Smeg BQ91C User Manual [es]

Sumario
1. RECOMENDACIONES PARA EL USO .............................................................................................................. 84
2. ADVERTENCIAS RELATIVAS AL DESGUACE - NUESTRA DEFENSA DEL AMBIENTE.............................. 85
3. ADVERTENCIAS SOBRE SEGURIDAD ............................................................................................................ 86
4. USO AL QUE ESTÁ DESTINADO EL APARATO.............................................................................................. 88
4.1 Ejemplos de uso en interiores ...........................................................................................................................................88
4.2 Ejemplos de uso al aire libre..............................................................................................................................................88
5. ANTES DE LA INSTALACIÓN............................................................................................................................ 88
6.1 Instalación sobre los pies ..................................................................................................................................................89
6.2 Instalación sobre carro (opcional)......................................................................................................................................89
7.1 Instalación empotrada .......................................................................................................................................................90
7.2 Instalación sobre carro (opcional)......................................................................................................................................91
7.3 Dimensiones del aparato ...................................................................................................................................................91
8. CONEXIÓN DE LA BOMBONA AL APARATO.................................................................................................. 92
8.1 Tablas de características de quemadores, inyectores y consumos de gas .......................................................................92
8.2 Controlar posibles pérdidas de gas ...................................................................................................................................92
9. CONOZCA SU APARATO .................................................................................................................................. 93
10. EL PANEL DE MANDOS .................................................................................................................................. 93
11.1 Posicionamiento de las parrillas ......................................................................................................................................95
11.2 Uso del cajón bandejas graseras ....................................................................................................................................95
11.3 Encendido........................................................................................................................................................................96
13.1 Limpieza de las partes externas (acero inox) ..................................................................................................................97
13.2 Limpieza de los componentes internos de la encimera...................................................................................................97
13.3 Limpieza del cajón bandejas graseras ............................................................................................................................98
13.4 Limpieza de las partes desmontables .............................................................................................................................98
13.5 Mantenimiento periódico..................................................................................................................................................98
Consérvese este manual de instrucciones a fin poder consultarlo cada vez que sea necesario.
INSTRUCCIONES PARA EL USUARIO. Incluyen los consejos para el uso, además de la descripción
de los mandos y las correctas operaciones de limpieza y mantenimiento del aparato
INSTRUCCIONES PARA EL INSTALADOR. Están destinadas al técnico cualificado que debe efectuar la instalación, la puesta en servicio y la prueba de funcionamiento del aparato
83
Recomendaciones para el uso

1. RECOMENDACIONES PARA EL USO

ESTE MANUAL ES PARTE INTEGRANTE DEL APARATO Y DEBE CONSERVARSE ÍNTEGRO Y AL ALCANCE DE LA MANO DURANTE TODO EL CICLO DE VIDA DEL MISMO. ACONSEJAMOS EFECTUAR UNA LECTURA ATENTA DE ESTE MANUAL Y DE TODAS LAS INDICACIONES QUE EL MISMO CONTIENE ANTES DE UTILIZAR EL APARATO. LA INSTALACIÓN
DEBERÁ SER EFECTUADA POR PERSONAL CUALIFICADO Y EN CONFORMIDAD CON LO ESTABLECIDO POR LAS NORMAS VIGENTES. ESTE APARATO, PREVISTO PARA UN USO DE
TIPO PROFESIONAL, REÚNE LOS REQUISITOS ESTABLECIDOS POR LAS DIRECTIVAS CEE ACTUALMENTE VIGENTES. EL APARATO HA SIDO FABRICADO PARA DESEMPEÑAR LAS SIGUIENTES FUNCIONES: COCCIÓN Y CALENTAMIENTO DE ALIMENTOS. TODO OTRO USO DEBERÁ CONSIDERARSE COMO IMPROPIO.
EL FABRICANTE DECLINARÁ TODA RESPONSABILIDAD POR LAS CONSECUENCIAS QUE DERIVEN DE USOS DIFERENTES DE AQUELLOS INDICADOS.
POR NINGÚN MOTIVO ESTE APARATO PODRÁ UTILIZARSE PARA CALENTAR AMBIENTES.
NO DEJAR LOS MATERIALES DEL EMBALAJE ABANDONADOS EN EL AMBIENTE. SEPARAR SEGÚN SU TIPO DICHOS MATERIALES DE DESECHO Y ENTREGARLOS AL CENTRO MÁS PRÓXIMO DE RECOGIDA SELECTIVA.
NO OBSTRUIR LAS ABERTURAS DE VENTILACIÓN Y DISPERSIÓN DEL CALOR SITUADAS EN LOS COSTADOS Y EN LA PARTE TRASERA DEL APARATO.
LA PLACA DE IDENTIFICACIÓN CON LOS DATOS TÉCNICOS, EL NÚMERO DE MATRÍCULA Y EL MARCADO ESTÁ VISIBLEMENTE POSICIONADA EN LA PARTE TRASERA DEL APARATO. ESTA PLACA NO DEBE SER RETIRADA POR NINGÚN MOTIVO.
MANTENER SIEMPRE BAJO CONTROL EL APARATO DURANTE EL USO.
NO UTILIZAR NUNCA ESPONJAS METÁLICAS NI RASCADORES CORTANTES SOBRE LAS SUPERFICIES EXTERNAS A FIN DE NO DAÑARLAS. USAR PRODUCTOS NORMALES, NO ABRASIVOS, Y SI SE DEBE EMPLEAR ALGÚN UTENSILIO PARA LA LIMPIEZA, RECURRIR A LOS DE MADERA O PLÁSTICO. ENJUAGAR CUIDADOSAMENTE Y SECAR CON UN PAÑO SUAVE O UNA GAMUZA.
NO UTILIZAR HIDROLIMPIADORAS PARA LIMPIAR EL APARATO; LA POTENCIA DEL CHORRO DE AGUA PODRÍA PROVOCAR DAÑOS EN CUANTO A LA SEGURIDAD Y A LA ESTÉTICA DEL APARATO.
El fabricante declinará toda responsabilidad en cuanto a lesiones que puedan sufrir las personas o daños a las cosas que deriven de la inobservancia de las precedentes instrucciones o de la alteración incluso sólo parcial del aparato o del uso de recambios no originales.
84
Advertencias relativas al desguace

