4.1 Gebrauch des Wasserenthärters_______________________________________________ 78
4.2 Gebrauch der Reiniger- und Klarspüler-Verteilerkammer____________________________ 80
4.3 Sicherheitshinweise und allgemeine Ratschläge __________________________________ 83
4.4 Gebrauch der Geschirrkörbe __________________________________________________ 84
5. Reinigung und Pflege ___________________________________ 87
5.1 Sicherheitshinweise und allgemeine Ratschläge __________________________________ 87
6. Abhilfe bei Fehlfunktionen _______________________________ 90
Wir danken Ihnen, dass Sie sich für eines unserer Geräte entschieden haben.
Wir empfehlen Ihnen, alle im vorliegenden Handbuch enthaltenen Anweisungen aufmerksam
durchzulesen, um sich über die geeignetsten Bedingungen für den richtigen und sicheren Gebrauch
Ihres Geschirrspülers zu informieren.
Die einzelnen Abschnitte sind so aufgebaut, dass Sie Schritt für Schritt alle Funktionen des Geräts
kennen lernen können. Die Erläuterungen sind leicht verständlich und mit detaillierten Illustrationen
versehen.
Sie enthalten nützliche Ratschläge zum Gebrauch der Geschirrkörbe, Sprüharme, Behälter, Filter
und Spülprogramme sowie zur richtigen Einstellung der Bedieneinrichtungen.
Die Hinweise zur Reinigung sollen Ihnen helfen, Ihren Geschirrspüler auf Dauer in einem optimalen
Betriebszustand zu erhalten.
Dieses übersichtlich aufgebaute Handbuch beantwortet alle Fragen, die im Zusammenhang mit dem
Gebrauch Ihres neuen Geschirrspülers auftreten können.
ANLEITUNG FÜR DEN INSTALLATEUR: sie richtet sich an den
die Inbetriebnahme und die Abnahmeprüfung des Geräts durchführen muss.
ANLEITUNG FÜR DEN BENUTZER: sie umfasst die Hinweise zum Gebrauch sowie die
Beschreibung der Bedieneinrichtungen und der richtigen Verfahrensweisen zur Reinigung und
Pflege des Geräts.
Fachte ch niker
, der die Installation,
69
Page 3
Hinweise
1. Hinweise zur Sicherheit und zum Gebrauch
DIESES HANDBUCH IST INTEGRALER BESTANDTEIL DES GERÄTS: ES MUSS STETS IN EINEM UNVERSEHRTEN
ZUSTAND BEIM GERÄT AUFBEWAHRT WERDEN. VOR DEM GEBRAUCH DES GERÄTS SOLLTEN ALLE IN DIESEM
HANDBUCH ENTHALTENEN INFORMATIONEN AUFMERKSAM GELESEN WERDEN. DIE INSTALLATION MUSS VOM
FACHMANN IN EINKLANG M IT DEN GELTENDEN BESTIMMUNGEN AUSGEFÜHRT WERDEN. DIESES GERÄT IST FÜR
DEN GEBRAUCH IN EINEM HAUSHALT BESTIMMT UND ENTSPRICHT DEN AKTUELL GELTENDEN
72/23/EWG, 89/336 (EINSCHLIESSLICH 92/31)
FUNKSTÖRUNGEN. DAS GERÄ T WURDE FÜR FOLGENDE FUNKTIONEN KONZIPIERT:
VON GESCHIRR
IM FALLE EINES ANDE REN ALS DES VORGESEHENEN GEBRAUCHS KEINE HAFTUNG.
DAS TYPENSCHILD MIT DEN TECHNISCHEN DATEN, DER SERIENNUMMER UND DEN PRÜFZEICHEN IST
DEUTLICH SICHTBAR AUF DEM INNEREN RAND DER GERÄTETÜR ANGEBRACHT.
INNEREN RAND DER GERÄTETÜR DARF KEINESFALLS ENTFERNT WERDEN.
DIE VERPACKUNGSABFÄLLE NICHT OHNE AUFSICHT IN DER WOHNUNG LIEGEN LASSEN. DIE VERSCHIEDENEN
ABFALLMATERIALIEN DER VERPACKUNG TRENNEN UND ZUR NÄCHSTEN SAMMELSTELLE BRINGEN.
; JEDER ANDERE GEBRAUCH IST ALS ZWECKWIDRIG ANZUSEHEN.
, EINSCHLIESSLICH DER VERHÜTUNG UND BESEITIGUN G VON
SPÜLEN UND TROCKNEN
DER HERSTELLER ÜBERNIMMT
DAS TYPENSCHILD AUF DEM
RICHTLINIEN
DAS GERÄT MUSS IN DER VON DEN SICHERHEITSVORSCHRIFTEN FÜR ELEKTRISCHE ANLAGEN
VORGESEHENEN WEISE GEERDET WERDEN.
DER HERSTELLER HAFTET NICHT FÜR SCHÄDEN AN PERSONEN ODER SACHEN, DIE AUF EINE MANGELNDE
ODER FEHLERHAFTE ERDUNG ZURÜCKZUFÜHREN SIND.
WENN DAS GERÄT NICHT MIT DEM NETZSTECKER ANGESCHLOSSEN WIRD, IST E INE ALLPOLIGE
TRENNVORRICHTUNG MIT EINER KONTAKTÖFFNUNGSWEITE VON MINDESTENS 3 MM VORZUSEHEN.
DER STECKER, DER AN DAS NETZKABEL ANGESCHLOSSEN WIRD, MUSS VOM GLEICHEN TYP WIE DIE
STECKDOSE SEIN UND DEN GELTENDEN VORSCHRIFTEN ENTSPRECHEN. SICHERSTELLEN, DASS
NETZSPANNUNG UND -FREQUENZ MIT DEN ANGABEN AUF DEM LEISTUNGSSCHILD ÜBEREINSTIMMEN. KEINE
ADAPTER ODER ABZWEIGUNGEN VERWENDEN.
NICHT AM NETZKABEL ZIEHEN, UM DEN NETZSTECKER AUS DER STECKDOSE ZU ZIEHEN.
•
DER NETZSTECKER MUSS NACH DER INSTALLATION ZUGÄNGLICH BLEIBEN.
•
SOLLTE DAS NETZKABEL BESCHÄDIGT WORDEN SEIN, MUSS ES VON EINEM FACHMANN AUSGETAUSCHT
WERDEN.
WENN DAS GERÄT AUF EINEM BODEN MIT TEPPICHBODEN INSTALLIERT WIRD, IST DARAUF ZU ACHTEN, DASS
DIE ÖFFNUNGEN IN DER UNTERSEITE NICHT VERDECKT WERDEN.
70
DEN GESCHIRRSPÜLER NACH DEM GEBRAUCH AUSSCHALTEN, UM EINEN UNNÖTIGEN STROMVERBRAUCH ZU
VERMEIDEN.
