt kan benenes høyderegulering variere fra 70 til 95 mm, eller fra
110 til 160 mm. Disse høydene oppgir avstanden fra benets høyeste punkt (fast del) til benets
laveste punkt (avtakbar del som støtter på gulvet).
43
Alle ovnens kontroller står på frontpanelet. Tabellen nedenfor gir en beskrivelse av symbolene som
5 BESKRIVELSE AV FRONTPANELBRYTERNE
brukes.
HØYRE BRENNER FORAN
Instruksjoner for brukeren
MIDTRE BRENNER
MIDTRE BRENNER BAK
HØYRE BRENNER BAK
VENSTRE BRENNER BAK
VENSTRE BRENNER FORAN
MIDTRE BRENNER FORAN
Hvis komfyren er utstyrt med en elektronisk programmerer, pass på at symbolet vises på
displayet før komfyren tas i bruk. Se avsnittet "8.1 Justering av klokke”.
Flammen tennes ved å trykke på bryteren og dreie den mot utviseren til
minimumsflamme
TERMOSTATBRYTER TIL
GASSKOMFYR
KOMFYRLAMPE/ROTISSERIE/GRILLBRYTER
FUNKSJONSBRYTER TIL ELEKTRISK
KOMFYR
KOMFYRFUNKSJON
HOVEDBRYTER TIL KOKEPLATEBRENNER
. For å regulere flammen, drei bryteren mellom
maksimumstilling ( ) og minimum ( ). Brenneren slukkes når bryteren slås
tilbake til posisjonen
TERMOSTATBRYTER TIL GASSKOMFYR
.
(KUN VISSE MODELLER)
Denne bryteren brukes til å tenne gassbrenneren på innsiden av komfyren.
Koketemperatur velges ved å dreie bryteren mot urviseren til ønsket innstilling
mellom min. og 275°C.
For informasjon om hvordan gasskomfyren skal tennes, se punktet "7.3 Bruk av
gasskomfyren".
KOMFYRLAMPE/ROTISSERIE/GRILLBRYTER
(KUN VISSE MODELLER)
Med denne bryteren kan brukeren aktivere grill/rotisseriefunksjonen eller slå på
lyset på innsiden av komfyrenf or å sjekke hvor langt stekeprosessen er
kommet.
FORSIKTIG: GASSKOMFYREN OG GRILL/ROTISSERIE-FUNKSJONEN
KAN IKKE BRUKES SAMTIDIG.
44
Instruksjoner for brukeren
Man velger koketemperatur ved å dreie bryteren med urviseren til ønsket
temperatur, mellom 50° og 260°C.
Lampen tennes og indikerer at komfyren varmer opp. Når lampen slukkes, betyr
det at ønsket temperatur er nådd. Regelmessig blinking betyr at
komfyrtemperaturen opprettholdes konstant og på programmert nivå.
De forskjellige elektriske komfyrfunksjonene er egnet til forskjellige kokemodi.
Når ønsket funksjon er valgt, stilles koketemperaturen ved hjelp av
termostatbryteren.
TERMOSTATBRYTER TIL ELEKTRISK KOMFYR
(KUN VISSE MODELLER)
KONTROLLBRYTER TIL STATISK ELEKTRISK KOMFYR
(KUN VISSE MODELLER)
OVNSBELYSNING
STOR GRILLFUNKSJON
STATISK KOMFYRFUNKSJON
LAVERE MOTSTANDSFUNKSJON
VENTILERT FUNKSJONSBRYTER TIL ELEKTRISK KOMFYR
LITEN GRILLFUNKSJON
LITEN GRILLFUNKSJON + ROTISSERIE
(GJELDER DE MODELLENE SOM HAR
ROTISSERIE)
(KUN VISSE MODELLER)
De forskjellige elektriske komfyrfunksjonene er egnet til forskjellige kokemodi.
Når ønsket funksjon er stilt inn, stilles koketemperaturen ved hjelp av
termostatbryteren.
OVNSBELYSNING
STATISK KOMFYRFUNKSJON
GRILLFUNKSJON
GRILL- OG VENTILATORFUNKSJON
NEDRE MOTSTANDS- OG
VENTILATORFUNKSJON
VENTILERT KOMFYRFUNKSJON
MINUTT-TELLERBRYTER
(KUN VISSE MODELLER)
Drei med urviseren for å trekke opp alarmen og stille til ønsket tid.
