Vážený zákazník,
Ďakujeme vám za zakúpenie mixéra Smeg, vyrobeného v štýle 50-tych rokov.
Výberom jedného z našich produktov ste si vybrali spotrebič, ktorý kombinuje kultový
štýl s inovatívnym technickým riešením a s dôrazom na detaily.
Tento prístroj dokonale spolupracuje s ostatnými výrobkami Smeg. Rovnako dobre však
môže pracovať ako samostatný spotrebič vo vašej kuchyni.
Dúfame, že budete s vaším novým prístrojom spokojný!
Ďalšie informácie nájdete na webových stránkach www.smeg50style.com alebo
www.smeg.com.
SMEG S.p.A.
Mixér – Model BLF01
Page 2
Obsah
ENSK
1 Pokyny na používanie prístroja28
1.1 Úvod28
1.2 Tento návod na použitie28
1.3 Očakávané používanie28
1.4 Všeobecné bezpečnostné pokyny29
1.5 Zodpovednosť výrobcu31
1.6 Identifikačný štítok31
1.7 Likvidácia prístroja31
2 Popis prístroja32
2.1 Popis výrobku32
2.2 Popis častí prístroja33
3 Používanie prístroja36
3.1 Pred prvým použitím36
3.2 Ako odmontovať multifunkčný nôž36
3.3 Používanie mixéra38
3.4 Funkcie41
3.5 Návrhy na nastavenie rýchlosti 42
4 Čistenie a starostlivosť44
4.1 Pokyny na používanie prístroja 44
4.2 Čistenie základne s motorom44
4.3 Čistenie nádoby mixéra a multifunkčného noža44
4.4 Použitie samočistiacej funkcie44
4.5 Čistenie ostatných častí mixéra44
4.6 Čo robiť, keď...45
5 Recepty47
Odporúčame vám, aby ste si pozorne prečítali tento návod na použitie. Obsahuje všetky pokyny na zachovanie
vzhľadových a funkčných vlastností prístroja.
Ďalšie informácie o produkte nájdete na webových stránkach: www.smeg.com
27
Page 3
Pokyny na používanie prístroja
1 Pokyny na používanie
prístroja
1.1 Úvod
Kľúčové informácie pre používateľa:
Pokyny na používanie prístroja
Všeobecné informácie o tomto
návode na použitie, o bezpečnosti
a konečnej likvidácii.
Popis prístroja
Popis prístroja.
Používanie prístroja
Informácie o používaní vášho
prístroja.
Čistenie a starostlivosť
Informácie o správnom čistení a
údržbe prístroja.
Recepty
Zoznam receptov
Bezpečnostné pokyny
Informácia
Tipy a rady
1.2 Tento návod na použitie
Tento návod na použitie je neoddeliteľnou
súčasťou spotrebiča, a preto sa musí
uchovávať v celku a v dosahu používateľa,
a to po celú dobu životnosti spotrebiča.
1.3 Očakávané používanie
• Prístroj používajte iba v interiéri.
• Tento prístroj bol navrhnutý výlučne na
domáce použitie. Môže sa používať iba
na miešanie, emulgáciu ingrediencií a
drvenie ľadu. Nepoužívajte prístroj na
iné účely, než na ktoré je určený.
• Tento prístroj je určený na použitie v
domácnosti. Akékoľvek iné použitie sa
považuje za nesprávne. Prístroj sa tiež
môže používať:
• v kuchynských priestoroch pre
zamestnancov v obchodoch,
kanceláriách a iných pracovných
zariadeniach;
• na statkoch;
• v hoteloch, moteloch a iných
ubytovacích zariadeniach pre
návštevníkov;
• v zariadeniach poskytujúcich nocľah s
raňajkami.
• Prístroj nie je určený na prevádzku s
externými časovačmi alebo so
systémami diaľkového ovládania.
