Smeg BQ91T, BQ91TDE, BQ61T, BQ61TDE User Manual [es]

Sumario
1. RECOMENDACIONES PARA EL USO ............................................................................................................ 115
2. ADVERTENCIAS RELATIVAS AL DESGUACE / NUESTRA DEFENSA DEL AMBIENTE............................ 116
3. ADVERTENCIAS SOBRE SEGURIDAD .......................................................................................................... 117
4. USO AL QUE ESTÁ DESTINADO EL APARATO............................................................................................ 119
4.1 Ejemplos de uso al aire libre............................................................................................................................................119
5. CONOZCA SU APARATO ................................................................................................................................ 120
6. ANTES DE LA INSTALACIÓN.......................................................................................................................... 121
7. INSTALACIÓN................................................................................................................................................... 121
7.1 Instalación sobre los pies ................................................................................................................................................121
7.2 Instalación encajada........................................................................................................................................................122
7.4 Tablas de características de quemadores, inyectores y consumos de gas .....................................................................124
7.5 Controlar posibles pérdidas de gas .................................................................................................................................124
8. EL PANEL DE MANDOS .................................................................................................................................. 125
9. USO DE LA BARBACOA.................................................................................................................................. 127
9.1 Colocación y sustitución de la pila...................................................................................................................................127
9.2 Montaje y uso del motor del asador.................................................................................................................................127
9.3 Montaje de las parrillas placas ........................................................................................................................................128
9.4 Encendido........................................................................................................................................................................129
9.5 Uso del cajón SMOKER ..................................................................................................................................................129
10. ACCESORIOS SUMINISTRADOS ADJUNTOS ............................................................................................. 130
9.6 Diámetro de los recipientes .............................................................................................................................................130
11. CONSEJOS PARA LA COCCIÓN .................................................................................................................. 131
11.1 Carne.............................................................................................................................................................................131
11.2 Verduras.........................................................................................................................................................................131
11.3 Tabla de cocción............................................................................................................................................................132
12. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO...................................................................................................................... 134
12.1 Limpieza de las partes externas (acero inox) ................................................................................................................134
12.2 Limpieza de los componentes internos de la encimera.................................................................................................134
12.3 Limpieza de las bandejas graseras ...............................................................................................................................135
12.4 Limpieza del cristal de la tapa .......................................................................................................................................135
114
INSTRUCCIONES PARA EL USUARIO: Incluyen los consejos para el uso, además de la descripción de los mandos y las correctas operaciones de limpieza y mantenimiento del aparato
INSTRUCCIONES PARA EL INSTALADOR: Están destinadas al técnico calificado que debe efectuar la instalación, la puesta en servicio y la prueba de funcionamiento del aparato.
Recomendaciones para el uso

1. RECOMENDACIONES PARA EL USO

ESTE MANUAL ES PARTE INTEGRANTE DEL APARATO Y DEBE CONSERVARSE ÍNTEGRO Y AL ALCANCE DE LA MANO DURANTE TODO EL CICLO DE VIDA DEL MISMO. ACONSEJAMOS EFECTUAR UNA LECTURA ATENTA DE ESTE MANUAL Y DE TODAS LAS INDICACIONES QUE EL MISMO CONTIENE ANTES DE UTILIZAR EL PRODUCTO. LA
INSTALACIÓN DEBERÁ SER EFECTUADA POR PERSONAL CALIFICADO Y EN CONFORMIDAD CON LO ESTABLECIDO POR LAS NORMAS VIGENTES. ESTE APARATO, PREVISTO PARA UN
USO DE TIPO DOMÉSTICO Y EN AMBIENTES ABIERTOS, REÚNE LOS REQUISITOS ESTABLECIDOS POR LAS DIRECTIVAS CEE ACTUALMENTE VIGENTES. EL APARATO HA SIDO FABRICADO PARA DESEMPEÑAR LAS SIGUIENTES FUNCIONES: COCCIÓN Y CALENTAMIENTO

DE ALIMENTOS. TODO OTRO USO DEBERÁ CONSIDERARSE COMO IMPROPIO. EL FABRICANTE DECLINARÁ TODA RESPONSABILIDAD POR LAS CONSECUENCIAS QUE DERIVEN DE USOS DIFERENTES DE AQUELLOS INDICADOS.

POR NINGÚN MOTIVO ESTE APARATO PODRÁ UTILIZARSE PARA CALENTAR AMBIENTES.

NO DEJAR LOS MATERIALES DEL EMBALAJE ABANDONADOS EN EL AMBIENTE DOMÉSTICO. SEPARAR SEGÚN SU TIPO DICHOS MATERIALES DE DESECHO Y ENTREGARLOS AL CENTRO DE RECOGIDA SELECTIVA MÁS PRÓXIMO.

NO OBSTRUIR LAS ABERTURAS DE VENTILACIÓN Y DISPERSIÓN DEL CALOR SITUADAS EN LOS COSTADOS Y EN LA PARTE TRASERA DEL PRODUCTO.

LA PLACA DE IDENTIFICACIÓN CON LOS DATOS TÉCNICOS, EL NÚMERO DE MATRÍCULA Y EL MARCADO ESTÁ VISIBLEMENTE POSICIONADA EN LA PARTE TRASERA DEL APARATO. ESTA PLACA NO DEBE SER RETIRADA POR NINGÚN MOTIVO.

MANTENER SIEMPRE BAJO EL CONTROL EL APARATO DURANTE EL USO

EVÍTESE ABSOLUTAMENTE EL USO SIMULTÁNEO DE LOS QUEMADORES INTERNOS Y DEL QUEMADOR GRILL RADIANTE.

NO UTILIZAR NUNCA ESPONJAS METÁLICAS NI RASCADORES CORTANTES SOBRE LAS SUPERFICIES EXTERNAS A FIN DE NO DAÑARLAS. USAR PRODUCTOS NORMALES, NO ABRASIVOS, Y SI SE DEBE EMPLEAR ALGÚN UTENSILIO PARA LA LIMPIEZA, RECURRIR A LOS DE MADERA O PLÁSTICO. ENJUAGAR CUIDADOSAMENTE Y SECAR CON UN PAÑO SUAVE O CON UNA GAMUZA.

NO UTILIZAR HIDROLIMPIADORAS PARA LIMPIAR EL PRODUCTO; LA POTENCIA DEL CHORRO DE AGUA PODRÍA PROVOCAR DAÑOS EN CUANTO A LA SEGURIDAD Y A LA ESTÉTICA DEL PRODUCTO.

EN CASO DE ENCONTRAR RESISTENCIA EN LA ROTACIÓN DEL MANDO, SE ACONSEJA HACER VERIFICAR LAS LLAVES POR UN CENTRO DE ASISTENCIA AUTORIZADO.

EN CASO DE PREVISTA INACTIVIDAD DEL APARATO POR UN CIERTO PERÍODO DE TIEMPO SE DEBERÁ CERRAR LA LLAVE DE ALIMENTACIÓN DEL GAS. EN CASO DE AVERÍA DEL APARATO O DE UN FUNCIONAMIENTO IRREGULAR, SÍRVASE CONTACTAR CON LA ASISTENCIA.