Tiden oppgis i minutter (maks. 55 minutter).
Reguleringen er trinnløs, slik at mellomliggende tider mellom merkene også kan
stilles inn. Alarmaktiveringen på slutten av den forhåndsinnstilte tiden slår ikke
av komfyren (ikke tidsstyrt steking).
45
6 BRUK AV KOKEPLATEN
6.1 Tenne kokeplatebrennere
Før platebrennerne slås på, sjekk at flammehettene sitter riktigi plassert og at brennerhettene er på
plass. Pass på at hullene A i flammehettene tilsvarer tennpluggene og termoelementene.
Løft glasslokket før brennerne tennes. Før lokket senkes, slå av alle brennere og vent til de blir
avkjølt.
Det valgfrie gitteret B er beregnet til bruk av "wok" (kinesiske stekepanner).
For å forhindre at kokeplaten forringes, har vi utstyrt platen med et hevet pannestativ C som skal
plasseres under panner med en diameter på mer enn 26 cm.
Reduksjonsstøtten C som følger med brukes også til små panner.
Instruksjoner for brukeren
Tegningen ved siden av hver bryter viser tilsvarende brenner. Komfyren har
elektronisk belysning. Trykk bare på bryteren og drei den mot utviseren til
minimumsflammesymbolet
, til ringen er tent. Hold bryteren nede i noen
sekunder for at termoelementene skal bli varme. Brenneren kan slukkes når
bryteren slippes: Dette er fordi termoelementet ikke har rukket å bli varmt nok.
Gjenta operasjonen ved å holde bryteren ned litt lenger. Denne operasjonen er
ikke nødvendig i forbindelse med brennere uten termoelementer.
Hvis brenneren skulle komme til å slukke uten at det er med hensikt når det gjelder modeller med
termoelementer, blir en sikkerhetsanordning aktivert som stopper gasstilførselen selv om kranen
skulle være åpen.
6.2 Praktiske råd ved bruk av kokeplatebrennere
For å oppnå mer effektiv bruk av brennerne og senke gassforbruket, bruk tildekkede beholdere som
er tilnærmet lik brennerne i størrelse for å forhindre at flammen slikker oppover sidene (se avsnitt
"6.3/6.4 Diameteren av beholdere"). Når vannet når kokepunktet, senkes flammes slik at vannet ikke
koker over. For å unngå forbrenning eller at kokeplaten tar skade, må alle beholdere eller takker
plasseres innenfor kokeplatens perimeter. Alle beholdere må ha flat og glatt bunn. Ved bruk av fett
eller olje, vær ekstremt forsiktig så det ikke overopphetes og tar fyr.
Hvis flammen slukkes av seg selv, slå av kontrollbryteren og vent i minst 1 minutt før du prøver å
tenne brenneren på nytt.
46
6.3 Diameter av beholderne (60 cm-modeller)
Instruksjoner for brukeren
6.4 Diameter av beholdere (90 cm-modeller)
BRENNERE
(60 x 50)
1. Ekstra
2. Halvhurtig
5. Hurtig
Min.- og
maks.-
diameter
(i cm.)
12 – 14
16 – 22
18 – 24
BRENNERE
(60 x 60)
1. Ekstra
2. Halvhurtig
3. Hurtig
4. Trippelkrone
BRENNERE
1. Ekstra
2. Halvhurtig
3. Hurtig
4. Trippelkrone
7. Fiskeplate
8. Trippelkrone
Min.- og
maks.-
diameter
(i cm.)
12 – 14
16 – 24
18 – 26
18 – 26
Min.- og
maks.-
diameter
(i cm.)
12 – 14
16 – 22
18 – 26
18 – 26
Fiskegryte
18 – 26
47
6.5 Slå på den elektriske platen
6.5.1 Slå på de elektriske platene
Instruksjoner for brukeren
Platene er utstyrt med plater med forskjellige diametre. Disse styres av en bryter og slås på ved å
dreie bryteren til ønsket posisjon. På frontpanelet over hver bryter viser en liten tegning hvilken plate
hver bryter styrer. En gul varsellampe lyser når platen slås på.
6.5.2 Hvordan bruke de elektriske platene
Hurtigplatene gir fordelen med ekstrarask oppkok. Reguleringstabellen for platene vises nedenfor,
kun som eksempel.
