6. REQUISITOS PARA EL SUMINISTRO DE GAS .................................................................. 48
ADVERTENCIA: Si las instrucciones recogidas en este manual no se
siguen con exactitud, podría producirse un incendio o una explosión,
causando daños materiales, lesiones personales o la muerte.
-No almacenar o emplear gasolina u otros vapores o líquidos inflamables
cerca de este o cualquier otro aparato.
QUÉ HACER SI SE PERCIBE OLOR A GAS
• No intentar encender ningún aparato.
• No tocar ningún interruptor eléctrico.
• No usar ninguno de los teléfonos del edificio.
• Llamar inmediatamente al proveedor de gas desde el teléfono de un vecino.
Seguir las instrucciones del proveedor de gas.
• Si no logra ponerse en contacto con su proveedor de gas, llame a los
bomberos.
-Las operaciones de instalación y servicio técnico deben ser llevadas a cabo
por un instalador cualificado, una empresa de servicio técnico o el
proveedor de gas.
NOTA: ESTE APARATO DEBE SER INSTALADO SOLO Y EXCLUSIVAMENTE POR UN TÉCNICO
CUALIFICADO. LOS PROCEDIMIENTOS TÉCNICOS DEBEN SER REALIZADOS POR UN TÉCNICO
AUTORIZADO.
INSTRUCCIONES PARA EL USUARIO: estas instrucciones contienen consejos para el usuario, una
descripción de los mandos y de los procedimientos correctos para limpiar y mantener el aparato.
35
Instrucciones importantes de seguridad
1. INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
LEER Y GUARDAR ESTAS INSTRUCCIONES – Su seguridad y la seguridad de los demás son muy
importantes.
Hemos proporcionado muchos mensajes de seguridad importantes en este manual y en el aparato.
Leer todas las instrucciones antes de usar el aparato y respetar siempre todos los avisos de seguridad.
RECONOCER LOS AVISOS DE SEGURIDAD
Este es un símbolo de alerta de seguridad. Este símbolo le avisa sobre los posibles riesgos que
pueden causar lesiones o incluso la muerte.
ENTENDER LAS PALABRAS DE AVISO
Una palabra de aviso – PELIGRO, ADVERTENCIA o ATENCIÓN – acompaña siempre el símbolo de
alerta de seguridad. PELIGRO indica los riesgos más graves. Indica un peligro de muerte o de lesiones
graves si no se siguen las instrucciones de inmediato. ADVERTENCIA indica un peligro de muerte o de
lesiones graves si no se siguen las instrucciones. ATENCIÓN indica una situación potencialmente
peligrosa que, de no evitarse, puede provocar lesiones moderadas.
Los avisos de seguridad le explican en qué consiste el peligro, lo que usted puede hacer para evitar el
riesgo de lesiones, y lo que puede suceder si no se siguen las instrucciones.
IMPORTANTE: La instalación, la conexión al gas y la puesta a tierra deben realizarse conforme a las
normativas de aplicación. Respetar los códigos y las normativas vigentes.
ADVERTENCIA: Para su seguridad, las instrucciones recogidas en este manual deben
respetarse para minimizar el riesgo de incendios o explosiones y para evitar daños a la
propiedad, lesiones personales o la muerte.
-Este aparato ha sido diseñado exclusivamente para uso doméstico.
-Usar el aparato únicamente para los fines para los que ha sido concebido. El
fabricante declina toda responsabilidad por daños causados por un uso
indebido de esta estufa.
-Este aparato cumple con las directivas de seguridad vigentes. Un uso
ADVERTENCIA
NOTA: Esta estufa ha sido realizada para ser usada con gas natural. Para convertir el gas natural a gas
LP (propano), consultar las instrucciones en el kit de conversión de gas entre los documentos que se le
han entregado.
indebido de esta estufa puede provocar lesiones personales y daños
materiales.
-Leer todas las instrucciones antes de instalar o usar la estufa por primera
vez.
-Guardar este manual de instrucciones en un lugar seguro y entregarlo a los
usuarios posteriores.
36
Se debe contar con una conexión adecuada al suministro de gas. Ver “Requisitos para el suministro de
gas".
En el Estado de Massachusetts se aplican las siguientes instrucciones de instalación:
-Las operaciones de instalación y reparación deben ser realizadas por un constructor, plomero o
instalador de tuberías de gas cualificado o autorizado por el Estado de Massachusetts.
-Si se usa una válvula de bolas, debe ser del tipo en T.