TODAS LAS OPERACIONES DE REPARACIÓN DE AVERÍAS DEBEN SER EFECTUADAS POR UN CENTRO DE ASISTENCIA AUTORIZADO.

El fabricante declina toda responsabilidad en cuanto a lesiones que puedan sufrir las personas o daños a las cosas que deriven de la inobservancia de las precedentes instrucciones o de la alteración incluso sólo parcial del aparato o del uso de recambios no originales.
115
Recomendaciones relativas al desguace

2. ADVERTENCIAS RELATIVAS AL DESGUACE / NUESTRA DEFENSA DEL AMBIENTE

Para embalar nuestros productos se utilizan materiales no contaminantes, esto es, compatibles con el ambiente y reciclables. Le rogamos colaborar en la salvaguardia del ambiente efectuando una correcta eliminación del embalaje. Le agradeceremos solicitar informaciones a su revendedor o a las organizaciones competentes de la zona en cuanto a las direcciones de los centros de recogida, reciclaje y/o eliminación de estos materiales. No abandonar el embalaje ni partes de éste en el ambiente. Estos materiales, en especial las bolsas de plástico, pueden representar un peligro de sofocación para los niños.
También respecto de su aparato viejo es necesario efectuar un correcto desguace. Importante. El aparato viejo deberá ser entregado a la empresa de zona autorizada para recibir los electrodomésticos a desguazar. Una correcta eliminación permite efectuar una provechosa recuperación de materiales especiales.
116
Advertencias sobre seguridad

3. ADVERTENCIAS SOBRE SEGURIDAD

CONSÚLTENSE LAS INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN EN CUANTO A LAS NORMAS DE SEGURIDAD PARA APARATOS ELÉCTRICOS O DE GAS Y A LAS FUNCIONES DE VENTILACIÓN. EN EL INTERÉS DEL USUARIO Y A FIN DE GARANTIZAR SU SEGURIDAD, LA NORMATIVA ESPECÍFICA ESTABLECE QUE LA INSTALACIÓN Y ASISTENCIA DE APARATOS ELÉCTRICOS DEBE SER EFECTUADA POR PERSONAL CALIFICADO Y EN CONFORMIDAD CON LO ESTABLECIDO POR LA NORMATIVA MISMA. NUESTROS INSTALADORES RECONOCIDOS GARANTIZAN UN TRABAJO SATISFACTORIO. LOS APARATOS DE GAS O ELÉCTRICOS DEBEN SER SIEMPRE DESACTIVADOS POR PERSONAL COMPETENTE.
ANTES DE PONER EN FUNCIONAMIENTO EL APARATO ES OBLIGATORIO QUITAR TODAS LAS PELÍCULAS PROTECTORAS PRESENTES INTERNA O EXTERNAMENTE EN EL APARATO MISMO.
INMEDIATAMENTE DESPUÉS DE EFECTUADA LA INSTALACIÓN SE DEBERÁ REALIZAR UNA BREVE PRUEBA DE FUNCIONAMIENTO DEL APARATO, APLICANDO LAS INSTRUCCIONES QUE SE INDICAN MÁS ADELANTE. EN CASO DE FALTA DE FUNCIONAMIENTO INTERPELAR AL CENTRO DE ASISTENCIA MÁS PRÓXIMO. NO INTENTAR NUNCA REPARAR PERSONALMENTE EL APARATO.
ESTE PRODUCTO HA SIDO PREDISPUESTO EN FÁBRICA PARA EL USO DE GAS GLP EN VENTA EN ESPECÍFICAS BOMBONAS EN LOS REVENDEDORES AUTORIZADOS. EN CASO DE QUE DEBA UTILIZARSE OTRO TIPO DE GAS, SERÁ NECESARIO DIRIGIRSE AL CENTRO DE ASISTENCIA AUTORIZADO MÁS PRÓXIMO.
LAS BOMBONAS DE GAS, INCLUSO SI PARECEN VACÍAS, DEBEN MANIPULARSE SIEMPRE CON CAUTELA Y RESPETANDO LO DISPUESTO POR LAS NORMAS DE SEGURIDAD INDICADAS EN LAS INSTRUCCIONES. NO UTILIZAR BOMBONAS DE GAS QUE PRESENTEN ABOLLADURAS O ZONAS OXIDADAS.

NO UTILIZAR NUNCA UNA LLAMA PARA VERIFICAR LA CORRECTA SALIDA DEL GAS A TRAVÉS DE LOS QUEMADORES NI PARA LOCALIZAR POSIBLES FUGAS DE GAS EN EL APARATO.

NO CONSERVAR BOMBONAS DE RESERVA EN PROXIMIDAD DEL APARATO.

NO DESCONECTAR NUNCA LA BOMBONA RESPECTO DEL PRODUCTO MIENTRAS ÉSTE SE ENCUENTRA EN FUNCIONAMIENTO Y, EN TODO CASO, ALEJARSE DEL APARATO PARA EFECTUAR CUALQUIER OPERACIÓN RELATIVA A LA BOMBONA.

NO COLOCAR SOBRE LAS REJILLAS DE LA ENCIMERA OLLAS NI RECIPIENTES CUYO FONDO NO SEA PERFECTAMENTE LISO Y REGULAR.

EL APARATO SE CALIENTA MUCHO DURANTE EL USO. SE ACONSEJA UTILIZAR GUANTES TÉRMICOS ESPECÍFICOS A FIN DE NO SUFRIR QUEMADURAS.

NO EMPLEAR RECIPIENTES NI PLANCHAS QUE SUPEREN EL DIÁMETRO EXTERNO DE LA ENCIMERA.

NO INTRODUCIR NUNCA OBJETOS INFLAMABLES EN EL HORNO: EN CASO DE ENCENDIDO ACCIDENTAL, TALES OBJETOS PODRÍAN PROVOCAR UN INCENDIO.

DURANTE SU USO EL APARATO SE PONE MUY CALIENTE. NO TOCAR POR NINGÚN MOTIVO LAS RESISTENCIAS SITUADAS DENTRO DEL APARATO.

BAJAR LA TAPA ACOMPAÑÁNDOLA CON LA MANO. PRESTAR ATENCIÓN AL TERMÓMETRO PRESENTE EN LA TAPA: AL SUPERARSE LOS 300 °C
(ZONA ROJA) SE DEBERÁ LEVANTAR LA TAPA A FIN DE EVITAR PELIGROSOS RECALENTAMIENTOS.
117
Advertencias sobre seguridad
EL APARATO ESTÁ DESTINADO A SER UTILIZADO POR PERSONAS ADULTAS. NO PERMITIR
QUE LOS NIÑOS SE APROXIMEN A ÉL Y MENOS AÚN QUE LO UTILICEN PARA JUGAR. DURANTE SU FUNCIONAMIENTO EL PRODUCTO PUEDE ALCANZAR ELEVADAS TEMPERATURAS: MANTENER A LOS NIÑOS A DEBIDA DISTANCIA.