2. ADVERTENCIAS RELATIVAS AL DESGUACE - NUESTRA DEFENSA DEL AMBIENTE

Para embalar nuestros productos se utilizan materiales no contaminantes, esto es, compatibles con el ambiente y reciclables. Le rogamos colaborar en la salvaguardia del ambiente efectuando una correcta eliminación del embalaje. Le agradeceremos solicitar informaciones a su revendedor o a las organizaciones competentes de la zona en cuanto a las direcciones de los centros de recogida, reciclaje y/o eliminación de estos materiales. No abandonar el embalaje ni partes de éste en el ambiente. Estos materiales, en especial las bolsas de plástico, pueden representar un peligro de sofocación para los niños.
También respecto de su aparato viejo es necesario efectuar un correcto desguace. Importante. El aparato viejo deberá ser entregado a la empresa de zona autorizada para recibir los electrodomésticos a desguazar. Una correcta eliminación permite efectuar una provechosa recuperación de materiales especiales.
85
Advertencias sobre seguridad

3. ADVERTENCIAS SOBRE SEGURIDAD

CONSÚLTENSE LAS INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN EN CUANTO A LAS NORMAS DE SEGURIDAD PARA APARATOS ELÉCTRICOS O DE GAS Y A LAS FUNCIONES DE VENTILACIÓN. EN EL INTERÉS DEL USUARIO Y A FIN DE GARANTIZAR SU SEGURIDAD, LA NORMATIVA ESPECÍFICA ESTABLECE QUE LA INSTALACIÓN Y ASISTENCIA DE APARATOS ELÉCTRICOS DEBE SER EFECTUADA POR PERSONAL CUALIFICADO Y EN CONFORMIDAD CON LO ESTABLECIDO POR LA NORMATIVA MISMA. NUESTROS INSTALADORES RECONOCIDOS GARANTIZAN UN TRABAJO SATISFACTORIO. LOS APARATOS DE GAS O ELÉCTRICOS DEBEN SER SIEMPRE DESACTIVADOS POR PERSONAL COMPETENTE.
LA CONEXIÓN Y LA PUESTA EN SERVICIO DEL APARATO, ASÍ COMO LA VENTILACIÓN Y LA INSTALACIÓN DEL DISPOSITIVO DE EVACUACIÓN HUMOS DEBEN SER EFECTUADAS Y PREPARADAS POR PERSONAL CUALIFICADO, QUE DEBE ATENERSE A LAS INSTRUCCIONES DEL FABRICANTE.
ESTE APARATO DEBERÁ SER INSTALADO CON OBSERVANCIA DE LAS NORMAS VIGENTES Y UTILIZADO SÓLO EN UN LOCAL VENTILADO. CONSULTAR LAS INSTRUCCIONES ANTES DE INSTALAR Y UTILIZAR EL APARATO.
ESTE APARATO NO DEBE SER MODIFICADO.
ANTES DE PONER EN FUNCIONAMIENTO EL APARATO ES OBLIGATORIO QUITAR TODAS LAS PELÍCULAS PROTECTORAS PRESENTES INTERNA O EXTERNAMENTE EN EL APARATO MISMO.
INMEDIATAMENTE DESPUÉS DE EFECTUADA LA INSTALACIÓN SE DEBERÁ REALIZAR UNA BREVE PRUEBA DE FUNCIONAMIENTO DEL APARATO, APLICANDO LAS INSTRUCCIONES QUE SE INDICAN MÁS ADELANTE. EN CASO DE FALTA DE FUNCIONAMIENTO INTERPELAR AL CENTRO DE ASISTENCIA TÉCNICA MÁS PRÓXIMO. NO INTENTAR NUNCA REPARAR PERSONALMENTE EL APARATO.
ESTE APARATO HA SIDO PREDISPUESTO EN FÁBRICA PARA EL USO DE GAS GLP EN VENTA EN ESPECÍFICAS BOMBONAS EN LOS CENTROS AUTORIZADOS. EN CASO DE QUE DEBA UTILIZARSE OTRO TIPO DE GAS, SERÁ NECESARIO DIRIGIRSE AL CENTRO DE ASISTENCIA AUTORIZADO MÁS PRÓXIMO.
LAS BOMBONAS DE GAS, INCLUSO CUANDO PARECEN ESTAR VACÍAS, DEBEN MANIPULARSE SIEMPRE CON CAUTELA Y RESPETANDO LO DISPUESTO POR LAS NORMAS DE SEGURIDAD QUE SE COMUNICAN JUNTO CON LAS INSTRUCCIONES. NO UTILIZAR BOMBONAS DE GAS QUE PRESENTEN ABOLLADURAS O ZONAS OXIDADAS.