-Si se usa un conector flexible de gas, no debe exceder los 3 pies.
Instrucciones importantes de seguridad
PELIGRO DE VUELCO
-Tanto un niño como un adulto podrían volcar la estufa, lo que causaría
su muerte.
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
-Asegurarse de que el dispositivo antivuelco haya sido instalado y fijado
correctamente. Las abrazaderas de pared deberían fijar los lados de la
estufa (sistema primario) o, en el caso de abrazaderas de suelo, la parte
trasera de la estufa al suelo.
-Asegurarse de que el dispositivo antivuelco haya sido enganchado
nuevamente luego de desplazar la estufa. Las abrazaderas de pared
deberían fijar los lados de la estufa (sistema primario) o, en el caso de
abrazaderas de suelo, la parte trasera de la estufa al suelo.
-No hacer funcionar la estufa sin el dispositivo antivuelco en la posición
correcta.
-Si no se siguen esas instrucciones, podría producirse la muerte o
quemaduras graves en niños y adultos.
SISTEMA DE FIJACIÓN PRIMARIO:
Comprobar visualmente que las abrazaderas de pared se hayan introducido en
los ganchos laterales correspondientes (en ambos lados).
NOTA: Esta estufa NO debe ser instalada en casas (rodantes) prefabricadas o en remolques
recreacionales.
NO instalar esta estufa al aire libre.
Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, lesiones personales
ADVERTENCIA
-Leer todas las instrucciones
-El correcto montaje es su responsabilidad. Solicitar el servicio de un técnico cualificado para instalar
y poner a tierra el aparato conforme a estas instrucciones de instalación y montaje.
-Es responsabilidad del instalador respetar las holguras de instalación especificadas en la placa de
identificación que indica el modelo y número de serie. Dicha placa se encuentra ubicada en la
estructura de la puerta del horno y no debe retirarse por ningún motivo.
ATENCIÓN: Para eliminar el riesgo de quemaduras o incendios cuando se intenta alcanzar algún
objeto sobre los quemadores calientes, no guardar objetos en armarios directamente por encima del
plano de cocción.
o daños al instalar la estufa, es necesario observar algunas precauciones
de seguridad básicas, incluyendo las siguientes:
37
Instrucciones importantes de seguridad
-LA PUESTA A TIERRA ES OBLIGATORIA: Véase la sección “Requisitos eléctricos”. Es
responsabilidad del usuario:
1 Ponerse en contacto con un electricista cualificado para la instalación del aparato.
2 Asegurarse de que el sistema eléctrico sea adecuado y cumpla con el Código de Electricidad de
los Estados Unidos ANSI/NFPA 70 – Última edición, o con el Código de Electricidad de Canadá,
C22.11 – 1 y C22.2 No. 01982 (o la última edición), y todos los códigos locales y normativas
vigentes. IMPORTANTE: Respetar los códigos y las normativas vigentes.
-Antes de conectar el cordón eléctrico en la toma, asegurarse de que todos los mandos del aparato
estén en la posición OFF.
-No alterar por ningún motivo la configuración del aparato. Por ejemplo, no quitar los pies de
regulación, los paneles, el cableado o las abrazaderas/tornillos antivuelco.
ATENCIÓN: Esta unidad ha sido diseñada como aparato de cocción. Por motivos de seguridad, no
usarla por ningún motivo como calentador de ambientes.
-No obstruir las aberturas de salida del calor.
-Realizar una prueba con el aparato inmediatamente después del montaje, siguiendo las
instrucciones contenidas en este manual. Si el aparato no funciona correctamente, desconectar el
suministro eléctrico y ponerse en contacto con el centro de asistencia técnica. NO intentar repararpor sí mismo el aparato.
-Todas las operaciones de reparación y mantenimiento deben ser llevadas a cabo exclusivamente
por instaladores o técnicos de mantenimiento cualificados.
-No dejar los materiales de embalaje abandonados en el ambiente doméstico. Clasificar los
diferentes materiales de desecho y llevarlos al centro de recolección de desechos especiales más
cercano.
-Este aparato ha sido diseñado exclusivamente para uso doméstico.
-Usar el aparato únicamente para los fines para los que ha sido concebido. El
fabricante declina toda responsabilidad por daños causados por un uso
indebido de esta estufa.
ADVERTENCIA
-Este aparato cumple con las directivas de seguridad vigentes. Un uso
indebido de esta estufa puede provocar lesiones personales y daños
materiales.
-Leer todas las instrucciones antes de instalar o usar la estufa por primera vez.