AL TÉRMINO DE CADA USO VERIFICAR SIEMPRE QUE LOS MANDOS DEL APARATO QUEDEN EN POSICIÓN DE APAGADO (OFF).

NO UTILIZAR ESTE APARATO EN NINGÚN LUGAR CERRADO, AUTOMÓVIL, CAMIONETA, CARAVANA NI CASA RODANTE.

PARA EFECTUAR LAS CONEXIONES A LA BOMBONA SE DEBEN UTILIZAR SÓLO LOS MANGUITOS Y LOS REGULADORES SUMINISTRADOS ADJUNTOS AL APARATO. ESTOS PRODUCTOS PUEDEN ENCONTRARSE TAMBIÉN EN UN CENTRO DE ASISTENCIA AUTORIZADO; EL USO DE PRODUCTOS DIFERENTES PODRÍA COMPROMETER SERIAMENTE LA SEGURIDAD DEL APARATO.
EN CASO DE NO UTILIZAR LA BARBACOA POR UN CIERTO PERÍODO, ANTES DE UTILIZARLA CONTROLAR QUE LOS AGUJEROS DE SALIDA DEL GAS NO ESTÉN OBSTRUIDOS POR POLVO O TELARAÑA. AL RESPECTO VÉASE EL PROCEDIMIENTO CORRECTO EN EL APARTADO “12.2.3 LOS QUEMADORES”
ESTE APARATO PUEDE SER UTILIZADO SÓLO AL AIRE LIBRE Y EN PRESENCIA DE VENTILACIÓN NATURAL, EXCLUYENDO ÁREAS CARENTES DE VENTILACIÓN, EN LAS QUE RESIDUOS DE LA COMBUSTIÓN Y EVENTUALES PÉRDIDAS DE GAS PUEDEN SER RÁPIDAMENTE DISPERSADOS POR EL VIENTO Y LA CONVECCIÓN NATURAL DEL AIRE.

NO UTILIZAR EL APARATO AL AIRE LIBRE EN CASO DE MAL TIEMPO. EVENTUALES CONTACTOS CON EL AGUA PODRÍAN PROVOCAR GRAVES DAÑOS EN EL PRODUCTO Y COMPROMETER SU SEGURIDAD.

PRESTAR ATENCIÓN A FIN DE QUE EL CRISTAL DE LA TAPA DE LA BARBACOA NO ENTRE EN CONTACTO CON EL AGUA MIENTRAS ESTÉ CALIENTE.

ATENCIÓN. NO EXPONER EL MOTOR DEL ASADOR A LA INTEMPERIE, YA QUE PODRÍA DAÑARSE EL APARATO Y COMPROMETERSE SU SEGURIDAD.

ENCENDER LOS QUEMADORES SÓLO CON TAPA LEVANTADA.

DURANTE LAS COCCIONES, PRESTAR ATENCIÓN A FIN DE NO OBSTRUIR EL AGUJERO DE ESCURRIMIENTO GRASAS SITUADO EN LA PARTE DELANTERA DEL PRODUCTO. SI ES NECESARIO, LIMPIARLO EFICAZMENTE MEDIANTE UTENSILIOS DE MADERA O MATERIAL PLÁSTICO.

ESTAS INSTRUCCIONES SON VÁLIDAS SÓLO PARA LOS PAÍSES DE DESTINO CUYOS SÍMBOLOS DE IDENTIFICACIÓN APARECEN EN LA PORTADA DEL PRESENTE MANUAL.

El fabricante declina toda responsabilidad en cuanto a lesiones que puedan sufrir las personas o a daños a las cosas que deriven de la inobservancia de las precedentes instrucciones o de la alteración incluso sólo parcial del aparato o del uso de recambios no originales.
118
Instrucciones para el usuario

4. USO AL QUE ESTÁ DESTINADO EL APARATO

El aparato ha sido realizado específicamente para uso doméstico al aire libre y está previsto para cocer y calentar alimentos. Este aparato no ha sido diseñado ni fabricado para uso profesional. Smeg declina toda responsabilidad por daños derivados de un uso incorrecto del aparato.
ESTE APARATO PUEDE SER UTILIZADO SÓLO AL AIRE LIBRE Y EN PRESENCIA DE VENTILACIÓN NATURAL, EXCLUYENDO ÁREAS CARENTES DE VENTILACIÓN, EN LAS QUE RESIDUOS DE LA COMBUSTIÓN Y EVENTUALES PÉRDIDAS DE GAS PUEDEN SER RÁPIDAMENTE DISPERSADOS POR EL VIENTO Y LA CONVECCIÓN NATURAL DEL AIRE.

4.1 Ejemplos de uso al aire libre

El aparato puede ser colocado en un área delimitada, respetándose las siguientes indicaciones alternativas:
• Área delimitada por muros en todos sus lados pero con al menos una abertura permanente hasta el pavimento y sin cobertizo.
• En el interior de un área delimitada con cobertizo, pero que en tal caso no debe tener más de dos muros.
• Con un cierre parcial que incluya un cobertizo, pero que en tal caso no deberá tener más de dos muros, con las siguientes especificaciones:
Al menos el 25% de la superficie total del muro debe estar completamente abierta. Al menos el 30% de la superficie restante debe encontrarse abierta y no
delimitada.
• En el caso de terrazas, al menos el 20% del total de la superficie de las paredes, adelante y atrás, debe estar abierta.
119

BQ61T

BQ6130T

Instrucciones para el usuario

5. CONOZCA SU APARATO

PANEL DE MANDOS

SMOKER

BANDEJAS GRASERAS

ABERTURAS DE DISIPACIÓN CALOR

AGUJEROS PARA ENCENDIDO MANUAL DE LOS QUEMADORES DERECHO E IZQUIERDO PARRILLAS

PLACAS DE CERÁMICA (DEBAJO DE LAS PARRILLAS)

QUEMADOR GRILL RADIANTE CRISTAL DE LA TAPA

BQ91T

TERMÓMETRO INDICADOR DE LA TEMPERATURA CON TAPA CE R RA DA

MOTOR ASADOR

QUEMADOR AUXILIAR

QUEMADOR RÁPIDO

REJILLA DEL QUEMADOR

120
Instrucciones para el instalador

6. ANTES DE LA INSTALACIÓN

No dejar abandonados los residuos del embalaje en el ambiente doméstico. Separar los diferentes materiales de descarte del embalaje y entregarlos al centro de recogida selectiva de residuos más cercano.
Se aconseja efectuar una limpieza interna del aparato a fin de eliminar todos los posibles residuos de fabricación. Para mayores informaciones sobre la limpieza véase el capítulo 12. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO.
Es conveniente elegir con cuidado el lugar de instalación de la barbacoa considerando que: 1 no debe ser demasiado polvoriento: con el tiempo, el polvo podría obstruir los quemadores haciendo
peligroso el uso del aparato;
2 no debe quedar demasiado expuesto al viento: durante el uso un viento demasiado fuerte podría
impedir el correcto funcionamiento del aparato;
3 al instalarlo sobre el carro, se deberá utilizar una superficie plana a fin de garantizar estabilidad y
planeidad.