DAS GERÄT MUSS, WENN ES AUSSER BETRIEB GENOMMEN WIRD, UNBRAUCHBAR GEMACHT WERDEN. DEN
NETZSTECKER AUS DER STECKDOSE ZIEHEN UND DANN DAS NETZKABEL DURCHSCHNEIDEN. DIE TEILE, DIE
EINE GEFAHR FÜ R K INDER D ARSTELLEN KÖNNTEN (SCHLOSS, TÜR USW.), S IND UNSCHÄDLICH ZU MACHEN.
DAS GERÄT MUSS DANN ZU EINER SAMMELSTELLE GEBRACHT WERDEN.
IM FALLE VON FUNKTIONSSTÖRUNGEN DEN GESCHIRRSPÜLER VOM STROMNETZ TRENNEN UND DEN
WASSERHAHN SCHLIESSEN. ANSCHLIESSEND EINEN FACHMANN VERSTÄNDIGEN.
Page 4
Hinweise
DAS GERÄT NICHT IN BETRIEB NEHMEN, WENN ES BEIM TRANSPORT BESCHÄDIGT WURDE. IM ZWEIFELSFALL
DEN HÄNDLER ZU RA TE ZIEHEN.
DAS GERÄT MUSS NACH DEN ANWEISUNGEN DES HERSTELLERS ODER VON FACHPERSONAL INSTALLIERT
UND ANGESCHLOSSEN WERDEN.
DAS GERÄT IST FÜR DEN GEBRAUCH DURCH ERWACHSENE PERSONEN BESTIMMT.
UND ERLAUBEN SIE IHNEN NICHT, DAS GERÄT ALS SPIELZEUG ZU VERWENDEN. DIE REINIGUNGSMITTEL
AUSSER DER REICHWEITE VON KINDERN AUFBEWAHREN. KINDER VON DER GEÖFFNETEN GERÄTETÜR FERN
HALTEN. DIE MATERIALIEN, AUS DENEN DIE VERPACKUNG BESTEHT, (PLASTIKBEUTEL, POLYSTYROL,
METALLPROFILE USW.) DÜRFEN NICHT IN REICHWEITE VON KINDERN GELASSEN WERDEN.
KINDER VOM GEÖFFNETEN GESCHIRRSPÜLER FERNHALTEN; IM GERÄT KÖNNEN SICH NOCH
REINIGUNGSMITTELRÜCKSTÄNDE BEFINDEN, DIE ZU IRREVERSIBLEN SCHÄDEN AN DEN AUGEN, DEM MUND
UND DEM RACHEN FÜHREN UND AUCH DEN TOD DURCH ERSTICKEN VERURSACHEN KÖNNEN.
KEINE LÖSEMITTEL WIE ALKOHOL ODER TERPENTIN EINFÜHREN, DA ES HIERDURCH ZU EINER EXPLOSION
KOMMEN KANN.
KEIN GESCHIRR EINFÜLLEN, DAS DURCH ASCHE, WACHS ODER LACKE VERSCHMUTZT IST.
WENN MAN SICH AUF DIE GEÖFFNETE TÜR AUFSTÜTZT ODER SETZT, KANN DER GESCHIRRSPÜLER
UMKIPPEN UND INFOLGEDESSEN PERSONENSCHÄDEN VERURSACHEN.
KEINESFALLS DEN HEIZWIDERSTAND UNMITTELBAR NACH ABSCHLUSS EINES SPÜLPROGRAMMS BERÜHREN.
WÄHREND DES GEBRAUCHS DER GESCHIRRSPÜLMASCHINE KANN EINE LEICHTE BRÄUNUNG DES
WIDERSTANDSKÖRPERS, AUCH NUR AN EINIGEN STELLEN, EINTRETEN. DIES IST ALS NORMAL ZU
BETRACHTEN, DA ES MIT DER BETRIEBSART ZUSAMMENMÄNGT UND ES BEEINTRÄCHTIGT NICHT DEN BETRIEB
DES GERÄTS.
HALTEN SIE KINDER FERN
DAS EVENTUELL NACH ABSCHLUSS DES SPÜLPROGRAMMS UND VOR DEM TROCKNEN IM GESCHIRR ODER IM
GESCHIRRSPÜLER VERBLEIBENDE WASSER NICHT TRINKEN.
MESSER UND SONSTIGES KOCHBESTECK MIT SCHARFEN SPITZEN MÜSSEN MIT DEN SPITZEN NACH UNTEN IN
DEN BESTECKKORB EINGEORDNET ODER WAAGRECHT IN DEN OBERKORB GELEGT WERDEN. DARAUF
ACHTEN, DASS SIE NICHT AUS DEM GESCHIRRKORB HERAUSRAGEN.
MODELLE MIT AQUASTOP
AQUASTOP IST EINE VORRICHTUNG, DIE EINE ÜBERFLUTUNG IM FALLE EINER UNDICHTIGKEIT DES GERÄTS
VERHINDERT. NACH AUSLÖSUNG DES AQUASTOP-SYSTEMS MUSS MAN EINEN FACHMANN MIT DER SUCHE
UND DER REPARATUR DES FEHLERS BEAUFTRAGEN. BEI DEN MODELLEN MIT AQUASTOP ENTHÄLT DER
WASSERZULAUFSCHLAUCH EIN MAGNETVENTIL.
MAGNETVENTIL NICHT INS WASSER FALLEN LASSEN.
SEIN SOLLTE, DAS GERÄT VOM STROM- UND VOM WASSERNETZ TRENNEN.
UNMITTELBAR NACH INS TALLATION DES GERÄ TS EINE KURZE P RÜF UNG DES GERÄTS NA CH DEN WEITER
UNTEN GEGEBENEN ANWEISUNGEN VORNEHMEN. WENN DAS GERÄT NICHT FUNKTIONIERT, MUSS MAN ES
VOM STROMNETZ TRENNEN UND DAS NÄCHSTE KUNDENDIENSTZENTRUM VERSTÄNDIGEN.
NICHT VERSUCHEN, DASS GERÄT SELBST ZU REPARIEREN.
DER GESCHIRRSPÜLER ENTSPRICHT ALLEN VON DEN GELTENDEN SICHERHEITSVORSCHRIFTEN
VORGEGEBENEN UND ELEKTRISCHE GERÄTE BETREFFENDEN ANFORDERUNGEN. TECHNISCHE KONTROLLEN
DÜRFEN GGF. NUR VON AUTORISIERTEM FACHPERSONAL VORGENOMMEN WERDEN:
UNBEFUGTEN PERSONEN AUSGEFÜHRT WERDEN, FÜHREN NICHT NUR ZUM ERLÖSCHEN DER GARANTIE,
SONDERN STELLEN AUCH EINE POTENTIELLE GEFAHR FÜR DEN BENUTZER DAR.
