1. RECOMENDACIONES PARA EL USO ............................................................................................................ 100
2. ADVERTENCIAS RELATIVAS AL DESGUACE - NUESTRA DEFENSA DEL AMBIENTE............................ 101
3. ADVERTENCIAS SOBRE SEGURIDAD .......................................................................................................... 102
4. USO AL QUE ESTÁ DESTINADO EL APARATO............................................................................................ 104
4.1 Ejemplos de uso al aire libre............................................................................................................................................104
5. CONOZCA SU APARATO ................................................................................................................................ 105
6. ANTES DE LA INSTALACIÓN.......................................................................................................................... 106
7.1 Instalación sobre los pies ................................................................................................................................................106
7.2 Instalación sobre carro (opcional)....................................................................................................................................106
7.4 Conexión de la bombona al aparato................................................................................................................................108
7.5 Tablas de características de quemadores, inyectores y consumos de gas .....................................................................108
7.6 Controlar posibles pérdidas de gas .................................................................................................................................108
8. EL PANEL DE MANDOS .................................................................................................................................. 110
9. USO DE LA BARBACOA.................................................................................................................................. 112
9.1 Colocación y sustitución de la pila...................................................................................................................................112
9.2 Posicionamiento de las parrillas ......................................................................................................................................112
9.4 Diámetros de los recipientes ...........................................................................................................................................113
11. CONSEJOS PARA LA COCCIÓN .................................................................................................................. 114
11.3 Tabla de cocción............................................................................................................................................................115
11.4 Instrucciones para efectuar la cocción ..........................................................................................................................115
12. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO...................................................................................................................... 117
12.1 Limpieza de las partes externas (acero inox) ................................................................................................................117
12.2 Limpieza de los componentes internos de la encimera.................................................................................................117
12.3 Limpieza de la bandeja grasera.....................................................................................................................................118
INSTRUCCIONES PARA EL USUARIO: Incluyen los consejos para el uso, además de la descripción
de los mandos y las correctas operaciones de limpieza y mantenimiento del aparato
INSTRUCCIONES PARA EL INSTALADOR. están destinadas al técnico cualificado que debe
efectuar la instalación, la puesta en servicio y la prueba de funcionamiento del aparato
99
Page 2
Recomendaciones para el uso
1. RECOMENDACIONES PARA EL USO
ESTE MANUAL ES PARTE INTEGRANTE DEL APARATO Y DEBE CONSERVARSE ÍNTEGRO Y AL
ALCANCE DE LA MANO DURANTE TODO EL CICLO DE VIDA DEL MISMO.
ACONSEJAMOS EFECTUAR UNA LECTURA ATENTA DE ESTE MANUAL Y DE TODAS LAS
INDICACIONES QUE EL MISMO CONTIENE ANTES DE UTILIZAR EL APARATO. LA INSTALACIÓN
DEBERÁ SER EFECTUADA POR PERSONAL CUALIFICADO Y EN CONFORMIDAD CON LO
ESTABLECIDO POR LAS NORMAS VIGENTES. ESTE APARATO, PREVISTO PARA UN USO DE
TIPO DOMÉSTICO Y EN AMBIENTES ABIERTOS, REÚNE LOS REQUISITOS ESTABLECIDOS POR
LAS DIRECTIVAS CEE ACTUALMENTE VIGENTES. EL APARATO HA SIDO FABRICADO PARA
DESEMPEÑAR LAS SIGUIENTES FUNCIONES: COCCIÓN Y CALENTAMIENTO DE ALIMENTOS.
TODO OTRO USO DEBERÁ CONSIDERARSE COMO IMPROPIO.
EL FABRICANTE DECLINARÁ TODA RESPONSABILIDAD POR LAS CONSECUENCIAS QUE
DERIVEN DE USOS DIFERENTES DE AQUELLOS INDICADOS.
POR NINGÚN MOTIVO ESTE APARATO PODRÁ UTILIZARSE PARA CALENTAR AMBIENTES.
NO DEJAR LOS MATERIALES DEL EMBALAJE ABANDONADOS EN EL AMBIENTE DOMÉSTICO.
SEPARAR SEGÚN SU TIPO DICHOS MATERIALES DE DESECHO Y ENTREGARLOS AL CENTRO
DE RECOGIDA SELECTIVA MÁS PRÓXIMO.
NO OBSTRUIR LAS ABERTURAS DE VENTILACIÓN Y DISPERSIÓN DEL CALOR SITUADAS EN
LOS COSTADOS Y EN LA PARTE TRASERA DEL APARATO.
LA PLACA DE IDENTIFICACIÓN CON LOS DATOS TÉCNICOS, EL NÚMERO DE MATRÍCULA Y EL
MARCADO ESTÁ VISIBLEMENTE POSICIONADA EN LA PARTE TRASERA DEL APARATO.
ESTA PLACA NO DEBE SER RETIRADA POR NINGÚN MOTIVO.
MANTENER SIEMPRE BAJO CONTROL EL APARATO DURANTE EL USO.
NO UTILIZAR NUNCA ESPONJAS METÁLICAS NI RASCADORES CORTANTES
SOBRE LAS SUPERFICIES EXTERNAS A FIN DE NO DAÑARLAS.
USAR PRODUCTOS NORMALES, NO ABRASIVOS, Y SI SE DEBE EMPLEAR ALGÚN
UTENSILIO PARA LA LIMPIEZA, RECURRIR A LOS DE MADERA O PLÁSTICO.
ENJUAGAR CUIDADOSAMENTE Y SECAR CON UN PAÑO SUAVE O UNA GAMUZA.
NO UTILIZAR HIDROLIMPIADORAS PARA LIMPIAR EL APARATO; LA POTENCIA DEL CHORRO
DE AGUA PODRÍA PROVOCAR DAÑOS EN CUANTO A LA SEGURIDAD Y A LA ESTÉTICA DEL
APARATO.
El fabricante declina toda responsabilidad en cuanto a lesiones que puedan sufrir las personas o
daños a las cosas que deriven de la inobservancia de las precedentes instrucciones o de la
alteración incluso sólo parcial del aparato o del uso de recambios no originales.
