5.1 Utilisation de la grille ou de la lèchefrite ........................................................................................................ 71
5.2 Utilisation de la grille d'appui ......................................................................................................................... 71
6. UTILISATION DU PLAN DE CUISSON ................................................................................. 72
6.1 Disposition des zones de cuisson ................................................................................................................. 72
6.2 Les casseroles à utiliser pour la cuisson à induction .................................................................................... 73
6.3 Limitation de la durée de cuisson ................................................................................................................. 73
6.4 Protection contre la surchauffe du plan de cuisson ...................................................................................... 73
6.5 Conseils pratiques pour économiser l'énergie .............................................................................................. 73
6.6 Niveaux de puissance ................................................................................................................................... 74
6.7 La reconnaissance de la casserole ............................................................................................................... 74
6.9 Accélérateur de réchauffage ......................................................................................................................... 74
6.10 Fonction booster ......................................................................................................................................... 75
6.11 Gestion de la puissance .............................................................................................................................. 75
6.12 Blocage des commandes ............................................................................................................................ 75
7. UTILISATION DU FOUR ....................................................................................................... 76
7.1 Avant d'utiliser l'appareil ................................................................................................................................ 76
9.6 Nettoyage du four ......................................................................................................................................... 85
9.7 VAPOR CLEAN : nettoyage assisté du four (sur certains modèles uniquement) ......................................... 86
10.1 Remplacement de la lampe d’éclairage ...................................................................................................... 88
10.2 Démontage de la porte ............................................................................................................................... 88
10.3 Démontage du joint (à l'exception des modèles à pyrolyse) ....................................................................... 89
10.4 Démontage des vitres internes ................................................................................................................... 89
11.3 Positionnement du dosseret (sur certains modèles uniquement) ............................................................... 92
11.4 Positionnement et nivellement de l’appareil ................................................................................................ 92
INSTRUCTIONS POUR L'UTILISATEUR : elles contiennent les conseils d'utilisation, la
description des commandes et les opérations correctes de nettoyage et d'entretien de l'appareil.
INSTRUCTIONS POUR L'INSTALLATEUR : elles sont destinées au technicien qualifié qui doit
effectuer l’installation, la mise en service et le contrôle fonctionnel de l’appareil.
Des informations complémentaires sur les produits sont disponibles sur le site www.smeg.com
63
Avertissements généraux
1. AVERTISSEMENTS POUR L’UTILISATION
Ce manuel fait partie intégrante de l'appareil. On recommande de le garder intact et à portée de main
pendant toute la durée de vie de l'appareil. Avant d'utiliser l’appareil, nous conseillons de lire
attentivement ce manuel ainsi que toutes les indications qu’il contient. L'installation doit être effectuée
par du personnel qualifié et conformément aux normes en vigueur. Cet appareil est prévu pour une
utilisation de type domestique, et il est conforme aux directives CE actuellement en vigueur. L'appareil
est construit pour l'utilisation suivante : cuisson et réchauffement d'aliments ; toute autre utilisation
est impropre.
Ces instructions sont uniquement valables pour les pays de destination dont les symboles
d'identification figurent sur la couverture de ce manuel.
N'obstruez pas les ouvertures, les fentes d'aération et d'évacuation de la chaleur, sous peine de
dysfonctionnements.
N'utilisez jamais cet appareil pour réchauffer une pièce.
Cet appareil est marqué conformément à la directive européenne 2002/96/CE relative aux appareils
électriques et électroniques (Waste Electrical and Electronic Equipment - WEEE).
Elle définit les normes de collecte et de recyclage des appareils usagés en vigueur sur tout le territoire
de l’union européenne.
La plaque d'identification avec les données techniques, le numéro de série et le marquage, est
visiblement positionnée sur le tiroir (s'il est présent) ou à l'arrière de l'appareil. Une copie de la plaque
est reproduite dans la notice : on conseille de l'appliquer à l'endroit prévu a l'intérieur de la couverture.
N’enlevez jamais la plaque.