7. INSTALACIÓN

La instalación de este aparato puede efectuarse de modo libre, apoyándolo con los pies sobre una mesa o un estante, encajado en una estructura de albañilería/madera, o bien sobre el respectivo carro, que puede ser adquirido por separado. En todo caso, deberán respetarse las normas que a continuación se indican.

7.1 Instalación sobre los pies

Adjuntos a la barbacoa se suministran cuatro pies que deberán atornillarse en sus cuatro esquinas. Posicionar la barbacoa sobre una superficie plana y controlar la correcta planeidad del producto enroscando o desenroscando los pies.
No utilizar nunca el aparato sin atornillar correctamente sus pies suministrados adjuntos. De lo contrario existiría peligro de recalentamiento con riesgo para la seguridad del usuario además de desmedro de la estética del aparato.
121
Instrucciones para el instalador

7.2 Instalación encajada

Después de alinear la barbacoa mediante los cuatro pies, es posible instalarla respetando las medidas indicadas y las siguientes instrucciones:
MEDIDAS PARA LA INSTALACIÓN EMPOTRADA DE LA BARBACOA
MODELOS
MATERIAL COTA BQ61T BQ91T BQ6130T
INCOMBUSTIBLE
COMBUSTIBLE
Distancias inferiores a aquéllas indicadas pueden ser causa de riesgos para el usuario y para la estructura.
Es posible conectar la bombona practicando un agujero en la estructura (proteger el borde del agujero para no dañar el tubo de conexión gas).
Para mayor garantía de seguridad en el caso de instalación sobre material combustible, se aconseja utilizar el kit de empotrado cód. 901719 (mod. 60cm) / cód 901720 (mod. 90cm), que se encuentra disponible en nuestros Centros de asistencia.
A 610 910 910 C 150 150 150 B 620 920 920 D 200 200 200
122
Instrucciones para el instalador

7.3 Conexión de la bombona al aparato

Todas las regulaciones necesarias para el correcto funcionamiento del aparato son efectuadas en la fábrica. Para obtener un correcto funcionamiento bastará conectar el tubo suministrado adjunto al aparato, procediendo de la manera que a continuación se indica.
Este aparato ha sido previsto para el uso exclusivo de gas GLP vendido en bombonas que se adquieren en tiendas especializadas. Se suministra adjunto un tubo de goma con regulador de presión y manguitos. El regulador de presión es ajustado en la fábrica a fin de garantizar un funcionamiento optimizado del aparato.
El aparato se entrega preparado para funcionar con GLP. En caso de requerirse el cambio de tipo de gas y por consiguiente de los inyectores, sírvase contactar con el Centro de asistencia autorizado más próximo.
El aparato se entrega preparado para funcionar con METANO. Contactarse con el centro de asistencia autorizado más próximo.
En caso de funcionamiento anómalo sírvase contactar con el Centro de asistencia autorizado más próximo. NO INTENTE REPARAR PERSONALMENTE EL APARATO.
Para montar o sustituir el tubo (controlar periódicamente la fecha de vencimiento del mismo) se deberá aplicar la normativa vigente.
123
Instrucciones para el instalador

7.4 Tablas de características de quemadores, inyectores y consumos de gas

Caudal
Quemador
Izquierdo 4,5 100 85 2200 327 321 Central (BQ91T) 4,5 100 85 2200 327 321 Derecho 4,5 100 85 2200 327 321 Grill radiante 3,8 95 Reg. 2500 276 271 Grill radiante (BQ91T) 4,5 105 Reg. 2700 327 321 Rápido (BQ6130T) 3.0 85 45 800 218 214 Auxiliar (BQ6130T) 1.05 50 30 400 76 75

7.5 Controlar posibles pérdidas de gas

Estas operaciones deben realizarse al efectuar la primera conexión de la barbacoa y cada vez que sea desconectada y reconectada a la alimentación gas.
térmico
nominal (kW)
Diámetro
inyector
1/100 mm
Gas líquido – G30/G31 30/37 mbares
By-pass
1/100 mm
Caudal
reducido
(W)
Caudal
g/h G30
Caudal
g/h G31
Una vez que el tubo de la barbacoa ha sido conectado a la alimentación gas (GLP o Metano) deberán
efectuarse las siguientes operaciones:
1) Abrir la válvula gas situada en la bombona de GLP (o bien girar la llave para la alimentación de
Metano); NO INTENTAR ENCENDER LOS QUEMADORES.
2) Mientras existe presión de gas en el tubo, controlar la presencia de posibles pérdidas en todas las
conexiones utilizando para ello una solución jabonosa a base de agua. No utilizar nunca una
llama libre para localizar las pérdidas.
3) En caso de existir una pérdida se formarán burbujas en la conexión a través de la cual sale el gas.
4) Cerrar la llave de gas de la bombona, apretar la conexión que pierde y repetir la prueba.
5) En caso de que las pérdidas de gas persistan sírvase contactar con el proveedor más próximo.
NO UTILIZAR NUNCA UNA LLAMA LIBRE PARA LOCALIZAR LAS PÉRDIDAS.
124
Instrucciones para el usuario

8. EL PANEL DE MANDOS

Todos los mandos y controles del aparato se presentan como conjunto en el panel frontal. En la siguiente tabla se expone una descripción de los símbolos utilizados.
BQ61T
GAMA TOP
BQ6130T