-Guardar este manual de instrucciones en un lugar seguro y entregarlo a los
usuarios posteriores.
GUARDAR ESTAS INSTRUCCIONES
38
Instrucciones para el instalador
2. REQUISITOS DE DIMENSIONES
DISTANCIA
MODELO
C24GGXU
C36GGXU
1 mínimo cuando el fondo del armario de madera o metal está protegido por no menos de ¼ “ (0,64
cm) de madera resistente al fuego cubierta por una lámina metálica de MSG (calibre estándar del
fabricante) de número 28, mínimo, 0,015” (0,4 mm) de acero inoxidable, 0,024” (0,6 mm) de aluminio
o 0,020” (0,5 mm) de cobre. Una distancia mínima de 35” (889 mm) entre la superficie de cocción y
la base de un armario de madera o metal sin protección.
2 profundidad máxima de los armarios superiores;
3 ancho de abertura mín. del armario;
4 distancia entre el armario superior y la encimera;
5 distancia mínima entre los lados de la estufa y la pared lateral u otros materiales combustibles;
NOTA: Instalar con una distancia equivalente a cero en los lados y en la parte trasera.
AB
612 mm
24”
912 mm
3515/16”
636 mm
25”
636 mm
25”
(5)
C
216 mm
81/2”
216 mm
81/2”
(3)
G
612 mm
24”
912 mm
3515/16”
(4)
I
457 mm
18”
457 mm
18”
(1)
L
610 mm
24”
610 mm
24”
(2)
M
330 mm
13”
330 mm
13”
N
150 mm
515/16”
150 mm
515/16”
Toma a tierra
Colocar a una distancia de no más de 117/8”
(300mm)desdelaesquinatrasera
izquierda de la estufa.
Línea de suministro de gas
Colocar a una distancia de no más de 117/8”
(300 mm) de la esquina trasera derecha de
la estufa.
39
Instrucciones para el instalador
2.1Dimensiones del producto
Dimensiones totales: ubicación de los puntos de conexión eléctrica.
A
B
C
D
A
B
C
D
60 mm - 23/8”
698 mm - 277/16“
753 mm - 295/8“
155 mm - 61/8”
157 mm - 63/16”
212 mm - 83/8”
55 mm - 21/8”
698 mm - 277/16“
753 mm - 295/8“
155 mm - 61/8”
157 mm - 63/16”
212 mm - 83/8”
40
Revisar el lugar en el que se instalará la estufa. La estufa debe colocarse en la cocina para un uso
adecuado.
NOTA: Respetar los códigos y las normativas vigentes.
Es necesario sellar todas las aberturas presentes en la pared o en el suelo del lugar en el que se
instalará la estufa.
Algunos armarios y materiales de construcción no han sido diseñados para resistir el calor que produce
el horno durante la cocción. Verificar con el constructor o distribuidor de armarios para asegurarse de
que los materiales que se usen no se destiñan, deslaminen o sufran otros daños.
Se deben respetar las dimensiones indicadas de abertura de los armarios. Las dimensiones indicadas
corresponden a las distancias mínimas requeridas.
Si se instala la estufa debajo de armarios que no respetan las distancias mínimas requeridas, será
necesario instalar una campana extractora sobre la superficie de cocción para evitar riesgos de
quemaduras.
No deberá utilizarse una cortina de aire o una campana extractora superior, que opera soplando una
corriente de aire hacia la estufa, junto con una estufa de gas, a menos que ambas hayan sido diseñadas
y probadas de acuerdo con el código ANSI Z21.1, y aprobadas por un laboratorio de pruebas
independiente para ser utilizadas en forma conjunta. Esta clase de sistema de ventilación podría causar
problemas de encendido y combustión con el aparato de cocción de gas, y podría provocar lesiones o
funcionamiento involuntario.
Instrucciones para el instalador
3. DESEMBALAJE, DESPLAZAMIENTO Y UBICACIÓN DE LA ESTUFA
ATENCIÓN: Esta unidad ha sido diseñada como aparato de cocción. Por motivos de seguridad, no
usarla por ningún motivo como calentador de ambientes.
-Para facilitar el desplazamiento se recomienda quitar las rejillas, la plancha, las cabezas y las tapas
de los quemadores, el panel de protección frontal y las rejillas del horno. De esta manera se reducirá
el peso para las operaciones de desplazamiento.
-Quitar el cartón y el material de embalaje exterior y separarlo del resto de la unidad.
-Quitar las abrazaderas de montaje en forma de "L" de la estufa.