• Tento prístroj nesmú používať osoby so
zníženou fyzickou, zmyslovou alebo
psychickou spôsobilosťou, alebo osoby,
ktoré nemajú dostatočné skúsenosti a
znalosti (vrátane detí), pokiaľ nie sú pod
dozorom osoby, ktorá je zodpovedná
za ich bezpečnosť, alebo nie sú touto
osobou poučení.
• Deti sa so spotrebičom nesmú hrať.
Uchovávajte prístroj mimo dosahu detí.
28
Page 4
Pokyny na používanie prístroja
ENSK
1.4 Všeobecné bezpečnostné
pokyny
Aby ste mohli bezpečne používať
spotrebič, dodržiavajte všetky
bezpečnostné pokyny.
• Pred použitím prístroja si pozorne
prečítajte tento návod na použitie.
• Ihneď po použití prístroj vypnite.
• Počas chodu prístroja ho nenechávajte
bez dozoru.
• Ihneď po ukončení práce s prístrojom a
pred jeho čistením odpojte prístroj zo
zásuvky.
• Neponárajte prístroj, napájací kábel ani
zástrčku do vody, ani inej tekutiny.
• Nepoužívajte prístroj, ak je poškodený
napájací kábel alebo zástrčka, keď
spotrebič spadol, alebo je akokoľvek
poškodený.
• Ak je napájací kábel poškodený, musí
ho vymeniť servisný technik, aby sa
predišlo nebezpečenstvu úrazu.
blízkosti plynového sporáku, alebo
elektrickej varnej dosky, do rúry, alebo
do blízkosti iných zdrojov tepla.
• Nepokúšajte sa prístroj opravovať sami
alebo bez kvalifikovaného technika.
• V prípade poruchy smie opravu vykonať
iba kvalifikovaný technik.
• Nikdy tento prístroj neupravujte.
• Nikdy sa nepokúšajte uhasiť oheň ani
plamene vodou: vypnite spotrebič,
vytiahnite zástrčku zo zásuvky a uhaste
plamene pomocou hasiaceho rúška
alebo inou vhodnou prikrývkou.
• Ihneď po ukončení práce s prístrojom a
pred jeho čistením odpojte prístroj zo
zásuvky.
29
Page 5
Pre tento prístroj
Pokyny na používanie prístroja
• Nedotýkajte sa pohyblivých častí. Aby
sa predišlo zraneniu osôb alebo
poškodeniu prístroja, udržujte počas
chodu prístroja ruky, vlasy, oblečenie a
kuchynský riad mimo dosahu nožov.
• Pri manipulácii a vyprázdňovaní nádoby
a počas čistenia sa musí postupovať
opatrne.
• Ak je mixér bez dozoru a pred
montážou, demontážou alebo čistením,
vždy ho odpojte od elektrickej siete. Keď
mixér nepoužívate, odpojte ho od
elektrickej siete. Mixér tiež odpojte od
elektrickej siete pred čistením alebo ak
spozorujete akúkoľvek poruchu. Pred
čistením nechajte mixér vychladnúť.
• Mixér používajte vždy so správne
nasadeným vekom.
• Pred zapnutím mixéra skontrolujte, či je
veko správne zatvorené.
• Neprepĺňajte mixér (max. 1,5 litra).
• Nepoužívajte mixér s dielmi alebo
príslušenstvom od iných výrobcov.
• Používajte iba originálne náhradné
diely. Použitie náhradných dielov, ktoré
nie sú schválené výrobcom, môže viesť k
požiaru, úrazu elektrickým prúdom
alebo zraneniu osôb.
• Vždy umiestnite mixér len na rovný a
suchý povrch.
• Nezapínajte mixér, keď je prázdny.
• Nepoužívajte mixér ako odkladaciu
nádobu. Pred a po použití ho nechajte
prázdny.
• Skôr než tekutiny vložíte do mixéra,
nechajte ich vychladnúť na izbovú
teplotu.
• Nedotýkajte sa pohyblivých častí, ako
napríklad multifunkčný nôž.