BQ91T

CAJÓN “SMOKER” MANDO DE ENCENDIDO QUEMADOR

CENTRAL

MANDO DE ENCENDIDO QUEMADOR IZQUIERDO

MANDO DE ENCENDIDO QUEMADOR DERECHO

MANDO DE ENCENDIDO QUEMADOR RADIANTE

MANDO DE ENCENDIDO QUEMADOR AUXILIAR

MANDO DE ENCENDIDO QUEMADOR RÁPIDO

125
Instrucciones para el usuario
MANDO DE LOS QUEMADORES
Mediante estos mandos es posible encender los quemadores situados en el compartimiento de la barbacoa. Para el encendido de la llama deberán aplicarse las modalidades ilustradas en el apartado “9.4.1 Encendido electrónico de los quemadores” pero también es posible efectuar un encendido manual; para mayores detalles véase el apartado “9.4.2 Encendido manual de los quemadores (sólo para quemadores en el interior del compartimiento)”.
MANDO DEL QUEMADOR RADIANTE
Mediante este mando es posible encender el quemador radiante a utilizar en las cocciones con asador. Para encender la llama deben aplicarse las modalidades ilustradas en el apartado “9.4.1 Encendido electrónico de los quemadores”.
MANDO QUEMADOR AUXILIAR / RÁPIDO (Sólo en el modelo BQ6130T)
Mediante estos mandos es posible encender los quemadores laterales Auxiliar y Rápido. Estos mandos son útiles para cocinar de modo tradicional o para mantener calientes los alimentos cocidos en la barbacoa. Para encender la llama deben aplicarse las modalidades ilustradas en el apartado “9.4.1 Encendido electrónico de los quemadores”.
CAJÓN SMOKER
El cajón SMOKER ha sido pensado para conferir a la carne aromas particulares mediante trozos de madera aromatizados, que pueden adquirirse en los centros comerciales especializados. Para la preparación de las esencias de madera deberán respetarse escrupulosamente las instrucciones proporcionadas en el envase de las esencias mismas.
Este aparato no está provisto de válvulas de seguridad. Por ello está prohibido dejarlo sin vigilancia durante su funcionamiento. En caso de notar que las llamas están apagadas se deberán disponer INMEDIATAMENTE los mandos en la posición OFF y esperar algunos minutos antes de intentar el reencendido.
La tapa debe mantenerse siempre abierta durante la fase de encendido. Podrá cerrarse una vez que se ha verificado el encendido y deberá levantarse nuevamente apenas el termómetro instalado sobre la tapa misma indique 300 °C. Prestar atención a fin de no obstruir los agujeros de salida de los humos de la combustión, presente en la parte trasera de la tapa.
Al utilizar por primera vez el aparato se deberán hacer funcionar los quemadores sin alimentos y con la tapa abierta durante 10 minutos a fin de quemar todos los residuos de fabricación y los aceites que puedan estar presentes en los quemadores mismos.

ATENCIÓN. NO ENCENDER EL QUEMADOR RADIANTE MIENTRAS ESTÉN FUNCIONANDO LOS QUEMADORES SITUADOS EN EL COMPARTIMIENTO DE LA BARBACOA.

126

ATENCIÓN. A FIN DE EVITAR LA COMBUSTIÓN DE RESIDUOS DE LAS COCCIONES PRECEDENTES, ANTES DE CADA USO SE DEBERÁN LIMPIAR LA BANDEJA GRASERA, EL COMPARTIMIENTO QUEMADORES, LAS PLACAS CERÁMICAS Y LOS QUEMADORES MISMOS.

Instrucciones para el usuario

9. USO DE LA BARBACOA

9.1 Colocación y sustitución de la pila

Los modelos de esta gama están provistos de un alojamiento para una pila AA de 1,5 V encargada de alimentar las bujías de encendido de los quemadores. Para instalar o sustituir la pila se deben aplicar las siguientes instrucciones, con referencia al dibujo:
• desmontar la bandeja grasera;
• acceder al contenedor de la pila a través de la abertura existente en el panel de mandos (véase dibujo);
• desenroscar el tapón A y desmontar la guarnición B;
• sustituir la pila C con otra del mismo tipo;
• controlar la polaridad de la pila (respetar fielmente la indicación del dibujo contiguo);
• reinstalar la guarnición B y enroscar el tapón A.
Atención. Las pilas descargadas no deben ser abandonadas en el ambiente ni desechadas junto con otros objetos. Deben recogerse por separado y entregarse a la empresa local competente de recogida de residuos o bien depositadas en los contenedores específicos para pilas agotadas.

9.2 Montaje y uso del motor del asador

El motor del asador se suministra desmontado. Para instalarlo en el aparato basta enroscar los dos tornillos (suministrados adjuntos) en los agujeros presentes en el lado derecho de la barbacoa. Hacer coincidir los agujeros presentes en la barbacoa (ref. A) con aquéllos presentes en el motor del asador (ref. B). Enroscar ambos tornillos para unir las piezas (véase el dibujo contiguo). Para utilizar el motor del asador basta conectar el enchufe a la red eléctrica y disponer el interruptor en posición I . Para apagarlo basta disponer nuevamente el interruptor en posición 0.
ATENCIÓN. No exponer el motor del asador a la intemperie, ya que podría dañarse el aparato y comprometerse su seguridad. Si es necesario, desmontar el aparato respecto de la barbacoa desenroscando para ello los respectivos tornillos de fijación y depositarlo en una zona protegida de la intemperie.
ATENCIÓN, en caso de dañarse el cable de alimentación del motor del asador no intentar repararlo o sustituirlo; dirigirse de inmediato a un centro de asistencia autorizado.
Atención. Desconectar el enchufe respecto de la red eléctrica antes de limpiar el motor del asador. No sumergir el aparato en agua al efectuar la limpieza.
127
Instrucciones para el usuario

9.3 Montaje de las parrillas placas

Antes de efectuar una cocción se deberá controlar siempre el correcto posicionamiento de parrillas y placas refractarias y de la placa inox/fundición. En la figura se ilustra la correcta posición de las placas A y de las parrillas B.
4
3
1
5
C
A
2
Las placas refractarias (A) autolimpiantes deben instalarse sobre los apoyos 1 y 2 indicados en la figura. Las parrillas (B) y la placa inox/fundición (C) presentan en la parte trasera dos niveles diferentes (3 y 4) sobre los cuales pueden ser colocadas. Esto tiene por objeto separarlas en mayor o en menor medida de las placas refractarias (A) según la cocción requerida sea intensa o más delicada y también para obtener en función del grado de inclinación una cocción grasa o no. Sólo en las situaciones ilustradas en la figura, con todas las placas y las rejillas correctamente montadas, es posible efectuar la cocción: toda otra configuración incompleta comportaría riesgos para el usuario y podría impedir un buen uso además de comprometer el aspecto del aparato.
Las placas refractarias (A) deben montarse sólo debajo de las parrillas (B) y no debajo de la placa inox/fundición (C).
Prestar atención para no obstruir la chimenea de los humos de la combustión presente en la parte trasera de la tapa.
CHIMENEA DE DESCARGA HUMOS
128
75 BC DE APOYO LIBRE
55 BC SOBRE CARRO
Instrucciones para el usuario

9.4 Encendido

Para controlar el efectivo encendido de los quemadores poner una mano a unos 10 cm de altura sobre las parrillas en el interior del compartimiento barbacoa: se debe percibir un aumento de calor.
En caso de encendido de los quemadores grill radiante, rápido o auxiliar, mantener presionado el mando durante aproximadamente cinco segundos para permitir el calentamiento del termopar. Puede ocurrir que el quemador se apague al soltar el mando: esto significa que el termopar no se ha calentado en medida suficiente. Repetir la operación manteniendo el mando presionado por más largo tiempo.
Después de varios intentos de encendido sin éxito, esperar cinco minutos antes de reintentar otro encendido. Este lapso se hace necesario para disipar el gas que pueda haberse acumulado en el aparato. En caso de no obtenerse ninguna llama después de muchos intentos, será necesario contactar con el Centro de asistencia autorizado más próximo.

