Smeg C7GMXI8, C7GMXI8-2, C6GMXI8, C6GMXI8-1, C6GMXI8-2 User Manual [zh]

...
Page 1
Innehåll
@
1. FÖRESKRIFTER FÖR ANVÄNDNING ................................................................................ 164
2. SÄKERHETSANVISNINGAR .............................................................................................. 166
3. OMSORG OM MILJÖN ........................................................................................................168
3.1 Vår omsorg om miljön ................................................................................................................................. 168
3.2 Er omsorg om miljön ................................................................................................................................... 168
4. LÄR KÄNNA DIN APPARAT ................................................................................................ 169
4.1 Beskrivning av kontrollerna på frontpanelen ............................................................................................... 170
5. TILLBEHÖR ......................................................................................................................... 171
5.1 Användning av gallret och plåten ................................................................................................................ 171
5.2 Användning av stödgallret ........................................................................................................................... 172
5.3 Användning av gallerplåtarna ..................................................................................................................... 172
6. ANVÄNDNING AV HÄLLEN ................................................................................................ 173
6.1 Generella råd och varningar ....................................................................................................................... 173
6.2 Tändning av spishällens brännare .............................................................................................................. 173
6.4 Kokkärlens diameter ................................................................................................................................... 174
7. ANVÄNDNING AV UGNEN ................................................................................................. 175
7.1 Innan man använder apparaten .................................................................................................................. 175
7.2 Isättningsfalsar ............................................................................................................................................ 175
7.4 Avkylningssystem ....................................................................................................................................... 175
7.5 Inre belysning .............................................................................................................................................. 175
8. TILLAGNING MED UGNEN ................................................................................................. 177
8.1 Råd och anvisningar för tillagning ............................................................................................................... 178
8.2 Indikativ tabell för tillagning ......................................................................................................................... 179
9. RENGÖRING OCH UNDERHÅLL .......................................................................................180
9.1 Rengöring av rostfritt stål ............................................................................................................................ 180
9.2 Vanlig daglig rengöring ............................................................................................................................... 180
9.3 Matstänk eller rester ................................................................................................................................... 180
9.4 Rengöring av spishällens olika delar .......................................................................................................... 180
9.5 Rengöring av ugnen .................................................................................................................................... 181
9.6 Vapor Clean: halvautomatisk ugnsrengöring (endast på vissa modeller) ................................................... 183
10. SÄRSKILT UNDERHÅLL .................................................................................................. 185
10.1 Byte av glödlampa .................................................................................................................................... 185
10.2 Demontering av ugnsluckan ..................................................................................................................... 185
10.3 Nedmontering av tätning (gäller ej modeller med pyrolys) ........................................................................ 186
10.4 Demontering av de invändiga glasen ........................................................................................................ 186
11. INSTALLATION ................................................................................................................ 187
11.1 Montering i köksmöbler ............................................................................................................................. 187
11.2 Ventilation av lokaler och utsläpp av förbränningsprodukter ..................................................................... 188
11.3 Gaskopplingar ........................................................................................................................................... 189
11.4 Elektrisk anslutning ................................................................................................................................... 190
11.5 Placering av list (endast på vissa modeller) .............................................................................................. 191
11.6 Positionering och inställning av apparaten ............................................................................................... 191
12. ANPASSNING TILL OLIKA TYPER AV GAS ................................................................... 192
12.1 Byte av spishällens brännarmunstycken ................................................................................................... 192
12.2 Placering av brännare ............................................................................................................................... 192
12.3 Tabeller över egenskaper för brännare och munstycken .......................................................................... 193
12.4 Avslutande arbetsmoment ........................................................................................................................ 194
ANVISNINGAR FÖR ANVÄNDARE: Ger råd gällande användning, beskrivningar av kommandon och anvisningar om korrekta rengörings- och underhållsåtgärder för apparaten.
ANVISNINGAR FÖR INSTALLATÖR: Dessa anvisningar är avsedda för den kvalificerade tekniker som ska utföra installationen, idriftsättningen och provkörningen av apparaten.
Mer information om produkterna hittar du på webbsidan www.smeg.com
163
Page 2
Allmänna föreskrifter

1. FÖRESKRIFTER FÖR ANVÄNDNING

Denna manual utgör en del av apparaten. Den ska förvaras i sin helhet och vara lätt tillgänglig under hela apparatens livstid. Vi rekommenderar att du noggrant läser denna handbok och alla dess instruktioner innan du använder apparaten. Installationen ska utföras av behörig personal och i enlighet med gällande bestämmelser. Denna apparat är avsedd för hemmabruk och uppfyller kraven i gällande EG-direktiv. Apparaten har konstruerats för följande funktion: tillagning och uppvärmning av maträtter. All annan användning anses otillbörlig.
Dessa instruktioner gäller endast i de destinationsländer vars symbol finns på denna manuals omslag.
Täck inte över öppningar, ventilationsöppningar och värmespridningsspringor eftersom det kan leda till felfunktion.
Använd aldrig den här apparaten för uppvärmning av rum.
Denna apparat är märkt enligt det europeiska direktivet 200/96/EG för elektriskt och elektroniskt avfall (Waste Electrical and Electronical Equipment - WEEE). Detta direktiv innehåller föreskrifter för insamling och återvinning av förbrukade apparater och gäller i hela den europeiska unionen.
Identifikationsdekalen med tekniska data, tillverkningsnummer och produktnamn är placerad väl synlig i lådan (i förekommande fall) eller på apparatens baksida. Det finns en kopia av dekalen i broschyren; vi rekommenderar att man fäster den på avsedd plats på omslagets baksida. Dekalen får aldrig avlägsnas.
Innan apparaten tas i bruk ska man avlägsna alla etiketter och all skyddsfilm från dess utsida.
Undvik så långt det är möjligt att använda stålull och vassa skrapor eftersom de skadar ytorna. Använd vanliga icke-slipande produkter och vid behov redskap av trä eller plast. Skölj noggrant och torka med en mjuk trasa. Undvik att låta sockerhaltig mat (t.ex sylt) fastna inne i ugnen. Emaljbeläggningen på ugnens insida kan skadas om sådan mat får sitta kvar för länge.
Använd inte kökskärl eller behållare i plastmaterial. De höga temperaturerna inne i ugnen kan smälta sådant material och orsaka skador på apparaten.
Kontrollera alltid att kontrollvreden står på "noll" (avstängda) när du har använt färdigt apparaten.
Använd inte stängda burkar eller behållare inne i ugnen. Under tillagningen kan övertryck skapas inne i behållaren vilket leder till explosionsrisk.
Täck inte ugnens botten med aluminiumfolie eller stanniol och ställ inte heller plåtar eller grytor på ugnens botten under tillagningen eftersom detta kan skada den emaljerade ytan.
Man ska aldrig placera grytor vars undersida inte är perfekt slät och jämn på spishällen. Om kärlen är instabila kan det orsaka brännskador.
164
Man ska inte stödja sig mot eller sitta på apparatens lucka när den är öppen. Den extra tyngden kan äventyra stabiliteten.
Page 3
Allmänna föreskrifter
Apparaten blir mycket varm vid användning. Kom ihåg att alltid använda grytvantar.
Använd inte spishällen om pyrolysprogrammet (i förekommande fall) pågår i ugnen.
Om apparaten inte ska användas under en längre tid ska man stänga gaskranen eller kranen på själva tuben.
Se noga till att inga föremål fastnar i ugnsluckan.
Öppna aldrig förvaringsutrymmet (i förekommande fall) när ugnen är på eller fortfarande är varm. Den invändiga temperaturen kan bli mycket hög.
Man ska inte hälla vatten direkt på plåtarna under en tillagning om ytorna fortfarande är mycket varma. Vattenångan kan leda till allvarliga brännskador och skada de emaljerade ytorna.
All tillagning ska göras med luckan stängd. Värmespridningen skulle annars kunna leda till fara.
Tillverkaren avskriver sig allt ansvar för person- eller sakskador som orsakats av ett nonchalerande av ovanstående föreskrifter eller av ingrepp på utrustningen eller av en användning av annat än originalreservdelar.
165
Page 4
Allmänna föreskrifter