100
Page 3
Advertencias relativas al desguace
2. ADVERTENCIAS RELATIVAS AL DESGUACE - NUESTRA
DEFENSA DEL AMBIENTE
Para embalar nuestros productos se utilizan materiales no contaminantes, esto es, compatibles con el
ambiente y reciclables. Le rogamos colaborar en la salvaguardia del ambiente efectuando una correcta
eliminación del embalaje. Le agradeceremos solicitar informaciones a su revendedor o a las
organizaciones competentes de la zona en cuanto a las direcciones de los centros de recogida, reciclaje
y/o eliminación de estos materiales.
No abandonar el embalaje ni partes de éste en el ambiente. Estos materiales, en especial las bolsas de
plástico, pueden representar un peligro de sofocación para los niños.
También respecto de su aparato viejo es necesario efectuar un correcto desguace.
Importante. El aparato viejo deberá ser entregado a la empresa de zona autorizada para recibir los
electrodomésticos a desguazar. Una correcta eliminación permite efectuar una provechosa
recuperación de materiales especiales.
101
Page 4
Advertencias sobre seguridad
3. ADVERTENCIAS SOBRE SEGURIDAD
CONSÚLTENSE LAS INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN EN CUANTO A LAS NORMAS DE
SEGURIDAD PARA APARATOS ELÉCTRICOS O DE GAS Y A LAS FUNCIONES DE VENTILACIÓN.
EN EL INTERÉS DEL USUARIO Y A FIN DE GARANTIZAR SU SEGURIDAD, LA NORMATIVA
ESPECÍFICA ESTABLECE QUE LA INSTALACIÓN Y ASISTENCIA DE APARATOS ELÉCTRICOS
DEBE SER EFECTUADA POR PERSONAL CUALIFICADO Y EN CONFORMIDAD CON LO
ESTABLECIDO POR LA NORMATIVA MISMA.
NUESTROS INSTALADORES RECONOCIDOS GARANTIZAN UN TRABAJO SATISFACTORIO.
LOS APARATOS DE GAS O ELÉCTRICOS DEBEN SER SIEMPRE DESACTIVADOS POR
PERSONAL COMPETENTE.
ANTES DE PONER EN FUNCIONAMIENTO EL APARATO ES OBLIGATORIO QUITAR TODAS LAS
PELÍCULAS PROTECTORAS PRESENTES INTERNA O EXTERNAMENTE EN EL APARATO
MISMO.
INMEDIATAMENTE DESPUÉS DE EFECTUADA LA INSTALACIÓN SE DEBERÁ REALIZAR UNA
BREVE PRUEBA DE FUNCIONAMIENTO DEL APARATO, APLICANDO LAS INSTRUCCIONES QUE
SE INDICAN MÁS ADELANTE. EN CASO DE FALTA DE FUNCIONAMIENTO INTERPELAR AL
CENTRO DE ASISTENCIA TÉCNICA MÁS PRÓXIMO. NO INTENTAR NUNCA REPARAR
PERSONALMENTE EL APARATO.
ESTE APARATO HA SIDO PREDISPUESTO EN FÁBRICA PARA EL USO DE GAS GLP EN VENTA
EN ESPECÍFICAS BOMBONAS EN LOS CENTROS AUTORIZADOS. EN CASO DE QUE DEBA
UTILIZARSE OTRO TIPO DE GAS, SERÁ NECESARIO DIRIGIRSE AL CENTRO DE ASISTENCIA
AUTORIZADO MÁS PRÓXIMO.
LAS BOMBONAS DE GAS, INCLUSO SI PARECEN VACÍAS, DEBEN MANIPULARSE SIEMPRE CON
CAUTELA Y RESPETANDO LO DISPUESTO POR LAS NORMAS DE SEGURIDAD QUE SE
COMUNICAN JUNTO CON LAS INSTRUCCIONES.
NO UTILIZAR BOMBONAS DE GAS QUE PRESENTEN ABOLLADURAS O ZONAS OXIDADAS.
NO UTILIZAR NUNCA UNA LLAMA PARA VERIFICAR LA CORRECTA SALIDA DEL GAS A TRAVÉS
DE LOS QUEMADORES NI PARA LOCALIZAR POSIBLES FUGAS DE GAS EN EL APARATO.
NO CONSERVAR BOMBONAS DE RESERVA EN PROXIMIDAD DEL APARATO.
NO DESCONECTAR NUNCA LA BOMBONA RESPECTO DEL APARATO MIENTRAS ÉSTE SE
ENCUENTRA EN FUNCIONAMIENTO Y, EN TODO CASO, ALEJARSE DEL APARATO PARA
EFECTUAR CUALQUIER OPERACIÓN RELATIVA A LA BOMBONA.
EN CASO DE SUSTITUCIÓN DE LA BOMBONA, ALEJARSE DE CUALQUIER POSIBLE FUENTE DE
ENCENDIDO.
NO COLOCAR SOBRE LAS REJILLAS DE LA ENCIMERA OLLAS NI RECIPIENTES CUYO FONDO
NO SEA PERFECTAMENTE LISO Y REGULAR.
EL APARATO SE CALIENTA MUCHO DURANTE EL USO. SE ACONSEJA UTILIZAR GUANTES
TÉRMICOS ESPECÍFICOS A FIN DE NO SUFRIR QUEMADURAS.
NO EMPLEAR RECIPIENTES NI PLANCHAS QUE SUPEREN EL DIÁMETRO EXTERNO DE LA
ENCIMERA.
NO INTRODUCIR NUNCA OBJETOS INFLAMABLES EN EL APARATO: EN CASO DE ENCENDIDO
ACCIDENTAL, TALES OBJETOS PODRÍAN PROVOCAR UN INCENDIO.
DURANTE SU USO EL APARATO ALCANZA ALTAS TEMPERATURAS. PROCURE NO TOCAR LAS
RESISTENCIAS SITUADAS DENTRO DEL APARATO.
102
Page 5
Advertencias sobre seguridad
BAJAR LA TAPA (SI ESTÁ PRESENTE) ACOMPAÑÁNDOLA CON LA MANO.