HURTIGPLATER
0
1
2
3
4
5
6
VARMEINTENSITET
Av
Svak
Lav
Sakte
Middels
Sterk
Meget sterk
MULIGE ANVENDELSER
-
Smelte smør, sjokolade, osv.
Varme opp små mengder væske.
Varme opp større mengder væske.
Tine frossen mat og tilberede stuinger, koke ved eller
like under kokepunktet.
Koke mat som må nå kokepunktet, steke hvitt kjøtt
eller fisk.
Til steik, biff og store stykker kjøtt.
Koke store mengder vann, steke.
ADVARSEL
Når platen slås på for første gang eller hvis platen ikke har vært brukt på lenge
og man vil fjerne eventuell fuktighet fra isolasjonsmaterialet, bør platen tørke helt
ved at den stilles til posisjon 1 i 30 minutter.
For riktig bruk, husk følgende:
• Slå på platen først etter at en gryte er plassert på den.
• Bruk flate og tykkbunnede gryter.
• Bruk aldri gryter som er mindre enn platens diameter.
• Tørk av grytens underside før den settes på platen.
• For å sikre at overflatene holder seg rene og blir mer holdbare, pass på at
den elektriske platen behandles etter bruk med spesielle
rengjøringsprodukter som finnes på markedet. Denne nødvendige
operasjonen forhindrer oksidering (rustdannelse).
• Når mat tilberedes med brennbare oljer og fett, gå aldri fra komfyren.
• Platene vil holde seg varme i lang tid etter bruk: Ikke rør dem eller sett
gjenstander på dem.
• Før de elektriske platene slås på, loft opp glasslokket på komfyren. Før den
legges ned, slå av platene og vent på at de skal avkjøles.
• Hvis det setter seg hakk i platens overflate, slå den straks av og ta kontakt
med nærmeste autoriserte servicested.
48
Instruksjoner for brukeren
7.2 Kjølesystem
Åpne ovnsdøren helt, trykk på termostatbryteren og drei den med urviseren til
7 BRUK AV OVNEN
Før ovnen tas i bruk, når det gjelder modellene med elektronisk programmering, pass på at
displayet viser symbolet .
For modeller med analog klokke og timer, still på symbolet .
7.1 Advarsler og generelle råd
Når komfyren og grillen brukes for første gang, varm opp til maksimumstemperatur (260°C for
elektrisk komfyr og 275°C for gasskomfyr) for så lang tid som trengs for å brenne av eventuelle rester
av produksjonsolje som kan gi maten en vemmelig bismak. Etter strømbrudd blinker komfyrdisplayet
og viser
MODELLER SOM HAR DETTE SOM EKSTRAUTSTYR)”.
Komfyrtilbehøret som kan komme i kontakt med maten er laget av materialer som er i
overensstemmelse med gjeldende direktiver.
ADVARSEL: Gasskomfyren tennes med døren åpen. Komfyren er utstyrt
med et sikkerhetssystem som forhindrer at brennerne tennes når døren er
lukket. Hvis ikke dette gjøres riktig, åpne døren og vent i noen øyeblikk før
du forsøker å tenne på nytt.
Åpne døren i to trinn for å forhindre at damp i ovnen skaper problemer: På gløtt
(ca. 5 cm) i 4-5 sekunder, deretter helt åpen. For å få tilgang til maten, la alltid
døren stå åpen i så kort tid som mulig for å forhindre at temperaturen inne i
ovnen synker og ødelegger maten.
Ovnen er utstyrt med et kjølesystem som starter automatisk noen få minutter etter at ovnen er slått på.
Vifter sørger for en stadig tilstrømning av luft fra over døren som kan fortsette i en kort tid selv etter at
ovnen er slått av.
7.3 Bruk av gasskomfyren
7.3.1 Tenning med elektronisk gnist
maksimumstemperatur. Den elektroniske gnisttenningsanordningen vil bli
aktivert automatisk. Når komfyren er tent, holdes bryteren nede i noen sekunder
for at termoelementene skal bli varme.
Denne innretningen bør ikke være aktivert i mer enn 15 sekunder. Hvis
brenneren ikke er kommet på innen da, stopp, åpne ovnsdøren helt og forsøk
igjen etter ett minutt.