2. SÄKERHETSANVISNINGAR

Se installationsanvisningarna vad gäller säkerhetsbestämmelser för elektriska apparater och gasapparater och för ventilationsfunktioner. I ditt intresse och för din säkerhet är det fastställt i lag att installation och service av alla elektriska apparater och apparater med gas ska utföras av kvalificerad personal i enlighet med gällande bestämmelser. Våra godkända installatörer garanterar ett tillfredsställande resultat. Gasapparater och elektriska apparater ska alltid tas ur drift av kvalificerad personal.
Innan man ansluter apparaten till elnätet ska man kontrollera att de värden som anges på dekalen överensstämmer med de för själva nätet.
Om apparaten installeras på en upphöjd bas ska den fästas med lämpliga fästsystem.
Innan installations-/underhållsarbete påbörjas ska man kontrollera att apparaten kopplats bort från elnätet.
Apparater för tillagning av mat som installeras inuti fordon (husvagnar, husbilar etc.) får endast användas när fordonet inte är i rörelse.
Apparaten ska installeras så att man kan öppna lådor och luckor till möbler placerade i höjd med spishällen utan att dessa av misstag kommer i kontakt med kastruller placerade på spishällen.
Direkt efter installationen ska man genomföra en kort provkörning av apparaten enligt de anvisningar som anges nedan. Om apparaten inte fungerar ska den kopplas bort från elnätet varefter man ska kontakta närmaste serviceverkstad.
Kontakten som ska anslutas till nätkabeln och tillhörande uttag ska vara av samma typ och överensstämma med gällande föreskrifter. Uttaget ska vara lätt tillgängligt då apparaten installerats.
Dra aldrig ut stickkontakten genom att dra i kabeln.
Om nätkabeln skulle skadas ska man omedelbart kontakta den tekniska supporten som i sin tur sörjer för att kabeln byts ut.
Det är obligatoriskt att jorda apparaten enligt de anvisningar som anges i säkerhetsföreskrifterna för elsystem.
Apparaten och dess åtkomliga delar blir mycket varma under användning. Var noga att inte vidröra de varma delarna. Barn under 8 år bör inte vistas i närheten av apparaten om de inte övervakas konstant.
Sätt aldrig in brännbara föremål i ugnen, de kan antändas av misstag och förorsaka brand.
166
Apparaten får endast användas av vuxna personer. Låt inte barn befinna sig intill apparaten eller leka med den.
Barn över 8 år och personer med nedsatt fysisk eller mental förmåga eller personer utan erfarenhet får använda denna apparat enbart om de övervakas eller instrueras noggrant angående säker användning av apparaten och om de förstår medföljande risker. Låt inte barn leka med apparaten. Låt inte oövervakade barn utföra rengörings- eller underhållsarbete på apparaten.
Försök aldrig reparera apparaten. Alla reparationer ska utföras av en behörig tekniker eller på en auktoriserad serviceverkstad. Felaktig användning av verktyg kan leda till fara.
Page 5
Allmänna föreskrifter
Denna apparat får inte styras via en extern timer eller ett separat kontrollsystem med fjärrstyrning.
Observera att kokzonerna värms mycket snabbt. Undvik att värma upp tomma kastruller. Fara för överhettning.
Fetter och oljor kan fatta eld om de överhettas. Därför ska man inte avlägsnar sig under tillagning av mat som innehåller oljor eller fetter. Om oljorna eller fetterna skulle fatta eld ska man aldrig släcka med vatten. Sätt på locket på grytan och stäng av kokzonen.
Var försiktig vid användning av andra elektriska apparater i köket (t.ex. mixer, brödrost etc.). Anslutningskablarna får inte komma i kontakt med varma kokzoner.
Rengör aldrig hällen med ångstråle. Ångan kan komma åt de elektriska delarna och därmed orsaka kortslutning.
Använd inte produkter i sprayform i närheten av hushållsmaskinen när den är igång. Använd inte produkter i sprayform på apparaten medan den fortfarande är varm. Gaserna i sprayen kan fatta eld.
Tillverkaren avskriver sig allt ansvar för person- eller sakskador som orsakats av ett nonchalerande av ovanstående föreskrifter eller av ingrepp på utrustningen eller av en användning av annat än originalreservdelar.
167
Page 6
Föreskrifter för kassering

3. OMSORG OM MILJÖN

3.1 Vår omsorg om miljön

Överensstämmande med Direktiv 2002/95/EG, 2002/96/EG och 2003/108/EG gällande minskande av bruket av farliga ämnen i elektrisk och elektronisk apparatur samt nedbrytningen av avfall. Symbolen föreställande en överkorsad soptunna som finns på apparaturen anger att produkten, då den inte används längre, ska samlas in separat från annat avfall. Användaren ska därför lämna in apparatur som inte längre används till lämpliga återvinningsstationer för separat insamling av elektriskt och elektroniskt avfall. Alternativt ska man återbörda apparaten till återförsäljaren när man köper en motsvarande apparat, i förhållandet ett till ett. En lämplig separat sortering inför inlämning av uttjänt apparatur till ekologisk återvinning, behandling och avyttring hjälper till att undvika möjliga negativa effekter på miljö och hälsa och gynnar återvinningen av de material av vilken apparaten är tillverkad. En felaktig avyttring av produkten från användarens sida får administrativa påföljder.
Apparaten innehåller inte ämnen i sådana mängder att de kan anses farliga för hälsa eller miljö, i överensstämmelse med gällande europeiska föreskrifter.

3.2 Er omsorg om miljön

Som emballage till våra apparater används ej förorenande material som är kompatibla med miljön och återvinningsbara. Vi ber er därför att samarbeta genom att sörja för en korrekt kassering av emballaget. Informera dig hos din återförsäljare eller hos lokala kompetenta organisationer angående adresser till återvinningsstationer.
Emballaget eller delar av det får inte överges eller lämnas utom synhåll. Delar av emballaget, i synnerhet plastpåsar, utgör en kvävningsrisk för barn.
Sörj även för en korrekt kassering av din gamla apparat. Viktigt: Lämna in apparaten till en lokal återvinningsstation med behörighet för insamling av uttjänta elektriska hushållsapparater. En korrekt kassering möjliggör en intelligent återvinning av värdefulla material. Innan man kasserar sin gamla apparat ska man avlägsna alla luckor och se till att falsarna är kvar i användningsläge. Detta för att undvika att lekande barn av misstag blir instängda i apparaten. Kapa även av och avlägsna nätkabeln tillsammans med stickkontakten.
168
Page 7
Anvisningar för användaren

4. LÄR KÄNNA DIN APPARAT

Spishäll
Kontrollpanel
Ugnstätningar
Ugnslampa (dubbel på vissa modeller)
Sensor lucka (endast på vissa modeller)
Stödram galler/plåtar
Fläkt
Övre skydd (endast på vissa modeller)
Lucka
169
Page 8
Anvisningar för användaren

4.1 Beskrivning av kontrollerna på frontpanelen

4.1.1 Vred för timer med minuträknare

Gör det möjligt att välja manuell tillagning eller tillagning med minuträknare med automatisk avstängning av ugnen vid avslutad tillagning. För att ställa in tillagningstiden vrider man vredet medurs till önskat läge varefter man ställer in önskad tillagningsfunktion. Siffrorna motsvarar minuter. Regleringen är progressiv och mellanlägen mellan de angivna siffrorna kan användas. Vid den tidsinställda tillagningens slut aktiveras en ljudsignal som stängs av automatiskt efter 4-5 sekunder.
Om man inte väljer någon tillagningstid måste man vrida vredet för tidsinställning till symbolen (manuellt).