9.4.1 Encendido electrónico de los quemadores

En correspondencia con cada mando aparece indicado el respectivo quemador ( Véase “El panel de mandos” en página 125). El encendido de la llama se obtiene presionando y girando el mando en
sentido antihorario para situarlo sobre el símbolo de llama mínima . Para regular la llama situar el mando en la zona entre el máximo ( ) y el mínimo ( ). El apagado del quemador se obtiene
situando nuevamente el mando en posición OFF.
9.4.2 Encendido manual de los quemadores (sólo para quemadores en el interior del
compartimiento)
En correspondencia con cada mando aparece indicado el respectivo quemador ( Véase “El panel de mandos” en página 125). Todos los modelos cuentan en sus costados (véase figura contigua) con agujeros que permiten encender manualmente los quemadores. Para encender manualmente los dos quemadores laterales situar el mando en posición de máximo y aproximar una cerilla encendida al agujero de encendido. El encendido manual del quemador central se obtiene mediante interencendido; encender el quemador de la derecha o de la izquierda y disponer el mando del quemador central en su valor máximo. Si el quemador no se enciende dentro de los sucesivos 10/15 segundos, esperar algunos minutos y repetir la operación.
Si no se obtiene ninguna chispa presionando uno cualquiera de los mandos de quemador, es posible que se haya agotado la pila de alimentación. Para ejecutar esta operación véanse las indicaciones del apartado “9.1 Colocación y sustitución de la pila “.
En caso de no obtener ninguna chispa incluso con pila nueva, no utilizar el aparato y contactarse con el servicio de asistencia autorizado más próximo.

9.5 Uso del cajón SMOKER

El cajón SMOKER ha sido pensado para conferir a la carne aromas particulares mediante trozos de madera aromatizados, que pueden adquirirse en los centros comerciales especializados. Para la preparación de las esencias de madera deberán respetarse escrupulosamente las instrucciones proporcionadas en el envase de las esencias mismas. Su uso es muy sencillo. Extraer el cajón atentamente para evitar que caiga al pavimento, llenarlo con los trozos de madera aromatizados preferidos (sin llenar por entero para evitar que caigan del cajón al abrirlo o al cerrarlo), cerrarlo y encender los quemadores de la manera ilustrada en los apartados “9.4.1 Encendido electrónico de los quemadores” y “9.4.2 Encendido manual de los quemadores (sólo para quemadores en el interior del compartimiento)”. Recuérdese que los quemadores deben disponerse en el mínimo y que las esencias de madera deben mantenerse húmedas durante toda la cocción. El calentamiento de la madera presente en el cajón SMOKER se obtendrá en virtud del calor provocado por los quemadores próximos al cajón.
Durante su uso el cajón SMOKER puede calentarse excesivamente. No tocarlo directamente con las manos.
129
Instrucciones para el usuario

9.6 Diámetro de los recipientes

Quemador Rápido es posible posicionar recipientes con un diámetro desde un mínimo de 18 cm a un máximo de 26 cm.
Quemador Auxiliar es posible posicionar recipientes con un diámetro desde un mínimo de 12 cm a un máximo de 16 cm.
Dimensiones diferentes de aquellas especificadas podrían comportar riesgos para el usuario y podrían impedir un buen uso además de comprometer el aspecto del aparato.

10.ACCESORIOS SUMINISTRADOS ADJUNTOS

Rejilla de mantenimiento: se utiliza para mantener calientes los alimentos después de su cocción. Esta rejilla debe ser "colgada" en la parte trasera de la barbacoa, en suspensión sobre los quemadores.
Varilla asador: útil para la cocción de pollo y de todos aquellos alimentos que requieren una cocción uniforme en toda su superficie.
MODO DE USO: Preparar la varilla del asador con el alimento bloqueando los tornillos A (tanto en el caso de los tenedores como de las broquetas). Posicionar la varilla del asador en la barbacoa de manera que quede situada en los respectivos alojamientos. Introducir a continuación la varilla en el motor del asador. Una vez obtenida la cocción de los alimentos, si se desea retirar la varilla desde su alojamiento, utilizar la empuñadura suministrada adjunta, que debe ser atornillada en la rosca existente. Prestar atención al remover la varilla ya que puede estar aún caliente; conviene utilizar guantes resistentes a las altas temperaturas.
Placa inox: se utiliza para cocciones particulares en que no se desea el efecto de parrillada; para mayores detalles sobre las cocciones véase “11. CONSEJOS PARA LA COCCIÓN” en página 131.
130
En algunos modelos no todos los accesorios están presentes.
En los centros autorizados se encuentran disponibles los accesorios que es posible obtener bajo pedido.
Instrucciones para el usuario

11.CONSEJOS PARA LA COCCIÓN

A continuación se ofrecen algunas sugerencias y consejos para la cocción a fin de aprovechar al máximo las potencialidades de su barbacoa. De cualquier forma, recuérdese que los tiempos e intensidades de cocción pueden modificarse considerando las preferencias del usuario.
Cocción directa: se obtiene colocando la carne o la verdura directamente sobre la parrilla, colocada a su vez sobre el quemador. Cocción indirecta: se obtiene colocando la carne o la verdura sobre la parrilla adyacente a aquella en que está encendido el quemador.
Durante las cocciones indirectas la tapa debe mantenerse cerrada, abriéndola sólo cuando la temperatura supera los 300 °C y bajándola nuevamente después de unos cinco minutos.
Se aconseja verter agua en la bandeja grasera a fin de obtener una cocción más suave y facilitar también las sucesivas operaciones de limpieza.

11.1 Carne

Para cualquier tipo de cocción con carne, se aconseja efectuar un precalentamiento de las parrillas con quemadores al máximo por al menos 5/10 minutos, según el espesor de la carne. Para carnes de menor espesor (chuletas, tajadas de tocino, costillar, etc.) conviene efectuar un precalentamiento breve (más o menos cinco minutos). Para carnes más altas (asado, pollo entero, etc.) conviene efectuar un precalentamiento más prolongado (más o menos diez minutos). En ambos casos el precalentamiento debe efectuarse con la tapa bajada.

11.1.1 Cocción directa

En general, para efectuar la cocción directa de la carne, los quemadores deben regularse al máximo, mientras que para pescado y verdura deben ser dispuestos a una potencia media / mínima. La duración de la cocción varía según el espesor de los alimentos y el gusto personal. Para obtener un buen asado, es conveniente someterlo inicialmente a la potencia máxima y, a continuación, regular (mediante los mandos) los quemadores en un valor medio / mínimo, a fin de obtener la cocción interna de la carne sin que se queme su parte externa. Durante la cocción en especial de carnes de cerdo (y en general alimentos ricos en grasas) es normal que se produzcan llamaradas provocadas por la grasa que cae sobre las piedras. En tal caso, sin alarmarse, bastará situar en otra zona de la parrilla los alimentos que se están cociendo. A este respecto, es aconsejable no llenar por completo la parrilla con carne.