. For å justere, se avsnittet "8 ELEKTRONISK PROGRAMMERER (KUN PÅ
7.3.2 Manuell tenning
Åpne ovnsdøren helt og drei på termostatbryteren. Plasser en tent
fyrstikk ved utløpet av flammerøret A midt på gulvet i ovnen og trykk på
termostatbryteren. Når ovnen er tent, hold bryteren nede i noen
sekunder for at termoelementet skal varme opp og sjekk at ovnen er
tent ved å se gjennom inspeksjonshullet B. Velg steketemperatuar ved
å dreie bryteren med urviseren til ønsket temperatur, mellom 50° og
275°C
Hvis brenneren slås av uten at det er tilsiktet, drei bryteren til av-posisjon () og vent i ett minutt før
den tennes igjen.
49
Instruksjoner for brukeren
7.4 Bruk av den elektriske grillen
7.4.1 Bruke grillen i komfyrer med elektrisk ovn
For korte stekeprosedyrer, f.eks. sprøsteking av kjøtt som allerede er kokt, velg statisk grillfunksjon
og drei termostatbryteren til maksimumstemperatur. Viftegrillfunksjonen (kun visse modeller) gjør
det mulig å utføre faktiske stekeprosedyrer, takket være viftefunksjonen som søsrger for at varmen
trenger seg inn i maten. For denne stekemodus, velg viftegrillfunksjonen
termostatbryteren til den ideelle steketemperaturen (still aldri til mer enn 200° C).
7.4.2 Bruke grillen i gasskomfyrer
og drei
For å aktivere denne funksjonen, må komfyrbrenneren først slås av ved å dreie
den aktuelle bryteren tilbake til posisjonen
.
på
; bryteren må deretter slås over
FORSIKTIG: GASSKOMFYREN OG GRILL/ROTISSERIE-FUNKSJONEN
KAN IKKE BRUKES SAMTIDIG.
Sett støtterammen i det andre sporet nedenfra
7.4.3 Bruke grillen + rotisserie
Både statisk grill- og viftegrillfunksjonene kan brukes til steking i kombinasjon med rotisseriet. Sett
stekespiddet inn i rotisseriehylsen, velg funksjonen
eller eller viftegrillen og still
termostatbryteren til ønsket temperatur (aldri mer enn 200° C).
7.4.4 Bruke rotisseriet i komfyrer med maksiovn
slik at setet som tar imot spiddet stikker utenfor
ovnen. Plasser spiddet som vist i diagrammet
(1) og skyv rammen inn i ovnen til enden av
spiddet når hullet inne i rotisseriemotoren. Skyv
nå rotisseriespiddet til venstre til det når
posisjonen som vises i diagrammet (2). For å
aktivere denne funksjonen, still bryteren til (
).
These operations must be carried out with
the oven switched off and cold.
When cooking is over, use the tool provided to
extract the rod from the hole (3) and remove
the frame (4) to bring the rotisserie rod out of
the oven cavity.
1
2
7.4.5 Bruke rotisseriet i komfyrer med standardovner
Sett rotisserierammen “B” på andre sett med
spor nedenfra og stikk spiddet “A” i hullet på
baksiden av ovnen.
50
3
4
Hvordan bruke grillen
Når grillen er tent, begynner den røde varsellampen å lyse. La ovnen varme opp i fem minutter før
mat plasseres i den.
Mat bør krydres og pensles med olje eller smeltet smør før steking. Det bør brukes et ildfast fat til å
ha sausen i.
Maten bør plasseres i ovnshyllen som sitter på én av skinnene som leveres med de forskjellige
ovnene, i henhold til instruksjonene nedenfor:
ADVARSLER
• Stekeprosedyrene i denne modus må aldri vare lenger enn 60 minutter.
• I modeller med gasskomfyr må døren være halvveis åpen på første hake under grilling og
steking med grill-rotisseriet.
• I modeller med elektrisk komfyr må døren være lukket under grilling og steking med grill-
rotisseriet.
• For å unngå farlig overoppheting når komfyren eller grillen brukes, må glasslokket alltid
stå oppe. Den elektriske grillen og gasskomfyren kan ikke brukes samtidig.
• Under og etter bruk må ovnens tilgjengelige deler være svært varme og barn må alltid
holdes på avstand.
• Ved koking med rotisseriet, skal ett av stekebrettene som følger med ovnen plasseres
nederst i ovnen på de nederste skinnene for å samle fett som kan samle seg.
• Dekk ikke bunnen av ovnen med aluminiumsfolie under koking, og plasser ikke panner
eller brett på den da dette kan skade emaljen. Hvis du ønsker å bruke fettsikker papir,
plasseres det slik at det ikke vil virke forstyrrende på varmluftsirkulasjonen inne i ovnen.