4.1.2 Vred för val av temperatur

Man väljer tillagningstemperatur genom att vrida vredet medurs till det värde man önskar, mellan 50° och 260°C. Med hjälp av detta vred kan man även välja temperatur för rengöringsfunktionen VAPOR CLEAN (endast på vissa modeller).
Lampan tänds för att visa att ugnen håller på att värmas upp. När indikeringslampan slocknar har den förinställda temperaturen uppnåtts. När lampan blinkar ligger temperaturen inne i ugnen stadigt på den nivå som ställts in.

4.1.3 Vred för val av funktion

De olika funktionerna hos ugnen används för olika tillagningssätt. Välj först önskad funktion och ställ sedan in tillagningstemperaturen med termostatvredet. För ytterligare information om tillagningsfunktionerna, se: “8. TILLAGNING MED UGNEN”.

4.1.4 Vred för reglering av hällens brännare

Lågan tänds genom att du trycker in vredet och vrider det moturs till symbolen för maximal låga ( ). Vrid vredet mellan max. läge ( ) och min. läge ( ) för att
justera lågan. Brännaren släcks när vredet vrids tillbaka till läge . (Symbolen på sidan visar den främre vänstra brännaren.)
170
Page 9

5. TILLBEHÖR

OBS: Alla tillbehör finns inte på alla modeller.
Anvisningar för användaren
Galler: används för
insättning av
ugnsformar.
Ugnsplåt: används för
att samla upp fett från
mat på gallret ovanför.
Grillgaller: används för
små kärl.
Ugnstillbehör som kan komma i kontakt med mat är tillverkade av material som uppfyller kraven i gällande föreskrifter.
Galler för plåt: placeras
ovanför ugnsplåten och
används vid tillagning av
mat som kan droppa.
Djup ugnsplåt: används
till mjuka kakor, pizzor
och andra bakverk.
Wokgaller: används till
wokpannor (kinesiska
stekpannor).
Tillbehör på begäran:
• Du kan beställa originaltillbehör via auktoriserade serviceverkstäder.
• Använd endast tillverkarens originaltillbehör.

5.1 Användning av gallret och plåten

Gallren eller plåtarna är utrustade med en mekanisk säkerhetsspärr som förhindrar att de glider ut av misstag. För ett korrekt införande av gallret eller plåten ska man kontrollera att spärren är vänd nedåt (enligt vad som visas på bilden). För att ta ut gallret eller plåten ska man lyfta det/den lätt framåt. Den mekaniska spärren (eller listen i förekommande fall) ska alltid vara vänd mot ugnens bakre del.
För försiktigt in gallren och plåtarna i ugnen, tills de stannar.
Vad gäller modeller med falsar ska man rengöra plåtarna innan man använder dem för första gången. Rengöringen förhindrar att eventuella tillverkningsrester repar ugnsutrymmets sidoväggar vid införandet av själva plåten på falsen.
171
Page 10
Anvisningar för användaren

5.2 Användning av stödgallret

Stödgallret sätts i plåten (enligt vad som visas på bilden). På detta sätt kan man samla upp det fett som frigörs under tillagningen och därmed separera det från maten som tillagas.

5.3 Användning av gallerplåtarna

Gallerplåtarna ska stödas mot hällens plåtar enligt vad som visas på bilderna bredvid. Kontrollera att de är stadigt placerade. Användning av wokgallret är tillåten endast med avsedda kärl.

5.4 Användning av grillspett (endast på vissa modeller)

Vid tillagning med grillspett ska man placera den rörformiga stödramen på den tredje falsen (se 7.2 Isättningsfalsar). Den formade delen ska, när stödramen förts in, vara vänd utåt (enligt vad som visas på bilden). Förbered sedan grillspettet med maten som ska tillagas med hjälp av den tång som medföljer. För att spettet med mat ska kunna röra sig fritt ska man skruva fast det medföljande handtaget.
När man förberett grillspettet med maten som ska tillagas placerar man det på stödramen enligt vad som visas på bilden. För in spettet i hålet (detaljritning B) på så sätt att det kopplas till motorn som driver grillspettet. Se till att spärren är korrekt placerad på stödramen (detaljritning A).
172
Page 11
Anvisningar för användaren

6. ANVÄNDNING AV HÄLLEN

6.1 Generella råd och varningar

Innan man tänder hällens brännare ska man kontrollera att flamspridarna är korrekt placerade på sina platser tillsammans med tillhörande brännarlock.

6.2 Tändning av spishällens brännare

Alla hällens kontrollknappar och vred är grupperade på frontpanelen. Intill varje vred visas motsvarande brännare. Apparaten är utrustad med en elektronisk tändningsanordning. För att tända räcker det att trycka in och vrida vredet moturs till symbolen för maximal låga tills dess att brännaren tänts. Om brännaren inte tänds inom 15 sekunder vrider man vredet till “0”. Vänta 60 sekunder innan du försöker att tända den igen. När apparaten tänts, håll vredet intryckt några sekunder så att termoelementet värms upp. Det kan hända att brännaren slocknar när du släpper vredet, vilket innebär att termoelementet inte värmts upp tillräckligt. Vänta ett ögonblick, upprepa momentet och håll in vredet lite längre.
Om lågan plötsligt skulle slockna kommer en säkerhetsanordning att aktiveras för att stoppa gasflödet, även när kranen är öppen. I sådant fall ska du vrida tillbaka vredet till avstängt läge och vänta minst 60 sekunder innan du försöker tända brännaren igen.

6.3 Praktiska råd vid användning av spishällens brännare

För bästa användning av brännarna och minsta möjliga gasförbrukning bör man använda kärl som har lock och vars storlek passar brännaren, för att undvika att lågan slickar kanterna (se avsnitt “6.4 Kokkärlens diameter”). Sänk lågan när vätskan når kokpunkten så att det inte kokar över. Om det kokar över ska man torka bort vätskan från spishällen. Under tillagningen ska alla kärl och grillpannor placeras innanför hällens omfång i syfte att undvika brännskador eller skador på hällen. Använd alltid kokkärl med jämn och plan botten.
Om lågan skulle slockna vrider du funktionsvredet till avstängt läge och väntar minst 1 minut innan du försöker tända brännaren igen.
Var mycket försiktig när du använder fett eller olja i matlagningen eftersom dessa kan överhettas och fatta eld.
173
Page 12
Anvisningar för användaren

6.4 Kokkärlens diameter

Brännare Ø min. (cm) Ø max. (cm)
Reserv 12 14
Halvsnabb 16 24
Mycket snabb 18 26
Under tillagningen ska alla kärl och grillpannor placeras innanför hällens ytterkanter i syfte att undvika skador på apparaten eller eventuella möbler i närheten.
174
Page 13
Anvisningar för användaren

7. ANVÄNDNING AV UGNEN

7.1 Innan man använder apparaten

• Avlägsna eventuella etiketter (förutom dekalen med tekniska data) från plåtarna, dryppannorna och insidan av ugnen.
• Avlägsna eventuell skyddsfilm från apparatens utsida och insida, liksom från tillbehör som t.ex. plåtar, dryppannor, pizzasten och bottenlock.
• Innan man använder apparaten för första gången ska man avlägsna alla tillbehör från ugnens insida och rengöra dem enligt vad som anges i kapitel “9. RENGÖRING OCH UNDERHÅLL”.
Värm upp den tomma apparaten till maximal temperatur i syfte att avlägsna eventuella rester från tillverkningen som kan ge maten en otrevlig lukt.