• Aby sa zabránilo porezaniu a
poškodeniu mixéra, nedávajte ruky ani
nástroje, ako je príbor atď., do nádoby
mixéra, keď je v prevádzke. Môžete
použiť drevenú alebo plastovú stierku,
ale iba vtedy, keď je mixér vypnutý.
• Na umývanie alebo odstraňovanie
zvyškov z nádoby nepoužívajte drsné
čistiace prostriedky ani ostré predmety.
30
Page 6
Pokyny na používanie prístroja
ENSK
1.5 Zodpovednosť výrobcu
Výrobca nezodpovedá za škody na zdraví
alebo na majetku spôsobené:
• použitím prístroja na iné účely, než na
ktoré je určený;
• neprečítaním návodu na použitie;
• manipuláciou s ktoroukoľvek časťou
prístroja;
• nepoužitím originálnych náhradných
dielov;
• nedodržiavaním bezpečnostných
pokynov.
1.6 Identifikačný štítok
Identifikačný štítok obsahuje technické
údaje, výrobné číslo a obchodný názov
prístroja. Zo žiadnych dôvodov
neodstraňujte identifikačný štítok z prístroja.
1.7 Likvidácia prístroja
Tento spotrebič musí byť zlikvidovaný
oddelene od ostatného odpadu
(smernica 2012/19/EU). Prístroj
neobsahuje látky v množstvách
dostatočných na to, aby boli považované
za nebezpečné pre zdravie a životné
prostredie, v súlade s platnými európskymi
smernicami.
• Staré spotrebiče nepatria do domového odpadu! Aby sa dodržali
platné právne predpisy, staré spotrebiče,
ktoré dosiahli koniec svojej životnosti, by
sa mali odovzdať do zariadenia
určeného na likvidáciu odpadu, kde ich
možno triediť. Takýmto spôsobom je
možné recyklovať všetok hodnotný
materiál obsiahnutý v starých
spotrebičoch a pomáhať tak chrániť
životné prostredie. Ďalšie informácie
vám môžu poskytnúť zodpovedné
miestne orgány alebo prevádzky určené
na likvidáciu odpadu.
Prístroj je zabalený v neznečisťujúcich a
recyklovateľných materiáloch.
• Obalový materiál zlikvidujte v príslušnom
zariadení určenom na likvidáciu
odpadu.
Plastové obaly
Nebezpečenstvo udusenia
• Nenechávajte obal ani jeho časti bez
dozoru.
• Nedovoľte deťom hrať sa s plastovými
vreckami.
Elektrické napätie
Nebezpečenstvo úrazu
elektrickým prúdom
• Odpojte sieťové napájanie.
• Odpojte napájací kábel od elektrickej
siete.
31
Page 7
2 Popis prístroja
1
2
9
6
10
8
7
5
4
3
2.1 Popis výrobku
Popis prístroja
1 Odmerka
2 Veko s otvorom na pridávanie
ingrediencií
3 1,5-litrová nádoba z materiálu Tritan
neobsahujúceho BPA (bisfenol A)
4 Odnímateľný multifunkčný nôž
5 Základňa s motorom
6 Tlačidlo Pulse
7 Ovládací gombík
8 Tlačidlo START/STOP
9 Rukoväť
10 Vstavaný kábel (navíjací)
32
Mixér – Model BLF01
TM
Page 8
Popis prístroja
ENSK
2.2 Popis častí prístroja
Odmerka (1)
Praktická odmerka. Môže sa použiť na
odmeriavanie ingrediencií aj ako pomôcka
na odskrutkovanie multifunkčného noža zo
spodnej časti nádoby. Viď kapitola „3.2
Ako odmontovať multifunkčný nôž”.
1,5-litrová nádoba z materiálu TritanTM
neobsahujúceho BPA (bisfenol A) (3)
Veko s otvorom na pridávanie
ingrediencií (2)
Veko má tesnenie, ktoré pevne uzatvorí
nádobu mixéra. V strede má otvor, ktorý
uľahčuje pridávanie ingrediencií počas
práce s mixérom.