Avant de mettre l'appareil en fonction, enlevez toutes les étiquettes et les films de protection appliqués
sur les surfaces externes.
Evitez absolument d’utiliser des éponges métalliques et des racloirs tranchants susceptibles
d'endommager les surfaces. Utilisez les produits normalement préconisés, non abrasifs, en vous
servant éventuellement d’utensiles en bois ou en plastique. Rincez soigneusement et séchez avec un
chiffon doux. Evitez de laisser sécher dans le four des résidus d'aliments à base de sucre (tels que la
confiture). Elles risquent, si elles sèchent trop longtemps, d’abîmer l’émail qui recouvre l’intérieur du
four.
Veillez à ne pas renverser sur le plan de cuisson des substances acides comme du jus de citron ou du
vinaigre.
N'utilisez pas de vaisselle ni de récipients en plastique. Les hautes températures à l'intérieur du four
risquent de faire fondre ce matériau et d'endommager l'appareil.
64
Après chaque utilisation de l'appareil, vérifiez toujours que les manettes de commande sont sur « zéro »
(éteint).
N'utilisez pas de boîtes ni de récipients fermés à l'intérieur de l'appareil. Des surpressions risquent de se
produire à l'intérieur des récipients durant la cuisson, avec un risque d'explosion.
Durant la cuisson, ne couvrez pas la sole du four avec des feuilles d'aluminium et n’y posez pas de
casseroles ni de lèchefrites pour éviter d'endommager la surface émaillée.
Ne placez pas sur le plan de cuisson des casseroles dont le fond n'est pas parfaitement plat et régulier.
L'instabilité des récipients peut provoquer des brûlures.
Avertissements généraux
Ne pas s'appuyer ni s'asseoir sur la porte ouverte de l'appareil. Une charge excessive peut en
compromettre la stabilité.
Pendant son utilisation, l'appareil devient très chaud. Pour toute opération, il est vivement conseillé de
porter des gants thermiques spéciaux.
N'utilisez pas le plan de cuisson si le processus de pyrolyse (s'il est prévu) est en cours dans le four.
La surface en vitrocéramique est très résistante aux chocs. Évitez cependant que des objets solides et
durs ne tombent sur la surface de cuisson car ils risquent de l'endommager s'ils sont pointus.
Veillez à ce qu'aucun objet ne reste coincé dans la porte du four.
N'ouvrez pas le compartiment de rangement lorsque le four est allumé et encore chaud. Les
températures à l’intérieur peuvent être très élevées.
Ne versez pas d'eau directement sur les lèchefrites durant une cuisson, si les surfaces sont encore très
chaudes. La vapeur d'eau risque de provoquer des brûlures et d'endommager les surfaces émaillées.
Ne procédez à la cuisson que lorsque la porte est fermée. Toute fuite de chaleur est dangereuse.
Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages subis par les personnes et les
choses, dus au non respect des prescriptions susmentionnées ou découlant de l'altération
même d'une seule partie de l'appareil et de l'utilisation de pièces détachées non originales.
65
Avertissements généraux
2. AVERTISSEMENTS POUR LA SECURITE
Consultez les instructions d’installation pour les consignes de sécurité concernant les appareils
électriques ou au gaz et pour les fonctions de ventilation. Dans votre intérêt et pour votre sécurité, la loi
établit que l’installation et l’assistance de tous les appareils électriques et au gaz soient effectuées par
du personnel qualifié conformément aux normes en vigueur. Nos installateurs agréés garantissent un
travail satisfaisant.
Les appareils au gaz ou électriques doivent toujours être désinstallés par des personnes compétentes.
Avant de brancher l'appareil, contrôlez que les données figurant sur la plaque correspondent à celles du
réseau.
Si l'appareil est installé sur des plates-formes rehaussées, bloquez-le avec des moyens de fixation
adéquats.
Avant d'exécuter les travaux d'installation / entretien, vérifiez que l'appareil est débranché du secteur.