7.2 Isättningsfalsar

Ugnen har 5 falsar för placering av plåtar och galler på olika höjd. Isättningshöjderna avses nerifrån och upp (se bilden).
modeller med ramar modeller med falsar

7.3 Förvaringsutrymme (endast på vissa modeller)

Förvaringsutrymmet finns längst ned på spisen. Man får inte placera brännbart material, trasor, papper eller liknande däri. Det går bra att förvara metalltillbehör till apparaten där.
Öppna aldrig förvaringsutrymmet när ugnen är på eller fortfarande är varm. Den invändiga temperaturen kan bli mycket hög.

7.4 Avkylningssystem

Apparaten är försedd med ett avkylningssystem som aktiveras då en tillagning sätts igång. Fläktens funktion leder till ett normalt luftflöde som kommer ut från apparatens baksida och kan fortsätta under en kortare tid även efter att apparaten har stängts av.

7.5 Inre belysning

De inre ugnslamporna tänds när man öppnar luckan (endast på vissa modeller) eller väljer någon av ugnens funktioner.
175
Page 14
Anvisningar för användaren

7.6 Varningar och allmänna råd inför användning

All tillagning ska göras med ugnsluckan stängd. Värmespridningen skulle annars kunna leda till fara.
Täck inte ugnens botten med aluminiumfolie eller stanniol och ställ inte heller plåtar eller grytor på ugnsbottnen under tillagningen eftersom det kan skada emaljbeläggningen. Om du vill använda bakplåtspapper o.s.v. ska det placeras så att det inte blockerar varmluftscirkulationen inne i ugnen.
För en optimal tillagning råder vi dig att ställa in rätterna mitt på gallret.
För att förhindra att eventuell ånga inne i ugnen ger problem bör luckan öppnas i två steg. Öppna först luckan ca 5 cm och håll den i det läget i 4-5 sekunder och öppna sedan luckan helt. Om man behöver röra maten under tillagning bör ugnsluckan vara öppen så kort tid som möjligt för att förhindra att ugnstemperaturen sjunker och maten förstörs.
Låt inte maten stå kvar i ugnen längre stunder efter att tillagningen avslutats för att undvika att det bildas för mycket kondens på insidan av ugnsluckans glas.
Vid tillagning av kakor och grönsaker kan det hända att det bildas mycket kondens på glaset. För att undvika detta fenomen ska man mycket försiktigt öppna luckan några gånger under tillagningen.
För att undvika överhettning vid användning av ugnen ska apparatens lock (i förekommande fall) alltid hållas öppet.
Värm upp den tomma apparaten till maximal temperatur i syfte att avlägsna eventuella rester från tillverkningen som kan ge maten en otrevlig lukt.
176
Page 15
Anvisningar för användaren

8. TILLAGNING MED UGNEN

Symbolen ECO visar vilken funktion som förbrukar minst energi.
STATISK:
Värmen, som kommer ovanifrån och underifrån på samma gång, gör denna funktion lämplig för tillagning av vissa rätter. Den traditionella tillagningen, som även benämns som statisk eller värmestrålande, lämpar sig för att tillaga en rätt åt gången. Idealisk för stekar av alla typer, bröd, pajer och för fetare köttsorter som gås eller anka.
UNDERVÄRME:
Denna funktion som endast ger undervärme gör det möjligt att tillaga mat som kräver en högre bastemperatur utan att stekytan påverkas negativt. Perfekt för mjuka kakor, pajer och pizzor. I denna symbol finns även rengöringsfunktionen, se “9.6 Vapor Clean: halvautomatisk ugnsrengöring (endast på vissa modeller)”.
LITEN GRILL:
Denna funktion gör det möjligt att med hjälp av den värme som frigörs från det centrala värmeelementet grilla små bitar kött eller fisk eller tillaga grillspett, toast och olika grillade grönsaker.
GRILL:
Värmen som kommer från grillelementet gör att man kan uppnå utmärkta grillresultat särskilt med köttbitar som är mellantjocka/tunna och gör, i kombination med den roterande grillen (i förekommande fall), att man i slutet av tillagningen kan få en jämn stekyta. Idealisk för korvar, revbensspjäll, bacon. Denna funktion gör att man kan grilla stora mängder mat jämnt, särskilt kött. (4:e eller 5:e falsen).
GRILL MED FLÄKT:
Luften som produceras av fläkten gör att värmen som genereras av grillen blir mjukare och ger en optimal grillning även av tjocka stycken. Idealisk för stora köttbitar (t.ex. fläskstek). Man rekommenderas att använda 4:e falsen.
TURBO:
Kombinationen av den ventilerade tillagningen med den traditionella tillagningen gör att du kan tillaga rätterna extremt snabbt och effektivt på flera plan, utan att blanda lukter eller smaker. Idealisk för stora mängder mat som kräver en intensiv tillagning. (Vid tillagning på flera nivåer rekommenderas man att använda 2:a och 4:e falsen).
VARMLUFT:
Kombinationen av fläkten och varmluftselementet (som är inbyggt i ugnens bakre del) gör att man kan tillaga olika rätter på flera falsar, förutsatt att de kräver samma temperaturer och samma tillagningstid. Varmluftscirkulationen garanterar en omedelbar och jämn spridning av värmen. Det går till exempel att samtidigt tillaga fisk, grönsaker och kakor (på olika höjd) utan att lukterna och smakerna blandas.
UPPTINING:
Snabbupptiningen främjas av en särskild fläkt som garanterar en jämn luftfördelning inne i ugnen. (Man rekommenderas att använda den 1:a eller 2:a falsen).
177
Page 16
Anvisningar för användaren

8.1 Råd och anvisningar för tillagning

8.1.1 Allmänna råd

Man rekommenderas att sätta in rätterna i ugnen efter att först ha värmt upp den. Sätt in maten
i ugnen först när indikeringslampan slocknat.
• När du tillagar rätter på flera nivåer råder vi dig att använda den ventilerade funktionen för att uppnå en jämn tillagning på alla plan.
• I allmänhet kan man inte förkorta tillagningstiderna genom att öka temperaturerna (rätterna kan bli hårt stekta utanpå och råa inuti).
• Vid tillagning av kakor och grönsaker kan det hända att det bildas mycket kondens på glaset. För att undvika detta fenomen ska man mycket försiktigt öppna luckan några gånger under tillagningen.
• För snabb uppvärmning ska man använda den ventilerade funktionen och därefter välja önskad funktion.

8.1.2 Råd vid tillagning av kött

• Tillagningstiderna, speciellt för kött, varierar enligt köttets tjocklek, kvalitet och enligt konsumentens smak.
• Vi råder dig att använda en köttermometer under tillagningen av stekar, eller helt enkelt trycka med en sked på steken. Om den är hård är den klar, annars måste den stekas några minuter till.