-Debido al peso, se recomienda usar una plataforma rodante/montacargas con ruedas blandas con
suela de goma, para desplazar esta unidad. El peso debe estar distribuido uniformemente sobre
toda la base.
-Se recomienda proteger el suelo sobre el cual se pondrá la estufa (con madera, tiras de tela,
tapetes, paneles, etc.) antes de arrastrar la unidad a su posición.
-Es necesario instalar el dispositivo antivuelco y realizar las conexiones eléctricas y de gas
antes de ubicar la estufa en su posición definitiva.
-Asegurarse de que las tapas de los quemadores queden perfectamente posicionadas en las bases
de los mismos en el plano de cocción.
-Las patas deben montarse cuando el aparato se encuentra cerca del lugar definitivo de instalación,
ya que no son seguras para desplazamientos largos. Mantener la unidad levantada para poder
enroscar las patas en sus respectivos acoplamientos, y luego bajarla suavemente para evitar que
las patas y las herramientas de montaje se deformen. En lugar de inclinar la unidad, se recomienda
utilizar un palé o un gato de elevación para realizar la maniobra.
-Para que pueda funcionar correctamente, la estufa debe estar
nivelada. La estufa se nivela ajustando las cuatro patas a fin de
asegurar que quede en un plano perfectamente horizontal. Para
lograrlo, enroscar o desenroscar la segunda parte de las patas.
El rango de ajuste del tornillo es de 35 mm.
NOTA: el aparato debe usarse únicamente con las patas específicas suministradas por el fabricante.
41
Instrucciones para el instalador
4. FIJACIÓN A LA PARED Y DISPOSITIVO ANTIVUELCO
PELIGRO DE VUELCO
-Tanto un niño como un adulto podrían volcar la estufa, lo que causaría
su muerte.
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
-Asegurarse de que el dispositivo antivuelco haya sido instalado y fijado
correctamente. Las abrazaderas de pared deberían fijar los lados de la
estufa (sistema primario) o, en el caso de abrazaderas de suelo, la parte
trasera de la estufa al suelo.
-Asegurarse de que el dispositivo antivuelco haya sido enganchado
nuevamente luego de desplazar la estufa. Las abrazaderas de pared
deberían fijar los lados de la estufa (sistema primario) o, en el caso de
abrazaderas de suelo, la parte trasera de la estufa al suelo.
-No hacer funcionar la estufa sin el dispositivo antivuelco en la posición
correcta.
-Si no se siguen esas instrucciones, podría producirse la muerte o
quemaduras graves en niños y adultos.
SISTEMA DE FIJACIÓN PRIMARIO:
Comprobar visualmente que las abrazaderas de pared se hayan introducido en
los ganchos laterales correspondientes (en ambos lados).
RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA
ADVERTENCIA
ATENCIÓN: DAÑOS A LA PROPIEDAD
-Ponerse en contacto con un instalador o constructor cualificado para determinar el método
adecuado para taladrar agujeros en la pared o en el suelo (baldosas cerámicas, madera, etc.).
-No respetar estas instrucciones puede ocasionar daños a las paredes o al revestimiento del suelo.
-Actuar con extrema precaución al taladrar agujeros en la pared o en el suelo.
Podría haber cables eléctricos empotrados en la pared o debajo del suelo.
-Localizar los circuitos eléctricos que podrían verse afectados por la
instalación del dispositivo antivuelco y cortarles el suministro de corriente.
-No respetar estas instrucciones puede ocasionar descargas eléctricas u otras
lesiones personales.
42
Instrucciones para el instalador
4.1Instrucciones para la fijación a la pared (sistema primario)
Las abrazaderas antivuelco deben fijarse a la pared trasera como se ilustra.
Las distancias para la ubicación de las abrazaderas desde el suelo se
determinan después de ajustar las patas de la estufa a la altura de
instalación adecuada indicada en las instrucciones de montaje, y tras haber
nivelado la estufa.
1 Nivelar la estufa con las patas de nivelación regulables.
2 Desde el suelo, medir la distancia a la muesca de la abrazadera. Esta muesca corresponde a la línea
central de los orificios para los tornillos que se usarán para fijar las abrazaderas a la pared.
C24GGXU (23
3 Fijar las dos abrazaderas antivuelco a la pared usando un dispositivo de sujeción apropiado (por
ejemplo, tornillos adecuados para el tipo de pared). Respetar las distancias indicadas en las
figuras usando las dimensiones del aparato como guía. (Tipo de tornillo recomendado1/4”).