Nádoba s veľkým objemom je vyrobená z
TM
materiálu Tritan
, ktorý je bezpečnejší, ľahší
a narába sa s ním ľahšie ako so sklom.
TM
je tiež odolný voči nárazom,
Tritan
poškriabaniu a teplu.
Nádoba je vybavená praktickou stupnicou,
ktorá zobrazuje v litroch aj v šálkach.
Objem nádoby je minimálne 0,25 l
(1 šálka) až po maximálne 1,5 litra
(6 šálok).
33
Page 9
Popis prístroja
Odnímateľný multifunkčný nôž (4)
Nerezové odnímateľné nože, ktoré
rozdrvia kocky ľadu a pripravia chutné
smoothies, mliečne kokteily, koktaily atď.
Dajú sa odskrutkovať od spodnej strany
nádoby, aby sa ľahšie čistili.
Ostré nože
Nebezpečenstvo porezania
• Nikdy sa nedotýkajte nožov rukami.
• Nože demontujte vždy len pomocou
odmerky tak, ako je uvedené v kapitole
„3.2 Ako odmontovať multifunkčný nôž”.
Základňa s motorom (5)
V základni je osadený výkonný 800 W
motor.
Aby sa zabránilo poškodeniu
mixéra, prístroj je vybavený
bezpečnostným zámkom, ktorý
po odobratí nádoby vypne mixér.
Taktiež obsahuje bezpečnostnú poistku, ktorá pri preťažení motor
vypne.
34
Príslušenstvo určené na styk s
potravinami je vyrobené z
materiálov, ktoré vyhovujú
ustanoveniam platnej legislatívy.
Page 10
Popis prístroja
ENSK
Tlačidlo Pulse (6)
Stlačením tohto tlačidla dosiahnete
maximálnu rýchlosť mixovania. Ideálne pre
najnáročnejšie úlohy. Môže sa použiť
maximálne na 2 sekundy.
Ovládací gombík (7)
Tlačidlo START/STOP (8)
Stlačením tohto tlačidla zapnete/vypnete
proces mixovania.
Ovládací gombík slúži na nastavenie jednej
zo štyroch rýchlostí: od 1 do 4.
Ovládací gombík ponúka aj 2
prednastavené programy: smoothie a
drvenie ľadu.
Ďalšie informácie o tom, ktorú rýchlosť
použiť, nájdete v kapitole „3.5 Návrhy na
nastavenie rýchlosti”.
35
Page 11
Používanie prístroja
1
3
2
3 Používanie prístroja
Nebezpečenstvo úrazu
elektrickým prúdom
• Prístroj pripojte do uzemnenej 3-pólovej
zásuvky.
• Neodstraňujte uzemnenie.
• Nepoužívajte rozvodku.
• Nepoužívajte predlžovací kábel.
• Nedodržanie týchto pokynov môže
spôsobiť smrť, požiar alebo úraz
elektrickým prúdom.
3.1 Pred prvým použitím
1. Odstráňte z mixéra všetky nálepky a
štítky a vyčistite základňu s motorom
vlhkou handričkou.
2. Vyberte nádobu mixéra.
3. Odmontujte nože z nádoby (viď kapitola
„3.2 Ako odmontovať multifunkčný nôž”).
4. Dôkladne ich umyte a osušte (viď
kapitola „4.3 Čistenie nádoby mixéra a
multifunkčného noža”).
3.2 Ako odmontovať multifunkčný nôž
1. Uchopte rukoväť (1) a zdvihnite nádobu
mixéra.
2. Dajte veko (2) dole z nádoby a vyberte
z neho odmerku (3).
Nebezpečenstvo náhleho
spustenia
• Pred montážou alebo demontážou
multifunkčného noža sa uistite, že je
mixér odpojený od elektrickej siete.