DEN SCHLAUCH NICHT ZERSCHNEIDEN UND DAS
WENN DER WASSERZULAUFSCHLAUCH BESCHÄDIGT
REPARATUREN, DIE VON
Der Hersteller haftet nicht für Schäden
an Personen oder Sachen, die darauf zurückzuführen sind, dass die
oben stehenden Vorschriften missachtet, unbefugte Änderungen an auch nur einem Teil vorgenommen oder
andere als Originalersatzteile verwendet wurden.
71
Page 5
Anleitung für den Installateur
2. Installation und Inbetriebnahme
Die Polystyrolteile zum Blockieren der Geschirrkörbe herausnehmen.
Das Gerät am vorgesehenen Ort aufstellen. Der Geschirrspüler kann seitlich neben oder mit dem
Rücken gegen Möbel oder Wände angeordnet werden. Wenn der Geschirrspüler neben einer
Wärmequelle aufgestellt wird, muss eine Tafel aus wärmedämmendem Material zwischen
Geschirrspüler und Wärmequelle angeordnet werden, um eine Überhitzung und Betriebsstörungen
zu verhinder n. Zur Gewährleist ung der Stabilität Bodeneinbaugeräte oder integrierbare Geräte nur
unter durchgehenden Arbeitsplatten, die mit den angrenzenden Möbeln verschraubt sind,
einbauen. Zur Erleichterung der Installation können der Wasserzulaufschlauch und der
Ablaufschlauch in alle Richtungen gedreht werden; darauf achten, dass die Schläuche nicht
geknickt oder gequetscht werden und nicht zu stark gespannt sind. Für die Durchführung der
Schläuche und des Netzkabels wird ein Loch mit einem Mindestdurchmesser von 8 cm benötigt.
Das Gerät nur mit Hilfe der höhenverstellbaren Füße waagrecht ausrichten. Dieser Vorgang ist zur
Gewährleistung des einwandfreien Betriebs des Geschirrspülers unabdingbar.
Einige Einbaumodelle verfügen nur über einen hinteren Stellfuß, der mit einer Schraube, die sich
unten auf der Vorderseite des Geräts befindet, verstellt werden kann.
2.1 Anschluss ans Wassernetz
Der Gefahr einer Verstopfung oder Beschädigung vorbeugen:
oder längere Zeit nicht verwendet wurde, zur Vermeidung von Schäden am Gerät vor dem Anschluss
ans Wassernetz sicherstellen, dass das Wasser klar und frei von Verunreinigungen ist.
Um den Geschirrspüler an das Wassernetz anzuschließen, müssen ausschließlich neue
Schläuche verwendet werden; alte oder gebrauchte Schläuche dürfen nicht wiederverwendet
werden.
ANSCHLUSS AN DAS W ASSERVENTIL
Den Wasserzulaufschlauch an ein Kaltwasserventil mit Zollgewinde ¾" anschließen; hierbei muss man
das mit dem Geschirrspüler gelieferte Filtersieb A einset zen.
Sicherstellen, dass der Schlauch zunächst fest mit den Händen eingeschraubt wird und dann
zum Schluss durch etwa ¼-Drehung mit einer Zange festgezogen wird. Bei den Modellen mit
AQUASTOP befindet sich das Filtersieb schon im Gewindering.
wenn die Wasserleitung neu ist
72
Der Geschirrspüler kann mit Wasser mit einer
werden. Speist man das Gerät mit warmem Wasser, verkürzt sich die Spülzeit um rund 20
Minuten, doch wird die Reinigungswirkung geringfügig reduziert. Der Anschluss erfolgt an das
Warmwasserventil in der gleichen Weise, wie es für den Kaltwasseranschluss beschrieben wurde.
Temperatur von nicht mehr als 60°C
gespeist
Page 6
Anleitung für den Installateur
ANSCHLUSS DES ABLAUFSCHLAUCHS
De n Ablaufschlauc h a n ein Ablaufrohr mit einem
Mindestdurchmesser vo n
kann der Ablaufschlauch mit dem mitgelieferten
Schlauchkrümmer an einem Spülbecken befestigt
werden. Hierbei ist jedoch darauf zu achten, dass er
nicht gequetscht oder zu stark gekrümmt wird. Man
muss unbedingt darauf achten, dass sich der Schlauch
nicht lösen und herabfallen kann. Zu diesem Zweck
verfügt der Schlauchkrümmer über ein Loch, durch das
man eine Schnur für die Befestigung an der Wänd oder
am Wasserhahn ziehen kann.
Das freie Ende muss auf einer Höhe zwischen
100 cm
Wasser eingetaucht sein.
Im Falle von horizo ntal angeordnete n
Verlängerungsschläuchen, die eine Länge von maximal
3 m habe n dürf e n, muss man den Ab la ufschlauch auf
ei ner Hö he von ma xi mal
angeordnet werden und darf niemals ins
85 cm
anschließen; alternativ
4 cm
vom Boden anordnen.
30 und
2.2 Elektrischer Anschluss
Den Netzstecker in Übereinstimmung mit den Anweisungen in Kapitel "1. Hinweise zur Sicherheit
und zum Gebrauch" an eine geeignete Steckdose anschließen.
73
Page 7
Anleitung für den Benutzer
3. Beschreibung der Bedieneinrichtungen
3.1 Die Bedienblende
Alle Bedien- und Anzeigeeinrichtungen des Geschirrspülers befinden sich auf der oberen Bedienblende.
TASTE
1
TASTE
2
TASTE
3
TASTE
4
TASTE
5
TASTE
TASTE
6
7
INFO-DISPLAY
EIN/AUS
PROGRAMMWAHL
STARTVERZÖGERUNG
SPARPROGRAMME
OHNE TROCKNEN
ÖKO-TROCKNEN
"HALBE BELADUNG"
(nur bei einigen Modellen)
(nur bei einigen Modellen)
(nur bei einigen Modellen)
3.2 Das Info-Display
Der Geschirrspüler verfügt über ein praktisches
programmierten Funktionen angezeigt werden.
Modelle mit der Funktion
OHNE TROCKNEN
ANZEIGE DES GEWÄHLTEN PROGRAMMS
(Restzeit und Anzeige der am häufigsten vorkommenden Fehlfunktionen)
KONTROLLLAMPE STARTVERZÖGERUNG
KONTROLLLAMPE DES KLARSPÜLERS
KONTROLLLAMPE DES REGENERIERSALZES
KONTROLLLAMPE SPARPROGRAMME
KONTROLLLAMPE OHNE TROCKNEN (nur bei einigen Modellen)
DISPLAY
, auf dem alle Informationen zu den
Modelle mit der Funktion
ÖKO-TROCKNEN
74
KONTROLLLAMPE ÖKO-TROCKNEN (nur bei einigen Modellen)
KONTROLLLAMPE HALBE BELADUNG (nur bei einigen Modellen)
Page 8
PROGRAMMENDE
Das Programmende wird durch einen kurzen, in Abständen erfolgenden Signalton und
das Erscheinen der Anzeige "P0" auf dem INFO-DISPLAY signalisiert.