NO UTILIZAR NUNCA UNA LLAMA PARA VERIFICAR LA CORRECTA SALIDA DEL GAS A TRAVÉS DE LOS QUEMADORES NI PARA LOCALIZAR POSIBLES FUGAS DE GAS EN EL APARATO.
NO CONSERVAR BOMBONAS DE RESERVA EN PROXIMIDAD DEL APARATO.
NO DESCONECTAR NUNCA LA BOMBONA RESPECTO DEL APARATO MIENTRAS ÉSTE SE ENCUENTRA EN FUNCIONAMIENTO Y, EN TODO CASO, ALEJARSE DEL APARATO PARA EFECTUAR CUALQUIER OPERACIÓN RELATIVA A LA BOMBONA.
NO COLOCAR SOBRE LAS REJILLAS DE LA ENCIMERA OLLAS NI RECIPIENTES CUYO FONDO NO SEA PERFECTAMENTE LISO Y REGULAR.
86
EL APARATO SE CALIENTA MUCHO DURANTE EL USO. SE ACONSEJA UTILIZAR GUANTES TÉRMICOS ESPECÍFICOS A FIN DE NO SUFRIR QUEMADURAS.
NO EMPLEAR RECIPIENTES NI PLANCHAS QUE SUPEREN EL DIÁMETRO EXTERNO DE LA ENCIMERA.
Advertencias sobre seguridad
NO INTRODUCIR NUNCA OBJETOS INFLAMABLES EN EL APARATO: EN CASO DE ENCENDIDO ACCIDENTAL, TALES OBJETOS PODRÍAN PROVOCAR UN INCENDIO.
DURANTE SU USO EL APARATO ALCANZA ALTAS TEMPERATURAS. PROCURE NO TOCAR LAS RESISTENCIAS SITUADAS DENTRO DEL APARATO.
EL APARATO ESTÁ DESTINADO A USO PROFESIONAL DE PARTE DE PERSONAL CAPACITADO.
NO PERMITIR QUE LOS NIÑOS SE APROXIMEN A ÉL Y MENOS AÚN QUE LO UTILICEN PARA JUGAR.
AL TÉRMINO DE CADA USO VERIFICAR SIEMPRE QUE LOS MANDOS DEL APARATO QUEDEN EN POSICIÓN DE APAGADO (OFF).
NO UTILIZAR ESTE APARATO EN AUTOMÓVIL, CAMIONETA, CARAVANA NI CASA RODANTE.
PARA EFECTUAR LAS CONEXIONES A LA BOMBONA SE DEBEN UTILIZAR SÓLO LOS MANGUITOS Y LOS REGULADORES SUMINISTRADOS ADJUNTOS AL APARATO. ESTOS PRODUCTOS PUEDEN ENCONTRARSE TAMBIÉN EN UN CENTRO DE ASISTENCIA AUTORIZADO; EL USO DE PRODUCTOS DIFERENTES PODRÍA COMPROMETER SERIAMENTE LA SEGURIDAD DEL APARATO.
EN CASO DE NO UTILIZAR LA BARBACOA POR UN CIERTO PERÍODO, ANTES DE UTILIZARLA NUEVAMENTE CONTROLAR QUE LOS AGUJEROS DE SALIDA DEL GAS NO ESTÉN OBSTRUIDOS POR POLVO O TELARAÑA. AL RESPECTO VÉASE EL CORRECTO PROCEDIMIENTO QUE SE ILUSTRA EN EL APARTADO “13.2.2 LOS QUEMADORES”.
ESTE APARATO PUEDE SER UTILIZADO SÓLO AL AIRE LIBRE Y EN PRESENCIA DE VENTILACIÓN NATURAL, EXCLUYENDO ÁREAS CARENTES DE VENTILACIÓN EN LAS QUE RESIDUOS DE LA COMBUSTIÓN Y EVENTUALES PÉRDIDAS DE GAS PUEDEN SER RÁPIDAMENTE DISPERSADOS POR EL VIENTO Y LA CONVECCIÓN NATURAL DEL AIRE.
NO UTILIZAR EL APARATO AL AIRE LIBRE EN CASO DE MAL TIEMPO.
DURANTE LAS COCCIONES, PRESTAR ATENCIÓN A FIN DE NO OBSTRUIR EL AGUJERO DE ESCURRIMIENTO GRASAS SITUADO EN LA PARTE DELANTERA DEL APARATO. SI ES NECESARIO, LIMPIARLO EFICAZMENTE MEDIANTE UTENSILIOS DE MADERA O MATERIAL PLÁSTICO.
ESTE APARATO DISPONE DE MARCA CONFORME CON LA DIRECTIVA EUROPEA 2002/96/CE EN MATERIA DE RESIDUOS DE APARATOS ELÉCTRICOS Y ELECTRÓNICOS (RAEE). ESTA DIRECTIVA ESTABLECE LAS NORMAS PARA LA RECOGIDA Y EL RECICLAJE DE LOS APARATOS DESECHADOS, VÁLIDAS EN TODO EL TERRITORIO DE LA UNIÓN EUROPEA.
ESTAS INSTRUCCIONES SON VÁLIDAS SÓLO PARA LOS PAÍSES DE DESTINO CUYOS SÍMBOLOS DE IDENTIFICACIÓN APARECEN EN LA PORTADA DEL PRESENTE MANUAL.
El fabricante declina toda responsabilidad en cuanto a lesiones que puedan sufrir las personas o a daños a las cosas que deriven de la inobservancia de las precedentes instrucciones o de la alteración incluso sólo parcial del aparato o del uso de recambios no originales.
87
Instrucciones para el usuario