36
Page 12
Používanie prístroja
ENSK
3
4
3. Otočte nádobu hore dnom a položte ju
na rovný povrch. Otvorený koniec
odmerky (3) nasaďte zo spodnej strany
nádoby na multifunkčný nôž.
4. Otáčaním odmerky proti smeru
hodinových ručičiek vyskrutkujte
multifunkčný nôž (4) z tela nádoby.
Ručne vyberte multifunkčný nôž (4) z tela
nádoby.
37
Page 13
Používanie prístroja
5. Nádobu, odmerku a multifunkčný nôž
umývajte v teplej mydlovej vode alebo v
umývačke riadu (oddelene od
multifunkčného noža).
Nádobu mixéra môžete umývať v
umývačke riadu, nesmiete ju však
do umývačky vložiť hore nohami
(viď obrázok nižšie).
6. Multifunkčný nôž dôkladne vysušte a
nasaďte ho späť do tela nádoby tak, ako
je uvedené vyššie, ale v opačnom
poradí. Multifunkčný nôž dôkladne
dotiahnite, až kým nezacvakne na svoje
miesto.
3.3 Používanie mixéra
1. Nasaďte nádobu na základňu s
motorom.
2. Vložte do nádoby ingrediencie, pričom
dávajte pozor, aby ste neprekročili
maximálnu kapacitu (1,5 l – 6 šálok).
38
Page 14
Používanie prístroja
ENSK
3. Veko s pripevnenou odmerkou nasaďte
na nádobu mixéra. Uistite sa, že je veko
pevne dotiahnuté.
4. Zapojte mixér do zásuvky a zapnite
zásuvku (ak je vypínateľná).
Rozsvieti sa červená LED dióda
indikujúca prítomnosť napájacieho
napätia.
Pomocou ovládacieho gombíka
nastavte požadovanú rýchlosť alebo
prednastavený program, alebo ak
chcete mixér ovládať manuálne, stlačte
tlačidlo PULSE.
Tlačidlo PULSE sa používa na
dosiahnutie maximálnej rýchlosti.
Môže sa použiť samostatne alebo
v kombinácii s rýchlosťou 1 až 3.
5. Stlačte tlačidlo START, čím spustíte
mixovanie. Ďalšie informácie o tom, akú
najvhodnejšiu rýchlosť použiť, nájdete v
tabuľke „3.5 Návrhy na nastavenie
rýchlosti”.
• Nepoužívajte manuálne ovládané
rýchlosti 1 – 4 dlhšie ako 1 minútu v kuse.
• Keď je nádoba mixéra maximálne
naplnená (1,5 l) alebo je naplnená
blízko maximálnej kapacity, položte
jednu ruku na veko mixéra, aby ste
zabránili jeho uvoľneniu počas chodu
mixéra.
Rýchlosti 1 – 4 umožňujú
nepretržité mixovanie. Tlačidlom
STOP môžete mixér zastaviť.
Počas mixovania môžete
kedykoľvek zmeniť rýchlosť.
Dôležité upozornenie
39
Page 15
Používanie prístroja
6. Počas mixovania môžete pridávať ďalšie
ingrediencie. Vyberte z veka odmerku a
cez otvor vo veku pridajte ingrediencie.
7. Ak ste nastavili rýchlosť mixovania 1 – 4,
stlačte po skončení mixovania tlačidlo
STOP, otočte ovládací gombík do
polohy ‘0’ a odpojte mixér zo zásuvky.
Zrušenie/zastavenie mixovania
Mixovanie je možné kedykoľvek zrušiť
alebo zastaviť stlačením tlačidla START/ STOP.
40
Page 16
ENSK
3.4 Funkcie
Používanie prístroja
Bezpečnostný uzamykací systém
Mixér má bezpečnostný uzamykací systém,
ktorý po odstránení nádoby zo základne
automaticky vypne mixér. Taktiež obsahuje
bezpečnostnú poistku, ktorá pri preťažení
motor vypne.