LÖSCHEN DES LAUFENDEN PROGRAMMS
Um das laufende Programm zu löschen, muss nach dem Öffnen der Tür das Programm
"P0" gewählt werden. Bei Schließen der Tür beendet der Geschirrspüler das Programm
vorzeitig.
ÄNDERN DES PROGRAMMS
Um das laufende Programm zu ändern, muss nach dem Öffnen der Tür das neue
Programm gewählt werden. Bei Schließen der Tür beginnt der Geschirrspüler
automatisch das neue Programm.
VERZÖGERN DES PROGRAMMSTARTS
Es besteht die Möglichkeit, den Beginn des Spülprogramms um mindestens 1 Stunde
bis zu höchstens9 Stunden zu verschiebe n; das ermöglicht Ihnen, den Gesc hirrspüler
zu der von Ihnen gewünschten Zeit zu betreiben.
Wenn Sie die Taste STARTVERZÖGERUNG (3) auf dem DISPLAY (7) drücken, so
erscheint zunächst die Dauer des eingestellten Programms und dann die Stundenzahl
(9,8, …1), um die Sie den Programmstart verzögern können.
Das Symbol wird bis zum Programmbeginn angezeigt, die Anzeige der Stundenzahl
erlischt hingegen automatisch, wenn die Bedientasten fünf Sekunden lang nicht benutzt
werden, oder wenn eine andere Taste als die STARTVERZÖGERUNGSTASTE (3)
betätigt wird.
Bei Schließen der Tür führt der Geschirrspüler einen Vorspülgang aus, danach tritt die
voreingestellte "Programmverzögerung" in Kraft. Wenn Sie überprüfen möchten, wie
viel Zeit bis zum Programmstart verbleibt, reicht es aus, die entsprechende Taste ein
Mal zu drücken.
TABELLE FÜR PRÜFSTELLEN
PrüfnormEN 50242
Vergleichsprogramm
(*) BIO - PROGRAMM (5)
Beladung12 Gedecke
ReinigertypB
Reinigerdosierung30 g
Einstellung des KlarspülersJe nach Modell 3/4 oder 4/6
NORMBELADUNGEN NACH EN 50242
UNTERKORBOBERKORB MIT
TASSENH ALTER AUS M ETALL
TASSENH ALTER AUS KUN STSTOFF
OBERKORB MIT
Je nach Modell verfügt der Besteckkorb über herausnehmbare Gitter, deren Zweck
es ist, die Besteckteile so weit voneinander zu entfernen, dass sie optimal vom
Wasser umspült werden können.
Wenn die Tür des Geschirrspülers während des Spülens geöffnet wird, muss
man 1 Minute abwarten, bevor man das Programm erneut starten kann.
Nach der korrekten Schließung der Tür wird das Programm an dem Punkt
wieder aufgenommen, an dem es unterbrochen worden war.
Dieser Vorgang kann zu Unregelmäßigkeiten beim Programmablauf führen.
Page 9
PROGRAMMTABELLE
EINSTELLEN DES SPÜLPROGRAMMS UND EINSCHALTUNG
Zur Wahl des am besten für das zu spülende Geschirr geeigneten Spülprogramms die nachstehende Tabelle zu Rate ziehen, in der die Art von Geschirr und der
Verschmutzungsgrad berücksichtigt werden. Wenn Sie das geeignete Spülprogramm anhand der vorliegenden Tabelle ermittelt haben:
•
drücken Sie die Taste EIN/AUS (1), und warten Sie auf das Erscheinen des INFO-DISPLAYS (7);
•
drücken Sie mehrfach die PROGRAMMWAHLTASTE (2) bis Sie auf dem INFO-DISPLAY (7 ) die entsprechende Nummer des gewählten Programms ablesen
können; tür schließen. Das Spülprogramm beginnt automatisch nach einem Signalton.
Die Anzeige "P0" auf dem DISPLAY bedeutet, dass kein Spülprogramm gewählt wurde. Diese Anzeige bleibt solange bestehen, bis die PROGRAMMWAHLTASTE(2) gedrückt wird. Dann erscheint die Nummer des zuletzt ausgeführten Programms. Durch weiteres Drücken der Taste werden die Programmnummern fortlaufend
angewählt.
Alle Programmierschritte werden durch einen kurzes akustisches Signal bestätigt. Sollten Sie beim Drücken einer Taste keinen solchen Bestätigungston
vernehmen, so bedeutet dies, dass für das gewählte Programm diese Funktion nicht vorgesehen ist.
PROGRAM MNR. TASTE
EINWEICHEN
SCHON-
PROGRAMM
KRISTALLGLASE
SCHNELGANG
NORMAL
TÄGLIC H
BIO
(*) EN 50242
ÖKO BI O
STARK
STARK
(OHNE VORSPÜLEN)
SUPER
KLARSPÜLEN
(**)
1
2
2
3
4
4
5
5
6
6
7
8
TROC KNEN
ÖKO
(FAKULTA TIF)
__
_
__
_
_
_
_
__
ÖKO-
VERSCHMUTZUNGS-ART
UND –GRAD DES GESCHIRRS
TÖPFE UND GESCHIRR, WENN
DAS GERÄT NOCH NICHT VOLL IST
WENIG SCHMUTZIGES GESCHIRR
EMPFINDLICHES UND GERING
VERSCHMUTZTES GESCHIRR
WENIG SCHMUTZIGES GESCHIRR
NORM AL VERSCH MUTZTE
TÖPFE UND GESCHIRR
NORM AL VERSCH MUTZTES
GESCHIRR
NORM AL VERSCH MUTZTE TÖPFE
UND GESCHIRR, AUCH MIT
EINGETROCKNETEN
SPEISERESTEN
GERIN G VERSCH MUTZTES
GESCHIRR, AUCH
ANGETROC KNET
SEHR SCHMUTZIGE, AUCH
EINGETROCKNETE TÖPFE UND
GESCHIRR
TÖPFE UND NORMAL
VERSCHMUTZTES GESCHIRR,
AUCH ANGETROCKNETE
SPEISERESTE UND
SPEISESTÄRKE
TÖPFE UND STARK
VERSCHMUTZTES GESCHIRR,
AUCH ANGETROCKNETE
SPEISERESTE UND
SPEISESTÄRKE
GESCHIRR ZUM „ AUFFRISCHEN“
SPÜLMITTEL-
MENGE
GRAM MVORSPÜLENSPÜLEN
_
25
25
25
30
30
30
30
30
30
30
KALT
_
_
_
KALT
_
KALT
_
KALT
_
WARM
___
PR OGRA M M ABL AU FDA UE R
KALT
KLARSPÜLE N
____
WARM
KLARSPÜLEN
TROCKNEN
MI NUTEN
(2)
18'4
45°C11JA68'101,05
45°C11JA65'100,98
45°C2
__
32'100,4
65°C11JA95'141,35
65°C11JA90'111,32
55°C11JA160'
55°C11JA100'111,25
66°C21JA110'171,45
68°C21JA100'141,42
70°C21JA115'171,6
11JA40'70,8
WASSER
LITER (1)
(3)
VERBRAUCH
ENERGIE
Kw h (2)
_
141,05
Das Einweichen nur bei Teilbeladung
ausführen.