PRESTAR ATENCIÓN AL TERMÓMETRO PRESENTE EN LA TAPA: AL SUPERARSE LOS 300 °C
(ZONA ROJA) SE DEBERÁ LEVANTAR LA TAPA A FIN DE EVITAR PELIGROSOS
RECALENTAMIENTOS.
EL APARATO ESTÁ DESTINADO A SER UTILIZADO POR PERSONAS ADULTAS. NO PERMITIR
QUE LOS NIÑOS SE APROXIMEN A ÉL Y MENOS AÚN QUE LO UTILICEN PARA JUGAR.
DURANTE SU FUNCIONAMIENTO EL APARATO PUEDE ALCANZAR ELEVADAS TEMPERATURAS:
MANTENER A LOS NIÑOS A DEBIDA DISTANCIA.
AL TÉRMINO DE CADA USO VERIFICAR SIEMPRE QUE LOS MANDOS DEL APARATO QUEDEN
EN POSICIÓN DE APAGADO (OFF).
NO UTILIZAR ESTE APARATO EN NINGÚN LUGAR CERRADO, AUTOMÓVIL, CAMIONETA,
CARAVANA NI CASA RODANTE.
PARA EFECTUAR LAS CONEXIONES A LA BOMBONA SE DEBEN UTILIZAR SÓLO LOS
MANGUITOS Y LOS REGULADORES SUMINISTRADOS ADJUNTOS AL APARATO. ESTOS
PRODUCTOS PUEDEN ENCONTRARSE TAMBIÉN EN UN CENTRO DE ASISTENCIA
AUTORIZADO; EL USO DE PRODUCTOS DIFERENTES PODRÍA COMPROMETER SERIAMENTE
LA SEGURIDAD DEL APARATO.
EN CASO DE NO UTILIZAR LA BARBACOA POR UN CIERTO PERÍODO, ANTES DE UTILIZARLA
NUEVAMENTE CONTROLAR QUE LOS AGUJEROS DE SALIDA DEL GAS NO ESTÉN
OBSTRUIDOS POR POLVO O TELARAÑA.
AL RESPECTO VÉASE EL CORRECTO PROCEDIMIENTO QUE SE ILUSTRA EN EL APARTADO
“12.2.2 LOS QUEMADORES”
ESTE APARATO PUEDE SER UTILIZADO SÓLO AL AIRE LIBRE Y EN PRESENCIA DE
VENTILACIÓN NATURAL, EXCLUYENDO ÁREAS CARENTES DE VENTILACIÓN, EN LAS QUE
RESIDUOS DE LA COMBUSTIÓN Y EVENTUALES PÉRDIDAS DE GAS PUEDEN SER
RÁPIDAMENTE DISPERSADOS POR EL VIENTO Y LA CONVECCIÓN NATURAL DEL AIRE.
NO UTILIZAR EL APARATO AL AIRE LIBRE EN CASO DE MAL TIEMPO. EVENTUALES CONTACTOS
CON EL AGUA PODRÍAN PROVOCAR GRAVES DAÑOS AL APARATO Y COMPROMETER SU
SEGURIDAD.
ENCENDER LOS QUEMADORES SÓLO CON TAPA (SI ESTÁ PRESENTE) LEVANTADA.
DURANTE LAS COCCIONES, PRESTAR ATENCIÓN A FIN DE NO OBSTRUIR EL AGUJERO DE
ESCURRIMIENTO GRASAS SITUADO EN LA PARTE DELANTERA DEL APARATO. SI ES
NECESARIO, LIMPIARLO EFICAZMENTE MEDIANTE UTENSILIOS DE MADERA O MATERIAL
PLÁSTICO.
ESTAS INSTRUCCIONES SON VÁLIDAS SÓLO PARA LOS PAÍSES DE DESTINO CUYOS
SÍMBOLOS DE IDENTIFICACIÓN APARECEN EN LA PORTADA DEL PRESENTE MANUAL.
El fabricante declina toda responsabilidad en cuanto a lesiones que puedan sufrir las personas o a
daños a las cosas que deriven de la inobservancia de las precedentes instrucciones o de la alteración
incluso sólo parcial del aparato o del uso de recambios no originales.
103
Page 6
Instrucciones para el usuario
4. USO AL QUE ESTÁ DESTINADO EL APARATO
El aparato ha sido realizado específicamente para uso doméstico al aire libre y está previsto para
cocer y calentar alimentos. Este aparato no ha sido diseñado ni fabricado para uso profesional. Smeg
declina toda responsabilidad por daños derivados de un uso incorrecto del aparato.
ESTE APARATO PUEDE SER UTILIZADO SÓLO AL AIRE LIBRE Y EN PRESENCIA DE
VENTILACIÓN NATURAL, EXCLUYENDO ÁREAS CARENTES DE VENTILACIÓN, EN LAS QUE
RESIDUOS DE LA COMBUSTIÓN Y EVENTUALES PÉRDIDAS DE GAS PUEDEN SER
RÁPIDAMENTE DISPERSADOS POR EL VIENTO Y LA CONVECCIÓN NATURAL DEL AIRE.
4.1Ejemplos de uso al aire libre
El aparato puede ser colocado en un área delimitada, respetándose las
siguientes condiciones:
• Un área delimitada por muros en todos sus lados pero con al menos una
abertura permanente hasta el pavimento y sin cobertizo.
• En el interior de un área delimitada con cobertizo, pero que en tal caso no
debe tener más de dos muros.
• Con un cierre parcial que incluya un cobertizo, pero que en tal caso no
deberá tener más de dos muros, con las siguientes especificaciones:
Al menos el 25% de la superficie total del muro debe estar
completamente abierta.
Al menos el 30% de la superficie restante debe encontrarse abierta y no
limitada.
• En el caso de terrazas, al menos el 20% del total de la superficie de las
paredes, adelante y atrás, debe estar abierta.