Hladký štart
Funkcia hladkého štartu spustí prístroj so
zníženou počiatočnou rýchlosťou bez
ohľadu na to, akú rýchlosť ste nastavili
ovládacím gombíkom.
Rýchlosť sa bude postupne zvyšovať, až
kým nedosiahne nastavenú hodnotu.
Funkcia Hladkého štartu vám umožňuje
postupne spracovávať ingrediencie a
dosiahnuť tak lepší výsledok mixovania.
Hladký štart funguje len vtedy, keď
je nastavená rýchlosť medzi 0 a 4.
Nefunguje, ak sú použité režimy
PULSE, ICE CRUSH alebo
SMOOTHIE.
Funkcia PULSE
Stlačením tlačidla PULSE pracuje mixér na
maximálnej rýchlosti.
Mixér sa vypne okamžite po uvoľnení
tlačidla.
V nádobe by malo byť minimálne 100 g
ingrediencií. Nemali by ste mixovať viac
ako 5 sekúnd v kuse, prípadne 2 sekundy,
ak používate suché ingrediencie.
Funkcie Ice Crush a Smoothie
Prednastavené programy „Ice Crush“ a
„Smoothie“ automaticky nastavia rýchlosť
tak, aby sa na určitý čas nastavený
výrobcom optimalizovali výsledky
mixovania, potom sa prístroj automaticky
vypne.
Pri mixovaní nápojov obsahujúcich kocky
ľadu alebo mrazené ovocie používajte
program ICE CRUSH, ktorý pracuje s
krátkymi impulzmi energie.
Program SMOOTHIE použite, ak chcete
mixovať ovocie, zmrzlinu a jogurty do
hustých smoothies, miešaných nápojov
alebo mliečnych kokteilov.
Prednastavený čas
Ice crush: približne 50 sekúnd
Smoothie: približne 60 sekúnd
Ak si vyberiete jeden z dvoch vyššie
uvedených prednastavených programov a
stlačíte tlačidlo START, mixér sa
automaticky spustí a v strede ovládacieho
gombíka sa rozsvieti kontrolka, čo
znamená, že zvolený program je v činnosti.
Funkcia PULSE nepracuje v
kombinácii s programami ICE CRUSH alebo SMOOTHIE.
41
Page 17
Používanie prístroja
3.5 Návrhy na nastavenie rýchlosti
Rýchlosť Vhodné na
•Kocky ľadu
•Mäso
PULSE
1 alebo 2
3 alebo 4
•Samočistenie (viď kapitola „4.4 Použitie samočistiacej funkcie”).
•Šľahané peny (mousse) alebo sorbety
•Dresingy na šaláty alebo cestoviny
•Miešané mrazené nápoje
•Polievky a krémové polievky
•Šľahačka
•Mliečne kokteily a smoothies
•Pesto a ovocné alebo zeleninové pyré
•Smoothies a mliečne kokteily
•Smoothies s mrazeným ovocím
42
SMOOTHIES
•Kocky ľadu
•Kúsky zmrazeného ovocia/zeleniny
ICE CRUSH
Rýchlosti uvedené v tabuľke sú
približné a môžu sa líšiť v závislosti
od receptu a interakcie použitých
ingrediencií.
Page 18
Používanie prístroja
ENSK
Tipy na používanie vášho mixéra
• Potraviny, ktoré sa chystáte mixovať,
nakrájajte na kocky. Dosiahnete tak
lepšie výsledky.
• Pri miešaní suchých zmesí použite
funkciu PULSE, ale maximálne 2 sekundy
v kuse. Možno budete musieť prerušiť
prácu, aby ste stierkou zatlačili
ingrediencie nelepené po stranách
nádoby mixéra.
• Pri mixovaní tekutých a suchých zložiek
najprv zmiešajte tekutiny, a potom
pridajte suché ingrediencie.
• Z ovocia vždy odstráňte kôstky a z mäsa
kosti, pretože môžu poškodiť
multifunkčný nôž.