• Når ovnen brukes, fjern alle ubrukte ark bakepapir og hyller fra innsiden av ovnen.
7.5 Bruk av gassgrillen
7.5.1 Manuell tenning av gassgrillbrenneren
Etter at komfyren døren er åpnet, trykk på bryteren og drei den med urviseren til grillposisjon
samtidig som det settes en tent fyrstikk mot brenneren øverst i komfyren.
Når brenneren er tent, hold bryteren nede i ca. 10 sekunder. Hvis brenneren ikke holdes tent etter 10
sekunder, slipp bryteren og vent i minst ett minutt før du prøver igjen. Hvis brenneren slås av uten at
det er tilsiktet, drei bryteren til av-posisjon (
7.5.2 Elektrisk tenning av gassgrillbrenneren
Etter å ha åpnet komfyrdøren, trykk på bryteren og drei den med urviseren til grillposisjon .
Når brenneren er tent, hold bryteren nede i ca. 10 sekunder. Hvis brenneren ikke er tent innen 10
sekunder, slipp bryteren og vent i minst ett minutt før du prøver igjen. Hvis brenneren slås av uten at
det er tilsiktet, drei bryteren til av-posisjon (
Ved strømbrudd kan brenneren alltid tennes med fyrstikk.
Instruksjoner for brukeren
MAT GRILL PÅ HYLLEN
Flate skiver eller tynt kjøtt
Stekerull
Fjærfe
) og vent i ett minutt før den tennes igjen.
) og vent i ett minutt før den tennes igjen.
3
2 – 3
2 – 3
51
Det er et oppbevaringsrom nederst på komfyren. Dette åpnes
7.6 Oppbevaringsrom
ved å trekk i dørens øverste kant.
Oppbevar aldri brennbare materialer som f.eks. filler, papir
eller lignende. Rommet er beregnet kun til oppbevaring av
komfyrens metalltilbehør.
Åpne aldri oppbevaringsrommet når ovnen fortsatt står på og er fortsatt varm. Den innvendige
temperaturen kan være svært høy.
Instruksjoner for brukeren
Gassflaskerommet kan nås gjennom sidedøren og kan også
7.7 Gassflaskerom (kun enkelte modeller)
brukes som et vanlig skap.
De 3 grillene som vises i diagrammet leveres ikke med
komfyren men kan kjøpes separat i ett av de autori-{}-serte
servicesentrene.
52
8 ELEKTRONISK PROGRAMMERER (KUN PÅ MODELLER SOM
Instruksjoner for brukeren
HAR DETTE SOM EKSTRAUTSTYR)
LISTE OVER FUNKSJONER
MINUTT-TELLERTAST
KOKETID-TAST
KOKESLUTT-TAST
TIDREDUKSJON-TAST
TIDFORLENGELSE-TAST
8.1 Justering av klokke
Når ovnen brukes for første gang eller etter strømbrudd, blinker displayet regelmessig og viser .
Trykk på tastene samtidig med tastene eller : Hvert enkelt trykk forandrer tiden med 1
minutt enten opp eller ned.
Før programvelgeren stilles inn aktiveres ønsket funksjon og temperatur.
8.2 Halvautomatisk koking
Bruk denne innstillingen til å slå av ovnen automatisk på slutten av koketiden.
Ved å trykke på tasten , tennes displaylampene som viser . Hold tasten inne samtidig som du
trykker på tastene
Slipp tasten for å starte den programmerte nedtellingen. Displayet viser nå riktig tid sammen med
symbolene A og .
eller for å stille inn steketiden.
8.3 Automatisk koking
Bruk denne innstillingen til å starte og stoppe ovnen automatisk.
Når du trykker på tasten
du trykker på tastene eller for å stille inn koketiden.
Når du trykker på tasten , vises summen av riktig tid + koketid. Hold tasten inne samtidig som du
trykker på tastene eller for å regulere slutten på koketiden. Slipp tasten for å starte den
programmerte tellingen og displayet vil vise riktig tid sammen med symbolene A og .
Hvis du vil se resterende steketid etter oppsett, trykk på tasten ; for å se slutten av steketiden, trykk
på tasten . Oppsett med usammenhengende verdier forhindres logisk (for eksempel kontrasten
mellom en steketid og en lengre periode vil ikke bli akseptert av programmereren).