104
Page 7
Instrucciones para el usuario
5. CONOZCA SU APARATO
BQ61S BQ61
BQ91S BQ91
PAN EL D E
MANDOS
BOTÓN DE
ENCENDIDO
BANDEJA
GRASERA
ABERTURAS DE
DISIPACIÓN
CALOR
PA RR I LL A S
TAPA
QUEMADOR
AUXILIAR
QUEMADOR
RÁPIDO
REJILLA
QUEMADORES
BQ6130SBQ6130
105
Page 8
Instrucciones para el instalador
6. ANTES DE LA INSTALACIÓN
No dejar abandonados los residuos del embalaje en el ambiente doméstico. Separar los diferentes
materiales de descarte del embalaje y entregarlos al centro de recogida selectiva más cercano.
Se aconseja efectuar una limpieza interna del aparato a fin de eliminar todos los posibles residuos de
fabricación. Para mayores informaciones sobre la limpieza véase el capítulo 12. LIMPIEZA Y
MANTENIMIENTO.
Es conveniente elegir el lugar de instalación del aparato considerando que:
1 no debe ser demasiado polvoriento: con el tiempo, el polvo podría obstruir los quemadores haciendo
peligroso el uso del aparato;
2 no debe quedar demasiado expuesto al viento: durante el uso un viento demasiado fuerte podría
impedir el correcto funcionamiento del aparato;
3 al instalar el aparato sobre el respectivo carro, deberá ser posicionado sobre una zona plana a fin de
garantizar estabilidad y planeidad.
7. INSTALACIÓN
La instalación de este aparato puede efectuarse de modo libre, apoyándolo sobre una mesa o un
estante, empotrado en una estructura de albañilería/madera (véase “7.3 Instalación empotrada”), o bien
sobre el respectivo carro, que puede ser adquirido por separado.
En todo caso, deberán respetarse las normas que a continuación se indican.
7.1Instalación sobre los pies
Adjuntos a la barbacoa se suministran cuatro pies que deberán atornillarse en sus cuatro esquinas.
Una vez fijados los pies y controlada la correcta planeidad del aparato, para poder utilizarlo bastará
posicionarlo sobre cualquier superficie plana.
No utilizar nunca el aparato sin
atornillar correctamente sus pies
suministrados adjuntos.
De lo contrario existiría peligro de
recalentamiento con riesgo para la
seguridad del usuario además de
desmedro de la estética del aparato.
El único caso en que la instalación se
efectúa excluyendo el montaje de los
pies suministrados es aquél en el que
se utiliza el respectivo carro de
montaje.
106
7.2Instalación sobre carro (opcional)
Para una mayor maniobrabilidad la barbacoa puede ser instalada sobre un carro (opcional). Controlar
que el aparato quede correctamente instalado sobre carro y fijarlo con los respectivos tornillos
suministrados adjuntos. Para mayores informaciones sobre este tipo de instalación véanse las
instrucciones que se suministran adjuntas al carro.
Page 9
Instrucciones para el instalador
7.3Instalación empotrada
Después de enroscar los cuatro pies suministrados adjuntos, instalar la barbacoa considerando y
respetando las siguientes medidas e instrucciones.
MEDIDAS PARA LA INSTALACIÓN EMPOTRADA DE LA BARBACOA
MODELOS
MATERIALCOTA
NO COMBUSTIBLE
COMBUSTIBLE
Distancias inferiores a aquéllas indicadas pueden ser causa de riesgos
para el usuario y para la estructura.
Es posible conectar la bombona practicando un agujero en la estructura
(proteger el borde del agujero para no dañar el tubo de conexión gas).
Para mayor garantía de seguridad en el caso de instalación sobre material
combustible, se aconseja utilizar el kit de empotrado cód. 901719 (mod.
60cm) / cód 901720 (mod. 90cm), que se encuentra disponible en nuestros
Centros de asistencia.
A610910910
C150150150
B620920920
D200200200
BQ61
BQ61S
BQ91
BQ91S
BQ6130
BQ6130S
107
Page 10
Instrucciones para el instalador
7.4Conexión de la bombona al aparato
Todas las regulaciones necesarias para el correcto funcionamiento del aparato son efectuadas en la
fábrica. Para obtener un correcto funcionamiento bastará conectar el tubo suministrado adjunto al
aparato, procediendo de la manera que se ilustra en el próximo apartado.
Este aparato ha sido previsto para el uso
tiendas especializadas. Se suministra adjunto un tubo de goma con regulador de presión y manguitos. El
regulador de presión es ajustado en la fábrica a fin de garantizar un funcionamiento optimizado del aparato.
El siguiente dibujo ilustra la manera de conectar el tubo al aparato y a la bombona.
El aparato se entrega preparado para funcionar con GLP. En caso de requerirse el cambio de tipo de
gas y por consiguiente de los inyectores, sírvase contactar con el Centro de asistencia autorizado más
próximo.
El aparato se entrega preparado para funcionar con METANO. Contactarse con el Centro de asistencia
autorizado más próximo.
En caso de funcionamiento anómalo sírvase contactar con el Centro de asistencia autorizado más
próximo. NO INTENTE REPARAR PERSONALMENTE EL APARATO.
Para montar o sustituir el tubo (controlar periódicamente la fecha de vencimiento del mismo) se deberá
aplicar la normativa vigente.
exclusivo de gas GLP
vendido en bombonas que se adquieren en
7.5Tablas de características de quemadores, inyectores y consumos de gas
Capacidad
Quemador
Izquierdo3.080751800218214
Izquierdo central
(BQ91S / BQ91)
Central3.080751800218214
Derecho central
Estas operaciones deben realizarse al efectuar la primera conexión de la barbacoa y cada vez
que sea desconectada y reconectada a la alimentación gas.
Una vez que el tubo de la barbacoa ha sido conectado a la alimentación gas (GLP) deberán efectuarse
las siguientes operaciones:
1
Abrir la válvula gas situada en la bombona de GLP
2 Mientras existe presión de gas en el tubo, controlar la presencia de posibles pérdidas en todas las
conexiones utilizando para ello una solución jabonosa a base de agua. NO UTILIZAR NUNCA UNALLAMA PARA LOCALIZAR LAS PÉRDIDAS.
3 En caso de existir una pérdida se formarán burbujas en la conexión a través de la cual se produce
pérdida de gas.
