Smeg C7280FPL User Manual [da]

Page 1
Brugsanvisn‐
ing
Gebruik‐
saanwijzing
Bruksanvisn‐
ing
Køle-/fryse‐
skab
Koel-vries‐
Kyl-frys
C7280FPL
Page 2
2

INDHOLDSFORTEGNELSE

Om sikkerhed 2 Sikkerhedsanvisninger 3 Betjening 4 Før ibrugtagning 5 Daglig brug 5
Råd og tip 7 Vedligeholdelse og rengøring 8 Fejlfinding 10 Installation 12 Teknisk information 17
Ret til ændringer uden varsel forbeholdes.

OM SIKKERHED

Læs brugsanvisningen grundigt, før apparatet installeres og tages i brug. Producenten kan ikke drages til ansvar, hvis apparatet installeres forkert og anvendelsen forårsager skade. Opbevar altid brugsanvisningen sammen med apparatet til eventuel fremtidig brug.

Sikkerhed for børn og andre udsatte personer

Apparatet kan bruges af børn fra 8 år og opefter samt af
personer med nedsat fysisk, sensorisk eller psykisk funktionsevne, eller som mangler den nødvendige erfaring eller viden, hvis de er under opsyn eller er blevet instrueret i at bruge apparatet på en sikker måde samt forstår de medfølgende farer.
Børn må ikke lege med apparatet.
Rengøring og vedligeholdelse må ikke udføres af børn uden
overvågning. Opbevar al emballage utilgængeligt for børn.

Generelt om sikkerhed

Dette apparat er beregnet til husholdningsbrug eller lignende
anvendelse, som f.eks.:
Stuehuse, kantineområder i butikker, på kontorer og i
andre arbejdsmiljøer Af kunder på hoteller, moteller, bed & breakfast og andre
miljøer af indkvarteringstypen
Sørg for, at der er frit gennemtræk gennem udluftninger,
både i apparatets kabinet og i et evt. indbygningselement.
Page 3
Brug ikke mekaniske redskaber eller andre kunstige
hjælpemidler til at fremskynde optøningen, medmindre de er anbefalet af producenten.
Undgå at beskadige kølekredsløbet.
Brug ikke el-apparater indvendig i køleskabet, med mindre
det er anbefalet af producenten.
Undlad at bruge højtryksrenser eller damp til at rengøre
apparatet.
Rengør apparatet med en fugtig, blød klud. Brug kun et
neutralt rengøringsmiddel. Brug ikke slibende midler, skuresvampe, opløsningsmidler eller metalgenstande.
Opbevar ikke eksplosive stoffer, som f.eks. aerosolbeholdere
med brændbar drivgas, i dette apparat.
Hvis netledningen er beskadiget, skal den af
sikkerhedsgrunde udskiftes af producenten, et autoriseret servicecenter eller en tekniker med tilsvarende kvalifikationer.

SIKKERHEDSANVISNINGER

3

Installation

ADVARSEL! Apparatet må kun
installeres af en sagkyndig.
• Fjern al emballagen.
• Undlad at installere eller bruge et beskadiget apparat.
• Følg installationsvejledningen, der følger med apparatet.
• Vær altid forsigtig, når du flytter apparatet, da det er tungt. Brug altid sikkerhedshandsker.
• Sørg for, at luften kan cirkulere omkring apparatet.
• Vent mindst 4 timer, inden du slutter apparatet til strømforsyningen. Dette er for, at olien kan løbe tilbage i kompressoren.
• Installér ikke apparatet tæt på radiatorer eller komfurer, ovne eller kogeplader.
• Apparatets bagside skal anbringes mod væggen.
• Installér ikke apparatet, hvor der er direkte sollys.
• Installér ikke dette apparat på områder, der er for fugtige eller for kolde, som f.eks. udhuse, garager og vinkældere.
• Når du flytter apparatet, skal du løfte op i forkanten, så gulvet ikke bliver ridset.

Tilslutning, el

ADVARSEL! Risiko for brand
og elektrisk stød.
• Apparatet skal tilsluttes strøm m/jord, jvf. Stærkstrømsreglementet.
• Sørg for, at de elektriske data på typeskiltet svarer til strømforsyningen. Hvis det ikke er tilfældet, skal du kontakte en elektriker.
• Brug altid en korrekt monteret lovlig tilslutningskontakt.
• Brug ikke multistik-adaptere og forlængerledninger.
• Pas på, du ikke beskadiger de elektriske komponenter (f.eks. netstik, netledning, kompressor). Kontakt det autoriserede servicecenter eller en elektriker for at skifte de elektriske komponenter.
Page 4
4
• Netledningen skal være under niveauet for netstikket.
• Sæt først netstikket i stikkontakten ved installationens afslutning. Sørg for, at der er adgang til elstikket efter installationen.
• Undgå at slukke for maskinen ved at trække i ledningen. Tag altid fat i selve netstikket.

Brug

ADVARSEL! Risiko for
personskade, forbrændinger, elektrisk stød eller brand.
• Apparatets specifikationer må ikke ændres.
• Anbring ikke el-apparater (f.eks. ismaskiner) i apparatet, medmindre det er angivet på apparatet som egnet af producenten.
• Vær omhyggelig med ikke at forårsage skade på kølekredsløbet. Det indeholder isobutan (R600a), en naturgas med høj biologisk nedbrydelighed. Denne gas er brandbar.
• Hvis der opstår skader på kølekredsløbet, skal du sørge for, at der ikke er åben ild eller antændelseskilder i rummet. Luft ud i rummet.
• Lad ikke varme ting røre apparatets plastdele.
• Sæt ikke drikkevarer med kulsyre (brus) i fryserafdelingen. Dette vil skabe tryk på drikkevarerne.
• Opbevar ikke brandfarlig gas og væsker i apparatet.
• Undlad at bruge brændbare produkter eller ting, der er fugtet med brændbare produkter, i apparatet eller i nærheden af eller på dette.
• Rør ikke ved kompressoren eller kondensatoren. De er varme.
• Rør ikke ved ting fra fryserafdelingen, hvis dine hænder er våde eller fugtige.
• Indfrys ikke madvarer, der har været optøet.
• Overhold opbevaringsanvisningerne på emballagen til frostvaren.

Indvendigt lys

• Den type lampe, der bruges i dette apparat, er ikke egnet til oplysning i almindelige rum.

Vedligeholdelse og rengøring

ADVARSEL! Risiko for skader
på mennesker eller apparat.
• Sluk for apparatet, og tag stikket ud af kontakten inden vedligeholdelse.
• Apparatets kølesystem indeholder kulbrinter. Kun en faguddannet person må udføre vedligeholdelse og opladning af enheden.
• Undersøg jævnligt apparatets afløb, og rengør det, hvis det er nødvendigt. Hvis afløbet er blokeret, ophobes afrimningsvandet i bunden af apparatet.

Bortskaffelse

ADVARSEL! Risiko for
personskade eller kvælning.
• Tag stikket ud af kontakten.
• Klip elledningen af, og kassér den.
• Fjern lågen, så børn og kæledyr ikke kan blive lukket inde i apparatet.
• Apparatets kølekredsløb og isoleringsmaterialer er ozonvenlige.
• Isoleringsskummet indeholder brændbar gas. Kontakt din genbrugsplads ang. oplysninger om, hvordan apparatet bortskaffes korrekt.
• Undgå at beskadige delene til køleenheden, der befinder sig i nærheden af varmeveksleren.

BETJENING

Aktivering

1. Sæt stikket i stikkontakten.
2. Drej termostatknappen med uret til en
mellemindstilling.

Deaktivering

Sluk for apparatet ved at dreje termostatknappen på "0".
Page 5
5

Indstilling af temperatur

Temperaturen reguleres automatisk.
Normalt er en mellemindstilling mest passende. Når den præcise indstilling vælges, skal man dog huske på, at temperaturen i apparatet afhænger af:
• rumtemperaturen
• hvor ofte døren åbnes
• mængden af madvarer
• apparatets placering.
1.
Drej termostatknappen mod lavere indstillinger for at vælge minimum køling.

FØR IBRUGTAGNING

Indvendig rengøring

Inden apparatet tages i brug bør det vaskes indvendig (inkl. tilbehør) med lunkent vand tilsat neutral sæbe for at fjerne den typiske lugt af nyt apparat. Tør grundigt efter.

DAGLIG BRUG

ADVARSEL! Se kapitlerne om sikkerhed.
2. Drej termostatknappen mod højere
indstillinger for at vælge maksimal køling.
PAS PÅ! Hvis den omgivende temperatur er høj, eller apparatet er helt fyldt, og apparatet står på det koldeste trin, kan kompressoren køre konstant, så der dannes rim eller is på bagvæggen. Hvis det sker, sættes termostatknappen på en højere temperatur, så den automatiske afrimning starter, og strømforbruget dermed falder.
PAS PÅ! Brug ikke sulfosæbe eller skuremiddel. Det vil skade overfladen.

Placering af dørhylder

Hylderne i døren kan sættes i forskellig højde, så der er plads til madvarer af forskellig størrelse.
1. Træk gradvist hylden i pilenes retning,
indtil hylden er fri.
2. Sæt den derpå i den ønskede højde.

Flytbare hylder

Køleskabets vægge har en række skinner, så hylderne kan placeres efter ønske.
Page 6
OK
OK
A
B
6
Flyt ikke glashylden over grøntsagsskuffen og flaskehylden. De sikrer korrekt luftcirkulation.

Nedfrysning af friske madvarer

Fryseafdelingen er velegnet til indfrysning af friske madvarer og til opbevaring af frosne og dybfrosne madvarer i lang tid.
Du behøver ikke ændre indstilling, før du indfryser små mængder friske madvarer.
Inden indfrysning af friske madvarer startes
-funktionen mindst 24 timer, før madvarerne lægges i frostrummet.
Læg de madvarer, der skal indfryses, i det midterste rum.
Den maksimale mængde madvarer, der kan indfryses på 24 timer, står på typepladen indvendig i skabet.
Indfrysningsprocessen varer 24 timer: I dette tidsrum må der ikke lægges andre madvarer i, som skal indfryses.
Når indfrysningen er slut, vendes der tilbage til den ønskede temperatur (se "­funktionen").
I så fald kan temperaturen i køleafdelingen komme under 0 °C. Hvis det sker, sættes termostatknappen på en varmere indstilling.
skal det køre i mindst 2 timer på højere indstillinger, inden der lægges madvarer ind.
ADVARSEL! Hvis madvarerne optøs ved et uheld (f.eks. som følge af strømsvigt), og strømafbrydelsen har varet længere end den angivne temperaturstigningstid under tekniske specifikationer, skal madvarerne enten spises eller tilberedes og derefter nedfryses igen (efter afkøling).

Optøning

Når dybfrostvarer eller nedfrosne madvarer skal bruges, kan de optøs i køleafdelingen eller ved stuetemperatur, afhængig af hvornår de skal bruges.
Små stykker kan endda tilberedes uden optøning, direkte fra fryseren: I så fald forlænges tilberedningstiden.

Lampe for temperatur

Køleskabet er udstyret med temperaturindikatoren for korrekt opbevaring af mad. Symbolet på apparets sidevæg angiver det koldeste område i køleskabet.
Hvis "OK" vises (A), kan der lægge friske madvarer i området, der er angivet med symbolet, hvis ikke (B), justeres temperaturvælgeren til en koldere indstilling, og temperaturindikatoren kontrolleres igen efter 12 timer.

Opbevaring af frosne madvarer

Når skabet tændes igen efter en længere periode, hvor det ikke har været anvendt,
Page 7
A
B
7
Når du har lagt friske fødevarer i apparatet, og når du har åbnet døren gentagne gange i en længere periode, er det normalt, at indikatoren ikke viser "OK". Vent mindst 12 timer, inden du genjusterer temperaturvælgeren.