11.1.2 Cocción indirecta

Siempre efectuando un precalentamiento con los quemadores al máximo y con la tapa cerrada, posicionar la carne sobre la parrilla adyacente al quemador encendido. Por ejemplo, en el caso de la barbacoa de 90 cm, después de encender los quemadores laterales se podrá colocar la carne sobre la parrilla central. Como ventaja, la cocción indirecta garantiza una cocción menos agresiva. Comenzar la cocción con los quemadores dispuestos en su valor mínimo y a continuación aumentar el valor de manera gradual. Naturalmente este tipo de cocción requerirá bastante tiempo en comparación con una cocción directa, pero se obtendrá un óptimo resultado. La cocción indirecta es aconsejable para trozos grandes de carne o pescado, tales como por ejemplo: asados, pollos enteros, cordero o alimentos particularmente espesos y/o grasos que, cocidos de manera directa, podrían provocar llamas muy altas como consecuencia de la caída de las grasas sobre las piedras refractarias.
11.2 Verduras
También para las verduras, como en el caso de la carne, es aconsejable precalentar los quemadores al máximo con la tapa cerrada. El precalentamiento será siempre de 5/10 minutos.

11.2.1 Cocción directa

Después de efectuar el precalentamiento, regular los quemadores al mínimo y colocar las verduras sobre la parrilla. Considerando la naturaleza de este tipo de alimento, se aconseja completar la cocción al mínimo.
131
Instrucciones para el usuario
11.3 Tabla de cocción

CALOR TEMPERATURA

Alto 230 / 250 °C
Medio-Alto 200 °C
Medio 160 / 180 °C
Medio-Bajo 150 °C
Bajo 110 / 120 °C
REGULACIÓN
DE LOS
QUEMADORES
Posición máxima ()
Posición medio­máxima
Posición intermedia
Posición medio­mínima
Posición mínima ()
PREPARACIÓN DE LA
BARBACOA
230 / 250 °C en el termómetro de la barbacoa (si está presente).
200 °C en el termómetro de la barbacoa (si está presente).
160 / 180 °C en el termómetro de la barbacoa (si está presente).
150°C en el termómetro de la barbacoa (si está presente).
110 / 120 °C en el termómetro de la barbacoa (si está presente).
USO
Adecuado para el precalentamiento previo a las cocciones.
Para cocción directa de cortes delgados de carne, pescado y verduras.
Para cocciones directas de cortes medios de carne tales como mitades de pollo o "a la diavola". Adecuado también para cocciones indirectas.
Para cocciones indirectas o para ahumar, o bien para mantener caliente alimento precedentemente cocido.
Para ahumar y cocer de manera indirecta alimentos grasos o delicados en grandes piezas, o bien para mantener caliente alimento precedentemente cocido.

11.4 Instrucciones para efectuar la cocción

• El precalentamiento debe efectuarse siempre al mínimo.
• En las cocciones con la placa conviene efectuar un precalentamiento de 15 min.
• En las cocciones que requieren una cocción más marcada se debe efectuar un precalentamiento de 15 min. de los quemadores.
• En la cocción indirecta el precalentamiento se efectúa encendiendo al mínimo durante 5 min el quemador sobre el cual se ha colocado el alimento, encendiendo y dejando los restantes quemadores al máximo por 10 min.
• La cocción debe efectuarse con la tapa cerrada.
• En las cocciones directas (carne o pescado), si el fuego vivo quema los alimentos, reducir el fuego de los quemadores mediante el mando o desplazar los alimentos.
132
Llama al máximo
Llama media / alta
Varios / consejos
Llama media / alta
Llama media / mínima
Instrucciones para el usuario
Llama media
Llama media
Llama media
Llama al máximo
Llama media / mínima
Llama media / mínima
Llama mínima
Llama al mínimo
Llama media / mínima
Llama al mínimo
Llama al mínimo
Llama al mínimo
Llama media / mínima
Llama media / mínima
Quemadores al máximo
Llama media / mínima
Llama media / alta
Llama media / mínima
COCCIONES BARBACOA
Tiempo de
Precalent.
Peso (Kg) / N°
3 ‘ / 5 ‘
4‘ por lado
15 ‘
15 ‘
0,5 kg
2,0 kg = 4 p.
Directa
Directa
Quemadores en posición mínima
45 ‘
40 ‘ / 50 ‘
15 ‘
15 ‘
1,5 kg
2,0 kg
Directa
Directa
Quemadores en posición media / mínima
Inclinar las rejillas para hacer correr el líquido
150 ‘
5 ‘ / 7 ‘
15 ‘ / 18 ‘
15 ‘
15 ‘
15 ‘
3,0 kg
1,0 kg
0,5 kg
Directa
Directa
Indirecta
Inicio cocción al min aumentando después de modo
4 h
15 ‘
2,5 kg
Indirecta
Inicio cocción al min aumentando después de modo
150 ‘
15 ‘
2,5 kg
Indirecta
Inicio cocción al min aumentando después de modo
70 ‘
15 ‘
1,0 kg
Indirecta
Quemadores en posición media / mínima
Girar los alimentos y llama media / mínima
30’ / 40 ‘
13 ‘ / 15 ‘
15 ‘
15 ‘
2,0 kg
1,0 kg
Directa
Directa
Cocción efectuada sobre placa inox
150 ‘ / 180 ‘
15 ‘
2,5 kg
Indirecta
Cocción efectuada con placa inox precalentada
10 ‘ / 15 ‘
15 ‘
600 g
Directa
8 ‘ / 13’
90’ / 110 ‘
15 ‘
10 ‘
500 g
1,0 kg
Directa
Indirecta
80 ‘ / 90’
10 ‘
1,0 kg
Indirecta
15 ‘ / 18 ‘
13 ‘ / 15 ‘
10 ‘
10 ‘
3 p.
0,5 kg
Directa
Directa
18 ‘
10 ‘ / 12 ‘
10 ‘
10 ‘
750 g
1,0 kg
Directa
Directa
Cocción con placa inox y llama al máximo
40 ‘
4‘ por lado
15 ‘
10 ‘
0,3 kg
3,0 kg
Directa
Indirecta
15 ‘
40 ‘
10 ‘
10 ‘
0,5 kg
1,0 kg
Directa
Directa
Encendido sólo quemador bajo la placa inox
8 ‘
7 ‘
10 ‘
15 ‘
0,8 kg
0,4 kg
Directa
Directa
Encendidos los 2 quemadores bajo la placa pizza,
Encendidos los 2 quemadores bajo la placa pizza,
4 ‘ / 6’
15 ‘
15 ‘
0,4 kg
0,4 kg
Directa
Directa
Encendidos los 2 quemadores bajo la placa pizza,
20 ‘ / 25 ‘
4‘ / 5’ por lado
5 ‘
10 ‘
1,0 kg
sandw. de 200 g
Directa
Directa
80 ‘ ‘
6‘ / 8’ por lado
-
5 ‘
2 = 2 kg
Grill
Directa
180 ‘
-
2,5 kg
Grill
50 ‘ / 60 ‘
-
1,6 kg
Grill
50 ‘
-
2,8 kg
Grill
70 ‘ / 80 ‘
-
1,0 kg
Grill
Tipo de cocción
ALIMENTOS
Bistecs altos
Bistecs de vacuno
VACUNO
Filete
Pollo en piezas
Pollo entero a la parrilla
POLLO
To ci n o
Chuletas
CARNE
Embut. entero cabeza
Pata
Asado cerdo relleno
CERDO
Costillar
Salchichas
Pierna
CORDERO
Cebolla en tajadas
Berenjenas en tajadas
Pimentones
Calabacines
Patatas enteras
Patatas cortadas
Camarones
Trucha
Róbalo
Dorada
Filetes arenque (pescado pequeño)
Ananás
Salmón en tajadas
Preparadas envasadas
Pasta lista en comercio
Pasta artesanal con harinas y levadura
Pasta artesanal con harinas y levadura
Pollo asado
Embutido de cabeza de cerdo
Patatas (con accesorio)
Castañas (con accesorio)
Broquetas (con accesorio)
BRUSCHETTA EN COMERCIO
VERDURA
PAN
FRUTA
PIZZA
PIZZA
PIZZA
POLENTA EN TAJADAS EN COMERCIO
PESCADO
COCCIONES
CON
GRILL
133
Instrucciones para el usuario