Die Option HALBE BELADUNG (6) steht bei
allen Programmen wahlweise zur Verfügung,
jedoch nicht beim Einweichen.
Über die Funktionen ÖKO-TROCKNEN (5)
und HALBE BELADUNG (6) verfügen nur
einige Modelle.
(*) Vergleichsprogramm nach Norm EN 50242
(Empfohlenes Programm bei Gebrauch von
Reinigungsmitteln der “neuen Generation”
mit En zymen).
(**) Vergewissern Sie sich vor dem Start des
Spülprogramms Nr. 8, dass der Deckel
der Reinigerkammer geöffnet ist.
(-) Nicht vorgesehen.
(1) Mittlerer Verbrauch bei Einstellung des
Enthärters auf Stufe 2.
(2) Die Dauer des Programms und der
(3)
Energieverbrauch können in Abhängigkeit
von der Wasser- und Raumtemperatur
sowie von der Art und der Menge von
Geschirr variieren.
(3) Wenn die Funktion ÖKO-TROCKNEN
gewählt ist.
Wenn die Gerätetür des
Geschirrspülers nicht oder nicht
richtig geschlossen wurde, erscheint
auf dem INFO-DISPLAY (7) ei ne
Meldung, die darauf hinweist, dass
das Gerät nicht gestartet werden
kann.
Für weitere Informationen zum
Gebrauch und zur Pflege des
Geschirrspülers die beiliegende
Anleitung aufmerksam lesen.
In den Programmen, in denen das Symbol angegeben ist, kann die Funktion ÖKO-Trocknen angewählt werden. Auf diese Weise wird das Belüftungssystem
aktiviert, das es ermöglicht, das Geschirr unter geringeren Temperaturen zu trocknen (Energiebesparung). Wenn diese Option gewählt wird, verlängert sich die
Dauer des Programms (rund 50 Minuten beim Programm BIO Nr. 5; rund 20 Minuten bei allen anderen Programmen).
19 510 0150 00 AAA
Page 10
Anleitung für den Benutzer
AUSSCHALTEN DES SIGNALTONS UND REGULIERUNG DES ZULAUFSYSTEMS
Die elektronische Steuerung des Geschirrspülers ermöglicht:
das akustische Signal abzuschalten, dass bei allen Programmier- und Funktionsschritten des
•
Geschirrspülers zu hören ist;
das Wasserzulaufsystem des Geschirrspülers an den Druck des Wassernetzes anzupassen.
•
Vorgehensweise zur Programmierung:
drücken Sie gleichzeitig drei Sekunden lang die Tasten
•
STARTVERZÖGERUNG (3),
bis auf dem
DISPLAY (7)
Wert auftaucht (siehe Tabelle);
drücken Sie die Taste
•
drücken Sie die Taste
•
STARTVERZÖGERUNG (3),
PROGRAMMWAHL (2),
um die Einstellung zu veränder n;
um die zu verändernde Einstellung zu
wechseln und/oder den Programmiervorgang zu verlassen.
Der Geschirrspüler verfügt über eine Bedienblende und ein
INFO-DISPLAY
Beschreibung der Bedieneinrichtungen", beschrieben werden. Mit diesen Bedieneinrichtungen
können alle Bedienunge n zum Ein- und Ausschalten und zum Programmieren vorgenommen werden.
In Bezug auf die Programme und das Einschalten des Geschirrspülers siehe beigefügte
Programmtabelle.
Vor dem Starten eines Spülprogramms muss man sicherstellen, dass:
der Wasserhahn
•
der
•
•
•
•
•
Behälter
die
Verteilerkammer
die Geschirrkörbe
sich die Sprüharme
die Tür des Geschirrspülers
geöffnet
des Enthärters
richtig beladen
ist;
mit Regeneriersalz gefüllt ist
mit der
richtigen Dosiermenge Reiniger
wurden;
und ohne Behinderungen drehen können;
frei
richtig geschlossen
ist.
;
gefüllt ist;
, die in Kapitel "3.
WAHL DER FUNKTION "HALBE BELADUNG" (nur bei einigen Modellen)
Diese Funktion eignet sich besonders für Ladungen bis zu
von Wasser und Strom. Sie wird mit der Taste
HALBE BELADUNG (6)
6 Gedecken
und erlaubt die Einsparung
aktiviert, die drei
Wahlmöglichkeiten bietet:
1) drückt man die Taste nur einmal, wählt man den Oberkorb;
2) drückt man die Taste ein zweites Mal, wählt man den Unterkorb;
3) drückt man die Taste ein drittes Mal, kehrt man wieder zur vollen Beladung zurück.
Nachdem man wie üblich das gewünschte Spülprogramm gewählt hat, muss man eine der drei
oben genannten Optionen wählen: auf dem
INFO-DISPLAY (7)
le uc htet die Kontrolllampe auf, die
dem gewählten Geschirrkorb entspricht. Diese Kontrolllampe leuchtet für die Dauer von 5
Sekunden; anschließend kehrt das
INFO-DISPLAY (7)
wieder zur Anzeige des eingestellten
Programms zurück. Möchte man jedoch erneut kontrollieren, welchen Geschirrkorb man gewählt
hat, genügt vor dem Programmstart eine einmalige Betätigung der Taste
HALBE BELADUNG (6).
75
Page 11
Anleitung für den Benutzer
In den für die Funktion
HALBE BELADUNG
anordnen; der nicht gewählte Geschirrkorb muss hingegen
gewählten Geschirrkorb kann man einen Besteckkorb
gelassen werden.
leer
ACHTUNG: es hat keinen Zweck, Geschirr und Besteck in den nicht gewählten Geschirrkorb
zu laden, da der Wasserstrahl nur den gewählten Geschirrkorb erreicht.
SO KÖNNEN SIE ENERGIE SPAREN! … UND UMWELTBEWUSST HANDELN
Verwenden Sie nach Möglichkeit den Geschirrspüler erst, wenn er voll beladen ist.
•
Spülen Sie das Geschirr nicht unter fließendem Wasser.
•
Verwenden Sie das für die jeweilige Beladung am besten geeignete Spülprogramm.