FreeStore-funktion

FreeStore-funktionen køler maden hurtigere ned og holder en mere ensartet temperatur i skabet.
Tænd for FreeStore, når omgivelsestemperaturen er over 25°C.
Tryk på kontakten (A) for at tænde for blæseren. Den grønne lampe (B) lyser.
Når du slukker for apparatet, skal du huske at slukke for blæseren ved at trykke på knappen (A). Den grønne lampe (B) slukkes.

Isterningbakker

Apparatet har en eller flere bakker til isterninger.
Brug ikke metalgenstande til at tage bakkerne ud af frostrummet.
1.
Fyld vand i disse bakker
2.
Sæt isbakkerne i frostafdelingen.

Dybfrostkalender

Symbolerne viser forskellige slags dybfrost. Tallene angiver det antal måneder, de
pågældende madvarer kan opbevares. Madvarens kvalitet og behandling før nedfrysningen afgør, om det højeste eller laveste tal for opbevaringstid gælder.

RÅD OG TIP

Normale driftslyde

Følgende lyde er normale under drift:
• Der kommer en svag gurglende og boblende lyd fra kølerørene, når der pumpes kølemiddel.
• Der kommer en summende og pulserende lyd fra kompressoren, når der pumpes kølemiddel.
• Der kommer en pludselig smældende lyd fra apparatets inderside, som forårsages af termisk udvidelse (et naturligt og ufarligt fysisk fænomen).
• Der kommer en svag klik-lyd fra temperaturregulatoren, når kompressoren tændes eller slukkes.

Energisparetips

• Åbn lågen så lidt som muligt, og lad den ikke stå åben længere end højst nødvendigt.
• Hvis den omgivende temperatur er høj, termostatknappen står på lav temperatur, og apparatet er helt fyldt, kører kompressoren muligvis konstant, så der dannes rim eller is på fordamperen. Hvis det sker, sættes termostatknappen på en varmere
Page 8
8
indstilling, så den automatiske afrimning starter, og strømforbruget dermed falder.

Råd om køling af friske madvarer

Sådan holder maden sig bedst:
• Sæt ikke dampende varm mad eller drikke i køleskabet
• Læg låg på maden eller pak den ind, især hvis den lugter stærkt
• Placer maden, så luften kan cirkulere frit rundt om den

Råd om køling

Nyttige tip:
• Kød (alle slags): pakkes ind i polyætylenposer og lægges på glashylden over grøntsagsskuffen.
• Det er kun sikkert at opbevare kød på denne måde i højst 1-2 dage.
• Tilberedt mad, pålæg, kolde retter og lignende: bør pakkes ind og kan stilles på alle hylder.
• Frugt og grønt: bør rengøres grundigt og lægges i den/de særlige skuffe(r).
• Smør og ost: bør lægges i specielle lufttætte beholdere eller pakkes ind i alufolie eller polyætylenposer, så luften holdes bedst muligt ude.
• Flasker: disse har brug for en hætte og skal opbevares i dørflaskehylden, eller (hvis udstyret hermed) på flaskestativet.
• Bananer, kartofler, løg og hvidløg må ikke lægges i køleskab, med mindre de er pakket ind.

Råd om frysning

Her er nogle vigtige tip om, hvordan du udnytter fryseafdelingen bedst muligt:
• Den maksimale mængde madvarer, der kan indfryses på 24 timer, står på typepladen.
• Fryseprocessen tager 24 timer, og der bør ikke tilføjes yderligere fødevarer, som skal indfryses, i denne periode.
• Nedfrys kun førsteklasses madvarer, der er friske og grundigt rengjorte.
• Del maden op i små portioner, så den indfryses hurtigt og jævnt. Så kan du også hurtigt optø netop den mængde, du skal bruge.
• Pak maden ind i alufolie eller polyætylen, og sørg for, at indpakningen er lufttæt.
• Lad ikke friske, ikke-nedfrosne madvarer røre ved frostvarer, så temperaturen stiger i dem.
• Magre madvarer holder sig bedre og længere end fedtholdige. Salt nedsætter madens holdbarhed.
• Hvis sodavandsis spises direkte fra frostrummet, kan de give forfrysninger.
• Det er en god idé at mærke alle pakker med indfrysningsdato, så du har styr på holdbarheden.

Tips om opbevaring af frostvarer

For at få den største fornøjelse af dette apparat skal du:
• Sikre dig, at købte dybfrostvarer har været været korrekt opbevaret i forretningen.
• Sørge for at bringe frostvarer hjem hurtigst muligt og lægge dem i fryseren.
• Åbne lågen så lidt som muligt, og lad den ikke stå åben længere end højst nødvendigt.
• Optøede madvarer nedbrydes meget hurtigt og kan ikke nedfryses igen.
• Overskrid ikke udløbsdatoen på pakken.

VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING

ADVARSEL! Se kapitlerne om sikkerhed.

Generelle advarsler

PAS PÅ! Kobl apparatet fra
strømforsyningen, før der udføres nogen som helst form for vedligeholdelse.
Page 9
Apparatets kølesystem indeholder kulbrinter, og service og påfyldning af kølemiddel må derfor kun udføres af en autoriseret tekniker.
Apparatets dele og tilbehør egner sig ikke til opvask i maskine.
9

Regelmæssig rengøring

PAS PÅ! Undgå at trække i,
flytte eller beskadige evt. rør og/ eller ledninger i skabet.
PAS PÅ! Undgå at beskadige kølesystemet.
PAS PÅ! Når du flytter skabet, skal du løfte op i forkanten, så gulvet ikke bliver ridset.
Apparatet skal jævnlig rengøres:
1.
Vask det indvendigt, inkl. tilbehør, med lunkent vand tilsat neutral sæbe.
2. Efterse jævnlig dørpakningerne, og tør
dem af, så de er rene og fri for belægninger.
3. Skyl og tør grundigt af.
4. Rens kondensatoren og kompressoren
bag på skabet med en børste, hvis der er adgang til dem. Det øger apparatets ydeevne og sparer strøm.

Afrimning af køleskabet

Under normal drift afrimes fordamperen i køleafdelingen automatisk, hver gang kompressoren standser. Afrimningsvandet ledes ud gennem en rende og ned i en særlig beholder bag på apparatet (over kompressoren), hvor det fordamper.
Afløbet til afrimningsvand sidder midt i renden i køleafdelingen. Det skal jævnlig renses, så vandet ikke løber over og drypper ned på maden i skabet.

Afrimning af fryseren

PAS PÅ! Brug aldrig skarpe
metalgenstande til at skrabe rim af fryseren. Det kan beskadige den. Brug ikke mekaniske redskaber eller andre kunstige hjælpemidler til at fremskynde optøningen, medmindre det er anbefalet af producenten. Hvis dybfrostvarernes temperatur er steget under afrimningen, kan det forkorte deres holdbarhed.
Ca. 12 timer før afrimningen indstilles termostatknappen til en lavere temperatur for at opbygge tilstrækkelig ekstra køling til afbrydelsen i driften.
Der vil altid dannes lidt rim på hylderne i frostrummet og rundt om øverste rum.
Fryseren skal afrimes, når laget af rim er 3-5 mm tykt.
1. Sluk for apparatet, eller tag stikket ud af
stikkontakten.
2. Tag eventuelle madvarer ud, pak dem
ind i flere lag avispapir, og læg dem et koldt sted.
ADVARSEL! Rør ikke frostvarer med våde hænder. Hænderne kan fryse fast til pakken.
3. Lad døren stå åben.
Sæt evt. en grydefuld varmt vand i frostafdelingen for at fremskynde optøningen. Fjern efterhånden de
Page 10
10
stykker is, der går løs under afrimningen.
4. Når afrimningen er afsluttet, tørres
grundigt af indvendig.
5. Tænd for apparatet. Læg madvarerne på plads i rummene efter tre timer.

Pause i brug

Tag følgende forholdsregler, når apparatet ikke skal bruges i længere tid:
2. Tag al maden ud.
3. Afrim (hvis nødvendigt) og rengør
apparatet og alt tilbehør.
4. Rengør apparatet inkl. alt tilbehør.
5. Lad døren/dørene stå åben for at
forebygge ubehagelig lugt.
ADVARSEL! Hvis der skal være tændt for skabet: Bed nogen se til det en gang imellem, så maden ikke bliver fordærvet, hvis der har været strømsvigt.
1. Tag stikket ud af stikkontakten.

FEJLFINDING

ADVARSEL! Se kapitlerne om sikkerhed.

Hvis noget går galt...

Problem Mulige årsager Løsning
Apparatet virker slet ikke. Der er slukket for appara-
tet.
Stikket er ikke sat rigtigt i
kontakten.
Der er ingen strøm i stik-
kontakten.
Apparatet støjer. Apparatet står ikke stabilt. Kontrollér, om apparatet står
Pæren lyser ikke. Pæren er i standby. Luk døren, og åbn den.
Pæren er defekt. Se under "Udskiftning af pæ-
Kompressoren kører hele tiden.
Der blev lagt for store
Der er for høj stuetempera-
Temperaturen er indstillet forkert.
mængder mad i på samme tid.
tur.
Tænd for køleskabet.
Sæt stikket helt ind i kontakten.
Prøv at tilslutte et andet elek­trisk apparat til den pågæl­dende stikkontakt. Kontakt en autoriseret elektriker.
stabilt.
ren".
Se under "Betjening".
Vent nogle timer, og kontroller så temperaturen igen.
Se klimaklassediagrammet på mærkepladen.
Page 11
Problem Mulige årsager Løsning
Madvarerne var for varme,
da de blev lagt i apparatet.
Døren er ikke lukket rigtigt. Se under "Lukning af døren".
Der er for meget rim og is. Døren er ikke lukket kor-
rekt, eller pakningen er de­fekt/snavset.
Proppen til afløbet er ikke sat rigtigt i.
Madvarerne er ikke pakket godt nok ind.
Temperaturen er indstillet forkert.
Der løber vand ned ad bag­pladen i køleskabet.
Der løber vand inde i køle­skabet.
Der løber vand ud på gulvet. Smeltevandsafløbet er ikke
Temperaturen i apparatet er for lav/høj.
Rimen smelter på bagpla­den under den automatiske afrimningsproces.
Vandafløbet er tilstoppet. Rens vandafløbet.
Madvarer forhindrer, at vandet ikke løber ned i vandbeholderen.
tilsluttet til fordampnings­bakken over kompresso­ren.
Temperaturen er ikke in­dstillet korrekt.
Døren er ikke lukket rigtigt. Se under "Lukning af døren".
Madvarernes temperatur er for høj.
Der er lagt for store mæn­gder mad i på samme tid.
Tykkelsen af rimen er over 4-5 mm.
Lågen er blevet åbnet for tit.
Der cirkulerer ikke kold luft i apparatet.
Lad madvarerne komme ned på stuetemperatur, før de lægges i.
Se under "Lukning af døren".
Sæt proppen til afløbet rigtigt i.
Pak maden rigtigt ind.
Se under "Betjening".
Det er korrekt.
Sørg for, at madvarerne ikke rører ved bagpladen.
Tilslut smeltevandsafløbet til fordampningsbakken.
Vælg en højere/lavere tempera­tur.
Lad madvarerne køle ned til stuetemperatur, før de sættes i skabet.
Læg færre madvarer i ad gang­en.
Afrim apparatet.
Åbn kun døren, når det er nødvendigt.
Kontrollér, at der cirkulerer kold luft i apparatet.
11
Page 12
1
2
1
12
Hvis rådet ikke fører til det ønskede resultat, skal du kontakte det nærmeste autoriserede servicecenter.

Udskiftning af pæren

Apparatet er forsynet med en indvendig LED-pære med lang holdbarhed.
PAS PÅ! Tag stikket ud af kontakten.
1.
Udvid samtidigt det gennemsigtige dæksel op og ned med fingrene, og løsn det i pileretningen.
2. Udskift pæren med en, der har samme
effekt og form, og som er specielt beregnet til husholdningsapparater. (den maksimale effekt er angivet på lampedækslet).
3. Genmontér lampedækslet.
4. Sæt stikket i stikkontakten.
5. Åbn lågen.
Kontrollér, om lampen lyser.