• Nenechajte zvyšky potravín v nádobe a
na nožoch zaschnúť, pretože sa budú
veľmi ťažko odstraňovať. Ak nemôžete
nádobu ihneď vyčistiť, nalejte do nej
trochu teplej vody a nechajte ju odmočiť.
• Nespracovávajte horúce potraviny. Pred
spracovaním ich nechajte vychladnúť na
izbovú teplotu.
43
Page 19
Čistenie a starostlivosť
4 Čistenie a starostlivosť
4.1 Pokyny na používanie prístroja
Nesprávne použitie
Nebezpečenstvo úrazu
elektrickým prúdom
• Pred čistením mixéra vždy odpojte
zástrčku zo zásuvky.
• Neponárajte základňu s motorom do
vody ani iných tekutín.
Nesprávne použitie
Nebezpečenstvo poškodenia
povrchov
• Na čistenie spotrebiča nepoužívajte
parné čističe.
• Na časti s kovovou povrchovou
úpravou (napr. eloxované, niklované
alebo chrómované) nepoužívajte
čistiace prostriedky obsahujúce chlór,
čpavok alebo bielidlo.
• Nepoužívajte abrazívne alebo
korozívne čistiace prostriedky (napr.
práškové čistiace prostriedky,
odstraňovače škvŕn a kovové špongie).
• Nepoužívajte hrubé alebo abrazívne
materiály ani ostré kovové škrabky.
4.2 Čistenie základne s motorom
Aby ste udržali vonkajší povrch základne s
motorom v dobrom stave, mali by ste ho
pravidelne po použití čistiť. Použite mäkkú
vlhkú handričku s jemným čistiacim
prostriedkom.
4.3 Čistenie nádoby mixéra a
multifunkčného noža
Pri čistení postupujte podľa pokynov
uvedených v kapitole „3.2 Ako odmontovať
multifunkčný nôž”.
Ostré nože
Nebezpečenstvo porezania
• Nikdy sa nedotýkajte nožov rukami.
• Multifunkčný nôž odmontujte vždy
pomocou odmerky.
4.4 Použitie samočistiacej funkcie
Nádobu mixéra a multifunkčný nôž je
možné čistiť pomocou funkcie samočistenia:
1. naplňte kanvicu teplou vodou a jemným
čistiacim prostriedkom;
2. otočte ovládací gombík do polohy 1;
3. stlačte tlačidlo START;
4. stlačte tlačidlo PULSE na 2 sekundy;
operáciu zopakujte asi 10-krát;
5. vyberte nádobu zo základne, vylejte ju a
opláchnite;
6. dôkladne ju osušte.
4.5 Čistenie ostatných častí mixéra
Veko mixéra a odmerku môžete umývať v
teplej mydlovej vode alebo v umývačke
riadu.
Skôr ako ich namontujete späť na mixér sa
uistite, že sú úplne suché.
44
Page 20
ENSK
4.6 Čo robiť, keď...
ProblémMožná príčinaRiešenie
Čistenie a starostlivosť
Motor sa nespustí.
Motor je prehriaty.
Zástrčka nie je správne
zasunutá do zásuvky.
Napájací kábel je
poškodený.
Nedostatočný výkon.
Mixér neleží na stabilnom
povrchu.
Odpojte mixér zo zásuvky a
nechajte ho vychladnúť.
Zasuňte zástrčku do zásuvky.
Nepoužívajte žiadne
rozvodky ani predlžovacie
káble.
Skontrolujte, či nie je
rozpojený hlavný istič.
Kontaktuje autorizované
servisné stredisko.
Skontrolujte, či nie je
rozpojený hlavný istič.
Umiestnite mixér na rovný,
stabilný povrch.
Mixér vibruje.
Protišmykové gumové
nožičky sú opotrebované.
Použili ste príliš vysokú
rýchlosť alebo je prístroj príliš
zaťažený.
Je potrebné ich vymeniť v
autorizovanom servisnom
stredisku.