•
Keinen Vorspülgang durchführen.
•
Falls vorhanden, sollte das Gerät an eine Warmwasseranlage bis zu 60°C angeschlossen
•
werden.
Falls möglich, auf die Trockenphase verzichten und die Gerätetür nach Abschluss des
•
Spülprogramms offen lassen: die Luft und die Restwärme trocknen das Geschirr einwandfrei.
SO KÖNNEN SIE REINIGUNGSMITTEL SPAREN! … UND UMWELTBEWUSST HANDELN
Die Phosphate in Reinigungsmitteln für Geschirrspüler belasten die Umwelt. Zur Vermeidung eines
zu großen Reinigerverbrauchs - und auch Stromverbrauchs - sollten Sie folgende Empfehlungen
beachten:
•
trennen Sie das empfindlichere Geschirr
von dem Geschirr, das aggressiven Reinigern und
hohen Temperaturen besser standhält;
den Reiniger
•
nicht direkt auf das Geschirr geben
.
HERAUSNEHMEN DES GESCHIRRS
Am Ende des Programms muss man das Geschirr mindestens
es abkühlen kann. Es ist
ratsam
, zuerst den Unterkorb zu entleeren, damit etwaige noch im
20 Minuten
im Gerät lassen, damit
Oberkorb zurückgebliebene Wassertropfen nicht auf das Geschirr im Unterkorb tropfen können.
VERSCHIEBBARE BEDIENBLENDE (Nur bei "voll integrierbaren" Modellen)
Einige Geschirrspülermodelle sind mit einem vorne angebrachten
FRONTDISPLAY
ausgestattet,
dass die gleichen Informationen wiedergibt, wie auf dem obenliegenden Bedienfeld.
Ein Bewegungsmechanismus erlaubt es, diese Display-Anzeige zu betrachten, auch wenn die Tür
des Geschirrspülers
BEDIENBLENDE
" beschriebenen Anweisungen.
geschlossen
ist. Befolgen Sie hierzu die im Abschnitt "
VERSCHIEBEN DER
Während des Programmablaufs wird auf dem Display die Restlaufzeit bis zum Programmende
wiedergegeben (abwechselnd Stunden und Minuten). Zudem werden die in Kapitel "3.
Beschreibung der Bedieneinrichtungen" beschriebenen Symbole und, beim Auftreten einer
Störung, die Fehlfunktions-Anzeigen E2, E3,…
Das
LEUCHT-LOGO
bleibt während der gesamten Programmlaufdauer abgeschaltet und leuchtet
angezeigt.
E9
bei Programmende auf.
76
LEUCHT-LOGOFRONTDISPLAY
Page 12
Anleitung für den Benutzer
VERSCHIEBEN DER BEDIENBLENDE
Gehen Sie folgendermaßen vor, um die Bedienblende abzusenken, damit das
sichtbar wird:
vergewissern Sie sich, dass die
•
drücken Sie die Bedienblende nach unten
•
Tür geschlossen
ist;
bis das Display vollständig sichtbar ist. Führen
Sie die vorstehend genannten Schritte in entgegengesetzter Reihenfolge durch, um die
Bedienblende wieder in die Normalposition zurückzubewegen.
HINWEISE !
FRONTDISPLAY
Das Absenken der Bedienblende kann nur bei
•
bei abgesenkter Bedienblende
•
•
vergewi ssern Sie sich vor dem Öffnen der Tür
ist;
oben
die Bedienblende
•
die Tür und senken Sie
zuerst
die Bedienblende
•
immer
DAS BEACHTEN DER VORSTEHENDEN ANWEISUNGEN
GARANTIERT DIE EINWANDFREIE FUNKTION DES
BEWEGUNGSMECHANISMUS SOWIE DES GESCHIRRSPÜLERS.
die Bedienblende in die obere Position und öffnen Sie
zuerst
absenken und dabei gleichzeitig die Tür schließen; schließen Sie immer
nie
nach oben schieben und dabei gleichzeitig die Tür öffnen; bringen Sie
nie
ist es nicht möglich, die Tür zu öffnen
erst dann
geschlossener Tür
des Geschirrspülers, dass die Bedienblende
die Bedienblende ab;
erfolgen;
(siehe Abbildung);
erst dann
die Tür.
77
Page 13
Anleitung für den Benutzer
4. Gebrauchsanleitung
Nach der ordnungsgemäßen Installation des Geschirrspülers für die Inbetriebnahme wie folgt
vorgehen:
De n Wasserent härter einstelle n;
•
Regeneriersalz einfüllen;
•
Klarspüler und Reiniger einfüllen.
•
4.1 Gebrauch des Wasserenthärters
Der im Wasser enthaltene Kalk (Wasserhärte) ist
vera nt w ortlich für weißlic he Fl ecke n auf dem trockenen
Geschirr, das mit der Zeit matt zu werden neigt. Der
Geschirrspüler ist mit einem automatischen Wasserenthärter
ausgestattet, der mit Hilfe eines speziellen Regeneriersalzes
dem Wasser die härtenden Substanzen entzieht.
Beim Verlassen des Werks ist beim Geschirrspüler die
Wasserhärte 3 (mittlere Härte
eingestellt.
41-60°dF
–
24-31°dH
)
SALZ
Bei Verwendung von Wasser mittlerer Här te muss ungefähr alle 20
werden. Der Vorratsbehälter des Enthärters hat ein Fassungsvermögen von ungefähr
grobkörnigen Salzes. Einige Modelle sind mit einer optischen Salzmangelanzeige ausgestattet. Bei
diesen Modellen enthält der Verschluss des Salzbehälters einen grünen Schwimmer, der sich bei
Abnahme des Salzgehalts im Wasser senkt. Ist der Schwimmer nicht mehr am Klarsichtverschluss
sichtbar, ist die Nachfüllung des Regenerationssalzes notwendig. Der Behälter befindet sich im Boden
des Spülraums. Den unteren Geschirrkorb herausnehmen, den Deckel des Behälters entgegen dem
Uhrzeigersinn aufschrauben und das Salz mit dem zur Ausstattung des Geschirrspülers gehörenden
Trichter einfüllen. Vor dem Wiederanbringen des Deckels Salzreste im Bereich der Einfüllöffnung
entfernen.
Beim ersten Gebrauch des Geschirrspülers muss man abgesehen vom Salz auch
•
Wasser
Nach dem Befüllen des Salzbehälters stets
•
darf nämlich nicht in den Salzbehälter gelangen, da hierdurch der Betrieb der
Wasseraufbereitungsanlage beeinträchtigt würde. In diesem Fall verliert die Garantie ihre
Gültigkeit.
•
Ausschließlich
Salz in Tablettenform
•
Kein Speisesalz verwenden
Enthärtungsanlage beschädigen können.