Lukning af døren

1. Rengør dørpakningerne.
2. Justér døren, hvis den ikke slutter tæt.
Se "Installation".
3.
Udskift evt. defekte dørpakninger. Kontakt det autoriserede servicecenter.

INSTALLATION

Opstilling

Apparatet kan installeres et tørt sted med god udluftning, hvor rumtemperaturen passer til den anførte klimaklasse på apparatets typeskilt:
Klima­klasse
SN +10°C til +32°C
N +16°C til +32°C
ST +16°C til +38°C
T +16°C til +43°C
Omgivelsestemperatur
Der kan opstå visse funktionsproblemer for visse typer modeller, når de betjenes uden for dette interval. Der kan kun garanteres korrekt drift inden for det specifikke temperaturinterval. Hvis du er i tvivl om, hvor du kan installere apparatet, bedes du henvende dig til sælgeren, vores kundeservice eller til det nærmeste autoriserede servicecenter.

Tilslutning, el

• Inden tilslutning til lysnettet skal det kontrolleres, at spændingen og
Page 13
frekvensen på mærkepladen svarer til
5 cm
min. 200 cm
2
min. 200 cm
2
boligens forsyningsstrøm.
• Apparatet skal tilsluttes strøm m/jord, jvf. Stærkstrømsreglementet. Stikket på netledningen har en kontakt til dette formål. Hvis der ikke er jord på stikkontakten, tilsluttes apparatet en særskilt jordforbindelse iht. Stærkstrømsreglementet. Spørg en autoriseret installatør til råds.
• Producenten fralægger sig ethvert ansvar, hvis de nævnte sikkerhedsregler ikke overholdes.
• Dette apparat opfylder gældende EØF­direktiver.

Krav til lufttilførsel

Der skal være tilstrækkelig luftstrøm bag apparatet.
Tag den øverste dør af.
2.
3. Løsn midterhængslet.
4.
Fjern lugen.
5. Fjern nederste afstandsring.
6. Løsn den nederste drejetap med en
nøgle.
7. Stram den nederste drejetap på i den
modsatte side.
13
PAS PÅ! Se
monteringsvejledningen vedr. installation.

Vending af luge

1. Løsn og fjern den øverste drejetap og
afstandsstykket.
8. Sæt nederste afstandsring på.
9. Sæt lugen på.
10. Skru afstandsstykket fast og øverste
drejetap.
Page 14
x
x
1
2
14
Foretag en sidste kontrol for at sikre, at:
• Alle skruer er strammet.
• Den magnetiske pakning slutter tæt til kabinettet.
• Døren åbner og lukker rigtigt.
Undertiden slutter pakningen ikke perfekt til kabinettet, hvis omgivelserne er kolde (dvs. om vinteren). Hvis dette er tilfældet: Pakningen tilpasser sig efterhånden af sig selv. Hvis du ikke selv vil vende døren, kan du henvende dig til det nærmeste autoriserede servicecenter. En autoriseret tekniker vil herefter vende døren mod betaling.

Installation af apparat

PAS PÅ! Sørg for, at elkablet
kan bevæges frit.
1.
Klip eventuelt isolerbåndet af, og sæt det på apparatet, som vist på tegningen.
4.
Skub køleskabet i pilenes retning (2) mod skabet på den modsatte side af hængslet.
5.
Tilpas køleskabet i nichen. Sørg for, at afstanden mellem køleskabet og skabets forkant er 44 mm. Det underste hængsels afdækning (i posen med tilbehør) sikrer, at afstanden mellem apparatet og køkkenskabet er korrekt. Sørg for, at afstanden mellem apparatet og skabet er 4 mm.
6. Åbn lågen. Sæt det underste hængsels
afdækning på plads.
2. Installér køleskabet i nichen.
3. Skub apparatet i pilenes retning (1),
indtil den øverste dækliste støder mod køkkenelementet.
Page 15
4 mm
44 mm
7.
I
I
E
E
B
D
C
Fastgør køleskabet til nichen med 4 skruer.
9.
Sæt afdækningerne (C, D) i øskenerne og hængselhullerne.
15
8. Fjern den rigtige del fra hængslets
afdækning (E). Sørg for at fjerne del DX på det højre hængsel og SX på det venstre hængsel.
10. Montér udluftningsristen (B).
11. Sæt hængselafdækningerne (E) på
hængslet.
12. Forbind apparatet til køkkenmodulets
side.
13. Skru skruerne i del (G) løs, og flyt delen
(G) til køkkenskabets sidevæg.
Page 16
G
H
Hb Ha
Hc
Hd
ca. 50 mm
ca. 50 mm
21 mm
90°
90°
21 mm
Ha
Hc
Ha
Hb
8 mm
16
14.
Stram skruerne.
15.
Fastgør delen (H) til delen (G).
16.
Adskil delene (Ha), (Hb), (Hc) og (Hd).
19. Åbn køleskabets luge og skabslågen i
en vinkel på 90°.
20.
Sæt den lille firkantede plade (Hb) i skinnen (Ha).
21.
Sæt apparatets luge sammen med skabslågen, og afmærk hullerne.
17. Montér del (Ha) på indersiden af
køkkenelementet.
18. Tryk del (Hc) fast på del (Ha).
22. Fjern beslagene, og afmærk en afstand
på 8 mm fra dørens udvendige kant, hvor sømmet skal fastgøres (K).
Page 17
Ha
K
8 mm
23.
Hb
Hb
Hd
Anbring den lille vinkel på skinnen igen, og fastgør den med de medfølgende skruer.
24.
Flugt skabslågen og apparatets dør ved at stille på del (Hb).
17
25. Tryk del (Hd) fast på del (Hb).
Foretag en sidste kontrol for at sikre, at:
• Alle skruer er strammet.
• Isolerbåndet slutter helt tæt til kabinettet.
• Døren åbner og lukker rigtigt.

TEKNISK INFORMATION

Tekniske data

Højde mm 1780
Bredde mm 560
Dybde mm 550
Temperaturstigningstid Timer 22
Spænding Volt 230 - 240
Frekvens Hz 50
De tekniske specifikationer fremgår af mærkeplade udvendigt eller indvendigt i apparatets samt af energimærket.
Page 18
18
MILJØHENSYN
Genbrug materialer med symbolet . Anbring emballagematerialet i passende beholdere til genbrug. Hjælp med at beskytte miljøet og menneskelig sundhed samt at genbruge affald af elektriske og elektroniske apparater. Kasser ikke
apparater, der er mærket med symbolet , sammen med husholdningsaffaldet. Lever produktet tilbage til din lokale genbrugsplads eller kontakt din kommune.
Page 19

INHOUDSOPGAVE

Veiligheidsinformatie 19 Veiligheidsvoorschriften 20 Bediening 22 Het eerste gebruik 22 Dagelijks gebruik 22
Aanwijzingen en tips 25 Onderhoud en reiniging 26 Probleemoplossing 27 Montage 30 Technische informatie 35
Wijzigingen voorbehouden.

VEILIGHEIDSINFORMATIE

Lees zorgvuldig de meegeleverde instructies voor installatie en gebruik van het apparaat. De fabrikant is niet verantwoordelijk voor letsel en schade veroorzaakt door een foutieve installatie. Bewaar de instructies van het apparaat voor toekomstig gebruik.

Veiligheid van kinderen en kwetsbare mensen

Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen van 8 jaar
en ouder en door mensen met beperkte lichamelijke, zintuiglijke of verstandelijke vermogens of een gebrek aan ervaring en kennis, indien zij onder toezicht staan of instructies hebben gekregen over het veilig gebruiken van het apparaat en indien zij de eventuele gevaren begrijpen.
Laat kinderen niet met het apparaat spelen.
Reiniging en onderhoud mag niet worden uitgevoerd door
kinderen zonder toezicht. Houd alle verpakkingsmaterialen uit de buurt van kinderen.
19

Algemene veiligheid

Dit apparaat is bedoeld voor huishoudelijk gebruik of
gelijksoortige toepassingen zoals:
Boerderijen, personeelskeukens in winkels, kantoren of
andere werkomgevingen Door gasten in hotels, motels, bed&breakfasts en andere
woonomgevingen
Houd de ventilatieopeningen altijd vrij van obstructies; dit
geldt zowel voor losstaande als ingebouwde modellen.
Page 20
20
Gebruik geen mechanische of andere middelen om het
ontdooiproces te versnellen, behalve die middelen die door de fabrikant zijn aanbevolen.
Let op dat u het koelcircuit niet beschadigt.
Gebruik geen elektrische apparaten in de koelkast, tenzij
deze door de fabrikant worden aanbevolen.
Gebruik geen waterstralen of stoom om het apparaat te
reinigen.
Maak het apparaat schoon met een vochtige, zachte doek.
Gebruik alleen neutrale schoonmaakmiddelen. Gebruik geen schuurmiddelen, schuursponsjes, oplosmiddelen of metalen voorwerpen.
Bewaar geen explosieve substanties zoals spuitbussen met
drijfgas in dit apparaat.
Als de voedingskabel beschadigd is, moet de fabrikant, een
erkende serviceverlener of een gekwalificeerd persoon deze vervangen teneinde gevaarlijke situaties te voorkomen.

VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

Montage

WAARSCHUWING! Alleen een
erkende installatietechnicus mag het apparaat installeren.
• Verwijder alle verpakkingsmaterialen.
• Installeer en gebruik geen beschadigd apparaat.
• Volg de installatie-instructies op die zijn meegeleverd met het apparaat.
• Wees voorzichtig met het verplaatsen van het apparaat, het is zwaar. Draag altijd veiligheidshandschoenen.
• Zorg ervoor dat rond het apparaat lucht kan circuleren.
• Wacht ten minste 4 uur alvorens het apparaat aan de netstroom aan te sluiten. Hierdoor kan de olie terug in de compressor stromen.
• Installeer het apparaat niet in de nabijheid van radiators, fornuizen, ovens of kookplaten.
• De achterzijde van het apparaat moet tegen de muur worden geplaatst.
• Installeer het apparaat niet op een plaats met direct zonlicht.
• Gebruik dit apparaat niet in gebieden die te vochtig of te koud zijn, zoals bijgebouwen, garages of kelders.
• Til de voorkant van het apparaat op als u hem wilt verplaatsen, om krassen op de vloer te voorkomen.

Aansluiting op het elektriciteitsnet

WAARSCHUWING! Gevaar
voor brand en elektrische schokken.
• Dit apparaat moet worden aangesloten op een geaard stopcontact.
• Controleer of de elektrische informatie op het typeplaatje overeenkomt met de stroomvoorziening. Zo niet, neem dan contact op met een elektromonteur.
• Gebruik altijd een correct geïnstalleerd, schokbestendig stopcontact.
Page 21
21
• Gebruik geen meerwegstekkers en verlengsnoeren.
• Zorg dat u de elektrische onderdelen (hoofdstekker, kabel, compressor) niet beschadigt. Neem contact met de erkende servicedienst of een elektricien om de elektrische onderdelen te wijzigen.
• De stroomkabel moet lager blijven dan het niveau van de stopcontact.
• Steek de stekker pas in het stopcontact als de installatie is voltooid. Zorg ervoor dat het netsnoer na installatie bereikbaar is.
• Trek niet aan het netsnoer om het apparaat los te koppelen. Trek altijd aan de stekker.