4 Cerrar la llave de gas de la bombona, apretar la conexión con pérdida y repetir la prueba.
5 En caso de que la pérdidas de gas persista, sírvase contactar con el proveedor más próximo.
PERO NO INTENTAR ENCENDER LOS QUEMADORES
.
Page 11
Instrucciones para el instalador
8. EL PANEL DE MANDOS
Todos los mandos y controles del aparato se presentan como conjunto en el panel frontal. En la tabla
siguiente se expone una descripción de los símbolos utilizados.
BQ61 / BQ61S
GAMA ESTÁNDAR
BQ6130 / BQ6130S
BQ91 / BQ91S
BOTÓN DE ENCENDIDO ELECTRÓNICOMANDO DE ENCENDIDO QUEMADOR
DERECHO/CENTRAL
MANDO DE ENCENDIDO QUEMADOR
IZQUIERDO
MANDO DE ENCENDIDO QUEMADOR
IZQUIERDO/CENTRAL
MANDO DE ENCENDIDO QUEMADOR
CENTRAL
MANDO DE ENCENDIDO QUEMADOR
DERECHO
MANDO DE ENCENDIDO QUEMADOR
AUXILIAR
MANDO DE ENCENDIDO QUEMADOR
RÁPIDO
109
Page 12
Instrucciones para el usuario
MANDO DE LOS QUEMADORES
Mediante estos mandos es posible encender los quemadores situados en el
compartimiento de la barbacoa.
Para el encendido de la llama deberán aplicarse las modalidades ilustradas en
el apartado “9.3.1 Encendido electrónico de los quemadores” pero también es
posible efectuar un encendido manual; para mayores detalles véase el
apartado “9.3.2 Encendido manual de los quemadores (sólo para quemadores
en el interior del compartimiento)”.
MANDO QUEMADOR AUXILIAR / RÁPIDO (Sólo en los modelos BQ6130 / BQ6130S)
Mediante estos mandos es posible encender los
quemadores laterales Auxiliar y Rápido. Estos mandos son
útiles para cocinar de modo tradicional o para mantener
calientes los alimentos cocidos en la barbacoa.
Para encender la llama deben aplicarse las modalidades
ilustradas en el apartado “9.3.1 Encendido electrónico de
los quemadores”.
Este aparato no está provisto de válvulas de seguridad para los quemadores situados en el interior del
compartimiento. Por ello está prohibido dejarlo sin vigilancia durante su funcionamiento. En caso de
notar que las llamas están apagadas se deberán disponer INMEDIATAMENTE los mandos en la
posición OFF y esperar algunos minutos antes de intentar el reencendido.
La tapa (si está presente) debe mantenerse siempre abierta durante la fase de encendido. Podrá
cerrarse una vez que se ha verificado el encendido y deberá levantarse nuevamente apenas el
termómetro instalado sobre la tapa misma indique 300 °C. Prestar atención a fin de no obstruir los
agujeros de salida de los humos de la combustión, presente en la parte trasera de la tapa.
Al utilizar por primera vez el aparato se deberán hacer funcionar los quemadores sin alimentos y con la
tapa (si está presente) abierta durante 15 minutos a fin de quemar todos los residuos de fabricación y
los aceites que puedan estar presentes en los quemadores mismos.
ATENCIÓN. A FIN DE EVITAR LA COMBUSTIÓN DE RESIDUOS DE LAS COCCIONES
PRECEDENTES, ANTES DE CADA USO SE DEBERÁN LIMPIAR LA BANDEJA GRASERA, EL
COMPARTIMIENTO QUEMADORES, LAS PLACAS CERÁMICAS Y LOS QUEMADORES MISMOS.
110
Page 13
Instrucciones para el usuario
9. USO DE LA BARBACOA
9.1Colocación y sustitución de la pila
Los modelos de esta gama están provistos de un alojamiento para una pila
AA de 1,5 V encargada de alimentar las bujías de encendido de los
quemadores.
Para instalar o sustituir la pila se deben aplicar las siguientes instrucciones,
con referencia al dibujo:
• desmontar la bandeja grasera;
• acceder al contenedor de la pila a través de la abertura existente en el
panel de mandos (véase dibujo);
• desenroscar el tapón A y desmontar la guarnición B;
• sustituir la pila C con otra del mismo tipo;
• controlar la polaridad de la pila (respetar fielmente la indicación del dibujo
contiguo);
• reinstalar la guarnición B y enroscar el tapón A.
Si no se obtiene ninguna chispa presionando uno cualquiera de los mandos de quemador, es posible
que se haya agotado la pila de alimentación.
Atención. Las pilas descargadas no deben ser abandonadas en el ambiente ni desechadas junto con
otros objetos. En efecto, deben recogerse por separado y entregarse a la empresa local competente de
recogida de residuos o bien depositadas en los contenedores específicos para pilas agotadas.
En caso de no obtener ninguna chispa incluso con pila nueva, no utilizar el aparato y contactarse con el
Servicio de asistencia autorizado más próximo.
En caso de que la barbacoa deba permanecer inutilizada por un largo período será necesario extraer la
pila a fin de evitar una posible oxidación de su alojamiento.
9.2Posicionamiento de las parrillas
En la parte trasera de la barbacoa es posible
colocar las parrillas sobre dos niveles de
diferentes alturas. Estos dos niveles permiten
cambiar la inclinación de las parrillas
favoreciendo o no el escurrimiento de grasa o
líquidos.
El nivel 2 es aconsejado para cocciones
particularmente grasosas y el nivel 1 para las
restantes cocciones.
Sólo con todas las parrillas correctamente
montadas es posible comenzar la cocción. Toda
otra configuración incompleta comportaría
riesgos para el usuario y podría impedir un buen
uso además de comprometer el aspecto del
aparato.
Antes de efectuar una cocción se deberá controlar siempre el correcto posicionamiento de las
parrillas.
111
Page 14
Instrucciones para el usuario
9.3Encendido
Para controlar el efectivo encendido de los quemadores poner una mano a unos 10 cm de altura sobre
las parrillas: se debe percibir un aumento creciente de calor.