, tennes displaylampene som viser . Hold tasten inne samtidig som
53
8.4 Slutt på steketiden
Når steketiden er slutt, vil ovnen slås av automatisk samtidig som det høres en støtvis alarm. Når
alarmen slås av, viser displayet igjen gang riktig tid sammen med symbolet
igjen står i manuell driftsmodus.
Instruksjoner for brukeren
. Dette viser at ovnen
8.5 Justere alarmvolum
Den akustiske alarmen har tre forskjellige voluminnstillinger.
Endre voluminnstillingen ved å trykke på tasten når funksjonen for minuttelleren er ferdig og
alarmen ringer.
8.6 Slå av alarmen
Alarmen slås av automatisk etter sju minutter. De kan deaktiveres manuelt ved å trykke på tastene
og samtidig.
8.7 Minutt-teller
Programvelgeren kan også brukes som en enkel minutt-teller. Når du trykker på tasten , viser
displayet . Hold tasten inne samtidig som du trykker på tastene eller . Nå tasten r slippe
vil programmert telling starte og displayet vil vise gjeldende tid og symbolet
For å se resterende tid etter oppsett, trykk på tasten .
.
s,
Bruk som minutt-teller forstyrre ikke ovnens funksjon på slutten av den programmerte tiden.
8.8 Kansellering av innstilt data
Når programmet er stilt inn, holdes funksjonstasten inne samtidig som nås ved hjelp av
variasjonstastene eller . Programmereren vil aksepterte kanselleringen av tiden som angitt slutt
på koketid.
8.9 Endring av innstilt data
Oppgitt data for koketid kan oppgis når som helst ved å holde tasten inne og samtidig justere tastene
eller .
54
r
Instruksjoner for brukeren
9 DIGITAL TIMER (KUN VISSE MODELLER)
Med dette komponentet kan et på/av-varselsignal stilles for å indikere slutten av steketiden. Derfor e
det bare en timer, uten programmeringsfunksjoner.
LISTE OVER FUNKSJONER
TIDSINNSTILLING-TAST
VERDISENKNINGSTAST
VERDIØKNINGSTAST
9.1.1 Stille tiden
Når ovnen brukes for første gang eller etter strømbrudd, blinker displayet på og av ved regelmessige
intervaller og viser
. Trykk på tasten og bruk eller tastene for å stille aktuell tid.
9.1.2 Stille timeren
For å stille timeren, trykk på tasten
og hold den need til ønsket antall minutter vises. Når tasten
slippes, vil nedtellingen starte etter 5 sekunder. Når denne er fullført, høres en akkustisk innretning.
Under nedtellingen viser displayet symbolet
; Når du trykker på tasten , vises gjeldende
klokkeslett i 5 sekunder.
9.1.3 Deaktivere den akkustiske innretningen.
Den akkustiske innretningen lyder automatisk etter sju minutter. Den kan deaktiveres i manuell
modus ved å trykke på tasten
.
9.1.4 Justere volumet på den akkustiske innretningen
Volumet kan justeres (3 innstillinger) mens det er i bruk ved å trykke på tasten .
9.1.5 Endre dataen som er stilt inn
Timerdatainnstillingen kan endres når som helst ved å trykke på tasten eller .
10 ANALOG KLOKKE (KUN PÅ MODELLER SOM HAR DETTE SOM
EKSTRAUTSTYR)
Den mekaniske timeren stilles ved å dreie tasten med urviseren.
Timeren kan stilles fra 0 til 55 minutter. På slutten av steketiden høres det et
varselsignal. For å stoppe varselsignalet, drei den utvendige delen av bryteren til
posisjonen
Klokken stilles ved å trekke bryteren til deg og dreie den med urviseren.
.
55
Instruksjoner for brukeren
11 RENGJØRING OG VEDLIKEHOLD
Ikke bruk dampstråle for å rengjøre apparatet.
11.1 Rengjøre modeller av rustfritt stål og emalje
For at rustfritt stål skal bevares i god stand, må det rengjøres regelmessig etter bruk straks det er
avkjølt.
11.1.1 Vanlig, daglig rengjøring
For å rengjøre og bevare overflater av rustfritt stål, bruk alltid kun spesielle produkter som ikke
inneholder slipemidler eller klorbaserte syrer.
Bruk: Produktet påføres en fuktig klut og overflaten tørkes av. Skyll godt og tørk av med en myk klut
eller skinn.