4. USO AL QUE ESTÁ DESTINADO EL APARATO

El aparato ha sido realizado específicamente para uso profesional, siendo adecuado para cocer y calentar alimentos. Smeg declinará toda responsabilidad por daños derivados de un uso incorrecto del aparato.
ESTE APARATO PROFESIONAL DEBE SER UTILIZADO SÓLO POR PERSONAL CUALIFICADO.
ESTE APARATO PUEDE SER UTILIZADO EN INTERIORES O AL AIRE LIBRE, SEGÚN LAS MODALIDADES DE INSTALACIÓN QUE SE ILUSTRAN EN ESTE MISMO MANUAL.

4.1 Ejemplos de uso en interiores

Un local en el interior de un edificio que reúna los requisitos para la instalación de estos aparatos, adecuado para la evacuación de los productos de la combustión con arreglo a lo dispuesto por las normas de instalación. Deberán respetarse escrupulosamente las normas nacionales vigentes.

4.2 Ejemplos de uso al aire libre

El aparato puede ser colocado en un área delimitada, respetándose las siguientes condiciones:
• Un área delimitada por muros en todos sus lados pero con al menos una abertura permanente hasta el pavimento y sin cobertizo.
• En el interior de un área delimitada con cobertizo, pero que en tal caso no debe tener más de dos muros.
• Con un cierre parcial que incluya un cobertizo, pero que en tal caso no deberá tener más de dos muros, con las siguientes especificaciones:
Al menos el 25% de la superficie total del muro debe estar completamente abierta. Al menos el 30% de la superficie restante debe encontrarse abierta y no limitada.
• En el caso de terrazas, al menos el 20% del total de la superficie de las paredes, adelante y atrás, debe estar abierta.

5. ANTES DE LA INSTALACIÓN

No dejar abandonados los residuos del embalaje en el ambiente. Separar los diferentes materiales de descarte del embalaje y entregarlos al centro de recogida selectiva más cercano.
Se aconseja efectuar una limpieza interna del aparato a fin de eliminar todos los posibles residuos de fabricación. Para mayores informaciones sobre la limpieza véase el capítulo 13. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO.
88
Es conveniente elegir el lugar de instalación del aparato considerando que: 1 no debe ser demasiado polvoriento: con el tiempo, el polvo podría obstruir los quemadores haciendo
peligroso el uso del aparato;
2 en caso de instalación al aire libre, no debe quedar demasiado expuesto al viento: durante el uso un
viento demasiado fuerte podría impedir el correcto funcionamiento del aparato;
3 al instalar el aparato sobre el respectivo carro (opcional), deberá ser posicionado sobre una zona
plana a fin de garantizar estabilidad y planeidad.
Instrucciones para el usuario

6. INSTALACIÓN EN INTERIORES

Este aparato puede ser instalado libremente, apoyado sobre mesa o estante, o bien instalado sobre el respectivo carro, que puede ser adquirido por separado. En todo caso, deberán respetarse las normas que a continuación se indican.
El local de instalación debe reunir los requisitos establecidos por las normas nacionales vigentes. En particular, el aire necesario en el interior del local debe ser de 2 m³/h por cada kW de potencia.
El aparato debe ser instalado en local adecuado para la eliminación de los residuos de la combustión, respetándose las normas de instalación. En estos aparatos los humos deben ser evacuados mediante campanas conectadas a un conducto que garantice capacidad optimizada de evacuación hacia el exterior. En general, la campana debe garantizar una capacidad de aspiración de 35 m³/h de aire por cada kW de potencia de la barbacoa.