Gebruik

WAARSCHUWING! Gevaar op
letsel, brandwonden of elektrische schokken.
• De specificatie van het apparaat mag niet worden veranderd.
• Plaats geen elektrische apparaten (bijv. ijsmachines) in het apparaat tenzij uitdrukkelijk geschikt verklaard door de fabrikant.
• Zorg ervoor dat u het koelcircuit niet beschadigt. Het bevat isobutaan (R600a), aardgas met een hoge ecologische compatibiliteit. Dit gas is ontvlambaar.
• Als er schade aan het koelcircuit optreedt, zorg er dan voor dat er zich geen vlammen en andere ontstekingsbronnen in de kamer bevinden. Ventileer de kamer goed.
• Zet geen hete items op de kunststofonderdelen van het apparaat.
• Plaats geen koolzuurhoudende dranken in het vriesvak. Dit zal extra druk in de drankfles veroorzaken.
• Bewaar geen ontvlambare gassen en vloeistoffen in het apparaat.
• Plaats geen ontvlambare producten of items die vochtig zijn door ontvlambare producten in, bij of op het apparaat.
• Raak de compressor of condensator niet aan. Ze zijn heet.
• Zorg ervoor dat u nooit met natte of vochtige handen items uit het vriesvak verwijderd of aanraakt.
• Vries ontdooide voedingswaren nooit opnieuw in.
• Bewaar de voedingswaren volgens de instructies op de verpakking.

Binnenverlichting

• Het type lampje gebruikt voor dit apparaat is niet geschikt voor de verlichting van huishoudelijke ruimten.

Onderhoud en reiniging

WAARSCHUWING! Gevaar
voor letsel of schade aan het apparaat.
• Schakel het apparaat uit en trek de stekker uit het stopcontact voordat u onderhoudshandelingen verricht.
• Het koelcircuit van dit apparaat bevat koolwaterstoffen. Enkel bevoegde personen mogen de eenheid onderhouden en herladen.
• Controleer regelmatig de afvoer van het apparaat en reinig het indien nodig. Indien de afvoer verstopt is, zal er water op de bodem van het apparaat liggen.

Verwijdering

WAARSCHUWING! Gevaar
voor letsel of verstikking.
• Haal de stekker uit het stopcontact.
• Snij het netsnoer van het apparaat af en gooi dit weg.
• Verwijder de deur om te voorkomen dat kinderen en huisdieren opgesloten raken in het apparaat.
• Het koelcircuit en de isolatiematerialen van dit apparaat zijn ozonvriendelijk.
• Het isolatieschuim bevat ontvlambare gassen. Neem contact met uw plaatselijke overheid voor informatie m.b.t. correcte afvalverwerking van het apparaat.
• Veroorzaak geen schade aan het deel van de koeleenheid dat zich naast de warmtewisselaar bevindt.
Page 22
22

BEDIENING

Inschakelen

1. Steek dan de stekker in het
stopcontact.
2. Draai de temperatuurknop naar rechts
op een gemiddelde stand.

Uitschakelen

Draai om het apparaat uit te zetten de temperatuurregeling naar de "0" positie

Temperatuurregeling

De temperatuur wordt automatisch geregeld.
Een gemiddelde instelling is over het algemeen het meest geschikt. De exacte instelling moet echter worden gekozen rekening houdend met het feit dat de temperatuur in het apparaat afhankelijk is van:
• de kamertemperatuur
• hoe vaak de deur geopend wordt
• de hoeveelheid voedsel die wordt bewaard
• de plaats van het apparaat
1. Draai de thermostaatknop op een
lagere stand om de minimale koude te verkrijgen.
2. Draai de thermostaatknop op een
hogere stand om de maximale koude te verkrijgen.
LET OP! Als de omgevingstemperatuur hoog is of als het apparaat volledig gevuld is en de thermostaatknop op de koudste instelling staat, kan het apparaat continu werken, waardoor er ijs op de achterwand gevormd wordt. In dat geval moet de knop op een hogere temperatuur gezet worden om automatische ontdooiing mogelijk te maken en zodoende het energieverbruik te beperken.

HET EERSTE GEBRUIK

De binnenkant schoonmaken

Voordat u het apparaat voor de eerste keer gebruikt, wast u de binnenkant en de interne accessoires met lauwwarm water en een beetje neutrale zeep om de typische geur van een nieuw product weg te nemen. Droog daarna grondig af.

DAGELIJKS GEBRUIK

WAARSCHUWING! Raadpleeg de hoofdstukken Veiligheid.
LET OP! Gebruik geen oplosmiddelen of schuurmiddelen. Deze beschadigen de lak.

Het plaatsen van de deurplateaus

Om het bewaren van voedselverpakkingen van verschillende afmetingen mogelijk te
Page 23
23
maken, kunnen de schappen op verschillende hoogtes worden geplaatst.
1. Trek het plateau geleidelijk in de richting
van de pijlen totdat het los komt.
2. Opnieuw plaatsen zoals gewenst.

Verplaatsbare legrekken

De wanden van de koelkast zijn voorzien van een aantal glijschoenen zodat de legrekken op de gewenste plaats gezet kunnen worden.
Verwijder de glasplaat boven de groentela en het flessenrek niet om een goede luchtcirculatie te garanderen.

Vers voedsel invriezen

Het vriesvak is geschikt voor het invriezen van vers voedsel en om diepvriesvoedsel langere tijd te bewaren.
Om kleine hoeveelheden vers voedsel in te vriezen is het niet nodig om de instelling te veranderen.
Om vers voedsel in te vriezen, activeer de ­functie ten minste 24 uur voordat u het in te vriezen voedsel in het vriesvak legt.
Plaats het verse voedsel dat moet worden ingevroren in het middelste vak.
De maximale hoeveelheid levensmiddelen die in 24 uur kunnen worden ingevroren, staat aangegeven op het typeplaatje, een label dat zich aan de binnenkant van het apparaat bevindt.
Het invriesproces duurt 24 uur. voeg tijdens deze periode geen ander voedsel toe om in te vriezen.
Wanneer het invriesproces is voltooid, de vereiste temperatuur weer instellen (zie "­functie").
In deze conditie komt de temperatuur in het koelkastgedeelte mogelijk onder de 0°C. Als dit het geval is, stelt u de thermostaatknop weer in op een warmere instelling.

Het bewaren van ingevroren voedsel

Als u het apparaat voor het eerst of na een periode dat het niet gebruikt is inschakelt, dient u het apparaat minstens 2 uur op een hoge instelling te laten werken voordat u er producten in plaatst.
WAARSCHUWING! In het geval van onbedoelde ontdooiing, bijvoorbeeld als de stroom langer is uitgevallen dan de duur die op de kaart met technische kenmerken onder "maximale bewaartijd bij stroomuitval" is vermeld, moet het ontdooide voedsel snel geconsumeerd worden of onmiddellijk bereid worden en dan weer worden ingevroren (nadat het afgekoeld is).

Ontdooien

Diepgevroren of ingevroren voedsel kunt u, voordat het gebruikt wordt, in het koelvak
Page 24
OK
OK
A
B
A
B
24
of op kamertemperatuur laten ontdooien, afhankelijk van de hoeveelheid tijd die hiervoor nodig is.
Kleine stukken kunnen zelfs rechtstreeks vanuit de vriezer gekookt worden als ze nog bevroren zijn: in dat geval zal de bereiding iets langer duren.

Indicatielampje voor temperatuur

Voor de juiste bewaring van het voedsel is de koelkast uitgerust met een temperatuurlampje. Het symbool op de zijkant van het apparaat duidt het koudste deel van de koelkast aan.
Als “OK” wordt weergegeven (A), plaatst u het verse voedsel in het gedeelte dat wordt aangegeven door het symbool. Zo niet (B) past u de temperatuurregelaar aan naar een koudere stand en wacht u 12 uur voordat u de temperatuurlampje weer controleert.
Nadat u verse levensmiddelen in de koelkast heeft gelegd of nadat de deur regelmatig of langer is opengeweest, is het normaal dat er geen 'OK' wordt weergegeven; wacht minstens 12 uur voordat u de temperatuur opnieuw instelt.

FreeStore-functie

Met de FreeStore-functie worden etenswaren snel gekoeld en wordt de temperatuur in het koelvak gelijkmatiger behouden.
Schakel de FreeStore in als de kamertemperatuur hoger dan 25° C is.
Druk op de schakelaar (A) om de ventilator aan te zetten. Het groene lampje (B) gaat aan.
Onthoud dat als u het apparaat uitschakelt u ook de ventilator uitzet door op knop (A) te drukken. Het groene lampje (B) gaat uit.

Het maken van ijsblokjes

Dit apparaat is uitgerust met een of meer bladen voor het maken van ijsblokjes
Gebruik geen metalen instrumenten om de laden uit de vriezer te halen
1. Vul de bakjes met water.
2. Zet de ijsbakjes in het vriesvak.

Kalender ingevroren etenswaren

De symbolen geven verschillende soorten ingevroren etenswaren aan.
De cijfers geven de bewaartijd in maanden aan voor de bijbehorende ingevroren etenswaren. Of de hoogste of laagste waarde van de aangegeven bewaartijd van toepassing is, hangt af van de kwaliteit van de etenswaren en eventuele bereiding voordat deze werden ingevroren.
Page 25

AANWIJZINGEN EN TIPS

25

Normale bedrijfsgeluiden:

De volgende geluiden zijn normaal tijdens de werking:
• Een zacht gorgelend en borrelend geluid als het koelmiddel door leidingen wordt gepompt.
• Een zoemend en kloppend geluid van de compressor als het koelmiddel wordt rondgepompt.
• Een plotseling krakend geluid uit de binnenkant van het apparaat veroorzaakt door thermische uitzetting (een natuurlijk en ongevaarlijk natuurkundig fenomeen).
• Een zacht klikkend geluid van de thermostaat als de compressor aan of uit gaat.

Tips voor energiebesparing

• De deur niet vaker openen of open laten staan dan strikt noodzakelijk.
• Als de omgevingstemperatuur hoog is, de thermostaatknop op een lage temperatuur staat en het apparaat volledig gevuld is, kan de compressor continu aan staan waardoor er ijs op de verdamper ontstaat. Als dit gebeurt, zet u de thermostaatknop naar een warmere instelling om de koelkast automatisch te laten ontdooien en zo elektriciteitsverbruik te besparen.

Tips voor het koelen van vers voedsel

Om de beste prestatie te verkrijgen:
• zet geen warm voedsel of verdampende vloeistoffen in de koelkast
• dek het voedsel af of verpak het, in het bijzonder als het een sterke geur heeft
• plaats het voedsel zodanig dat de lucht er vrijelijk omheen kan circuleren

Tips voor het koelen

Nuttige tips:
• Vlees (alle soorten): in plastic zakken verpakken en op het glazen legplateau leggen, boven de groentelade.
• Bewaar het, voor de veiligheid, slechts een of maximaal twee dagen op deze manier.
• Gekookt voedsel, koude schotels, enz: deze moeten afgedekt worden en mogen op willekeurig plateau gezet worden.
• Fruit en groente: deze moeten zorgvuldig schoongemaakt worden en in de speciaal daarvoor bedoelde lade(n) geplaatst worden.
• Boter en kaas: dit moet in speciale luchtdichte bakjes gelegd of in aluminiumfolie of plastic zakjes gewikkeld worden om zoveel mogelijk lucht in te sluiten.
• Flessen: deze moeten een dop hebben en opgeslagen worden oftewel in het flessenrek of het deurflessenrek (indien voorzien).
• Bananen, aardappelen, uien en knoflook, indien niet verpakt, mogen niet in de koelkast bewaard worden.