8.1.3 Råd vid tillagning av bakverk och kakor

• Använd helst bakformar av metall som bättre absorberar värmen.
• Temperaturen och tillagningstiden beror på degens kvalitet och konsistens.
• För att kontrollera om bakverket är bakat invändigt sticker man in en tandpetare där bakverket är som högst. Om den är torr är kakan klar.
• Om bakverket sjunker ihop när du tar ut det ur ugnen ska du nästa gång sänka temperaturen med cirka 10 °C och välja en längre tillagningstid.

8.1.4 Råd vid upptining och jäsning

• Man rekommenderas att placera fryst mat i en behållare utan lock på ugnens första fals.
• Maten ska tinas utan förpackning.
• Placera livsmedlen som ska tinas jämnt och undvik att överlappa dem.
• Vid upptining av kött råder vi dig att placera ett galler på den andra valsen där du placerar maten och en plåt på den första. På detta sätt kommer maten inte i kontakt med vätskan som uppstår vid upptiningen.
• De ömtåligaste delarna kan täckas med aluminiumfolie.
• Man rekommenderas att ställa en långpanna med vatten på ugnsbottnen för en bättre jäsning.

8.1.5 Råd vid tillagning med Grill och Ventilerad grill

178
• När man använder grillfunktionen kan man ställa in köttet redan innan ugnen värmts upp; man rekommenderas dock att föruppvärma ugnen om man önskar ändra tillagningens effekt.
• Om man använder funktionen grill med fläkt ska man däremot värma upp ugnen innan man startar grillningen.
Page 17
Anvisningar för användaren

8.2 Indikativ tabell för tillagning

Maträtter Vikt Funktion
MATRÄTT
Läge
nerifrån
Temperatur
°C
Tid
(minuter)
Lasagne 3 Kg Statisk 2 eller 3 220 - 230 40 - 50 Ugnsbakad pasta Statisk 2 eller 3 220 - 230 40
KÖTT
Kalvstek 1 Kg Varmluft 3 180 - 190 70 - 80 Fransyska 1 Kg Varmluft 3 180 - 190 70 - 80 Bogstek 1 Kg Turbo 3 180 - 190 90 - 100 Ugnsstekt kanin 1 Kg Varmluft 3 180 - 190 70 - 80 Kalkonbröst 1 Kg Turbo 3 180 - 190 110 - 120 Fläskstek 1 Kg Turbo 3 180 - 190 190 - 210 Ugnsstekt kyckling 1 Kg Turbo 3 190 - 200 60 - 70
KÖTT ATT GRILLA
1:a 2:a
Fläskkotlett Grill med fläkt 5 250 7 - 9 5 - 7 Fläskfilé Grill 4 250 9 - 11 5 - 9 Oxfilé Grill 4 250 9 - 11 9 - 11 Skivad lever Liten grill 5 250 2 - 3 2 - 3 Korv Grill med fläkt 4 250 7 -9 5 - 6 Köttbullar Grill 4 250 7 - 9 5 - 6
GRILLSPETT (i förekommande fall)
Kyckling Snurrande grillspett På stång 250 60 - 70
FISK
Laxöring 0.7 Kg Varmluft 3 160 - 170 35 -40
BRÖD och FOCACCIA
Pizza Turbo 1 250 6 - 10 Bröd Varmluft 2 190 - 200 25 - 30 Focaccia Turbo 2 180 - 190 15 - 20
DESSERTER
Kringlor Varmluft 3 160 55 - 60 Paj Varmluft 3 160 30 - 35 Paj Statisk 3 170 35 - 40 Mördeg Varmluft 2 eller 3 160 - 170 20 - 25 Fyllda tortellini Turbo 2 eller 3 160 - 170 40 - 50 Paradistårta Statisk 2 eller 3 170 40 - 50 Paradistårta Varmluft 3 160 50 - 60 Petits choux Turbo 3 150 - 160 40 - 50 Sockerkaka Varmluft 3 150 - 160 40 - 50 Risgrynspudding Turbo 3 160 40 - 50 Risgrynspudding Statisk 3 170 50 - 60 Briocher Varmluft 3 160 25 - 30 Briocher (på flera falsar) Varmluft/Turbo 2 - 4 160 - 170 30 - 35 Småkakor (på flera falsar) Varmluft/Turbo 2 - 4 160 - 170 16 - 20
Tiderna som anges i följande tabeller inkluderar inte föruppvärmningstider och är endast ungefärliga.
179
Page 18
Anvisningar för användaren

9. RENGÖRING OCH UNDERHÅLL

Rengör aldrig hällen med ångstråle. Ångan kan komma åt de elektriska delarna och därmed orsaka kortslutning.
VARNING: För din säkerhet bör du alltid använda skyddshandskar vid extra rengörings- eller underhållsarbete.
Använd inte rengöringsprodukter som innehåller klor, ammoniak eller blekmedel vid rengöring av delarna i stål eller de som har en yta i metall (t.ex. anodiserade, förnicklade och förkromade).
Man rekommenderas att använda de rengöringsprodukter som levereras av tillverkaren.

9.1 Rengöring av rostfritt stål

För att hålla det rostfria stålet snyggt ska man rengöra det regelbundet efter att man använt apparaten. Låt det svalna av först.

9.2 Vanlig daglig rengöring

För att rengöra och bevara de rostfria ytorna ska man endast använda särskilda produkter som inte innehåller slipmedel eller sura klorbaserade ämnen. Användning: Häll ut medlet på en fuktig trasa och torka av ytan. Skölj omsorgsfullt och torka därefter med en mjuk trasa eller en mikrofibertrasa.

9.3 Matstänk eller rester

Undvik så långt det går att använda stålull eller vassa skrapor eftersom de skadar apparatens ytor. Använd vanliga icke-slipande produkter och vid behov redskap av trä eller plast. Skölj omsorgsfullt och eftertorka med en mjuk trasa eller en mikrofibertrasa. Låt inte rester av sockerhaltig mat (t.ex. sylt) sitta kvar inne i ugnen. Emaljbeläggningen i ugnen kan skadas om resterna får sitta kvar för länge.

9.4 Rengöring av spishällens olika delar

9.4.1 Gallren

Ta av gallren och rengör dem i ljummet vatten med ett rengöringsmedel utan slipmedel; var noga att avlägsna all smuts. Torka dem noggrant och sätt tillbaka dem på spishällen. Eftersom gallren ständigt kommer i kontakt med lågan kan det hända att de emaljerade ytorna intill de varma områdena mattas med tiden. Detta är helt naturligt och äventyrar inte på något sätt komponentens funktion.
180
Dessa delar får inte diskas i diskmaskin.
Page 19
Anvisningar för användaren

9.4.2 Brännarlock och flamspridare

Brännarlock och flamspridare kan dras ut för att förenkla rengöringen. De ska tvättas i varmt vatten med ett icke-slipande diskmedel och man ska noga se till att all smuts avlägsnas och att de är helt torra. Sätt tillbaka flamspridarna och se till att de är korrekt placerade med respektive brännarlock och att tändstiften och termoelementen är placerade mitt för flamspridarnas hål A.
Dessa delar får inte diskas i diskmaskin.

9.4.3 Tändstiften och termoelementen

För en god funktion måste tändstiften och termoelementen alltid vara ordentligt rengjorda. De ska regelbundet kontrolleras och vid behov rengöras med en fuktig trasa. Eventuella intorkade rester tas bort med en tandpetare i trä eller en nål.
Använd inte rengöringsprodukter som innehåller klor, ammoniak eller blekmedel vid rengöring av delarna i stål eller de som har en yta i metall (t.ex. anodiserade, förnicklade och förkromade).