6.1 Instalación sobre los pies

Adjuntos a la barbacoa se suministran cuatro pies que deberán atornillarse en sus cuatro esquinas. Controlar la correcta planeidad del aparato y posicionarlo sobre una superficie plana. A continuación se indican algunas distancias para la instalación sobre los pies.
El aparato debe quedar situado a una distancia mínima de 200 mm respecto de posibles paredes traseras o laterales.
La campana de aspiración debe quedar a una distancia mínima de 1000 mm respecto de la encimera de la barbacoa (véase figura adyacente).
Es posible conectar la bombona practicando un agujero en la estructura; proteger el borde del agujero para no dañar el tubo de conexión gas. Prestar particular atención a fin de que el tubo no quede suspendido sobre las parrillas ni entre en contacto en ningún punto con el aparato.
No utilizar nunca el aparato sin atornillar correctamente sus pies suministrados adjuntos. De lo contrario existiría peligro de recalentamiento con riesgo para la seguridad del usuario además de desmedro de la estética del aparato.
Distancias inferiores a aquéllas indicadas pueden ser causa de riesgos para el usuario y para la estructura.

6.2 Instalación sobre carro (opcional)

Para una mayor maniobrabilidad la barbacoa puede ser instalada sobre un carro (opcional). Controlar que el aparato quede correctamente instalado sobre carro y fijarlo con los respectivos tornillos suministrados adjuntos. Para mayores informaciones sobre este tipo de instalación véanse las instrucciones que se suministran adjuntas al carro.
En caso de instalación sobre carro, el aparato deberá ser utilizado sólo bajo campana de aspiración. La aspiración de los humos debe quedar siempre garantizada, cualquiera que sea el tipo de instalación.
89
Instrucciones para el instalador

7. INSTALACIÓN AL AIRE LIBRE

Este aparato puede ser instalado libremente, apoyado sobre mesa empotrada, o bien instalado sobre el respectivo carro, que puede ser adquirido por separado. En todo caso, deberán respetarse las normas que a continuación se indican.

7.1 Instalación empotrada

Adjuntos a la barbacoa se suministran cuatro pies que deberán atornillarse en sus cuatro esquinas. Controlar la correcta planeidad del aparato y posicionarlo sobre una superficie plana. A continuación se indican algunas distancias para la instalación empotrada.
90
MEDIDAS PARA LA INSTALACIÓN EMPOTRADA DE LA BARBACOA
MODELO
MATERIAL COTA BQ91S
NO COMBUSTIBLE
COMBUSTIBLE
Distancias inferiores a aquéllas indicadas pueden ser causa de riesgos para el usuario y para la estructura.
Es posible conectar la bombona practicando un agujero en la estructura (proteger el borde del agujero para no dañar el tubo de conexión gas).
A910 C50 B920 D200
Instrucciones para el instalador

7.2 Instalación sobre carro (opcional)

Para una mayor maniobrabilidad la barbacoa puede ser instalada sobre un carro (opcional). Controlar que el aparato quede correctamente instalado sobre carro y fijarlo con los respectivos tornillos suministrados adjuntos. Para mayores informaciones sobre este tipo de instalación véanse las instrucciones que se suministran adjuntas al carro.

7.3 Dimensiones del aparato

A continuación se indican las dimensiones del aparato:
91
Instrucciones para el instalador

8. CONEXIÓN DE LA BOMBONA AL APARATO

Todas las regulaciones necesarias para el correcto funcionamiento del aparato con gas GLP son efectuadas en la fábrica. Para obtener un correcto funcionamiento bastará conectar el tubo suministrado adjunto al aparato, procediendo de la manera que se ilustra en el próximo apartado.
Se suministra adjunto un tubo de goma con regulador de presión y manguitos. El regulador de presión es ajustado en la fábrica a fin de garantizar un funcionamiento optimizado del aparato.
El aparato se entrega preparado para funcionar con METANO. Contactarse con el Centro de asistencia autorizado más próximo.
El aparato se entrega preparado para funcionar con GLP. En caso de requerirse el cambio de tipo de gas y por consiguiente de los inyectores, sírvase contactar con el Centro de asistencia autorizado más próximo.
En caso de funcionamiento anómalo sírvase contactar con el Centro de asistencia autorizado más próximo. NO INTENTE REPARAR PERSONALMENTE EL APARATO.
Para montar o sustituir el tubo (controlar periódicamente la fecha de vencimiento del mismo) se deberá aplicar la normativa vigente.