Nötigenfalls das Salz
•
eventuell übergelaufene Salzlösung sofort mit dem Wasser weggespült; bleibt die Salzlösung
längere Zeit im Spülraum, kann es zu
in den Salzbehälter einfüllen.
Regeneriersalz für Haushaltsgeschirrspüler verwenden. Bei Verwendung von
den Salzbehälter nicht vollständig füllen.
, da es nichtlösliche Substanzen enthält, die im Laufe der Zeit die
vor dem Start des Spülprogramms
den Deckel sorgfältig schließen
Korrosion
kommen.
Spülgänge
einfüllen; auf diese Weise wird
neues Salz nachgefüllt
1,7 kg
einen Liter
. Die Spüllauge
78
Darauf achten, nicht die Salzverpackung mit der des Reinigers zu verwechseln
Reiniger in den Salzbehälter, wird der Enthärter
EINSTELLUNG DES ENTHÄRTERS
Die elektronische Steuerung des Geschirrspülers ermöglicht die Anpassung des Geräts an die
eingestellte Wasserhärte.
Je nach Modell kann die Einstellung
werden.
elektronisch
beschädigt
oder mit dem
.
Wahlschalter
: füllt man
vorgenommen
Page 14
Anleitung für den Benutzer
ELEKTRONISCHE EINSTELLUNG
Der hierfür eingestellte Wert bestimmt, anhand folgender Tabelle, ob die
des Spülprogramms erfolgt oder nicht.
Die örtliche Wasserhärte beim Wasserversorgungsunternehmen erfragen.
Bitte beachten:
Programmierung:
drücken Sie gleichzeitig drei Sekunden lang die Tasten
•
STARTVERZÖGERUNG (3)
drücken Sie die Taste
•
drücken Sie die Taste
•
der
Programmablauf
STARTVERZÖGERUNG (3),
PROGRAMMWAHL (2)
bezieht sich auf jeweils ein Spülprogramm.
bis auf dem
INFO-DISPLAY (7)
, um die Programmierfunktion zu verlassen.
5 Programmabläufen
nac h
4 Programmabläufen
nac h
3 Programmabläufen
nac h
2 Programmabläufen
nac h
jedem Programmablauf
das Symbol "H" erscheint;
um die Einstellung zu ändern;
Regenerierung
PROGRAMMWAHL (2)
am Ende
ausgeführt
ausgeführt
ausgeführt
ausgeführt
ausgeführt
und
EINSTELLUNG MIT WAHLSCHALTER
Je nach Modell befindet sich der Wahlschalter:
in dem Kunststoffring an der
•
in Innern des Wasserenthärters, direkt unter dem Verschluss.
•
Beide Wahlschalter weisen 5 Einstel lpositione n a uf:
rechten
Seitenwand im Geschirrspüler;
79
Page 15
Anleitung für den Benutzer
WASSERHÄRTE-TABELLE
WASSERHÄRTE
Grad Deutsche Härte (°dH)Grad Französische Härte (°dF)
0 - 40 - 7Position Nr. 1 KEIN SALZ
5 - 98 - 15Position Nr. 1
10 - 2216 - 37Position Nr. 2
23 - 2938 - 50Position Nr. 3
30 - 3551 - 60Position Nr. 4
36 - 4161 - 70Position Nr. 5
Die örtliche Wasserhärte beim Wasserversorgungsunternehmen erfragen.
4.2 Gebrauch der Reiniger- und Klarspüler-Verteilerkammer
Die Reiniger- und Klarspülerkammer befindet sich im unteren
Bereich der Gerätetür: links die
die
Dosiervorrichtung
.
Verteilerkammer
und rechts
EINSTELLUNG
Mit Ausnahme des
Reiniger in die
Verteilerkammer
EINWEICH
-Programms muss vor jedem Spülgang die geeignete Menge
gefüllt werden. Der Klarspüler zum Nachspülen muss hingegen
nur nach Bedarf eingefüllt werden.
EINFÜLLEN DES KLARSPÜLERS FÜR DAS NACHSPÜLEN
Der Klarspüler beschleunigt das Trocknen des Geschirrs und verhindert die Bildung von Flecken
und Kalkablagerungen. Er wird während des letzten Nachspülens automatisch aus dem Behälter,
der sich in der Innentür befindet, dem Wasser zugegeben.
Die Gerätetür öffnen.
•
Den Deckel des Behälters um 1/4 Umdrehung entgegen Uhrzeigersinn drehen und
•
hera us nehmen.
Den Behälter vollständig mit Klarspüler füllen (rund 140 ml). Die optische Anzeige neben dem
•
Deckel muss sich vollständig verdunkeln. Wenn die optische Anzeige wieder heller wird oder
wenn die Kontrolllampe "Klarspüler fehlt" aufleuchtet, muss man wieder Klarspüler nachfüllen.
Den Deckel wieder aufsetzen und im Uhrzeigersinn drehen.
•
Mit einem Tuch den übergelaufenen Klarspüler aufwischen, da sich andernfalls zu viel Schaum
•
bilden könnte.
EINSTELLUNG DER DOSIERMENGE DES KLARSPÜLERS
Der Geschirrspüler wird werkseitig auf einen Mittelwert eingestellt. Man kann die Dosiermenge
jedoch regulieren, indem man den Wahlschalter auf der Dosiervorrichtung in die gewünschte
Stellung dreht: die Dosiermenge ist proportional zur Stellung des Wahlschalters.
Die Dosiermenge muss erhöht werden, wenn das gespülte Geschirr matt ist oder kreisrunde
Flecken aufweist.
80
Für die Einstellung der Dosiermenge den Deckel des Behälters um 1/4 Umdrehung entgegen
•
dem Uhrzeigersinn drehen und herausnehmen.
Dann mit einem Schraubendreher den Dosiermengen-Wahlschalter in die gewünschte Stellung
•
drehen.
Den Deckel wieder aufsetzen und im Uhrzeigersinn drehen.
•
Page 16
Anleitung für den Benutzer
Die Klarspüler-Dosiermenge muss
•
erhöht
werden, wenn das gespülte Geschirr matt ist oder
kreisrunde Flecken aufweist.
Wenn das Geschirr hingegen klebrig ist oder weiße Streifen aufweist, muss die Dosiermenge
•
reduziert
werden.
EINFÜLLEN DES REINIGERS
Zum Öffnen der Reiniger-Verteilerkammer leicht auf die Taste P drücken. Den Reiniger einfüllen
und den Deckel sorgfältig wieder schließen.
Die Verteilerkammer öffnet sich während des Reinigens automatisch.
Wenn das Programm
•
SUPER
gewählt wurde, muss man über die normale Reiniger-
Dosiermenge hinaus eine zusätzliche Menge in Fach G oder H geben.
•
Ausschließlich
Spezialreinigungsmittel für Geschirrspüler verwenden. Der Gebrauch eines
Reinigers guter Qualität ist wichtig, um eine optimale Reinigungswirkung zu erzielen.