En caso de encendido del quemador auxiliar y/o rápido, mantener presionado el mando durante
aproximadamente dos segundos para permitir el calentamiento del termopar. Puede ocurrir que el
quemador se apague al soltar el mando: esto significa que el termopar no se ha calentado en medida
suficiente. Repetir la operación manteniendo el mando presionado por más largo tiempo.
Después de varios intentos de encendido sin éxito, esperar cinco minutos antes de reintentar otro
encendido. Este lapso se hace necesario para disipar el gas que pueda haberse acumulado en el
aparato. En caso de no obtenerse ninguna llama después de muchos intentos, será necesario contactar
con el Centro de asistencia autorizado más próximo.
9.3.1Encendido electrónico de los quemadores
A cada mando le corresponde, claramente indicado, un quemador (Véase “El panel de mandos” en página 109). El
encendido de la llama se obtiene presionando y girando el mando en sentido antihorario para situarlo sobre el valor de
llama mínima y presionando el botón de encendido. Para regular la llama situar el mando en la zona entre el máximo
() y el mínimo (). El apagado del quemador se obtiene situando nuevamente el mando en posición OFF.
9.3.2Encendido manual de los quemadores (sólo para quemadores en el interior del compartimiento)
Es posible encender los quemadores en el interior del compartimiento de la barbacoa mediante una
cerilla larga o un encendedor piezoeléctrico de cocina. Elevar la placa situada sobre el quemador a
encender, aproximar la cerilla encendida o el encendedor piezoeléctrico al quemador y situar el mando
en la posición de máximo. Prestar mucha atención a fin de impedir la salida de cantidades excesivas degas incombusto. En caso de que el quemador no se encienda después de tres segundos, disponer el
mando en posición OFF, esperar algunos minutos y repetir la operación de encendido.
Para efectuar el encendido manual de varios quemadores, se aconseja encender el quemador central de la
manera recién ilustrada y, aprovechando el inter-encendido, girar los mandos de los quemadores adyacentes. El
inter-encendido entre quemadores es posible cuando uno o más de un quemador adyacente está encendido.
Antes de quitar la parrilla para efectuar el encendido manual del quemador, controlar que no
esté caliente.
Si después de algunos intentos el quemador no se enciende ni siquiera en modalidad manual, sírvase
contactar con el Servicio de asistencia.
9.4Diámetros de los recipientes
Quemador Rápido es posible posicionar recipientes con un diámetro desde un mínimo de 18 cm a un
máximo de 26 cm.
Quemador Auxiliar es posible posicionar recipientes con un diámetro desde un mínimo de 12 cm a un
máximo de 16 cm.
Dimensiones diferentes de aquellas especificadas podrían comportar riesgos para el usuario y podrían
impedir un buen uso además de comprometer el aspecto del aparato.
10.ACCESORIOS SUMINISTRADOS ADJUNTOS
Rejilla de mantenimiento: se utiliza para mantener calientes
los alimentos después de su cocción. Esta rejilla debe ser
"colgada" en la parte trasera de la barbacoa, en suspensión
sobre los quemadores. Para ello utilizar los correspondientes
agujeros presentes en el respaldo.
En los centros autorizados se encuentran disponibles
los accesorios que es posible obtener bajo pedido.
112
Page 15
Instrucciones para el usuario
11.CONSEJOS PARA LA COCCIÓN
A continuación se ofrecen algunas sugerencias y consejos para la cocción a fin de aprovechar al
máximo las potencialidades de su barbacoa. De cualquier forma, recuérdese que los tiempos e
intensidades de cocción pueden modificarse considerando las preferencias del usuario.
Cocción directa: se obtiene colocando la carne o la verdura directamente sobre la parrilla, colocada a su
vez sobre el quemador encendido.
Cocción indirecta: se obtiene colocando la carne o la verdura sobre la parrilla adyacente a aquella en
que está encendido el quemador.
Durante las cocciones indirectas la tapa (si está presente) debe mantenerse cerrada, abriéndola sólo
cuando la temperatura supera los 300 °C. Podrá ser cerrada nuevamente después de unos cinco
minutos.
Se aconseja verter agua en la bandeja grasera a fin de obtener una cocción más suave y facilitar
también las sucesivas operaciones de limpieza.
11.1 Carne
Para cualquier tipo de cocción con carne, se aconseja efectuar un precalentamiento de las parrillas con
quemadores al mínimo por al menos 10/15 minutos, según el espesor de la carne. Para carnes de
menor espesor (chuletas, tajadas de tocino, costillar, etc.) conviene efectuar un breve precalentamiento
(más o menos diez minutos). Para carnes más altas (asado, pollo entero, etc.) conviene efectuar un
precalentamiento más prolongado (más o menos quince minutos). En ambos casos el precalentamiento
debe efectuarse con la tapa bajada (si está presente).
11.1.1 Cocción directa
En general, para efectuar la cocción directa de la carne, los quemadores deben disponerse al máximo,
mientras que para pescado y verdura deben ser dispuestos a una potencia media / mínima.
La duración de la cocción varía según el espesor de los alimentos y el gusto personal.
Para obtener un buen asado, es conveniente someterlo inicialmente a la potencia máxima y, a
continuación, disponer (mediante los mandos) los quemadores en un valor medio / mínimo, a fin de
obtener la cocción interna de la carne sin que se queme su parte externa.
Durante la cocción en especial de carnes de cerdo (y en general de alimentos ricos en grasas) es
normal que se produzcan llamaradas provocadas por la grasa derretida. En tal caso, sin alarmarse,
bastará situar en otra zona de la parrilla los alimentos que se están cociendo.
A este respecto, es aconsejable no llenar por completo la parrilla con carne.
11.1.2 Cocción indirecta
Siempre efectuando un precalentamiento con los quemadores al mínimo y con la tapa cerrada (si está
presente), posicionar la carne sobre la parrilla adyacente al quemador encendido. Por ejemplo, en el
caso de la barbacoa de 90 cm, después de encender los quemadores laterales se podrá colocar la
carne sobre la parrilla central.
Como ventaja, la cocción indirecta es menos agresiva. Comenzar la cocción con los quemadores
dispuestos en su valor mínimo y a continuación aumentar el valor de manera gradual.