Tips voor het invriezen

Om u te helpen het voedsel zo goed mogelijk in te vriezen, volgen hier een paar belangrijke tips:
• de maximale hoeveelheid voedsel die in 24 uur ingevroren kan worden, staat vermeld op het typeplaatje;
• het invriesproces duurt 24 uur. Tijdens deze periode moet er geen ander in te vriezen voedsel worden toegevoegd;
• vries alleen vers en grondig schoongemaakte levensmiddelen van uitstekende kwaliteit in;
• bereid het voedsel in kleine porties voor, zo kan het snel en volledig worden ingevroren en zo kunt u later alleen die hoeveelheid laten ontdooien die u nodig heeft;
• wikkel het voedsel in aluminiumfolie of plastic en zorg ervoor dat de pakjes luchtdicht zijn;
• leg vers, nog niet ingevroren voedsel niet tegen het al ingevroren voedsel, om te voorkomen dat dit laatste warm wordt;
Page 26
26
• mager voedsel kan beter worden ingevroren dan vet voedsel. Zout zorgt dat het voedsel in de vriezer minder lang goed blijft;
• water bevriest, als dit rechtstreeks uit het vriesvak geconsumeerd wordt, kan het aan de huid vastvriezen;
• het is aan te bevelen de invriesdatum op elk pakje te vermelden, dan kunt u zien hoe lang het al bewaard is.

Tips voor het bewaren van ingevroren voedsel

Om de beste resultaten van dit apparaat te verkrijgen, dient u

ONDERHOUD EN REINIGING

WAARSCHUWING! Raadpleeg de hoofdstukken Veiligheid.

Algemene waarschuwingen

LET OP! Voordat u welke
onderhoudshandeling dan ook verricht, de stekker uit het stopcontact trekken.
Dit apparaat bevat koolwaterstoffen in de koeleenheid. Onderhoud en hervullen mag alleen uitgevoerd worden door bevoegde technici.
De toebehoren en onderdelen van het apparaat zijn niet geschikt om in een afwasmachine gewassen te worden.

Periodieke reiniging

LET OP! Trek niet aan leidingen
en/of kabels aan de binnenkant van de kast en verplaats of beschadig ze niet.
LET OP! Zorg ervoor dat u het koelsysteem niet beschadigt.
• verzeker u ervan dat de commercieel ingevroren levensmiddelen op geschikte wijze door de detailhandelaar werden opgeslagen;
• zorg ervoor dat de ingevroren levensmiddelen zo snel mogelijk van de winkel naar uw vriezer gebracht worden;
• de deur niet vaker te openen of open te laten staan dan strikt noodzakelijk;
• als voedsel eenmaal ontdooid is, bederft het snel en kan het niet opnieuw worden ingevroren;
• bewaar het voedsel niet langer dan de door de fabrikant aangegeven bewaarperiode.
LET OP! Til de voorkant van de koelkast op als u hem wilt verplaatsen, om krassen op de vloer te voorkomen.
Het apparaat moet regelmatig worden schoongemaakt:
1. Maak de binnenkant en de accessoires
schoon met lauw water en wat neutrale zeep.
2. Controleer de afdichtingen regelmatig
en wrijf ze schoon om u ervan te verzekeren dat ze schoon en vrij van restjes zijn.
3.
Spoel ze af en maak ze grondig droog.
4.
Maak indien toegankelijk de condensor en de compressor aan de achterkant van het apparaat schoon met een borstel. Deze handeling zal de prestatie van het apparaat verbeteren en het elektriciteitsverbruik besparen.

Het ontdooien van de koelkast

Rijp wordt elke keer als de compressormotor tijdens normale werking stopt, automatisch van de verdamper van het koelvak verwijderd. Het dooiwater loopt via een gootje in een speciale opvangbak aan de achterkant van het apparaat, boven de compressormotor, waar het verdampt.
Page 27
27
Het is belangrijk om het afvoergaatje van het dooiwater in het midden van het koelvak regelmatig schoon te maken om te voorkomen dat het water overloopt en op het voedsel in de koelkast gaat druppelen.

De vriezer ontdooien

LET OP! Gebruik nooit scherpe
metalen hulpmiddelen om de rijp van de verdamper te krabben, deze zou beschadigd kunnen raken. Gebruik geen mechanische of andere middelen om het ontdooiproces te versnellen, behalve die middelen die door de fabrikant zijn aanbevolen. Een temperatuurstijging tijdens het ontdooien van de ingevroren levensmiddelen, kan de veilige bewaartijd verkorten.
Stel ongeveer 12 uur voordat u gaat ontdooien een lagere temperatuur in om voldoende koudereserve op te bouwen voor de onderbreking tijdens de werking.
Een zekere hoeveelheid rijp zal zich altijd vormen op de schappen van de vriezer en rond het bovenste vak.
Ontdooi de vriezer wanneer de rijplaag een dikte van ongeveer 3-5 mm bereikt heeft.
1. Trek de stekker uit het stopcontact of
schakel het apparaat uit.
2. Verwijder al het ingevroren voedsel,
wikkel het in een paar lagen krantenpapier en leg het op een koele plaats.
WAARSCHUWING! Raak ingevroren voedsel niet met natte handen aan. Uw handen kunnen dan aan de producten vastvriezen.
3. Laat de deur open staan.
Om het ontdooiproces te versnellen kunt u een bak warm water in het vriesvak zetten. Verwijder bovendien stukken ijs die afbreken voordat het ontdooien voltooid is.
4.
Na afloop van het ontdooien, de binnenkant grondig droog maken.
5.
Zet het apparaat aan. Plaats na drie uur het eerder verwijderde voedsel terug in het vriesvak.

Periodes dat het apparaat niet gebruikt wordt

Neem de volgende voorzorgsmaatregelen als het apparaat gedurende lange tijd niet gebruikt wordt:
1. Trek de stekker uit het stopcontact.
2. verwijder al het voedsel
3. Ontdooi het apparaat en toebehoren
(indien nodig) en maak alles schoon.
4. Maak het apparaat en alle toebehoren
schoon.
5. Laat de deur/deuren open staan om
onaangename luchtjes te voorkomen.
WAARSCHUWING! Als uw apparaat aan blijft staan, vraag dan iemand om het zo nu en dan te controleren, om te voorkomen dat het bewaarde voedsel bederft als de stroom uitvalt.

PROBLEEMOPLOSSING

WAARSCHUWING! Raadpleeg de hoofdstukken Veiligheid.
Page 28
28

Wat moet u doen als…

Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing
Het apparaat werkt niet. Het apparaat is uitgescha-
keld.
De stekker zit niet goed in
het stopcontact.
Er staat geen spanning op
het stopcontact.
Het apparaat maakt lawaai. Het apparaat is niet stevig
en stabiel geplaatst.
Het lampje werkt niet. Het lampje staat in de
stand-by stand.
Het lampje is stuk. Zie 'Het lampje vervangen'.
De compressor werkt con­tinu.
Er worden veel producten
De omgevingstemperatuur
Het voedsel dat in het ap-
Er is te veel rijp en ijs. De deur is niet correct
Er loopt water over de ach­terkant van de koelkast.
De temperatuur is goed in­gesteld.
tegelijk geplaatst.
is te hoog.
paraat werd geplaatst, was te warm.
De deur is niet goed geslo­ten.
gesloten of de deurpakking is vervormd/vies.
De dop van de waterafvoer bevindt zich niet op de juiste plaats.
De producten zijn niet op de juiste wijze verpakt.
De temperatuur is goed in­gesteld.
Tijdens het automatische ontdooiproces, ontdooit de rijp tegen de achterwand.
Zet het apparaat aan.
Steek de stekker goed in het stopcontact.
Sluit een ander elektrisch appa­raat op het stopcontact aan. Neem contact op met een gek­walificeerd elektricien.
Controleer of het apparaat sta­biel staat.
Sluit en open de deur.
Raadpleeg het hoofdstuk 'Be­diening'.
Wacht een paar uur en control­eer dan nogmaals de tempera­tuur.
Zie het typeplaatje voor de kli­maatklasse.
Laat voedsel afkoelen tot ka­mertemperatuur voordat u het bewaart.
Zie 'De deur sluiten'.
Zie 'De deur sluiten'.
Plaats de dop voor de wateraf­voer op de juiste manier.
Pak de producten beter in.
Raadpleeg het hoofdstuk 'Be­diening'.
Dit is juist.
Page 29
Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing
1
2
1
Er loopt water in de koelkast. De waterafvoer is verstopt. Reinig de waterafvoer.
Producten verhinderen dat het water in de waterop­vangbak loopt.
Er ligt water op de vloer. De dooiwaterafvoer is niet
aangesloten op de verdam­perbak boven de compres­sor.
De temperatuur in het appa­raat is te laag/hoog.
De temperatuurknop is niet goed ingesteld.
De deur is niet goed geslo­ten.
De temperatuur van het voedsel is te hoog.
Er worden veel producten tegelijk bewaard.
De dikte van de rijp is meer dan 4-5 mm.
De deur is te vaak geo­pend.
Er is geen koude luchtcir­culatie in het apparaat aan­wezig.
Zorg ervoor dat de producten de achterwand niet raken.
Maak de dooiwaterafvoer vast op de verdamperbak.
Stel een hogere/lagere temper­atuur in.
Zie 'De deur sluiten'.
Laat het voedsel afkoelen tot kamertemperatuur voordat u het conserveert.
Conserveer minder producten tegelijk.
Ontdooi het apparaat.
Open de deur alleen als het no­dig is.
Zorg ervoor dat er koude lucht­circulatie in het apparaat aan­wezig is.
29
Bel, wanneer het advies niet tot resultaten leidt, de dichtstbijzijnde klantenservice voor dit merk.

Het lampje vervangen

Het apparaat is uitgerust met een LED-binnenlampje dat een lange levensduur heeft.
LET OP! Trek de stekker uit het stopcontact.
1.
Op hetzelfde moment, beweeg met de vingers het doorschijnend deksel omhoog en omlaag, en verwijder het in de richting van de pijlen.
2.
Vervang het kapotte lampje door een
nieuw lampje met hetzelfde vermogen
en vorm dat specifiek bedoeld is voor
huishoudelijke apparaten. (het maximale
Page 30
30
vermogen wordt getoond op de afdekking van het lampje).
3. Plaats de afdekking van het lampje
terug.
4. Steek de stekker in het stopcontact.
5. Open de deur.
Controleer of het lampje gaat branden.

De deur sluiten

Maak de afdichtingen van de deur
1.
schoon.

MONTAGE

Plaatsing

Dit apparaat kan worden geïnstalleerd op een droge, goed geventileerde plek binnenshuis waar de omgevingstemperatuur overeenkomt met de klimaatklasse die op het typeplaatje van het apparaat wordt weergegeven:
Kli­maat­klasse
SN +10°C to + 32°C
N +16°C to + 32°C
ST +16°C to + 38°C
T +16°C to + 43°C
Omgevingstemperatuur
Voor sommige typen of modellen kunnen zich enige functionele problemen voordoen als ze worden gebruikt buiten dit bereik. De juiste werking kan alleen worden gegarandeerd binnen het aangegeven temperatuurbereik. Als u twijfels hebt over waar het apparaat te installeren, raadpleeg dan de verkoper, de klantenservice of de dichstsbijzijnde erkende servicedienst.
2. Stel de deur, indien nodig, af.
Raadpleeg "Montage".
3. Vervang, indien nodig, de defecte
deurafdichtingen. Neem contact op met
de klantenservice.

Aansluiting op het elektriciteitsnet

• Zorg er vóór het aansluiten voor dat het
voltage en de frequentie op het typeplaatje overeenkomen met de stroomtoevoer in uw huis.
• Dit apparaat moet worden aangesloten
op een geaard stopcontact. De netsnoerstekker is voorzien van een contact voor dit doel Als het stopcontact niet geaard is, sluit het apparaat dan aan op een afzonderlijk aardepunt, in overeenstemming met de geldende regels, raadpleeg hiervoor een gekwalificeerd elektricien
• De fabrikant kan niet aansprakelijk
gesteld worden als bovenstaande veiligheidsvoorschriften niet opgevolgd worden.
• Dit apparaat voldoet aan de EEG-
richtlijnen.