Si les appareils de cuisson sont installés sur des véhicules (par exemple des camping-car, des
caravanes, etc.) ceux-ci doivent impérativement être utilisés lorsque ceux-ci sont à l'arrêt.
Installez le produit de manière à ce qu'en ouvrant les tiroirs ou les vantaux des meubles positionnés à la
hauteur du plan de cuisson, on ne heurte pas accidentellement les casseroles qui s'y trouvent.
Immédiatement après l'installation, effectuez un essai rapide de bon fonctionnement de l'appareil
d'après les instructions indiquées ci-après. En cas de dysfonctionnement, débranchez l'appareil et
contactez le service d'assistance technique le plus proche.
La fiche à raccorder au câble d'alimentation et la prise correspondante devront être du même type et
conformes aux normes en vigueur. La prise devra être accessible après l'installation de l'appareil.
N'ôtez jamais la fiche en tirant sur le câble.
Si le câble d'alimentation est abîmé, contactez immédiatement le service d'assistance technique qui se
chargera de le remplacer.
La mise à la terre est obligatoire selon les modalités prévues par les normes de sécurité de l’installation
électrique.
L’appareil et ses parties accessibles deviennent chaudes durant l'utilisation. Veillez à ne pas toucher les
éléments chauffants. Eloignez les enfants de moins de 8 ans, à moins de les surveiller constamment.
Les porteurs de pacemakers ou d’autres dispositifs semblables doivent s’assurer que le fonctionnement
de leurs appareils n’est pas compromis par le champ inductif dont la gamme de frequence est comprise
entre 20 et 50 kHz.
66
Conformément aux dispositions relatives à la compatibilité électromagnétique, le plan de cuisson à
induction électromagnétique appartient au groupe 2 et à la classe B (EN 55011).
N'introduisez jamais d'objets inflammables dans le four : en cas d'allumage involontaire, un incendie
pourrait se déclarer.
L'appareil est destiné à être utilisé par des adultes. Ne permettez pas aux enfants de s'approcher et de
jouer avec l'appareil.
IMPORTANT : Surveillez attentivement les enfants, car ils s'aperçoivent difficilement de l’indication de
chaleur résiduelle. Après l'utilisation, les zones de cuisson restent très chaudes pendant un certain
temps, même si elles sont éteintes. Évitez que les enfants ne touchent les zones de cuisson.
Avertissements généraux
Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans et des personnes aux capacités physiques
et mentales réduites ou dépourvues d'expérience et de connaissances, à condition d'être surveillés ou
d'avoir été instruits quant à l'utilisation sécurisée de l'appareil et s'ils sont en mesure d'en comprendre
les risques connexes. Ne permettez pas aux enfants de jouer avec l'appareil. Ne permettez pas aux
enfants sans surveillance d'effectuer des opérations de nettoyage et d'entretien.
En présence de lézardes, de fissures ou d'une cassure de la surface de cuisson en vitrocéramique,
éteignez immédiatement l'appareil. Mettez l’appareil hors tension et interpellez le Service Technique.
Ne laissez jamais le plan de cuisson à induction allumé sans surveillance.
N'essayez jamais de réparer l'appareil. Toute réparation doit être effectuée par un technicien autorisé ou
auprès d'un centre d’assistance technique agréé. L’utilisation impropre d'outils peut représenter un
danger.
Cet appareil ne doit pas être commandé par l'intermédiaire du contrôle d'un temporisateur externe ni
d'un système de contrôle à distance distinct.
Faites attention au réchauffement rapide des zones de cuisson. Evitez de chauffer les casseroles à vide.
Danger de surchauffe.
Les graisses et les huiles peuvent prendre feu en cas de surchauffe. On recommande donc de ne pas
s'éloigner durant la préparation d'aliments contenant des huiles ou des graisses. Si les huiles ou les
graisses prennent feu, n'éteignez jamais les flammes avec de l'eau. Mettez un couvercle sur la
casserole et éteignez la zone de cuisson.
