Smeg BQ91T-1, KITG20BQ1, BQ61T-1 User Manual [es]

Instrucciones para el instalador
INSTRUCCIONES DE LA TRANSFORMACIÓN
ESTE MANUAL CONSTITUYE PARTE INTEGRANTE DEL APARATO. CONSECUENTEMENTE SE DEBE CONSERVAR EN BUEN ESTADO Y TENERLO AL ALCANCE DE LA MANO DURANTE TODO EL CICLO DE VIDA DELPRODUCTO. LA INSTALACIÓN TENDRÁ QUE SER LLEVADA A CABO
Este kit vendido por separado ha sido diseñado especialmente para la transformación de la alimentación de barbacoa de gas GPL a gas METANO. Dentro se incluyen todos los componentes e instrucciones necesarios para realizar la modificación. El aparato viene programado de fábrica para el funcionamiento con gas GPL; para la transformación (mediante el siguiente kit) es necesario sustituir los inyectores en todos los quemadores, ajustar el aire primario de los quemadores de la barbacoa y ajustar la llama al mínimo con las llaves de gas. Cuando finalice estas operaciones, sustituya la etiqueta “regulated for gas” colocada en la parte posterior de la barbacoa por la proporcionada en el kit.
La instalación debe ser realizada por un técnico especializado.
ATENC IÓN : Conserva los inyectores montados de serie en el producto y la etiqueta “regulación gas”. En el futuro tal vez sea necesario la reconversión del gas METANO a gas GPL.
El el caso de una reconversión a gas GPL el procedimiento de conversión es idéntico al descrito a continuación referente al gas METANO.
CONTENIDO DEL KIT
A continuación se indica el contenido del kit de transformación de gas metano.
• INYECTORES PARA GAS METANO.
• JUNTA.
• ETIQUETA “REGULACIÓN GAS”
38
(A APLICAR TRAS LA TRANSFORMACIÓN).
Instrucciones para el instalador
CONEXIÓN A LA RED DE GAS
El producto se conecta a la red de gas metano mediante un tubo de goma o flexible de acero según las normas en vigor. Enrosque el conector (A) interponiendo la junta (B) al conector de entrada de la barbacoa (C); consulte el diseño de al lado. En función del diámetro del tubo, fije el manguito (F) al conector (A) fijado anteriormente. Coloque el tubo (E) sobre el conector (A) o (F) y asegúrelo al conector utilizando una abrazadera (D).
Comprobar que se cumplan las siguientes condiciones:
• que el tubo esté fijado al portagoma con abrazaderas de seguridad.
• pueda inspeccionarse en toda la longitud del tubo (máx. 1,5 m.).
• que en ningún punto de su recorrido el tubo esté en contacto con paredes calientes (máx. 50°C).
• no esté sujeto a ninguna fuerza de tracción o tensión ni presente curvas estrechas o estrangulamientos.
• no esté en contacto con objetos o aristas cortantes.
• si el tubo no se presenta perfectamente hermético y es causa de dispersión de gas en el ambiente, no intentar repararlo; sustituirlo por un tubo nuevo.
• verificar que no se haya alcanzado la fecha de caducidad.