Ventilatievereisten

De luchtcirculatie achter het apparaat moet voldoende zijn.
Page 31
5 cm
min. 200 cm
2
min. 200 cm
2
7. Draai de onderste pen vast aan de
andere kant.
31
LET OP! Raadpleeg de
montage-instructies voor de installatie.

Omkeerbaarheid van de deur

1.
Maak de bovenste pen en de afstandhouder los en verwijder ze.
2. Verwijder de bovenste deur.
3. Draai het middelste scharnier los.
4. Verwijder de deur.
5. Verwijder het onderste afstandsstuk.
6. Maak de onderste pin los met een
sleutel.
8.
Monteer het onderste afstandsstuk.
9.
Monteer de deur.
10.
Zet de afstandhouder en de bovenste
pen vast.
Voer een eindcontrole uit en verzeker u ervan dat:
• Alle schroeven zijn aangedraaid.
• De magnetische afdichtstrip vast zit aan de kast.
• De deur goed open en dicht gaat.
Als de omgevingstemperatuur laag is (bijv. in de winter), kan het zijn dat het deurrubber niet precies op de kast past. Wacht in dat geval tot de deurrubber zich op een natuurlijke wijze zet. Als u bovenstaande handelingen liever niet zelf uitvoert, neem dan contact op met de dichtstbijzijnde klantenservice. Een vakman van de klantenservice zal de draairichting van de deuren op uw kosten veranderen.

Het apparaat installeren

LET OP! Zorg ervoor dat het
aansluitsnoer niet klem zit.
1. Knip indien nodig de zelfklevende
afdichtstrip op maat en bevestig het op het apparaat zoals aangegeven op de afbeelding.
Page 32
x
x
1
2
4 mm
44 mm
I
I
32
2.
Plaats het apparaat in de nis.
3.
Duw het apparaat in de richting van de pijlen (1) totdat de metalen strip aan de bovenkant van het apparaat tegen het keukenmeubel aankomt.
Zorg ervoor dat er een ruimte van 4 mm tussen het apparaat en de kast aanwezig is.
6. Open de deur. Bevestig het afdekplaatje
van het onderste scharnier op de juiste plek.
7.
Bevestig het apparaat met 4 schroeven in de nis.
4. Duw het apparaat in de richting van de
pijlen (2) tegen de kast aan de andere kant van het scharnier.
5. Stel het apparaat af in de nis.
Zorg ervoor dat de afstand tussen het apparaat en de voorste rand van de kast 44 mm is. Het afdekplaatje voor het onderste scharnier (in de zak met accessoires) zorgt ervoor dat de afstand tussen het apparaat en het keukenmeubel correct is.
8. Verwijder het juiste onderdeel van het
afdekplaatje van het scharnier (E). Verwijder onderdeel DX als het scharnier rechts staat, of onderdeel SX als het scharnier links staat.
Page 33
9.
E
E
B
D
C
G
H
Hb Ha
Hc
Hd
ca. 50 mm
ca. 50 mm
21 mm
90°
90°
21 mm
Bevestig de afdekplaatjes (C, D) aan de uitsteeksels en de gaten van de scharnieren.
14.
Draai de schroeven aan.
15.
Bevestig het onderdeel (H) aan het onderdeel (G).
16.
Maak de onderdelen (Ha), (Hb), (Hc) en (Hd) los.
33
10. Installeer het ventilatierooster (B).
11. Bevestig de de afdekplaatjes (E) op het
scharnier.
12. Bevestig het apparaat tegen de zijkant
van het keukenmeubel.
13. Draai de schroeven van onderdeel (G)
los en plaats onderdeel (G) tegen het keukenmeubel.
17. Monteer onderdeel (Ha) op de
binnenkant van de keukenkastdeur.
18. Duw onderdeel (Hc) op onderdeel (Ha).
Page 34
Ha
Hc
Ha
Hb
8 mm
Ha
K
8 mm
Hb
Hb
Hd
34
19.
Zet de deur van het apparaat en de keukenkastdeur open onder een hoek van 90°.
20.
Plaats het kleine vierkantje (Hb) in de geleider (Ha).
21.
Zet de deur van het apparaat en de keukenkastdeur tegen elkaar en markeer de gaten.
23. Plaats het kleine vierkantje terug op de
geleider en bevestig het met de bijgeleverde schroeven.
24. Lijn de keukenkastdeur en de deur van
het apparaat uit met behulp van het onderdeel (Hb).
25.
Druk onderdeel (Hd) op onderdeel (Hb).
22. Verwijder de haken en markeer een
afstand van 8 mm vanaf de buitenrand van de deur waar de spijker moet worden vastgemaakt (K).
Voer een eindcontrole uit en verzeker u ervan dat:
• Alle schroeven zijn aangedraaid.
• De afdichtingsstrip goed bevestigd is aan de kast.
• De deur goed open en dicht gaat.
Page 35

TECHNISCHE INFORMATIE

Technische gegevens

In hoogte mm 1780
Breedte mm 560
Diepte mm 550
Maximale bewaartijd bij stroomuitval Uur 22
Spanning Volt 230 - 240
Frequentie Hz 50
De technische gegevens staan op het typeplaatje aan de bonne- of buitenkant van het apparaat en op het energielabel.
MILIEUBESCHERMING
35
Recycle de materialen met het symbool . Gooi de verpakking in een geschikte verzamelcontainer om het te recyclen. Help om het milieu en de volksgezondheid te beschermen en recycle het afval van elektrische en elektronische apparaten.
Gooi apparaten gemarkeerd met het symbool niet weg met het huishoudelijk
afval. Breng het product naar het milieustation bij u in de buurt of neem contact op met de gemeente.
Page 36
36

INNEHÅLL

Säkerhetsinformation 36 Säkerhetsföreskrifter 37 Användning 38 När produkten används första gången 39 Daglig användning 39
Råd och tips 41 Skötsel och rengöring 42 Felsökning 44 Installation 46 Teknisk information 51
Med reservation för ändringar.

SÄKERHETSINFORMATION

Läs noga de bifogade instruktionerna före installation och användning av produkten. Tillverkaren kan inte hållas ansvarig för personskador eller skador på egendom som orsakats av felaktig installation eller användning. Förvara alltid instruktionerna tillsammans med produkten för framtida bruk.

Säkerhet för barn och handikappade

Denna produkt kan användas av barn från 8 års ålder och
uppåt, och av personer med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental förmåga, samt personer med bristande erfarenhet och kunskap, om de övervakas eller instrueras beträffande hur produkten används på ett säkert sätt och förstår de risker som är förknippade med användningen.
Låt inte barn leka med produkten.
Rengöring och användarunderhåll ska inte utföras av barn
utan tillsyn. Håll allt förpackningsmaterial utom räckhåll för barn.

Allmän säkerhet

Produkten är avsedd att användas i hushåll och liknande
användningsområden som t.ex.:
Bondgårdar, personalkök i butiker, på kontor och andra
arbetsmiljöer Av gäster på hotell, motell, bed and breakfast och andra
typer av boendemiljöer
Se till att ventilationsöppningarna inte blockeras i produktens
nisch eller i inbyggnadsutrymmet.
Page 37
Använd inga mekaniska verktyg eller andra medel för att
påskynda avfrostningsprocessen utöver de som rekommenderas av tillverkaren.
Var noga med att inte skada kylkretsen.
Använd inga elektriska apparater inne i förvaringsutrymmena
såvida de inte är av en typ som rekommenderas av tillverkaren.
Spruta inte vatten eller ånga för att rengöra produkten.
Rengör produkten med en fuktig, mjuk trasa. Använd bara
neutrala rengöringsmedel. Använd inte produkter med slipeffekt, skursvampar, lösningsmedel eller metallföremål.
Förvara inte explosiva ämnen som t.ex. sprejburkar med
lättantändligt bränsle i den här produkten.
Om nätsladden är skadad måste den bytas av tillverkaren,
tillverkarens auktoriserade servicerepresentant eller personer med motsvarande utbildning, för att undvika fara.

SÄKERHETSFÖRESKRIFTER

37

Installation

VARNING! Endast en behörig
person får installera den här produkten.
• Avlägsna allt förpackningsmaterial
• Installera eller använd inte en skadad produkt.
• Följ de installationsinstruktioner som följer med produkten.
• Produkten är tung, så var alltid försiktig när du flyttar den. Använd alltid skyddshandskar.
• Se till att luft kan cirkulera i produkten.
• Vänta minst 4 timmar innan du ansluter produkten till eluttaget. Detta för att oljan ska rinna tillbaka i kompressorn.
• Installera inte produkten nära element, spisar, ugnar eller hällar.
• Produktens bakre yta måste ställas mot väggen.
• Installera inte produkten där den står i direkt solljus.
• Montera inte den här produkten i områden som är för fuktiga eller för kalla,
som t.ex. byggnadsförråd, garage eller vinkällare.
• När du flyttar produkten, lyft upp den i framkanten för att inte repa golvet.

Elektrisk anslutning

VARNING! Risk för brand och
elektriska stötar.
• Produkten måste jordas.
• Kontrollera att produktens märkdata överensstämmer med din strömkälla. I annat fall, kontakta en elektriker.
• Använd alltid ett korrekt installerat, stötsäkert och jordat eluttag.
• Använd inte grenuttag eller förlängningssladdar.
• Kontrollera så att du inte skadar de elektriska komponenterna (t.ex. stickkontakten, nätkabeln, kompressorn). Kontakta ett auktoriserat servicecenter eller en elektriker för att ersätta skadade komponenter.
• Nätkabeln måste vara under stickkontaktens nivå.
Page 38
38
• Anslut stickkontakten till eluttaget endast i slutet av installationen. Kontrollera att stickkontakten är åtkomlig efter installationen.
• Dra inte i nätkabeln för att koppla bort produkten från eluttaget. Ta alltid tag i stickkontakten.

Använd

VARNING! Risk för skador,
brännskador eller elstötar föreligger.
• Ändra inte produktens specifikationer.
• Ställ inte elektriska produkter (t.ex. glassmaskiner) i produkten om inte tillverkaren uttryckligen säger att det är lämpligt.
• Var försiktig så att du inte skadar kylkretsen. Den innehåller isobutan (R600a), en naturgas som är miljöanpassad i hög grad. Denna gas är lättantändlig.
• Om kylkretsen skadas får inga flammor eller antändningskällor finnas i rummet. Ventilera rummet.
• Låt inte varma föremål vidröra plastdelarna i produkten.
• Lägg inte in läskedrycker i frysen. Detta skapar tryck i dricksflaskan.
• Förvara inte brandfarliga gaser eller vätskor i produkten.
• Placera inga lättantändliga produkter eller föremål som är fuktiga med lättantändliga produkter i, nära eller på produkten.
• Vidrör inte kompressorn eller kondensorn. De är heta.
• Ta inte bort och vidrör inte föremål från frysdelen om händerna är våta eller fuktiga.
• Frys inte mat igen som en gång tinats.
• Följ förvaringsanvisningarna på förpackningen till den frusna maten.

Inre belysning

• Lamptypen i den här produkten är inte lämplig som rumsbelysning.

Skötsel och rengöring

VARNING! Risk för
personskador och skador på produkten föreligger.
• Stäng av produkten och koppla bort den från eluttaget före underhåll.
• Kylenheten i denna product innehåller kolväten Endast en behörig person får utföra underhåll och fylla kylapparaten.
• Undersök regelbundet tömningskanalen i kylen och rengör den vid behov. Om tömningskanalen täpps igen kommer avfrostat vatten att samlas på produktens botten.

Avfallshantering

VARNING! Risk för kvävning
eller skador.
• Koppla loss produkten från eluttaget.
• Klipp av strömkabeln och kassera den.
• Ta bort locket för att hindra att barn eller djur stängs in inuti produkten.
• Kylkretsen och isoleringsmaterialet i den här produkten är "ozonvänliga".
• Isoleringsmaterialet innehåller brandfarlig gas. Kontakta kommunen för information om hur produkten kasseras korrekt.
• Orsaka inte skada på den delen av kylenheten som är nära värmeväxlaren.