11.1.2 Matflekker eller rester
Bruk ikke metallsvamper eller skarpe skrapere, da de vil skade overflaten.
Bruk vanlige, ikkeslipende produkter til stål og et tre- eller plastredskap om nødvendig.
Skyll godt og tørk av med en myk klut eller skinn.
La ikke rester av sukkerholdige matvarer (f.eks. syltetøy) sette seg i ovnen. Hvis det får
sette seg over for lang tid, kan det skade emaljebelegget.
11.2 Rengjøring av komponenter på kokeplaten
11.2.1 Glassdekselet
Dekselet kan fjernes fra hengslene ved at det løftes oppover når det er åpent.
Dette gjør det lettere å gjøre rent.
Hvis det søles væske på dekselet når det ligger på, fjernes det helt med en fille
før dekselet åpnes.
11.2.2 Gitrene
Fjern gitrene og rengjør dem I varmt vann med et ikke-slipende vaskemiddel. Pass på at eventuelle
avleiringer fjernes. Sett dem tilbake på kokeplaten.
Kontinuerlig kontakt mellom gitrene og flammen kan føre til at malingen ved varme steder endres.
Dette er helt naturlig og påvirker ikke komponentens funksjonsevne.
11.2.3 Brennerdekslene og flammedekselkronene
Dekslene og flammesprederkronene kan trekkes ut for å gjøre det enkelt
å holde rent. Vask dem i varmt vann med ikke-slipende vaskemiddel og
vær nøye med å fjerne eventuelle avleiringer. Vent til de er helt tørre.
FORSIKTIG: Vask ikke disse komponentene i oppvaskmaskin.
Brennerne kan legges i bløt i varmt vann og vaskemiddel.
Sett flammesprederkronene på plass. Pass på at de sitter i husene sine
med de respektive dekslene og at flammesprederhullene A tilsvarer
tennpluggene og termoelementene.
56
Instruksjoner for brukeren
For at tennpluggene og termoelementene skal fungere riktig, må de alltid være
11.2.4 Tennpluggene og termoelementene
rene (gjelder modeller som er utstyrt med disse). Sjekk dem regelmessig og
rengjør med en fuktig klut hvis det er nødvendig. Eventuelle tørre
restkonsentrasjoner kan fjernes med en tannpirker eller en nål.
11.3 Rengjøring av ovnen
For å oppnå best vedlikehold av ovnen, må den rengjøres regelmessig etter avkjøling. Ta ut alle
uttakbare deler.
Dørglasset bør alltid holdes rent. Bruk absorberende kjøkkenpapir til å gjøre rent. Ved vanskelige
Rens grillen i ovnen med varmt vann og ikkeslipende rengjøringsmiddel. Skyll og tørk av.
11.4 Dørglass
flekker brukes en fuktig svamp med vanlig rengjøringsmiddel til å gjøre rent.
57
Instruksjoner for brukeren
12 EKSTRAORDINÆRT VEDLIKEHOLD
Ovnen kan kreve ekstraordinært vedlikehold eller utskifting av deler utsatt for slitasje, f.eks.
tetninger, lyspærer, osv. Instruksjonene nedenfor beskriver hvordan disse mindre
vedlikeholdsoppgavene skal gjennomføres.
Strømkontakten trekkes ut før eventuelt vedlikeholdsarbeid utføres.
12.1 Smøre kranene og gassovntermostaten
Over tid kan kranene og gassovntermostaten være vanskelig å dreie eller de kan være blokkert.
Rengjør disse innvendig og ha på smørefett. Denne operasjonen bør utføres av en kvalifisert tekniker.
12.2 Utskifting av lyspære
Fjern deksel A ved å vri mot urviseren, skift pære B med en annen lignende pære (25 W). Sett
deksel A på plass igjen.
Bruk kun lyspærer beregnet på ovner (T 300°C).
12.3 Fjerne døren
Løft spakene B og hold døren på begge sider med
begge hender ved hengslene A og Løft opp døren så
det formes en vinkel på ca. 45° og fjern. For å sette på
plass igjen, skyv hengslene A inn i sporene, slipp døren
og slipp spakene B.
12.4 Gummilisten på ovnsdøren
Gummilisten kan fjernes når det skal utføres grundig rengjøring av ovnen. Ta
av døren før listen fjernes, som beskrevet overfor. Når døren er tatt av, løftes
klaffene i hjørnene som vist i illustrasjonen.
58
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.