9.5 Rengöring av ugnen

För att hålla ugnen i gott skick bör man rengöra den regelbundet. Låt den svalna först.
• Ta ut alla lösa delar.
• Rengör ugnsgallren med hett vatten och icke-slipande rengöringsmedel. Skölj och torka.
• Det går att ta bort ugnsluckan för att underlätta rengöringen (se avsnitt “10.2 Demontering av ugnsluckan”).
Sätt på ugnen på max. temperatur i ca 15-20 minuter när du har använt rengöringsmedel för att ta bort eventuella rester från dessa inuti ugnen.
Efter rengöringen ska de fuktiga delarna torkas tills de är helt torra.
181
Page 20
Anvisningar för användaren

9.5.1 Avlägsnande av stödramar (i förekommande fall)

Genom att ta bort stödramen underlättar man vid rengöring av sidodelarna. Detta moment ska utföras varje gång man använder funktionen för automatisk rengöring (endast på vissa modeller). För att ta bort stödramarna: 1 För ramen in mot ugnen tills den lossnar från spärren A;
ta sedan ut den från hållarna placerade längst in i ugnen B.
2 När rengöringen slutförts upprepar man momenten
ovan i omvänd ordning för att placera tillbaka stödramarna.

9.5.2 Rengöring av ugnsluckans glas

Glasen bör alltid vara väl rengjorda. Använd hushållspapper. Om fläckarna är envisa kan du rengöra med en fuktad svamp och vanligt rengöringsmedel.
Använd inte slipande eller frätande rengöringsmedel för rengöring av ugnsluckans glas (t.ex. produkter i pulverform, fläckborttagningsmedel och metallsvampar). Använd inte sträva eller slipande material eller vassa metallskrapor för att rengöra ugnsluckans glas eftersom de kan repa ytan.

9.5.3 Rengöring av tätningen

För att hålla tätningen ren ska man använda en icke-slipande svamp och ljummet vatten. Tätningen ska vara mjuk och elastisk (gäller inte modeller med pyrolys). På modeller med pyrolys kan tätningen spricka och förlora sin form. För att återställa tätningen i ursprungligt skick ska man klämma den längs hela dess längd, vilket även hjälper till att avlägsna smuts som ansamlats ovanpå.
182
Page 21
modeller
med
ramar
Anvisningar för användaren

9.6 Vapor Clean: halvautomatisk ugnsrengöring (endast på vissa modeller)

VAPOR CLEAN är ett halvautomatiskt rengöringsprogram som gör det enkelt att avlägsna smutsen. Tack vare denna procedur kan du mycket enkelt rengöra ugnens insida. Smutsen mjukas upp av värmen och vattenångan vilket gör det lätt att torka bort den.
Kontrollera att det inte finns mat eller större matrester kvar i ugnen innan det halvautomatiska rengöringsprogrammet startas.
Ugnen ska vara kall under alla arbetsmoment som tillhör det halvautomatiska rengöringsprogrammet.

9.6.1 Före start av det halvautomatiska rengöringsprogrammet

modeller
med
falsar
Ta ut alla tillbehör som sitter i ugnen. Det övre skyddet kan sitta kvar inne i ugnen (i förekommande fall).
Man ska inte överdriva när man sprayar vatten- och rengöringslösning i ugnen. Rekommendationen är max 20 sprayningar.
Häll ut ca 40 cc vatten på ugnens botten (enligt vad som visas på bilden). Se noga till att det inte rinner ut från fördjupningen.
Använd en sprayflaska för att spruta en lösning bestående av vatten och diskmedel på ugnens insida. Rikta strålen mot ugnens fördjupning. När man slutfört detta moment stänger man luckan och ställer in rengöringsprogrammet.
183
Page 22
Anvisningar för användaren

9.6.2 Inställning av halvautomatiskt rengöringsprogram

När man genomfört alla förberedande moment inför det halvautomatiska rengöringsprogrammet ska man göra enligt följande:
1 Vrida funktionsvredet till symbolen och temperaturvredet till symbolen som motsvarar
funktionen VAPOR CLEAN. 2 Ställ in en tid på 15 minuter med hjälp av vredet för tidsinställning; 3 När det halvautomatiska rengöringsprogrammet slutförts inaktiverar timern ugnens värmeelement.

9.6.3 Slut på halvautomatiskt rengöringsprogram

Man ska inte lämna kvar det vatten som blir över i ugnen när det halvautomatiska rengöringsprogrammet slutförts under en längre tid (till exempel över natten).
Man rekommenderas att bära handskar vid dessa arbetsmoment.
När rengöringsprogrammet avslutats öppnar man luckan och tar först, med hjälp av en mikrofibertrasa, bort smutsen som lossnat. Därefter använder man en ej slipande borste med mässingstrådar för att avlägsna kvarvarande beläggningar.
För att göra det lättare att komma åt överallt rekommenderas man att ta av luckan enligt vad som anges i paragraf “10.2 Demontering av ugnsluckan”.
Av hygieniska skäl och för att undvika att maten får en otrevlig odör rekommenderas man att torka ugnen genom att under ca 10 minuter köra ugnen med den ventilerade funktionen på 160 °C. Se “4.1.3 Vred för val av funktion” för information om hur man ställer in funktionen.
Om programmet VAPOR CLEAN aktiveras efter en tillagning där fett ingår, i synnerhet tillagning av kött, ska man vid rengöringscykelns slut använda sig av ett rengöringsmedel för att lättare få bort smutsen.
184
Page 23
Anvisningar för användaren

10. SÄRSKILT UNDERHÅLL

Med tiden kan ugnen behöva genomgå underhåll och förbrukningsmaterial såsom tätningslister, glödlampor o.s.v. kan behöva bytas ut. Nedanstående instruktioner beskriver hur detta underhåll ska göras.
Innan du påbörjar arbete som innebär att du kommer i kontakt med delar under spänning ska du koppla bort apparaten från strömförsörjningen.
VARNING: För din säkerhet bör du alltid använda skyddshandskar vid extra rengörings- eller underhållsarbete.

10.1 Byte av glödlampa

Om man behöver byta ut en glödlampa som inte fungerar längre eller som har bränts ska man avlägsna stödramarna enligt “9.5.1 Avlägsnande av stödramar (i förekommande fall)”. Avlägsna därefter lampskyddet med hjälp av ett lämpligt verktyg (t.ex. en skruvmejsel). Ta bort lampan genom att skruva loss den (gäller lampor med gängning) eller genom att dra ut den (gäller halogenlampor) i anvisad riktning. Byt ut lampan mot en liknande (25W för gängade lampor och 40W för halogenlampor).
Man får inte vidröra halogenlamporna direkt med fingrarna. Använd ett isolerande skydd.

10.2 Demontering av ugnsluckan

Öppna luckan helt. Sätt i ett stift i gångjärnets hål. Upprepa för alla gångjärn.
Ta tag i luckan på båda sidor med båda händerna och lyft den uppåt tills en vinkel på cirka 30° bildas och dra sedan ut den.
För att montera tillbaka luckan för man in gångjärnen i de till syftet avsedda öppningarna på ugnen. Se till att skårorna C helt vilar nere i öppningarna. Sänk luckan och ta ut stiften ur gångjärnens hål när luckan är korrekt placerad.
185
Page 24
Anvisningar för användaren

10.3 Nedmontering av tätning (gäller ej modeller med pyrolys)

För en noggrann rengöring av ugnen kan man ta bort luckans tätning. Vid de fyra sidorna har spärrar placerats som fäster tätningen vid ugnens kant. Dra tätningens kanter utåt för att lossa spärrarna. Tätningen ska bytas ut då den förlorat sin elasticitet och hårdnat.