12.LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

Para efectuar una eficaz y completa limpieza se aconseja utilizar productos no excesivamente agresivos; conviene utilizar productos a base de crema para acero inox. Los productos de marca SMEG que garantizan una limpieza optimizada de su barbacoa se encuentran disponibles en los centros de asistencia autorizados. Para efectuar la limpieza de las partes internas de acero es conveniente utilizar guantes específicos de trabajo.

12.1 Limpieza de las partes externas (acero inox)

Para una buena conservación de la barbacoa aconsejamos limpiar regularmente sus partes externas, internas y accesorios después de cada uso, dejándola enfriar previamente. Para efectuar una limpieza eficaz y completa de su barbacoa aconsejamos operar con guantes de trabajo y utilizar productos desengrasantes específicos para acero inox. Los productos de marca SMEG que garantizan una limpieza optimizada de su barbacoa se encuentran disponibles en los centros de asistencia autorizados (Puliforno y Crema inox)

12.1.1 Limpieza ordinaria

Para limpiar y conservar las superficies externas de acero inoxidable utilizar única y exclusivamente productos específicos que no contengan abrasivos ni sustancias ácidas a base de cloro. No utilizar nunca esponjas metálicas ni rascadores cortantes a fin de no dañar las superficies. Usar productos normales, no abrasivos, y si se debe emplear algún utensilio para la limpieza, recurrir a los de madera o plástico.
Modo de uso:
Pasar una esponja no abrasiva; enjuagar cuidadosamente y secar con un paño suave. Para obtener el mejor resultado, se aconseja dejar actuar el detergente desengrasante durante un cierto lapso. Para eliminar el amarilleamiento, verter del tratamiento del metal.
12.2 Limpieza de los componentes internos de la encimera

12.2.1 Las placas cerámicas

Las placas cerámicas son de material refractario y, por lo tanto, frágiles; tratarlas con cuidado para evitar su rotura. Después de cada uso se aconseja activar "en vacío" los quemadores a su potencia máxima durante 10/ 15 minutos, para permitir la autolimpieza de las placas, con eliminación de los residuos de alimentos y de grasa caídos durante la cocción. Efectuando esta operación después de cada uso se obtendrá una larga duración de las características funcionales y estéticas de la barbacoa. Importante. Después de cocciones prolongadas y/o grasosas, conviene eliminar con un cepillo el exceso de grasa acumulado en las placas. Aplicar a continuación el procedimiento ya ilustrado a fin de completar la limpieza.
Para mantener las placas siempre limpias y eficientes es conveniente girarlas periódicamente a fin de cambiar el lado dispuesto hacia los quemadores. En efecto, la potencia de las llamas permite carbonizar los residuos de alimento y grasa acumulados durante la cocción.
rociar varias veces, aplicando el producto directamente sobre las superficies sucias.
Crema inox
sobre un paño de papel y aplicar en el sentido
134
Las placas refractarias deben montarse sólo debajo de las parrillas y no debajo de la placa inox.
Instrucciones para el usuario

12.2.2 Las parrillas

Para obtener una eficaz limpieza de las parrillas, se aconseja limpiarlas aún tibias con un cepillo con cerdas de latón para eliminar posibles residuos de alimentos. Utilizar guantes térmicos de protección. Concluir la limpieza lavando las parrillas con un detergente desengrasante y enjuagándolas cuidadosamente. El contacto continuo de las parrillas con la llama podría provocar a lo largo del tiempo una pérdida del brillo del acero en proximidad de las áreas expuestas al calor. Se trata de un fenómeno del todo natural, que no reduce absolutamente las prestaciones de estos componentes. Para limitar el amarilleamiento de las parrillas aconsejamos limpiarlas con
Las parrillas pueden ser lavadas en lavavajillas.
Después de efectuar una limpieza completa, encender el aparato a fin de eliminar los residuos de detergente.

12.2.3 Los quemadores

Controlar periódicamente que los quemadores se enciendan por completo y que ningún agujero de salida del gas esté obstruido. En caso de que un quemador no se encienda por completo, podría bastar la aplicación de un chorro de aire comprimido para limpiar los agujeros obstruidos por polvo o telarañas. Si ello no basta, será posible desmontar los quemadores a fin de efectuar una limpieza más eficaz, por ejemplo introduciendo un alfiler en los agujeros obstruidos y soplando aire comprimido directamente dentro del quemador. Para desmontar los quemadores extraer los dos tornillos de fijación A. A continuación desmontar los quemadores sacándolos de sus alojamientos en la parte frontal del producto (elemento B) para efectuar una limpieza más eficaz. Para reinstalar los quemadores introducir su parte frontal en el agujero (elemento B) e instalar nuevamente los tornillos A.
Crema inox
y una esponja no abrasiva.
12.3 Limpieza de las bandejas graseras
Después de la cocción, dejando enfriar la barbacoa al menos por dos horas, extraer las bandejas graseras, en las cuales se ha vertido y dejado una delgada capa de agua antes de comenzar la cocción, y verter las grasas en un contenedor que permita su sucesiva correcta eliminación. El aceite y la grasa derivados de la cocción de carne y pescado, no debe ser vertido, por ejemplo, en el alcantarillado ni en el fregadero de la casa, sino que debe ser correctamente colocado en contenedores específicos o entregado en los puntos de recepción previstos por las normas vigentes. Una vez limpiadas las bandejas graseras utilizando productos específicos no abrasivos, reinstalarlas en sus alojamientos.
12.4 Limpieza del cristal de la tapa
Después de la cocción, dejando enfriar la barbacoa al menos por dos horas, limpiar el cristal de la tapa utilizando papel absorbente de cocina. En caso de suciedad persistente, lavar con una esponja húmeda y detergente común.
ATENCIÓN. ANTES DE LIMPIAR EL CRISTAL DE LA TAPA SE DEBE DEJAR ENFRIAR LA BARBACOA AL MENOS POR DOS HORAS.
No utilizar detergentes abrasivos ni corrosivos para limpiar el cristal de la tapa.
No utilizar materiales ásperos o abrasivos ni rascadores metálicos afilados para limpiar el cristal de la tapa, dado que pueden rayar la superficie del cristal y provocar la rotura del mismo.
135
Loading...