Si el producto ha sido instalado en el carro (opcional), bloquee las ruedas. Las posibles fuerzas de tracción o tensión del tubo podrían comprometer la seguridad del producto.
39
Instrucciones para el instalador
TABLAS CARACTERÍSTICAS DE LOS QUEMADORES, INYECTORES Y CONSUMOS DE GAS
BQ61T - BQ6130T - BQ91T
Caudal
Quema-
dores
Izquierda 4.5 cerrado 100 Central
(BQ91T)
Derecho 4.5 cerrado 100 Grill
radiante Grill
radiante
(BQ91T)
Rápido
(BQ6130T)
Auxiliar
(BQ6130T)
térmico
nominal
(kW)
nº giros by-pass
4.5 cerrado 100
3.8 1 + 1/4 95
4.5 1 + 1/4 105
3.0 cerrado 85
1.05 cerrado 50
En la columna n° giros por by-pass porcerrado se entiente completamente atornillado.
Gas líquido – G30/G31 30/37 mbares
Diámetro
inyector
1/100 mm
By-pass
1/100 mm
85 85 85
Reg.
Reg.
45
30
Caudal
reducido
(W)
2200
2200
2200
2500
2700
800
400
Caudal
g/h G30
327 321 327 321 327 321
276 271
327 321
218 214
76 75
Caudal
g/h G31
Caudal
Quemadores
Izquierda 4.5 360° + 90° 150 2200 Central (BQ91T) 4.5 360° + 90° 150 2200 Derecho 4.5 360° + 90° 150 2200 Grill radiante 3.8 360° + 360° 145 2500 Grill radiante (BQ91T) 4.5 720° + 180° 155 2700 Rápido (BQ6130 - S) 3.0 180° 108 800 Auxiliar (BQ6130 - S) 1.05 180° 72 400
40
térmico
nominal
(kW)
nº giros by-pass
Gas metano – G20 20 mbar
Diámetro
inyector
1/100 mm
Caudal
reducido
(W)
Instrucciones para el instalador
BQ61 - BQ6130 - BQ91 - BQ61S - BQ6130S - BQ91S
Caudal
Quema-
dores
Izquierda 3.0 cerrado 80 Izquierdo
central
(BQ91S - BQ91)
Central 3.0 cerrado 80 Derecho
central
(BQ91S - BQ91)
Derecho 3.0 cerrado 80 Rápido
(BQ6130 - S)
Auxiliar
(BQ6130 - S)
térmico
nominal
(kW)
nº giros by-pass
3.0 cerrado 80
3.0 cerrado 80
3.0 cerrado 85
1.05 cerrado 50
En la columna n° giros por by-pass porcerrado se entiente completamente atornillado.
Gas líquido – G30/G31 30/37 mbares
Diámetro
inyector
1/100
mm
By-pass
1/100
mm
75
75
75
75
75 45
30
Caudal
reducido
(W)
1800
1800
1800
1800
1800
800
400
Caudal
g/h G30
Caudal
g/h G31
218 214
218 214
218 214
218 214
218 214 218 214
76 75
Caudal
Quemadores
Izquierda 3.0 315° 123 1800 Izquierdo central
(BQ91S - BQ91)
Central 3.0 315° 123 1800 Derecho central (BQ91S -
BQ91)
Derecho 3.0 315° 123 1800 Rápido (BQ6130 - S) 3.0 180° 115 800 Auxiliar (BQ6130 - S) 1.05 180° 72 400
térmico
nominal
(kW)
rotación
by-pass
3.0 315° 123 1800
3.0 315° 123 1800
Gas metano – G20 20 mbar
Diámetro
inyector
1/100 mm
Caudal
reducido
(W)
41
Instrucciones para el instalador
SUSTITUCIÓN DE LOS INYECTORES
SUSTITUCIÓN DE LOS INYECTORES DEL QUEMADOR
1 Retirar las rejillas y las placas refractarias (si
están presentes) colocadas dentro del compartimiento de la barbacoa.
2 Desenroscar los tornillos (para cada quemador)
colocados sobre el travesero posterior.
3 Extraer los quemadores del compartimiento de la
barbacoa.
4 Utilizar una llave de tubo de 7 mm para desenroscar
los inyectores colocados en las llaves (Sustituir los inyectores según la tabla indicada más arriba).