Faites attention lorsque vous utilisez d'autres appareils électriques dans la cuisine (ex. mixers, grillepain, etc.). Les câbles d'alimentation ne doivent jamais se trouver au contact des zones de cuisson
chaudes.
N'utilisez pas de jets de vapeur pour nettoyer l’appareil.
La vapeur risque d'atteindre les parties électriques, de les endommager et de provoquer des courtscircuits.
Les objets métalliques comme les couverts ou la vaisselle ne doivent pas être posés sur le dessus du
plan de cuisson à induction car ils risquent de surchauffer. Danger de brûlures !
N'utilisez pas de sprays à proximité de l'appareil ménager lorsque celui-ci est en fonction. N'utilisez pas
de produits en spray tant que le produit est encore chaud. Les gaz contenus dans les bombes risquent
de prendre feu.
Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages subis par les personnes et les
choses, dus au non respect des prescriptions susmentionnées ou découlant de l'altération
même d'une seule partie de l'appareil et de l'utilisation de pièces détachées non originales.
67
Avertissements pour l’élimination
3. RESPECT DE L’ENVIRONNEMENT
3.1Notre respect de l’environnement
Aux termes des Directives 2002/95/CE, 2002/96/CE, 2003/108/CE, relatives à la réduction de l'utilisation
de substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques, ainsi qu'à l'élimination
des déchets, le symbole de la poubelle barrée appliqué sur l'appareillage indique que le produit doit être
collecté séparément des autres déchets, à la fin de sa vie utile. L’utilisateur devra donc confier
l'appareillage destiné à la mise au rebut aux centres de collecte sélective des déchets électriques et
électroniques, ou le remettre au revendeur au moment de l'achat d'un appareillage équivalent, à raison
d'un contre un. La collecte sélective adéquate pour l'envoi successif de l'appareillage mis au rebut vers
le recyclage, le traitement et l'élimination écologiquement compatible, contribue à éviter les effets
négatifs possibles sur l'environnement et sur la santé et favorise le recyclage des matériaux qui le
composent. L'élimination illégale du produit de la part de l'utilisateur entraîne l'application de sanctions
administratives.
L'appareil ne contient pas de substances dont la quantité est jugée dangereuse pour la santé et
l'environnement, conformément aux directives européennes en vigueur.
3.2Votre respect de l’environnement
Pour l’emballage de nos produits, nous utilisons des matériaux non polluants et donc compatibles avec
l’environnement et recyclables. Nous vous remercions de collaborer en procédant à une élimination
correcte de l’emballage. Informez-vous auprès de votre revendeur ou auprès des organisations locales
compétentes pour connaître l'adresse des centres de collecte, recyclage, élimination des déchets.
N’abandonnez pas l’emballage ni des parties de ce dernier et ne les laissez jamais sans
surveillance. Ces derniers peuvent représenter un danger d'asphyxie pour les enfants,
notamment les sachets en plastique.
Il est nécessaire également de mettre à la décharge correctement votre ancien appareil.
Important : remettez l’appareil au centre le plus proche autorisé à collecter les appareils
électroménagers obsolètes. Une élimination correcte permet de récupérer intelligemment les matériaux
précieux.
Avant de jeter votre appareil, il est important de démonter les portes et de laisser les plaques dans leur
position d'utilisation, pour éviter que les enfants, par jeu, ne puissent s'enfermer à l'intérieur. Par ailleurs,
coupez le câble de branchement sur le réseau électrique et enlevez-le avec sa fiche.
68
Instructions pour l'utilisateur
4. FAMILIARISEZ-VOUS AVEC VOTRE APPAREIL
Plan de cuisson
Panneau de commandes
Joint du four
Lampe du four (double sur
certains modèles)
Capteur porte (sur certains
modèles uniquement)
Châssis de support pour grilles
et lèchefrites
Tu rb in e
Protection supérieure (sur
certains modèles uniquement)
Porte
69
Instructions pour l'utilisateur
4.1Description des commandes du panneau frontal
4.1.1 Horloge programmateur
L'horloge programmateur permet d'afficher l'heure actuelle et de sélectionner une
minuterie ou une cuisson programmée.