10.4 Demontering av de invändiga glasen

Glasen bör alltid vara väl rengjorda. För att underlätta rengöringen kan man avlägsna luckan (se 10.2 Demontering av ugnsluckan) och ställa den på en kökshandduk, eller öppna den och blockera gångjärnen för att ta ut glasen. Glasen som sitter i luckan kan demonteras helt. Följ nedanstående anvisningar.
Varning: Innan man drar ut glasen ska man se till att minst ett av ugnsluckans gångjärn har blockerats i öppet läge på det sätt som beskrivs i kapitel “10.2 Demontering av ugnsluckan”. Det kan bli nödvändigt att upprepa detta moment vid demonteringen av glasen om luckan plötsligt stängs.
Att avlägsna det invändiga glaset:
• Avlägsna det invändiga glaset genom att försiktigt dra den
bakre delen uppåt; följ rörelsen som visas av pilarna (1).
• Dra därefter glasets främre del uppåt (2).
• Därigenom frigörs de 4 stift som är fästa vid glaset från
deras platser på ugnsluckan.
Avlägsna mellanglasen:
• På modellerna med automatisk rengöring (modeller med
pyrolys) finns det två mellanglas som sitter fast i varandra
med 4 spärrar. Avlägsna mellanglasen genom att lyfta dem
uppåt.
• På övriga modeller finns det eventuellt ett mellanglas som
man vid behov avlägsnar genom att lyfta det uppåt.
Rengöring:
• Man kan nu rengöra det utvändiga glaset samt de glas som
avlägsnats tidigare. Använd hushållspapper. Vid envisa
fläckar kan man tvätta glasen med en fuktad svamp och ett
neutralt rengöringsmedel.
186
Återplacering av glasen:
• Sätt tillbaka glasen i omvänd ordning i förhållande till
demonteringen.
• När man sätter tillbaka det invändiga glaset ska man vara
noga att centrera det och med en lätt tryckning fästa de 4
stiften som sitter fast i glaset på deras platser på
ugnsluckan.
Page 25
Anvisningar för installatören

11. INSTALLATION

11.1 Montering i köksmöbler

Fanér, lim eller plastbeklädnad på intilliggande möbler måste vara värmebeständigt (inte understigande 90°C). Om de inte är tillräckligt värmetåliga kan de med tiden deformeras.
Apparaten ska installeras av en behörig tekniker och enligt gällande föreskrifter. Denna apparat tillhör beroende på installationstyp klass 2-underklass1 (Fig. A - Fig. B) eller klass 1 (Fig. C).
I enlighet med ritningarna A och C rörande installationsklasserna kan apparaten placeras mot väggar där en av dem är högre än arbetsytan. Avståndet mellan apparatens sida och väggen ska d vara minst 50 mm.
Försäkra dig om att det finns ett avstånd på minst 750 mm mellan spishällens brännare och en eventuell hylla placerad ovanför dessa. Om en köksfläkt ska installeras ovanför hällen ska man kontrollera fläktens bruksanvisning för att få information om korrekt avstånd.
Inbyggd apparat (Klass 2 underklass 1)
Inbyggd apparat (Klass 2 underklass 1)
Apparat med fristående installation (Klass 1)
187
Page 26
Anvisningar för installatören

11.2 Ventilation av lokaler och utsläpp av förbränningsprodukter

Apparaten ska endast installeras i lokaler med fast ventilation enligt gällande föreskrifter. Det krävs god cirkulation i lokalen där apparaten installeras för att uppnå en jämn gasförbrukning och en tillräcklig ventilation av lokalen. Storleken på luftintagen, som skyddas av galler, måste överensstämma med gällande föreskrifter. Luftintagen ska placeras så att de inte täpps till, vare sig helt eller delvis. Lokalen ska alltid vara lämpligen ventilerad så att den värme och fukt som bildas vid matlagning kan vädras ut. I synnerhet ska man vid en längre stunds användning öppna ett fönster eller öka hastigheten för eventuella fläktar.
Utsläppet av förbränningsprodukterna ska ske antingen med hjälp av spiskåpor anslutna till en väl fungerande skorsten med självdrag eller med hjälp av en köksfläkt. För att få ett väl fungerande ventilationssystem krävs det att du anlitar en erfaren fackman som noggrant kan planera och utföra installationen i enlighet med kraven i gällande föreskrifter beträffande placering och avstånd. När installationen är avslutad bör installatören utfärda en försäkran om överensstämmelse.
Utsläpp med hjälp av spiskåpa.
Utsläpp vid avsaknad av spiskåpa.
I skorsten med enkel anslutning med självdrag.
I skorsten med enkel anslutning med elfläkt.
Direkt ut i utomhusluften via elfläkt monterad på vägg eller på fönster.
Direkt ut i utomhusluften, väggmonterad.
Luft
Förbränningsprodukter
Elfläkt
188
Page 27
Anvisningar för installatören

11.3 Gaskopplingar

När installationen är avslutad ska man kontrollera att det inte förekommer läckage. Använd en tvållösning - aldrig en öppen låga - för denna kontroll.
Åtdragningsmomentet för kopplingar, vilka omfattar tätningen, ska ligga mellan 10 och 15 Nm.
Efter alla ingrepp på apparaten ska man kontrollera att alla gasanslutningar sitter fast ordentligt.
Om apparaten används med flytande gas ska man använda en tryckregulator som uppfyller kraven i gällande föreskrifter och genomföra anslutningen på gasbehållaren enligt bestämmelserna i gällande föreskrifter. Kontrollera att matningstrycket överensstämmer med värdena i tabellen “12.3 Tabeller över egenskaper för brännare och munstycken“.

11.3.1Anslutning med gummislang

VARNING: Följande anvisningar gäller endast för installationer som tillhör Klass 1. Se fig. C i kapitel “11.1 Montering i köksmöbler”.
Anslutning med gummislang som uppfyller kraven i gällande föreskrifter kan utföras endast om slangen kan undersökas längs hela längden.
Den inre diametern för slangen ska vara 8 mm för FLYTANDE GAS och 13 mm för METANGAS och STADSGAS.
Idriftsättning med gummislang som överensstämmer med gällande föreskrifter ska utföras på så sätt att hela slangledningens längd inte överskrider 1,5 meter. Kontrollera att slangen inte kommer i kontakt med rörliga delar och att den inte kläms. Kontrollera att följande krav uppfylls:
• Slangen ska vara fastsatt i slanghållaren med hjälp av slangklämmor.
• Inga delar av slangen får komma i kontakt med varma väggar (max. 50 °C).
• Det får inte finnas risk för att slangen dras ut eller spänns. Vidare får slangen inte vara veckad eller hopklämd.
• Slangen får inte komma i beröring med vassa föremål eller skarpa kanter.
• Om slangen inte är helt tät och därigenom förorsakar gasutsläpp i lokalen ska du inte försöka reparera den: byt ut den mot en ny slang.
• Kontrollera att slangens sista användningsdatum, som är tryckt på den, inte har passerat.
189
Page 28
Anvisningar för installatören
3
2
1
4
3
6
5
2
1
3
Vid anslutning till gasnätet ska man använda en gummislang vars egenskaper uppfyller kraven i gällande föreskrifter (kontrollera att slangen är märkt med beteckningen för gällande standard). Skruva noga fast slanghållaren 3 vid gaskopplingen 1 (½” gänga ISO 228-1) på apparaten och placera packningen 2 mellan de två delarna. Beroende på diametern på den gasslang som används kan man även skruva fast slanghållaren 4 vid slanghållaren 3. Efter att man skruvat fast slanghållaren/slanghållarna ska man trä på gasslangen 6 på slanghållaren och fästa den med slangklämman 5 vars egenskaper ska överensstämma med gällande föreskrifter.