Naturalmente este tipo de cocción requerirá bastante tiempo en comparación con una cocción directa,
pero se obtendrá un óptimo resultado.
La cocción indirecta es aconsejable para trozos grandes de carne o pescado, tales como por ejemplo:
asados, pollos enteros, cordero y alimentos particularmente gruesos y/o grasosos.
11.2 Verduras
También para las verduras, como en el caso de la carne, es aconsejable precalentar los quemadores al
mínimo con la tapa cerrada (si está presente). En este caso el precalentamiento deberá ser siempre de
quince minutos.
11.2.1 Cocción directa
Después de efectuar el precalentamiento colocar las verduras sobre la parrilla. Considerando la
naturaleza de este tipo de alimento, se aconseja completar la cocción al mínimo.
113
Page 16
Instrucciones para el usuario
11.3 Tabla de cocción
CALORTEMPERATURA
Alto230 / 250 °C
Medio-alto200 °C
Medio160 / 180 °C
Medio-bajo150 °C
Bajo110 / 120 °C
REGULACIÓN
DE LOS
QUEMADORES
Posición máximo
()
Posición mediomáximo
Posición
intermedia
Posición mediomínimo
Posición mínimo
()
PREPARACIÓN DE LA
BARBACOA
230 / 250 °C en el
termómetro de la
barbacoa (si está
presente).
200 °C en el
termómetro de la
barbacoa (si está
presente).
160 / 180 °C en el
termómetro de la
barbacoa (si está
presente).
150 °C en el
termómetro de la
barbacoa (si está
presente).
110 / 120 °C en el
termómetro de la
barbacoa (si está
presente).
USO
Adecuado para el precalentamiento
previo a las cocciones.
Para cocción directa de cortes
delgados de carne, pescado y
verduras; cocer con mayor
delicadeza los cortes gruesos de
carne.
Para cocciones directas de cortes
medios de carne tales como mitades
de pollo o "a la diávola". Adecuado
también para cocciones indirectas.
Para cocciones indirectas y para
ahumar, o bien para mantener
caliente alimento precedentemente
cocido.
Para ahumar y cocer de manera
indirecta alimentos grasos o
delicados en grandes piezas, o bien
para mantener caliente alimento
precedentemente cocido.
11.4 Instrucciones para efectuar la cocción
• El precalentamiento debe efectuarse siempre al mínimo.
• En las preparaciones que requieren una cocción más marcada se debe efectuar un
precalentamiento de quince minutos de los quemadores.
• En la cocción indirecta el precalentamiento se efectúa encendiendo al mínimo durante cinco minutos
el quemador sobre el cual se ha colocado el alimento, encendiendo y dejando los restantes
quemadores al máximo por diez minutos.
• En las cocciones directas (carne o pescado), si el fuego vivo quema los alimentos, reducir el fuego
de los quemadores mediante el mando o desplazar los alimentos.
• La cocción debe efectuarse con la tapa cerrada (si está presente).
NO OLVIDAR QUE ES IMPORTANTE VERTER AGUA EN LA BANDEJA GRASERA.
114
Page 17
Instrucciones para el usuario
Llama al máximo
Varios / consejos
Llama medio / alta
3 ‘ / 5 ‘
10 ‘
4‘ por lado
15 ‘
Tiempo de
Precalent.
0,5 kg
Peso (hg) / N°
2,0 kg = 4 p.
Llama medio / alta
40 ‘ / 50 ‘
10 ‘
1,5 kg
Quemadores en posición mínimo
45 ‘
10 ‘
2,0 kg
Llama medio / mínima
Quemadores en posición medio / mínimo
150 ‘
15 ‘ / 18 ‘
10 ‘
10 ‘
3,0 kg
1,0 kg
Inclinar las parrillas para hacer correr el líquido
5 ‘ / 7 ‘
10 ‘
0,5 kg
Inicio cocción al mínimo aumentando después de modo gradual
4 h
10 ‘
2,5 kg
Inicio cocción al mínimo aumentando después de modo gradual
150 ‘
10 ‘
2,5 kg
Inicio cocción al mínimo aumentando después de modo gradual
70 ‘
10 ‘
1,0 kg
Quemadores en posición medio / mínimo
Girar los alimentos y llama medio / mínima
30’ / 40 ‘
13 ‘ / 15 ‘
10 ‘
8 ‘ / 10 ‘
2,0 kg
1,0 kg
Llama media
Cocción efectuada con placa inox/fundición (opcional) precalentada
Cocción efectuada sobre placa inox/fundición (opcional)
8 ‘ / 13’
10 ‘ / 15 ‘
150 ‘ / 180 ‘
10 ‘
15 ‘
10 ‘
600 g
2,5 kg
500 g
Llama media
Llama al máximo
80 ‘ / 90’
90’ / 110 ‘
10 ‘
10 ‘
1,0 kg
1,0 kg
Llama media
Llama medio / mínima
15 ‘ / 18 ‘
13 ‘ / 15 ‘
10 ‘
10 ‘
3 p.