8.1 Tablas de características de quemadores, inyectores y consumos de gas

Capacidad
Quemador
Izquierdo 4.5 105 85 2200 327 321 Central 4.5 105 85 2200 327 321 Derecho 4.5 105 85 2200 327 321
térmica
nominal
(kW)
Diámetro
inyector
1/100 mm
Gas líquido – G30/G31 30/37 mbares
By-pass
1/100 mm
Capacidad
reducida
(W)
Capacidad
g/h G30
Capacidad
g/h G31

8.2 Controlar posibles pérdidas de gas

Estas operaciones deben realizarse al efectuar la primera conexión de la barbacoa y cada vez que sea desconectada y reconectada a la alimentación gas.
Una vez que el tubo de la barbacoa ha sido conectado a la alimentación gas (GLP) deberán efectuarse las siguientes operaciones: 1 Abrir la válvula gas situada en la bombona de GLP PERO NO INTENTAR ENCENDER LOS
QUEMADORES;
2 Mientras existe presión de gas en el tubo, controlar la presencia de posibles pérdidas en todas las
conexiones utilizando para ello una solución jabonosa a base de agua. NO UTILIZAR NUNCA UNA LLAMA PARA TRATAR DE LOCALIZAR LAS PÉRDIDAS;
3 En caso de existir una pérdida se formarán burbujas en la conexión a través de la cual se produce
pérdida de gas;

4 Cerrar la llave de gas de la bombona, apretar la conexión con pérdida y repetir la prueba; 5 En caso de que la pérdida de gas persista, sírvase contactar con el proveedor más próximo.

92
Instrucciones para el usuario

9. CONOZCA SU APARATO

BQ91S
PANEL DE MANDOS
TECLA DE ENCENDIDO
MANDO DE REGULACIÓN GAS
PUERTA DE CRISTAL DE INSPECCIÓN ENCENDIDO QUEMADOR
CAJÓN BANDEJAS GRASERAS
AGUJEROS TOMAS DE AIRE
RESPALDO
PARRILLAS
SALIDAS EVACUACIÓN HUMOS

10.EL PANEL DE MANDOS

Todos los mandos y controles del aparato se presentan como conjunto en el panel frontal. En la tabla siguiente se expone una descripción de los símbolos utilizados.
GAMA CATERING
TECLA DE ENCENDIDO PIEZOELÉCTRICO
MANDO DE ENCENDIDO MANDO DE ENCENDIDO
PUERTA DE CRISTAL DE
IZQUIERDO
QUEMADOR
INSPECCIÓN ENCENDIDO GAS
QUEMADOR
TECLA DE ENCENDIDO PIEZOELÉCTRICO
PUERTA DE CRISTAL DE
DERECHO
INSPECCIÓN ENCENDIDO GAS
TECLA DE ENCENDIDO PIEZOELÉCTRICO
MANDO DE ENCENDIDO
PUERTA DE CRISTAL DE
CENTRAL
INSPECCIÓN ENCENDIDO
QUEMADOR
GAS
93
Instrucciones para el usuario
MANDO DE LOS QUEMADORES
Mediante estos mandos es posible encender los quemadores situados en el compartimiento de la barbacoa. Para el encendido de la llama deberán aplicarse las modalidades ilustradas en el apartado “11.3.1 Encendido piezoeléctrico de los quemadores” pero también es posible efectuar un encendido manual; para mayores detalles véase el apartado “11.3.2 Encendido manual de los quemadores”.
TECLA DE ENCENDIDO QUEMADOR
Presionando esta tecla se genera la chispa destinada a encender el respectivo quemador presente en el compartimiento de la barbacoa. Presionar con energía para obtener que se genere correctamente la chispa. Para encender la llama deben aplicarse las modalidades ilustradas en el apartado “11.3.1 Encendido piezoeléctrico de los quemadores”.
PUERTA DE CRISTAL DE INSPECCIÓN ENCENDIDO QUEMADOR
A través de esta puerta de cristal es posible controlar el efectivo encendido del quemador. Mirando a través de ella se debería ver (si se ha encendido) la llama del quemador. Mantener limpio el vidrio de la puerta para obtener buena visibilidad.
Al utilizar por primera vez el aparato se deberán hacer funcionar todos los quemadores sin alimentos durante 15 minutos a fin de quemar todos los residuos de fabricación y los aceites que puedan estar presentes en los quemadores mismos.
ATENCIÓN: A FIN DE EVITAR LA COMBUSTIÓN DE RESIDUOS DE LAS COCCIONES PRECEDENTES, ANTES DE CADA USO SE DEBERÁN LIMPIAR EL CAJÓN BANDEJAS GRASERAS, EL COMPARTIMIENTO QUEMADORES Y LOS QUEMADORES MISMOS.
NO DESPLAZAR EL APARATO DURANTE SU FUNCIONAMIENTO.
NO OBSTRUIR EL CONDUCTO DE EVACUACIÓN HUMOS.
94
Instrucciones para el usuario

11. USO DE LA BARBACOA

11.1 Posicionamiento de las parrillas

En la parte trasera de la barbacoa es posible colocar las parrillas sobre dos niveles de diferentes alturas. Estos dos niveles permiten cambiar la inclinación de las parrillas favoreciendo o no el escurrimiento de grasa o líquidos. El nivel 2 es aconsejado para cocciones particularmente grasosas y el nivel 1 para las restantes cocciones. Sólo con todas las parrillas correctamente montadas es posible comenzar la cocción. Toda otra configuración incompleta comportaría riesgos para el usuario y podría impedir un buen uso además de comprometer el aspecto del aparato.
Antes de efectuar una cocción se deberá controlar siempre el correcto posicionamiento de las parrillas.