ANVÄNDNING

Slå på

1. Sätt i stickkontakten i eluttaget.
2. Vrid temperaturreglaget medurs till en
medelhög inställning.

Stänga av

Stäng av produkten genom att vrida temperaturreglaget till "0"-läget.
Page 39
39

Temperaturreglering

Temperaturen regleras automatiskt.
En medelhög inställning är i regel bäst. Den exakta inställningen bör dock väljas med hänsyn till att temperaturen inne i produkten beror på:
• rumstemperatur,
• hur ofta dörren öppnas,
• mängden matvaror som förvaras,
• produktens placering.
1.
Vrid temperaturreglaget mot de låga inställningarna för att erhålla låga kylnivåer.
2. Vrid temperaturreglaget mot de höga
inställningarna för att få höga kylnivåer.
FÖRSIKTIGHET! Om produkten är inställd på en låg temperatur och omgivningstemperaturen är hög eller full med matvaror, kan kompressorn arbeta kontinuerligt och medföra att frost bildas på baksidan. I detta fall måste temperaturreglaget ställas in på en högre temperatur för att möjliggöra automatisk avfrostning och därigenom också sänka energiförbrukningen.

NÄR PRODUKTEN ANVÄNDS FÖRSTA GÅNGEN

Invändig rengöring

Innan du använder produkten första gången ska du rengöra insidan och alla invändiga tillbehör med ljummet vatten och en liten mängd neutral såpa för att ta bort den typiska lukten hos nya produkter. Eftertorka sedan noga.
FÖRSIKTIGHET! Använd inga starka rengöringsmedel eller skurpulver eftersom sådana produkter skadar ytfinishen.

DAGLIG ANVÄNDNING

VARNING! Se säkerhetsavsnitten.

Placering av dörrhyllorna

För att kunna förvara matförpackningar av olika storlekar kan dörrhyllorna placeras på olika nivåer.
1. Dra hyllan bitvis i pilarnas riktning tills
den lossnar.
2. Placera om enligt behov.

Flyttbara hyllor

Väggarna i kylskåpet är försedda med ett antal bärare så att hyllorna kan placeras enligt önskemål.
Page 40
OK
OK
A
B
40
Flytta inte glashyllan ovanför grönsakslådan eller flaskhyllan. Detta är för att säkerställa korrekt luftcirkulation.

Frysa färskvaror

Produkten är lämplig för infrysning av färska livsmedel och långvarig förvaring av frysta och djupfrysta matvaror.
Den aktuella inställningen behöver inte ändras för att frysa in en liten mängd färska livsmedel.
För infrysning av färska livsmedel, aktivera ­funktionen minst 24 timmar innan livsmedlet som skall frysas placeras i frysfacket.
Placera livsmedel som ska frysas in i det mellersta facket.
Den största mängd mat som kan frysas inom 24 timmar anges på typskylten som sitter på insidan.
Infrysningen tar 24 timmar: lägg inte in andra livsmedel som ska frysas under denna period.
Återgå till önskad temperatur (se "­funktionen") när infrysningen är klar.
I detta läge kan temperaturen i kylskåpsutrymmet sjunka under 0 °C. Ställ i så fall in temperaturreglaget på en varmare inställning.
timmar med en hög inställning innan du lägger in några matvaror.
VARNING! I händelse av en oavsiktlig avfrostning, t.ex. vid ett strömavbrott och avbrottet varar längre än den tid som anges i den tekniska informationen under "Temperaturökningstid", måste den tinade maten konsumeras snabbt eller omedelbart tillagas och sedan frysas in på nytt (när maten har kallnat).

Upptining

Djupfryst och fryst mat kan, innan den används, tinas i kylen eller vid rumstemperatur beroende på den tid som står till förfogande för upptiningen.
Småbitar kan till och med tillagas direkt från frysen medan de fortfarande är frysta. Tillagningen tar i detta fall dock lite längre tid.

Temperaturdisplay

För att förvara matvarorna rätt är kylen försedd med temperaturindikator. Symbolen vid sidan av kylen anger det kallaste området i kylen.
Om "OK" visas (A) lägger du in färska matvaror i området som indikeras med symbolen, om inte (B) justerar du temperaturvredet till en kallare inställning och väntar 12 timmar innan du kontrollerar temperaturindikatorn igen.

Förvaring av fryst mat

Vid första uppstart eller efter ett uppehåll i avstängt läge, låt produkten stå på i minst 2
Page 41
A
B
41
När färsk mat lagts i kylen eller om dörren öppnats flera gånger eller under längre tid, är det normalt att indikatorn inte visar "OK". Vänta i minst 12 timmar innan temperaturvredet justeras.

FreeStore-funktion

FreeStore-funktionen gör att maten kyls ner snabbt och håller en jämnare temperatur i utrymmet.
Sätt på FreeStore när rumstemperaturen är högre än 25 °C.
Tryck på brytaren (A) för att slå på fläkten. Den gröna lampan (B) tänds.
När du stänger av produkten måste du komma ihåg att stänga av fläkten genom att trycka på knapp (A). Den gröna indikatorlampan (B) slocknar.

Tillverkning av isbitar

Denna produkt är utrustad med en eller flera brickor för tillverkning av isbitar.
Använd inga metallinstrument för att plocka ut brickorna ur frysen.
1.
Fyll dessa brickor med vatten
2.
Placera isbrickorna i frysfacket.

Kalender för frysta livsmedel

Symbolerna visar olika typer av infrysta matvaror.
Siffrorna anger förvaringstiden i månader för de olika typerna av infrysta matvaror. Huruvida den längsta eller kortaste förvaringstiden för en viss matvara är giltig beror på matvarans kvalitet och behandling före infrysningen.

RÅD OCH TIPS

Normala driftljud

Följande ljud är normala under drift:
• Ett gurglande och bubblande ljud hörs från slingorna när köldmedlet pumpas runt.
• Ett surrande eller pulserande ljud hörs från kompressorn när köldmedlet pumpas runt.
• Ett plötsligt knackande ljud från produktens insida som orsakas av termisk dilatation (ett naturligt och ofarligt fysiskt fenomen).
• Ett gurglande klickljud hörs från temperaturregulatorn när kompressorn slås på eller av.

Tips för energibesparing

• Öppna inte dörren för ofta och låt den inte stå öppen längre tid än absolut nödvändigt.
• Om rumstemperatuen är hög, och temperaturreglaget är inställt på en låg temperatur och produkten är fulladdad, kan kompressorn arbeta kontinuerligt och medföra att frost eller is bildas på evaporatorn. Om detta inträffar, ställ in temperaturreglaget på ett varmare läge för att möjliggöra automatisk avfrostning och därigenom också sänka energiförbrukningen.
Page 42
42

Tips för kylning av färska livsmedel

För att få bästa resultat:
• Förvara inte varm mat eller flyktiga vätskor i kylskåpet.
• Täck över eller förpacka maten, särskilt om den har en stark smak.
• placera mat så att luft kan cirkulera fritt omkring den

Tips för kylning

Praktiska råd:
• Kött (alla typer): Lägg i plastpåsar och placera på glashyllan ovanför grönsakslådan.
• Av säkerhetsskäl bör kött förvaras på detta sätt i högst två dygn.
• Tillagad mat, kalla rätter osv.: Dessa bör täckas över och kan placeras på valfri hylla.
• Frukt och grönsaker: Skölj av och rengör noga och lägg i den speciella grönsakslådan(-lådorna).
• Smör och ost: Dessa produkter bör läggas i särskilda, lufttäta behållare eller förpackas i aluminiumfolie eller plastpåsar för att få bort så mycket luft som möjligt.
• Flaskor: dessa bör ha kapsyl och förvaras lämpligen antingen i dörrens flaskhylla eller (extrautr.) i flaskstället.
• Bananer, potatis, lök och vitlök som inte är förpackade bör inte förvaras i kylskåpet.

Tips för infrysning

Här följer några värdefulla tips som hjälper dig att använda infrysningsfunktionen på bästa sätt:
• den största mängd mat som kan frysas inom 24 timmar anges på typskylten.
• frysprocessen tar 24 timmar, inga andra livsmedel får läggas i frysen under denna tid.
• frys endast in färska och rena matvaror av hög kvalitet.
• dela upp maten i små portioner för en snabbare och fullständig infrysning, därefter kan du plocka ut och tina endast den mängd du behöver.
• slå in maten i aluminiumfolie, eller lägg den i plastpåsar och se till att förpackningarna är lufttäta.
• låt inte färsk, ej infryst mat komma i kontakt med redan infryst mat för att temperaturen inte skall öka i den infrysta maten.
• magra matvaror håller sig bättre och längre än feta. Salt minskar livslängden på matvaror.
• isglass kan, om den konsumeras direkt från frysfacket, orsaka frysskador på huden.
• det är lämpligt att anteckna datumet för infrysning på varje separat förpackning så att du kan hålla reda på förvaringstiderna.

Tips för förvaring av fryst mat

Observera följande för att utnyttja produktens prestanda på bästa sätt:
• Kontrollera att kommersiellt infrysta matvaror har förvarats på rätt sätt av återförsäljaren.
• transportera frysta matvaror från affären till frysen så snabbt som möjligt;
• öppna inte dörren för ofta och låt den inte stå öppen längre tid än absolut nödvändigt.
• när fryst mat tinas upp försämras den snabbt och får inte frysas in på nytt.
• överskrid inte den förvaringsperiod som anges av tillverkaren.

SKÖTSEL OCH RENGÖRING

VARNING! Se säkerhetsavsnitten.
Page 43
43

Allmänna varningar

FÖRSIKTIGHET! Koppla loss
produkten från eluttaget innan du utför någon form av underhåll.
Kylenheten i denna produkt innehåller kolväten. Underhåll och påfyllning får därför endast utföras av en auktoriserad servicetekniker.
Tillbehören och andra delar av produkten är inte lämpliga för rengöring i diskmaskin.

Regelbunden rengöring

FÖRSIKTIGHET! Dra inte i,
flytta inte och undvik att skada rörledningarna och kablarna inne i produkten.
FÖRSIKTIGHET! Var försiktig så att du inte skadar kylsystemet.
FÖRSIKTIGHET! När du flyttar produkten ska du lyfta upp den i framkanten så att inte golvet repas.
Utrustningen måste rengöras med jämna mellanrum:
1. Rengör kylens/frysens insida och alla
tillbehör med ljummet vatten och en liten mängd neutral såpa.
2. Inspektera regelbundet dörrtätningarna
och torka dem rena från eventuell smuts.
3. Skölj av och torka noggrant.
4. Rengör kondensorn och kompressorn
(om de går att komma åt) på produktens baksida med en borste. Detta förbättrar produktens prestanda och bidrar till en lägre energiförbrukning.
normal användning. Det avfrostade vattnet töms ut via en ränna i en särskild behållare som sitter ovanför kompressorn på produktens baksida, där vattnet avdunstar.
Det är viktigt att regelbundet rengöra smältvattnets tömningshål i mitten av kylskåpsutrymmet för att undvika att vattnet rinner över och droppar ned på matvarorna.

Avfrostning av frysen

FÖRSIKTIGHET! Använd aldrig
vassa metallverktyg för att skrapa av frost från evaporatorn, eftersom den kan skadas. Använd inga mekaniska verktyg eller andra medel för att påskynda avfrostningsprocessen utöver de som rekommenderas av tillverkaren. En temperaturhöjning hos frysta matförpackningar kan förkorta tiden som de kan förvaras utan säkerhetsrisk.
Cirka 12 timmar före avfrostningen ställer du in en lägre temperatur för att bygga upp en tillräcklig kylreserv för driftsavbrottet.
En viss mängd frost bildas alltid på fryshyllorna och runt det övre facket.