C24GGXU (23
15
/16” - 608 mm)C36GGXU (353/4” - 908 mm)
15
/16” - 608 mm)C36GGXU (353/4” - 908 mm)
43
Instrucciones para el instalador
C24GGXU (23
15
/16” - 608 mm)C36GGXU (353/4” - 908 mm)
(Vista frontal)(Vista frontal)
4 Posicionar la estufa correctamente de manera que los dos tornillos coincidan perfectamente con
las abrazaderas antivuelco de la estufa.
44
Instrucciones para el instalador
4.2Instrucciones para la fijación al suelo (sistema secundario)
1 Montar la abrazadera de fijación como se ilustra en la figura. Unir las dos
partes sin apretar demasiado, ya que será necesario realizar otros ajustes.
2 El ataque de la abrazadera debería introducirse en una de las ranuras
centrales en la parte posterior.
3 Tras haber colocado y nivelado el aparato, deberá mover la abrazadera cerca
de la parte posterior del aparato y fijarla al suelo.
45
Instrucciones para el instalador
4 Haga descender el enganche de la abrazadera hasta introducirlo en la
ranura del aparato y apriete las tuercas colocadas anteriormente. El
dispositivo antivuelco solo funcionará correctamente si el enganche de la
abrazadera se encuentra fijado en el aparato.
46
Instrucciones para el instalador
5. REQUISITOS ELÉCTRICOS
ADVERTENCIA
INSTRUCCIONES PARA LA PUESTA A TIERRA
RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA
-Enchufar el aparato a una salida de 3 dientes conectada a tierra.
-No cortar ni quitar el diente de tierra.
ADVERTENCIA
-No usar adaptadores.
-No usar cables alargadores.
-Si no se tiene la seguridad de que la estufa está conectada a tierra
correctamente, pedir a un electricista cualificado que lo compruebe.
NO RESPETAR ESTAS INSTRUCCIONES PUEDE OCASIONAR LA MUERTE,
INCENDIOS O DESCARGAS ELÉCTRICAS.
Verificar que el voltaje de alimentación corresponda a las especificaciones indicadas en la placa de
identificación que se encuentra en la parte trasera del aparato.
Dicha placa de identificación no debe quitarse por ningún motivo.
-Si los códigos lo permiten y se utiliza un cable a tierra diferente, se recomienda que un electricista
cualificado determine si la ruta a tierra es adecuada.
-Si no se tiene la seguridad de que la estufa está conectada a tierra correctamente, pedir a un
electricista cualificado que lo compruebe. No efectuar la puesta a tierra conectando a una tubería de
gas.
-Se requiere una fuente de energía eléctrica con fusibles de 120 V, 60 Hz., CA solamente y 15 A. Se
recomienda un fusible de tiempo retardado o un cortacircuitos. Se recomienda usar un circuito
separado sólo para este aparato.
5.0.1 Método de conexión a tierra recomendado
Parasuseguridadpersonal,estaestufadebeconectarse
apropiadamente a tierra. Esta estufa cuenta con un enchufe de
puesta a tierra de tres dientes. Para minimizar posibles riesgos de
descarga, el cable debe enchufarse a un conector de puesta a tierra
de 3 dientes, conectado a tierra de acuerdo con el Código Eléctrico
Nacional ANSI/NFPA 70 (última edición*) o el Código Eléctrico
Canadiense (CSA)** y códigos y ordenanzas locales. Si no hay
disponible un conector, es responsabilidad y obligación personal del
cliente hacer que un electricista cualificado realice una salida de tres
dientes bien polarizada y conectada a tierra.
Es posible obtener copias de las normativas arriba mencionadas contactando:
* National Fire Protection Association, 1 Batterymarch Park, Quincy, Massachusetts 02169-7471
** CSA International, 8501 East Pleasant Valley Road Cleveland, OH 44131-5575
47
Instrucciones para el instalador
6. REQUISITOS PARA EL SUMINISTRO DE GAS
RIESGO DE EXPLOSIÓN
-Usar una línea de suministro de gas nueva aprobada por AGA o CSA.
-Instalar una válvula de cierre.
1)
2)
ADVERTENCIA
NOTA:
- Respetar los códigos y las normativas vigentes.
- La estufa debe conectarse a un suministro de gas estándar.
La instalación debe realizarse en conformidad con los códigos y normativas locales vigentes. A falta de
códigos locales, la instalación debe ajustarse a las Normas Nacionales Americanas, al Código Nacional
de Gas Combustible ANSI Z223.1 – última edición** o CAN/CGA B149.1 o 2**.