11.2 Uso del cajón bandejas graseras

11.2.1 Llenado del cajón bandejas graseras

Antes de comenzar la cocción deberá verterse una cierta cantidad de agua en el cajón bandejas, hasta alcanzarse el nivel “MÁX” indicado en el costado. Extraer el cajón y, procediendo atentamente, llenarlo hasta la mitad. No superar dicho límite. Se correría el riesgo de derramar el agua y los jugos calientes durante las sucesivas extracciones del cajón para la limpieza. Si durante la cocción el nivel del agua disminuye, restablecerlo vertiendo agua hasta alcanzar el marca de nivel “MÁX”.
NO UTILIZAR NUNCA EL APARATO SIN HABER VERTIDO DE LA MANERA INDICADA EL AGUA EN EL CAJÓN BANDEJAS GRASERAS.

11.2.2 Limpieza del cajón bandejas graseras

Una vez concluida la cocción podría hacerse necesario el vaciado del cajón bandejas graseras. Extraer el cajón e introducir el tubo de goma en el respectivo agujero de paso. Desenroscar el tapón situado en el extremo del tubo y verter las grasas y el agua en un contenedor específico. Para concluir, reenroscar el tapón y colocar nuevamente el tubo de evacuación en el interior del cajón bandejas graseras.
EJECUTAR ESTAS OPERACIONES PRESTANDO MÁXIMA ATENCIÓN. EL LÍQUIDO DERIVADO DE LAS COCCIONES PODRÍA ESTAR MUY CALIENTE. SE ACONSEJA UTILIZAR GUANTES TÉRMICOS DE PROTECCIÓN.
95
Instrucciones para el usuario

11.3 Encendido

Para controlar el efectivo encendido de los quemadores mirar a través de la puerta de cristal de inspección para constatar la presencia de la llama, o bien, poner una mano a unos 10 cm de altura sobre las parrillas: se debe percibir un calor creciente.
Después de varios intentos de encendido sin éxito, esperar cinco minutos antes de reintentar otro encendido. Este lapso se hace necesario para disipar el gas que pueda haberse acumulado en el aparato. En caso de no obtenerse ninguna llama después de muchos intentos, será necesario contactar con el Centro de asistencia autorizado más próximo.

11.3.1 Encendido piezoeléctrico de los quemadores

A cada mando le corresponde, claramente indicado, un quemador (véase 10. El panel de mandos). El encendido de la llama se obtiene presionando y girando simplemente el mando en sentido antihorario
para situarlo sobre el valor de llama mínima ; simultáneamente, presionar 4 ó 5 veces la tecla de encendido del respectivo quemador. Para regular la llama situar el mando en la zona entre el máximo
y el mínimo ( ). El apagado del quemador se obtiene situando nuevamente el mando en posición
OFF.
Mantener presionado el mando al menos durante cinco segundos incluso después de haber obtenido el encendido del quemador. Ello permitirá calentar el sistema de seguridad del quemador (termopar), manteniéndolo encendido.

11.3.2 Encendido manual de los quemadores

En los costados del aparato se encuentran dos agujeros que permiten encender manualmente los quemadores. Para encender manualmente los dos quemadores laterales situar el mando en posición de máximo (manteniéndolo presionado) y aproximar una cerilla encendida al agujero de encendido. Si el quemador no se enciende dentro de los sucesivos 5/10 segundos, esperar algunos minutos y repetir la operación.
Si después de algunos intentos el quemador no se enciende ni siquiera en modalidad manual, sírvase contactar con el Servicio de asistencia.

12.ACCESORIOS BAJO PEDIDO

En los centros autorizados se encuentran disponibles los accesorios que es posible obtener bajo pedido:
Placa fundición/inox. A utilizar para cocciones particulares a fin de evitar el efecto "parrillado".
96
Instrucciones para el usuario

13. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

Para efectuar una eficaz y completa limpieza se aconseja utilizar productos no excesivamente agresivos; conviene utilizar productos a base de crema para acero inox. Los productos de marca SMEG que garantizan una limpieza optimizada de su aparato se encuentran disponibles en los Centros de asistencia autorizados.
Para efectuar la limpieza de las partes internas de acero es conveniente utilizar guantes específicos de trabajo.