Avfrostning av kylskåpet

Frost avlägsnas automatiskt i kylutrymmet varje gång kompressorn stannar under
Page 44
44
Frosta av frysen när frostlagret har en tjocklek på cirka 3-5 mm.
1. Stäng av produkten och koppla loss
den från eluttaget.
2. Plocka ut matvarorna, slå in dem i flera
lager med tidningspapper och lägg dem på en sval plats.
VARNING! Ta inte i fryst mat med våta händer. Dina händer kan frysa fast vid matvarorna.
3. Låt frysdörren stå öppen.
För att påskynda avfrostningsprocessen kan du placera en skål med varmt vatten i frysfacket. Du kan också ta bort isbitar som lossnar innan avfrostningen är klar.
4.
När avfrostningen är klar, torka av insidan noga.
5.
Sätt på produkten.

FELSÖKNING

VARNING! Se säkerhetsavsnitten.

Om kylskåpet inte fungerar...

Efter tre timmar ska de matvaror läggas tillbaka i frysfacket som du tidigare plockade ut.

Långa uppehåll

Följ nedanstående anvisningar om produkten inte skall användas på länge:
1. Koppla loss produkten från eluttaget.
2. Plocka ur alla matvaror.
3. Avfrosta (i förekommande fall) och
rengör produkten och alla tillbehör.
4. Rengör produkten och alla tillbehör.
5.
Låt dörren/dörrarna stå på glänt så att inte dålig lukt bildas.
VARNING! Om produkten lämnas påslagen, be någon titta till den då och då så att inte varorna i den förstörs i händelse av strömavbrott.
Problem Möjlig orsak Åtgärd
Produkten fungerar inte. Produkten är avstängd. Sätt på produkten.
Stickkontakten sitter inte
ordentligt i eluttaget.
Eluttaget är strömlöst. Anslut en annan elektrisk pro-
Produkten bullrar. Produkten står ostadigt. Kontrollera om produkten står
Lampan fungerar inte. Lampan är i standby-läge. Stäng och öppna dörren.
Lampan är trasig. Se avsnittet ”Byte av lampan”.
Kompressorn arbetar utan uppehåll.
Många matvaror inlagda
Temperatur är felaktigt in­ställd.
samtidigt.
Sätt i stickkontakten ordentligt i eluttaget.
dukt till eluttaget. Kontakta en behörig elektriker.
stabilt.
Se kapitlet "Drift".
Vänta några timmar och kon­trollera sedan temperaturen ig­en.
Page 45
Problem Möjlig orsak Åtgärd
Rumstemperaturen är för
hög.
Alltför varm mat har lagts
in.
Locket är inte ordentligt stängt.
Det har bildats för mycket frost och is.
Vatten rinner på den bakre väggen i kylskåpet.
Vatten rinner inne i kylskåpet. Vattenutloppet är igen-
Vatten rinner ut på golvet. Smältvattensutloppet är
Temperaturen i produkten är för låg/hög.
Dörren är inte korrekt stängd eller packningen är deformerad/smutsig.
Vattentömningspluggen är inte korrekt placerad.
Matvaror är inte ordentligt förpackade.
Temperatur är felaktigt in­ställd.
Under den automatiska av­frostningen tinar frost på bakväggen.
täppt.
Matvaror hindrar vattnet från att rinna in i vattenup­psamlaren.
inte anslutet till avdunst­ningsbrickan ovanför kom­pressorn.
Temperaturen är felaktigt inställd.
Locket är inte ordentligt stängt.
Matvarornas temperatur är för hög.
Många matvaror inlagda för förvaring samtidigt.
Frosten är tjockare än 4-5 mm.
Se klimatklasstabellen på märkskylten.
Låt mat svalna till rumstemper­atur före infrysning.
Se avsnittet ”Stängning av dör­ren”.
Se avsnittet ”Stängning av dör­ren”.
Placera vattentömningspluggen på rätt sätt.
Förpacka matvarorna orden­tligt.
Se kapitlet "Drift".
Detta är normalt.
Rengör vattenutloppet.
Kontrollera att inga matvaror har kontakt med den bakre väggen.
Anslut tömningsslangen till av­dunstningsbrickan.
Ställ in en högre/lägre tempera­tur.
Se avsnittet ”Stängning av dör­ren”.
Låt matvarornas temperatur sjunka till rumstemperatur innan du lägger in dem.
Lägg in färre matvaror för för­varing samtidigt.
Avfrosta produkten.
45
Page 46
1
2
1
46
Problem Möjlig orsak Åtgärd
Dörren har öppnats för of­ta.
Kalluft cirkulerar inte i pro­dukten.
Öppna dörren bara när det be­hövs.
Se till att kalluft kan cirkulera i produkten.
Kontakta närmaste auktoriserade serviceverkstad om dessa råd inte löser problemet.

Byte av lampan

Kylskåpet har en innerbelysning bestående av en LED-lampa med lång livslängd.
FÖRSIKTIGHET! Koppla bort kylskåpet från eluttaget.
1.
För med fingrarna det genomskinliga lampskyddet uppåt och nedåt och haka samtidigt loss det i pilarnas riktning.
2. Byt lampan mot en med samma effekt
och form och som är specialtillverkad för dessa produkter. (max. effekt anges på skyddet till glödlampan).
3. Sätt tillbaka lampskyddet.
4. Sätt i stickkontakten i eluttaget.
5. Öppna luckan.
Kontrollera att belysningen tänds.

Stängning av dörren

1. Rengör dörrtätningarna.
2. Justera dörren vid behov. Se avsnitt
"Installation".
3.
Byt vid behov ut defekta dörrtätningar. Kontakta den auktoriserade serviceverkstaden.

INSTALLATION

Placering

Produkten kan installeras på en torr och välventilerad plats inomhus där omgivningstemperaturen motsvarar den klimatklass som anges på typskylten:
Kli­mat­klass
SN +10 °C till +32 °C
N +16 °C till +32 °C
ST +16 °C till + 38 °C
Omgivningstemperatur
Page 47
5 cm
min. 200 cm
2
min. 200 cm
2
47
Kli­mat­klass
T +16 °C till +43 °C
Omgivningstemperatur
Vissa funktionsproblem kan uppstå för vissa modelltyper vid användning utanför det området. Korrekt funktion kan endast garanteras inom angivet temperaturområde. Kontakta återförsäljaren, vår kundtjänst eller närmsta servicecenter om du är osäker på var du ska installera produkten.

Elektrisk anslutning

• Kontrollera att nätspänningen och nätfrekvensen överensstämmer med produktens märkdata som anges på typskylten före anslutning till ett eluttag.
• Produkten måste jordas. Nätkabelns stickkontakt är försedd med en kontakt för detta ändamål. Om nätspänningsmatningen inte är jordad, kontakta en kvalificerad elektriker för att ansluta produkten till en separat jord enligt gällande bestämmelser.
• Tillverkaren ansvarar inte för skador orsakade av att ovanstående säkerhetsåtgärder inte har följts.
• Denna produkt uppfyller kraven enligt EEG-direktiven.
FÖRSIKTIGHET! Se monteringsanvisningarna för installationen.

Omhängning av lucka

1.
Lossa och ta bort den övre sprinten och distanshållaren.
2. Avlägsna den övre dörren.
3. Lossa det mellersta gångjärnet.

Ventilationskrav

Luftflödet bakom produkten måste vara tillräckligt.
Page 48
x
x
1
2
48
4. Ta bort dörren.
5. Avlägsna den nedre distanshållaren.
6.
Lossa den nedre sprinten med en nyckel.
7.
Spänn åt den nedre sprinten på andra sidan.

Installation av produkten

FÖRSIKTIGHET! Se till att
nätkabeln kan röra sig fritt.
1. Skär vid behov av den självhäftande
tätningslisten och sätt fast den på produkten så som figuren visar.
2.
Installera produkten i nischen.
3.
Tryck produkten i pilens riktning (1) tills den övre täcklisten tar stopp mot köksskåpet.
8. Montera den nedre distanshållaren.
9. Montera dörren.
10. Dra åt distanshållaren och den övre
sprinten.
Kontrollera slutligen följande:
• Alla skruvar är åtdragna.
• Magnettätningen suger fast ordentligt mot skåpet.
• Dörren öppnas och stängs ordentligt.
Om rumstemperaturen är låg (t.ex. på vintern) kanske tätningen inte fäster ordentligt. Vänta i så fall tills tätningen har anpassat sig på naturlig väg. Om du inte vill hänga om dörren själv kan du kontakta närmaste auktoriserade serviceverkstad. En servicetekniker hänger om den mot en avgift.
4. Tryck produkten i pilens riktning (2) mot
skåpet på motsatta sidan av gångjärnet.
5. Justera produkten i nischen.
Kontrollera att avståndet mellan produkten och köksskåpets framkant är 44 mm.
Page 49
Det nedre gångjärnet (i påsen med
4 mm
44 mm
I
I
E
E
B
D
C
tillbehör) ser till att avståndet mellan produkten och köksskåpet blir korrekt. Kontrollera att avståndet mellan produkten och köksskåpet är 4 mm.
6. Öppna luckan. Sätt det nedre
gångjärnet på plats.
7. Säkra produkten i nischen med 4
skruvar.
9.
Sätt fast kåporna (C och D) på de utstående kanterna och i gångjärnshålen.
49
8. Ta bort rätt del från
gångjärnstäckningen (E). Ta bort DX­delen vid höger gångjärn, och SX-delen i det motsatta fallet.
10. Montera ventilationsgallret (B).
11. Montera gångjärnstäckningarna (E) på
gångjärnen.
12. Säkra produkten i sidled mot
köksskåpets sidovägg.
13. Lossa skruvarna till del (G) och flytta del
(G) till köksskåpets sidovägg.
Page 50
G
H
Hb Ha
Hc
Hd
ca. 50 mm
ca. 50 mm
21 mm
90°
90°
21 mm
Ha
Hc
Ha
Hb
8 mm
50
14.
Dra åt skruvarna.
15.
Sätt fast del (H) på del (G).
16.
Ta loss delarna (Ha), (Hb), (Hc) och (Hd).
19. Öppna produktens lucka och
köksluckan i en 90° vinkel.
20.
Sätt in den lilla fyrkantiga delen (Hb) i skenan (Ha).
21.
För ihop produktens lucka och köksluckan och markera hålen.
17. Montera del (Ha) på köksskåpets inre
sida.
18. Tryck fast del (Hc) på del (Ha).
22. Ta bort stöden och markera ett avstånd
på 8 mm från köksluckans ytterkant där den lilla spiken ska passa in (K).
Page 51
Ha
K
8 mm
23.
Hb
Hb
Hd
Sätt tillbaka den lilla fyrkantiga delen på skenan igen och fixera den med de medföljande skruvarna.
24.
Rikta in köksluckan och produktens lucka mot varandra genom att justera del (Hb).
51
25. Tryck fast del (Hd) på del (Hb).
Kontrollera slutligen följande:
• Att alla skruvar är åtdragna.
• Att tätningslisten sitter fast ordentligt på skåpet.
• Att luckan kan öppnas och stängas ordentligt.

TEKNISK INFORMATION

Tekniska data

Höjd mm 1780
Vikt mm 560
Djup mm 550
Temperaturökningstid Timmar 22
Nätspänning Volt 230 - 240
Frekvens Hz 50
Teknisk information finns på typskylten som sitter på insidan eller utsidan av produkten och på energietiketten.
Page 52
52
MILJÖSKYDD
Återvinn material med symbolen . Återvinn förpackningen genom att placera den i lämpligt kärl. Bidra till att skydda vår miljö och vår hälsa genom att återvinna avfall från elektriska och elektroniska produkter. Släng inte produkter märkta
med symbolen med hushållsavfallet. Lämna in produkten på närmaste återvinningsstation eller kontakta kommunkontoret.
*
Page 53
535455
Page 54
Page 55
Page 56
222371700-A-152015
Loading...