Si los códigos locales lo permiten, se recomienda usar un conductor flexible y metálico con el nuevo
diseño con certificación AGA o CSA, de 4-5 pies (1,2-1,5 m) de largo, 1/2" o 3/4" de diámetro interno
NPT (roscas de tubería nacional estadounidense) para conectar esta estufa a la línea de suministro de
gas.
Prestar atención a fin de no doblar o dañar el conector flexible al mover la estufa. El regulador de
presión tiene roscas hembra de 3/8". Los racores necesarios se determinan de acuerdo a las
dimensiones de la línea del suministro de gas, al conector metálico flexibleyalaválvula de cierre.
-Apretar firmemente todas las conexiones de gas.
-Si se cuenta con una conexión a un suministro de gas LP, solicitar a un
técnico cualificado que compruebe que la presión de gas no sea de más
de 14" c.d.a.
-Un técnico cualificado puede ser personal de servicio del sistema de
calefacción con licencia, personal autorizado de la compañía de gas y
personal autorizado para el servicio técnico.
-No hacerlo puede ocasionar la muerte, explosiones o incendios.
48
3)
Conexión del gas
Conecte el adaptador C (ISO 228/1 - ½ NPT) a la entrada de
gas del aparato A interponiendo la junta B suministrada.
Aplique un sellador adecuado (como cinta de Teflon) entre el
regulador de presión D y el adaptador C.
Conecte el regulador de presión D al adaptador C recién
montado (la flecha impresa en la parte posterior del regulador
debe estar orientada hacia la entrada de gas del aparato).
Aplique un sellador adecuado (como cinta de Teflon) entre el
regulador de presión D y el adaptador E (½ NPT – ½ NPT) (no
suministrado).
Conecte el adaptador E al regulador de presión D.
ADVERTENCIA: El par de apriete del adaptador (C / E) no debe ser de más de 36 ozf - 10 Nm.
4)
5)
Instrucciones para el instalador
Prueba del aparato
Siga el procedimiento a continuación para comprobar la presencia de pérdidas en el aparato:
Utilice un cepillo y detergente líquido para comprobar si las conexiones de gas tienen fugas. La
presencia de burbujas cerca de las conexiones indica la presencia de escapes. En caso de escape,
cierre los mandos de la válvula del gas y repare las conexiones. Controle entonces nuevamente las
conexiones. Elimine todos los rastros del producto limpiador de la estufa. Vuelva a montar los
componentes en el quemador y gire los botones de las válvulas del grifo del gas.
NUNCA COMPRUEBE SI HAY ESCAPES DE GAS USANDO FÓSFOROS U OTRO TIPO DE
LLAMAS.
Válvula de cierre
La línea del suministro debe contar con una válvula de cierre
aprobada.
Dicha válvula debe estar ubicada en el mismo ambiente en el
que se encuentra la estufa/cocina, en un lugar donde se pueda
abrir y cerrar fácilmente.
No bloquee el acceso a la válvula de cierre. La válvula es
necesaria para suministrar o cortar el gas al aparato
6)
7)
Presión de suministro
Lapresióndesuministro
anterior al regulador debe ser
1” (2.5 cm) c.d.a. mayor que la
presiónestablecidapara
controlarelregulador.La
presióndesuministroal
reguladorparael
funcionamientoyla
comprobación del ajuste del
regulador, debeserdela
siguiente manera:
Gas Metano: Ajuste la presión
a4”c.d.a.Presiónde
suministro de 5” - 10 1/2” c.d.a.
máximo
Gas licuado: Ajuste la presión
a11”c.d.a.Presiónde
suministro12”-13”c.d.a.
máximo.
Comprobación de la presión de la línea: Llevar a cabo pruebas por encima de 112 PSI (3,5 kPa), con
presión de columna de agua de 14” (35,6 cm) (medidor).
La estufa y su válvula de cierre individual deben ser desconectadas del sistema de tuberías de
suministro de gas durante las pruebas de presión del sistema cuando estas exceden 1/2 psig (3,5 kPa).
Pruebas por debajo de 112 PSI (3,5 kPa), con presión de columna de agua de 14” (35,6 cm) (medidor)
o menos.
NOTA: La estufa debe aislarse del sistema de tuberías de suministro de gas, cerrando la respectiva
válvula de cierre manual durante la prueba de presión del sistema de tuberías de suministro de gas.
49
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.