0,5 kg
Llama medio / mínima
10 ‘ / 12 ‘
10 ‘
750 g
Llama mínima
18 ‘
10 ‘
1,0 kg
Cocción con placa inox/fundición (opcional) y llama al máximo
4‘ por lado
15 ‘
1,0 kg
Llama medio / mínima
40 ‘
10 ‘
3,0 kg
Llama al mínimo
Llama al mínimo
15 ‘
40 ‘
10 ‘
10 ‘
0,5 kg
1,0 kg
Llama al mínimo
Encendido sólo quemador bajo la placa inox/fundición (opcional)
8 ‘
7 ‘
10 ‘
15 ‘
0,8 kg
0,4 kg
Encendidos los dos quemadores bajo la placa
Encendidos los dos quemadores bajo la placa
4 ‘ / 6’
15 ‘
15 ‘
0,4 kg
0,4 kg
Llama medio / mínima
Quemadores al máximo
Encendidos los dos quemadores bajo la placa
20 ‘ / 25 ‘
4‘ / 5’ por lado
6‘ / 8’ por lado
5 ‘
5 ‘
10 ‘
1,0 kg
sandw. de 200 g
COCCIONES EN LA BARBACOA
Tipo de cocción
ALIMENTOS
Directa
Bistecs de vacuno
Directa
Directa
Filete
Bistecs altos
VACUNO
Directa
Indirecta
Pollo en trozos
Pollo entero a la parrilla
POLLO
Directa
Directa
To ci n o
Chuletas
CARNE
Indirecta
Embut. entero cabeza
Directa
Directa
Directa
Indirecta
Indirecta
Pata
Costillar
Asado cerdo relleno
CERDO
Indirecta
Pierna
Salchichas
CORDERO
Directa
Indirecta
Cebolla en tajadas
Patatas enteras
Berenjenas en tajadas
Indirecta
Patatas cortadas
VERDURA
Directa
Calabacines
Directa
Directa
Pimiento
Camarones
Directa
Trucha
Directa
Filetes arenque (pescado pequeño)
PESCADO
Directa
Directa
Directa
Directa
Directa
Directa
Directa
Directa
Indirecta
Dorada
Róbalo
Ananás
Salmón en tajadas
Pasta lista en comercio
PIZZA
FRUTA
Preparados en lata
Pasta artesanal con harinas y levadura
PIZZA
PIZZA
Directa
Pasta artesanal con harinas y levadura
PAN
POLENTA EN TAJADAS EN COMERCIO
TAJADAS DE PAN TOSTADO EN COMERCIO
115
Page 18
Instrucciones para el usuario
12.LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Para efectuar una eficaz y completa limpieza se aconseja utilizar productos no excesivamente
agresivos; conviene utilizar productos a base de crema para acero inox. Los productos de marca SMEG
que garantizan una limpieza optimizada de su aparato se encuentran disponibles en los Centros de
asistencia autorizados.
Para efectuar la limpieza de las partes internas de acero es conveniente utilizar guantes específicos de
trabajo.
12.1 Limpieza de las partes externas (acero inox)
Para una buena conservación del aparato aconsejamos limpiar regularmente sus partes externas,
internas y accesorios después de cada uso, dejándola enfriar previamente.
Para efectuar una limpieza eficaz y completa de su barbacoa aconsejamos operar con guantes de
trabajo y utilizar productos desengrasantes específicos para acero inox.
Los productos de marca SMEG que garantizan una limpieza optimizada de su aparato se encuentran
disponibles en los Centros de asistencia autorizados (Puliforno y Crema inox).
12.1.1 Limpieza ordinaria
Para limpiar y conservar las superficies externas de acero inoxidable utilizar única y
exclusivamente productos específicos que no contengan abrasivos ni sustancias ácidas a base
de cloro.
No utilizar nunca esponjas metálicas ni rascadores cortantes a fin de no dañar las superficies.
Usar productos normales, no abrasivos, y si se debe emplear algún utensilio para la limpieza,
recurrir a los de madera o plástico.
Modo de uso: rociar varias veces, aplicando el producto directamente sobre las superficies
sucias.
Pasar una esponja no abrasiva; enjuagar cuidadosamente y secar con un paño suave. Para
obtener el mejor resultado, se aconseja dejar actuar el detergente desengrasante durante un
cierto lapso. Para eliminar el amarilleamiento, verter Crema inox sobre un paño de papel y
aplicar en el sentido del tratamiento del metal.
12.2 Limpieza de los componentes internos de la encimera
12.2.1 Las parrillas
Para obtener una eficaz limpieza de las parrillas, se aconseja limpiarlas aún tibias con un cepillo con
cerdas de latón a fin de eliminar posibles residuos de alimentos. Utilizar guantes térmicos de protección.
Concluir la limpieza lavando las parrillas con un detergente desengrasante y enjuagándolas
cuidadosamente.
Las parrillas pueden ser lavadas en lavavajillas.
116
Después de efectuar una limpieza completa, encender el aparato a fin de eliminar los residuos de
detergente.
ANTES DE COMENZAR UNA COCCIÓN ES INDISPENSABLE ELIMINAR SIEMPRE TODO
RESIDUO DE LAS COCCIONES PRECEDENTES.
Page 19
Instrucciones para el usuario
12.2.2 Los quemadores
Controlar periódicamente que los quemadores se enciendan por completo y que ningún agujero de
salida del gas esté obstruido.
En caso de que un quemador no se encienda por completo, podría bastar la aplicación de un chorro de
aire comprimido para limpiar los agujeros obstruidos por polvo o telarañas. Si ello no basta, será posible
desmontar los quemadores a fin de efectuar una limpieza más eficaz, por ejemplo introduciendo un
alfiler en los agujeros obstruidos y soplando aire comprimido directamente dentro del quemador.
Para desmontar los quemadores extraer el tornillo
de fijación A. A continuación extraer por algunos
centímetros los quemadores desde sus
alojamientos (parte frontal del aparato,
componente B), prestando mucha atención a fin
de no dañar el cable de encendido. Quitar la
tenacilla (componente C) y extraer la bujía de
encendido del quemador. Esta operación permitirá
retirar enteramente el quemador del
compartimiento barbacoa a fin de efectuar una
limpieza completa del mismo.
Una vez efectuada la limpieza, reinstalar los
quemadores en sus alojamientos, prestando
atención a fin de colocar la respectiva bujía de la
manera ilustrada en la figura y fijarla con la
tenacilla (componente C), anteriormente
desmontada. Instalar el quemador en su
alojamiento (componente B) y fijarlo con el tornillo
(componente A).
12.3 Limpieza de la bandeja grasera
Después de la cocción, (prestando máxima atención), extraer la bandeja grasera, en la cual se ha
vertido y dejado una delgada capa de agua antes de comenzar la cocción, y verter las grasas en un
contenedor que permita su sucesiva eliminación. El aceite y la grasa derivados de la cocción de carne y
pescado, no debe ser vertido, por ejemplo, en el alcantarillado ni en el fregadero de la casa, sino que
debe ser correctamente colocado en contenedores específicos o entregado en los puntos de recepción
previstos por las normas vigentes. Una vez limpiada la bandeja grasera utilizando productos específicos
no abrasivos, reinstalarla en su alojamiento.
117
Page 20
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.