Znížte rýchlosť a uistite sa, že
nádoba nie je preplnená.
45
Page 21
Čistenie a starostlivosť
ProblémMožná príčinaRiešenie
Mixér sa zapne, ale nože sa
netočia.
Mixér sa počas prevádzky
zastavil.
Červená LED dióda bliká v
pravidelných intervaloch.
Mixér sa počas prevádzky
zastavil a bliká biela LED
dióda.
Ak sa problém nevyriešil alebo sa
vyskytol iný typ poruchy, obráťte sa
na vaše miestne servisné stredisko.
Nádoba nebola správne
zaistená v základni.
Motor je prehriaty.
Nádoba nie je správne
nasadená v základni.
Nože môžu byť zaseknuté.
Vyberte nádobu zo základne
a opäť ju správne nasaďte do
základne.
Odpojte mixér zo zásuvky a
nechajte ho vychladnúť.
Skontrolujte polohu nádoby
na základni.
Odpojte mixér zo zásuvky a
pomocou stierky uvoľnite
nože.
46
Page 22
ENSK
5 Recepty
Recepty
Mixované ovocné smoothie
Ingrediencie:
2 nektárinky bez kôstok (alebo zavárané
broskyne v sirupe) nakrájané na kúsky
125 g mrazených malín
125 g mrazených jahôd
125 ml pomarančového džúsu
125 ml jablkového džúsu
Metóda
1. Vložte nakrájané nektárinky a džúsy do
mixéra.
2. Pridajte mrazené ovocie.
3. Otočte ovládací gombík do polohy
Smoothie a spustite mixér stlačením
tlačidla START.
4. Nechajte ho bežať 40 sekúnd.
Sójové mlieko
Ingrediencie pre 1 liter sójového mlieka:
100 g žltých sójových bôbov
1,4 litra vody
Metóda
1. Umyte 100 g žltých sójových bôbov v
studenej vode, vodu vylejte. Zalejte
bôby čerstvou studenou vodou a
nechajte ich 18 – 24 hodín namočené.
2. Po 24 hodinách namáčania ich umyte a
nechajte vodu odtiecť. Potom k nim
pridajte 400 ml vody a mixujte na
rýchlosti 4 po dobu 40 sekúnd, kým
nezískate homogénnu pastu.
3. Zostávajúci 1 liter vody priveďte na
panvici takmer do varu.
4. Pridajte zmixovanú sóju a varte.
Odstráňte všetku penu, ktorá sa vytvorí.
Zmes uveďte do varu a varte 20 minút.
5. Vypnite sporák a nechajte zmes 20 minút
odpočívať.
6. Po 20 minútach prefiltrujte sójové mlieko
cez čistý mušelín do fľaše.
7. Mlieko môžete podľa vášho želania
osladiť a dochutiť pomocou vanilky,
medu, sladového extraktu alebo rôznych
sirupov.
47
Page 23
Recepty
Šľahačka
Ingrediencie:
500 g studenej smotany na šľahanie
50 g práškového cukru
Metóda
1. Šľahajte smotanu v mixéri na rýchlosti 3
po dobu približne 30 sekúnd.
2. Tlačidlom STOP zastavte mixér.
3. Pridajte práškový cukor.
4. Nastavte rýchlosť 4 a šľahajte ďalších
15 sekúnd, až pokiaľ nie je šľahačka
celkom vyšľahaná.
Šľahačku môžete tiež vyšľahať bez
cukru.
V takomto prípade nastavte
rýchlosť 4 a šľahajte 40 sekúnd.
Zeleninové pyré
Ingrediencie:
300 g cukety
100 g vody alebo zeleninového vývaru
Metóda
1. Nad parou uvarte cukety a nakrájajte ich
na kolieska.
2. Kúsky cukety vložte do mixéra a mixujte
po dobu 45 sekúnd pri rýchlosti 4.
Pridávajte trochu vody alebo
zeleninového vývaru, až pokým
nezískate homogénne pyré.
48
Page 24
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.