11.3.2Anslutning med stålslang

VARNING: Följande anvisningar gäller för alla installationstyper, se fig. A, B, C i kapitel “11.1 Montering i köksmöbler”.
Använd endast stålslangar utan fogar som är max. 2 meter långa och som uppfyller kraven i gällande föreskrifter.
Denna typ av installation kan användas både för inbyggda och fritt placerade apparater. Anslut till gasnätet med hjälp av en stålslang utan fogar vars egenskaper uppfyller kraven i gällande föreskrifter. Skruva fast slanghållaren 3 på apparatens gaskoppling 1 (gängning ½” ISO 228-1) och placera packningen 2 mellan delarna.

11.4 Elektrisk anslutning

Försäkra dig om att spänningen och dimensionerna för matningslinjen motsvarar egenskaperna som anges på dekalen som är placerad på apparaten. Denna dekal får aldrig avlägsnas. En kopia av dekalen medföljer anvisningarna.
Apparatens elektriska anslutning ska utföras av en behörig tekniker.
Innan du gör något som helst ingrepp ska strömmen till apparaten slås från.
190
Det är obligatoriskt att det elektriska systemet jordas enligt gällande säkerhetsföreskrifter för elektriska system.
Vid anslutning till elnätet med hjälp av kontakt och uttag ska dessa vara av samma typ och anslutas till matarkabeln i enlighet med gällande föreskrifter. Uttaget ska vara lättillgängligt då apparaten byggts in.
DRA ALDRIG UT STICKKONTAKTEN GENOM ATT DRA I KABELN.
Vid byte: Jordledningen måste vara längre än elledningarna så att den, om kabeln rycks ur uttaget, är den sista ledningen som rycks ur.
Page 29
Anvisningar för installatören
Undvik att använda olika adaptrar eller shuntar eftersom dessa kan förorsaka överhettning och förbränning.
Om man använder en fast anslutning ska apparatens elledning förses med en flerpolig brytare med ett brytavstånd på 3 mm eller mer. Placera brytaren lättillgängligt i närheten av ugnen.
Tillverkaren avskriver sig allt ansvar för person- eller sakskador som uppstått på grund av nonchalerande av ovanstående föreskrifter eller för ingrepp på någon av utrustningens delar.
TYP AV
APPARAT
(CM)
60
• Använd värmetåliga kablar av typen H05V2V2-F som tål minst 90 °C.
• De värden som anges ovan gäller tvärsnittet för den invändiga ledningen.
• Åtdragningsmomentet för skruvarna på matningsledningarna på kopplingsplinten ska motsvara 1,5-2 Nm.
• De matningskablar som anges ovan är dimensionerade med hänsyn till sammanlagringsfaktorn (i överensstämmelse med standard EN 60335-2-6).
TYPER AV MÖJLIGA
ANSLUTNINGAR
220 - 240 V 1N~ med tre ledningar 3 x 1,5 mm² H05V2V2-F
apparatens sida
TYP AV KABEL
(om den inte finns)

11.5 Placering av list (endast på vissa modeller)

Listen ska alltid placeras och fästas korrekt på apparaten. 1 Lossa de 4 skruvarna (A) som är placerade på täckplåtens
baksida (2 på varje sida).
2 Placera listen ovanför täckplåten och se till att hålen i listen
(B) hamnar rätt i förhållande till skruvarna (A).
3 Fäst listen vid täckplåten genom att dra åt skruvarna (A).

11.6 Positionering och inställning av apparaten

Efter att ha utfört den elektriska anslutningen och gasanslutningen ska man nivellera apparaten mot golvet med de fyra justerbara fötterna. För att erhålla ordentlig stabilitet är det nödvändigt att apparaten är korrekt nivellerad i förhållande till golvet.
191
Page 30
Anvisningar för installatören

12. ANPASSNING TILL OLIKA TYPER AV GAS

INNAN NÅGOT INGRIPANDE GÖRS PÅ APPARATEN SKA STRÖMTILLFÖRSELN KOPPLAS FRÅN.
Apparat inställd för gas av typ: METAN G20 (2H) tryck 20 mbar (se etiketten på produkten)
Om apparaten ska fungera med annan typ av gas måste brännarmunstyckena bytas och min. lågan på gaskranarna ställas in. För byte av brännarmunstycken, följ anvisningarna i följande avsnitt.

12.1 Byte av spishällens brännarmunstycken

1 Avlägsna galler, brännarmunstycken och flamspridare
för att komma åt brännarnas kåpor.
2 Skruva av munstyckena med en 7 millimeters
hylsnyckel.
3 Byt ut brännarmunstyckena i enlighet med den typ av
gas som ska användas (se 12.3 Tabeller över egenskaper för brännare och munstycken).

4 Sätt tillbaka brännarna på korrekt plats.

12.2 Placering av brännare

Brännare
Reserv
Halvsnabb
Mycket snabb
192
Page 31
Anvisningar för installatören

12.3 Tabeller över egenskaper för brännare och munstycken

Brännare
Reserv 1.05 50 400 76 75 Halvsnabb 1.8 65 500 131 129 Mycket snabb 3.9 100 1600 283 278
Brännare
Reserv 1.05 72 (X) 400 Halvsnabb 1.8 97 (Z) 500 Mycket snabb 3.9 135.0 (K) 1600
Brännare
Reserv 1.05 145 (8) 400 Halvsnabb 1.8 185 (2) 500 Mycket snabb 3.9 340 (13) 1200
Nominell termisk
effekt (kW)
Nominell termisk
effekt (kW)
Nominell termisk
effekt (kW)
FLYTANDE GAS - G30/G31 28-30/37 mbar
Munstyckets
diameter
(1/100 mm)
Munstyckets
diameter
(1/100 mm)
Munstyckets
diameter
(1/100 mm)
Reducerad
effekt
(W)
METANGAS - G20 20 mbar
Förkammare
(tryckt på
munstycket)
STADSGAS - G110 8 mbar
Förkammare
(tryckt på
munstycket)
Effekt
(g/h G30)
Reducerad effekt
Reducerad effekt
Effekt
(g/h G31)
(W)
(W)
Munstycken för stadsgas finns tillgängliga på behöriga serviceverkstäder.
193
Page 32
Anvisningar för installatören

12.4 Avslutande arbetsmoment

Efter att munstyckena har bytts ut ska flamspridarna, brännarlocken och gallren sättas på plats. Efter justering med annan gas än den apparaten ställts in för i fabriken ska man byta ut etiketten för
justering av gas som sitter på apparaten med en etikett som motsvarar den nya gasen. Etiketten finns i påsen tillsammans med munstyckena (i förekommande fall).

12.4.1Inställning av min. låga för hällens brännare för metangas eller stadsgas

Tänd brännaren och vrid den till minimiläge. Ta bort gaskranens vred och vrid på justerskruven vid sidan om kranens stång (beroende på modell) tills korrekt min. låga erhålls. Sätt tillbaka vredet och kontrollera att brännarens låga är stabil (om du vrider vredet snabbt från maxläge till minimiläge ska lågan inte slockna). Upprepa momentet på alla gaskranar.

12.4.2Inställning av min. låga för hällens brännare för flytande gas

För inställning av min. låga med flytande gas ska man skruva åt skruven som sitter på sidan av kranens stång medurs, så långt det går.
194
Loading...