5 Realizar el ajuste del aire (ver ajuste de aire primario). 6 Vuelva a colocar correctamente los quemadores y

enrosque los tornillos de fijación.
SUSTITUCIÓN DE LOS INYECTORES DEL GRILL RADIANTE
(SOLO EN LOS MODELOS BQ61T - BQ6130T - BQ91T)
1 Retire la parte posterior de la barbacoa
desenroscando los tornillos de sujección.

2 Con una llave de 7 mm, desenrosque el inyector (1). 3 Sustituya los inyectores según la tabla de arriba.

Para facilitar las operaciones de introducción del inyector, puede desenroscarse la tuerca (2).
4 Volver a enroscar la tuerca (2) prestando mucha
atención.
5 Volver a colocar la parte posterior atornillándola
con los tornillos de fijación.
SUSTITUCIÓN RÁPIDA DE INYECTORES DE QUEMADOR - AUXILIAR
(
SOLO EN LOS MODELOS BQ6130T - BQ6130S - BQ6130)
1 Retire las rejillas, los casquetes y las coronas
quemador.
2 Con una llave de tubo de 7 mm, desenrosque el
inyector del quemador.

3 Sustituya los inyectores según la tabla de arriba. 4 Vuelva a colocar correctamente los quemadores, los

casquetes y las coronas quemador en sus lugares.
1 2
42
Instrucciones para el instalador
AJUSTE DEL AIRE PRIMARIO
Realice las siguientes operaciones para cada quemador presente en el compartimiento de la barbacoa.
AJUSTE DEL AIRE PRIMARIO CON QUEMADORES DE “LLAMA ÚNICA PARALELA”
1 Suelte el tornillo de ajuste A del manguito de
ajuste de aire.
2 Gire el manguito de registro B a la posición
correspondiente al tipo de gas a utilizar según la tabla de abajo.
3 Enrosque el tornillo de ajuste asegurándose que
la distancia X es correcta (Consulte la tabla de abajo).
AJUSTE DEL AIRE PRIMARIO CON QUEMADORES DE “LLAMA DOBLE PARALELA”
1 Suelte el tornillo de ajuste A del manguito de
ajuste de aire.
2 Extraiga o introduzca el manguito de registro B a
la posición correspondiente al tipo de gas a utilizar según la tabla de abajo.
3 Enrosque el tornillo de ajuste asegurándose que la
distancia X es correcta (Consulte la tabla de abajo).
X
A
B
METANO (N)
Quemador de
llama única
paralela
X= 1.5 mm 4 mm 4 mm 8 mm
G30/G31 (GPL)
Quemador de
llama única
paralela
METANO (N)
Quemador de
llama doble
paralela
G30/G31 (GPL)
Quemador de
llama doble
paralela
43
Instrucciones para el instalador
AJUSTE MÍNIMO DEL QUEMADOR
CONVERSIÓN DE GAS GPL A GAS METANO
Realice las siguientes operaciones en todas las llaves de gas.

1 Extraiga el mando. 2 Asegúrese de que el by-pass de dentro está

completamente atornillado. Con un destornillador, actúe dentro de la varilla o por el lado (Ver diseño al lado).
3 Gire el by-pass de acuerdo con la tabla
CARACTERÍSTICAS DE LOS QUEMADORES, INYECTORES Y CONSUMOS DE GAS (consulte
la página 39).
4 Una vez realizados los ajustes, introduzca el
mando y encienda el quemador correspondiente
llevándolo a la posición mínima . La llama al mínimo debe ser regular.
5 Compruebe la estabilidad de la llama llevando
rápidamente el mando de la posición máxima a la mínima. La llama no deberá apagarse.
6 Si la llama mínima no es regular, desmonte el
mando y actúe sobre el by-pass con pequeñas rotaciones horarios o antihorarias, comprobando de nuevo la estabilidad de la llama. En caso contrario, la operación de ajuste del mínimo es correcta.
CONVERSIÓN DE GAS METANO A GAS GPS
Realice las siguientes operaciones en todas las llaves de gas.

1 Extraiga el mando. 2 Gire el by-pass de dentro atornillándolo

completamente. Con un destornillador, actúe dentro de la varilla o por el lado (Ver diseño al lado).
3 En el caso de la llave de grill tras haber atornillado
completamente el by-pass desatorníllelo 360º + 90º.
44
Loading...