La minuterie n’interrompt pas la cuisson. Elle avise l’utilisateur uniquement lorsque les minutes
sélectionnées se sont écoulées.
4.1.2 Manette de sélection de la température
On choisit la température de cuisson en tournant la manette en sens horaire sur la
valeur souhaitée, comprise entre 50° et 260°C.
Lorsque vous tournez la manette, le voyant commence à clignoter pour indiquer la
phase de préchauffage. Un signal sonore indiquera que la température
sélectionnée est atteinte et le voyant cessera de clignoter, restant allumé fixe. En
cas de modifications de la température, le voyant recommence à clignoter.
Sur les modèles à pyrolyse, le voyant s'allume au début du cycle de nettoyage
automatique (pyrolyse) et reste allumé tant que le cycle n'est pas terminé.
4.1.3 Manette de sélection des fonctions
Les différentes fonctions du four s'adaptent aux différents modes de cuisson. Après
avoir sélectionné la fonction souhaitée, programmez la température de cuisson par
la manette du thermostat. Pour de plus amples informations concernant les
fonctions de cuisson, voir : « 8. CUISSONS AU FOUR ».
70
4.1.4 Manette de commande des zones de cuisson
Ces manettes permettent de commander les zones de cuisson du plan de cuisson
à induction. La plaque commandée est indiquée au-dessus de chaque manette.
Tourner la manette vers la droite pour régler la puissance de fonctionnement de la
plaque, d’un minimum de 1 à un maximum de 9. La puissance de fonctionnement
est indiquée par un afficheur positionné sur le plan de cuisson (Le symbole cicontre indique la zone de cuisson antérieure gauche).
Instructions pour l'utilisateur
5. ACCESSOIRES DISPONIBLES
REMARQUE :Certains modèles ne sont pas équipés de ces accessoires.
Grille : utile pour y
placer les récipients
contenant des aliments
en train de cuire.
Lèchefrite : utile pour
recueillir le jus des
aliments posés sur la
grille placée au-dessus.
Les accessoires du four susceptibles d'entrer au contact des aliments sont fabriqués avec des matériaux
conformes aux lois en vigueur.
Accessoires sur demande :
• Demandez les accessoires d’origine fournis ou en option aux Centres d’Assistance Agréés.
• Utilisez uniquement les accessoires d’origine du fabricant.
Grille pour lèchefrite : à
poser au-dessus d’une
lèchefrite pour la cuisson
d’aliments qui peuvent
goutter.
Lèchefrite profonde :
utile pour la cuisson de
tartes, de pizzas et de
gâteaux.
5.1Utilisation de la grille ou de la lèchefrite
Les grilles ou les lèchefrites sont munis
d'un dispositif de blocage mécanique de
sécurité qui en empêche l'extraction
accidentelle. Pour une introduction correcte
de la grille ou de la lèchefrite, contrôlez que
ce dispositif de blocage est tourné vers le
bas (d'après la figure ci-contre). Pour
l'extraction, soulevez légèrement la grille ou
la lèchefrite.
Le dispositif de blocage mécanique (ou le
dosseret s'il est présent) doit toujours être
tourné vers l'arrière du four.
Introduisez complètement les grilles et les lèchefrites dans le four jusqu'à l'arrêt.
Sur les modèles à glissières, nettoyez les lèchefrites avant la première utilisation. L’opération de
nettoyage évite que les éventuels résidus de fabrication ne créent de légères abrasions sur les parois
latérales de la cavité lorsqu'on introduit la lèchefrite.
5.2Utilisation de la grille d'appui
Introduisez la grille d'appui à l'intérieur de la lèchefrite (d'après la figure).
On peut ainsi cuire des aliments en recueillant la graisse tout en la
séparant des aliments que l'on est en train de cuisiner.
71
Loading...
+ 21 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.