13.1 Limpieza de las partes externas (acero inox)

Para una buena conservación del aparato aconsejamos limpiar regularmente sus partes externas, internas y accesorios después de cada uso, previo enfriamiento. Para efectuar una limpieza eficaz y completa de su barbacoa aconsejamos operar con guantes de trabajo y utilizar productos desengrasantes específicos para acero inox. Los productos de marca SMEG que garantizan una limpieza optimizada de su aparato se encuentran disponibles en los Centros de asistencia autorizados (Puliforno y Crema inox).

13.1.1 Limpieza ordinaria

Para limpiar y conservar las superficies externas de acero inoxidable utilizar única y exclusivamente productos específicos que no contengan abrasivos ni sustancias ácidas a base de cloro. No utilizar nunca esponjas metálicas ni rascadores cortantes a fin de no dañar las superficies. Usar productos normales, no abrasivos, y si se debe emplear algún utensilio para la limpieza, recurrir a los de madera o plástico. Modo de uso: rociar varias veces, aplicando el producto directamente sobre las superficies sucias. Pasar una esponja no abrasiva; enjuagar cuidadosamente y secar con un paño suave. Para obtener el mejor resultado, se aconseja dejar actuar el detergente desengrasante durante un cierto lapso. Para eliminar el amarilleamiento, verter Crema inox sobre un paño de papel y aplicar en el sentido del tratamiento del metal.

13.2 Limpieza de los componentes internos de la encimera

13.2.1 Las parrillas

Para obtener una eficaz limpieza de las parrillas, se aconseja limpiarlas aún tibias con un cepillo con cerdas de latón a fin de eliminar posibles residuos de alimentos. Utilizar guantes térmicos de protección. Concluir la limpieza lavando las parrillas con un detergente desengrasante y enjuagándolas cuidadosamente.
Las parrillas pueden ser lavadas en lavavajillas.
Después de efectuar una limpieza completa, encender el aparato a fin de eliminar los residuos de detergente.
ANTES DE COMENZAR UNA COCCIÓN ES INDISPENSABLE ELIMINAR SIEMPRE TODO RESIDUO DE LAS COCCIONES PRECEDENTES.
97
Instrucciones para el usuario

13.2.2 Los quemadores

Controlar periódicamente que los quemadores se enciendan por completo y que ningún agujero de salida del gas esté obstruido. En caso de que un quemador no se encienda por completo, podría bastar la aplicación de un chorro de aire comprimido para limpiar los agujeros obstruidos por polvo o telarañas. Si ello no basta, será posible desmontar los quemadores a fin de efectuar una limpieza más eficaz, por ejemplo introduciendo un alfiler en los agujeros obstruidos y soplando aire comprimido directamente dentro del quemador.
Para desmontar los quemadores tirar hacia arriba a fin de liberarlos respecto del dispositivo de acoplamiento rápido A. A continuación extraer los quemadores desde sus alojamientos (parte frontal del aparato, elemento B), prestando mucha

13.3 Limpieza del cajón bandejas graseras

Después de la cocción, (prestando máxima atención), extraer el cajón, en el cual se ha vertido y dejado una delgada capa de agua antes de comenzar la cocción, y verter las grasas en un contenedor que permita su sucesiva correcta eliminación. El aceite y la grasa derivados de la cocción de carne y pescado, no debe ser vertido, por ejemplo, en el alcantarillado ni en el fregadero de la casa, sino que debe ser correctamente colocado en contenedores específicos o entregado en los puntos de recepción previstos por las normas vigentes. Una vez limpiado el cajón utilizando productos específicos no abrasivos, reinstalarlo en su alojamiento.

13.4 Limpieza de las partes desmontables

Una vez concluida la cocción y con las piezas ya frías, es posible desmontarlas a fin de facilitar las operaciones de limpieza. En este caso las piezas desmontables son los difusores situados en el interior del compartimiento barbacoa y el respaldo. Estos componentes cuentan con un dispositivo de enganche rápido que facilita la operación de desmontaje de los mismos. En el caso de los difusores, tirar hacia arriba el extremo situado en la parte trasera del producto y seguir el sentido de la flecha de la figura para obtener su extracción. En cambio, en el caso del respaldo basta simplemente tirarlo hacia arriba para obtener su desenganche. Una vez efectuadas las operaciones de limpieza, aplicar el procedimiento en sentido inverso a fin de reensamblar las citadas piezas.
No utilizar nunca la barbacoa sin haber reensamblado los difusores y el respaldo.
atención a fin de no dañar las bujías ni los termopares; de esta forma será posible efectuar una cuidadosa limpieza del componente. Para reinstalar los quemadores introducir su parte frontal en el agujero (elemento B) e instalar nuevamente los tornillos A.
98

13.5 Mantenimiento periódico

Efectuar un mantenimiento periódico del producto con la frecuencia prevista. A continuación se indican las piezas que están sujetas a desgaste:
• termopares de los quemadores;
• bujías de encendido;
• llaves del gas.
Loading...