Die Reinigungsmittelpackung gut verschlossen an einem trockenen Ort aufbewahren, um
•
Klumpenbildung zu vermeiden, da hierdurch das Reinigungsergebnis beeinträchtigt würde. Die
Verpackungen sollten, nachdem sie geöffnet wurden, relativ bald aufgebraucht werden, da der
Reiniger an Wirksamkeit verliert.
Keinesfalls Handspülmittel verwenden, da sie eine starke Schaumbildung bewirken und ggf.
•
auch das Gerät beschädigen können.
Auf eine richtige Dosierung des Reinigers achten. Wenn zuwenig Reinigungsmittel eingefüllt
•
wird, wird der Schmutz auf dem Geschirr nicht vollständig entfernt. Eine Überdosierung bringt
hingegen kein besseres Reinigungsergebnis und ist also nur Verschwendung.
Im Handel sind flüssige und pulverförmige Reinigungsmittel erhältlich, die Unterschiede in der
•
chemischen Zusammensetzung und ggf.
phosphatfrei, enthalten sie in der Regel
Die Reiniger mit
-
Phosphaten
natürliche Enzyme
entfalten vornehmlich bei Temperaturen
Phosphate
aufweisen; sind sie dagegen
.
über 60°C
Wirkung gegen Fette und Stärke.
Die Reiniger mit
-
Temperaturen (
Enzymen
von 40 bis 55°C
entfalten ihre Reinigungswirkung hingegen auch bei niedrigen
) und sind außerdem leichter biologisch abbaubar. Mit
diesem Typ von Reinigungsmitteln kann man schon bei niedrigen Temperaturen die gleichen
Reinigungsergebnisse erzielen, die man andernfalls nur mit Programmen von
65°C
erreicht.
Aus Gründen des Umweltschutzes empfehlen wird daher die Verwendung von
Reinigungsmitteln
ohne Phosphate und Chlor
.
ihre
81
Page 17
Anleitung für den Benutzer
Der Markt bietet zudem Reiniger in Tablettenform, die erklärterweise die Verwendung von
•
Spülsalz oder Klarspülmittel überflüssig machen. Mit dieser Art Reiniger könnte in einigen
Fällen nicht die gewünschte Wirkung erzielt werden, insbesondere, wenn sie für kurze
Spülzyklen und/oder bei niedrigen Spültemperaturen eingesetzt werden.
Sind Probleme in der Wirkung zu verzeichnen (z.B. Bildung eines weißen Schleiers auf der
Oberfläche des Spülbehälters oder des Geschirrs, keine einwandfreie Trocknung,
Schmutzreste auf dem Geschirr nach Beendigung des Spülvorgangs), empfiehlt sich die
Rückkehr zu traditionellen Produkten (Spülsalz, pulverförmige Reiniger, flüssiges
Klarspülmittel).
In diesem Zusammenhang muss jedoch darauf hingewiesen werden, dass bei erneuter
Verwendung von traditionellem Spülsalz ggf. einige Zyklen erforderlich sind, bevor die Anlage
wieder zufriedenstellend arbeitet; es ist demnach nicht auszuschließen, dass der weiße
Schleier am Spülbehälter oder Geschirr noch stellenweise auftritt. Ist dieses Problem auch
nach einer längeren Übergangszeit nicht gelöst, sollte der Technische Kundendienst
kontaktiert werden.
Bei Verwendung von Reiniger in Tablettenform (wir empfehlen die Verwendung von drei
•
getrennten Produkten: Reiniger, Salz und Klarspüler) müssen die Tabletten in den Besteckkorb
gegeben werden. Die Verteilerkammer ist für Pulver- oder Flüssigreiniger konzipiert. Ihre
Klappe öffnet sich während des Spülens nicht vollständig, weshalb eine Tablette
möglicherweise nicht vollkommen aufgelöst wird. Dies kann folgende Konsequenzen haben:
Die während des Spülens freigegebene Reinigermenge reicht nicht aus, um ein
-
zufriedenstellendes Resultat zu gewährleisten;
Der Reiniger bleibt in der Verteilerkammer und gelangt daher während des letzten
-
Klarspülgangs ins Wasser.
Füllt man Reiniger - auch Flüssigreiniger - in den Klarspülerbehälter, nimmt der
Geschirrspüler Schaden.
82
Page 18
Anleitung für den Benutzer
4.3 Sicherheitshinweise und allgemeine Ratschläge
Bevor man den Geschirrspüler zum ersten Mal benutzt, sollte man die nachstehenden
Empfehlungen in Hinblick auf die
Art des zu spülenden Geschirrs
lesen.
Im Allgemeinen gibt es keine Einschränkungen bezüglich des Spülens von Haushaltsgeschirrs,
doch in einigen Fällen sollten seine Eigenschaften berücksichtigt werden.
Bevor man das Geschirr in den Körben anordnet, muss man:
grobe Speisereste (z.B. Knochen, Gräten) entfernen, die nicht nur den Filter verstopfen,
•
sondern auch die Umwälzpumpe beschädigen können;
Töpfe und Pfannen mit eingebrannten Speiseresten einweichen, damit sich die Speisereste
•
leichter lösen; sie dann im UNTERKORB anordnen.
und dessen
Anordnung
Wenn man nur eine geringe Menge Geschirr spülen muss, die Option
"Halbe Beladung"
wählen.
So kann man Strom und Wasser sparen.
Nicht vergessen, nur den Oberkorb zu beladen, der Unterkorb muss leer bleiben.
Das Vorspülen des Geschirrs unter fließendem Wasser vor dem Einordnen in die Geschirrkörbe
ist eine unnötige Wasserverschwendung.
Die richtige Anordnung des Geschirrs gewährleistet gute Reinigungsergebnisse.
ACHTUNG !
Sicherstellen, dass das Geschirr stabil eingeordnet ist, nicht kippen kann und nicht die
•
Bewegung der Sprüharme während des Betriebs behindert.
Keine zu kleinen Gegenstände in die Geschirrkörbe geben; sie könnten herabfallen und die
•
Sprüharme oder die Umwälzpumpe blockieren.
Gefäße wie Tassen, Schüsseln, Gläser und Töpfe müssen stets mit der Öffnung nach unten
•
eingeordnet werden, damit das Wasser ablaufen kann. Darauf achten, dass Mulden schräg
angeordnet sind.
Geschirr nicht ineinander legen oder so anordnen, dass es sich gegenseitig abdeckt.
•
Gläser nicht zu nah nebeneinander anordnen, um Glasschäden und Berührungsflecken zu
•
vermeiden.
VERGEWISSERN Sie sich, dass das Geschirr spülmaschinenfest ist.
Zum Spülen in Geschirrspülern nicht geeignetes Geschirr:
•
Holzbesteck und -geschirr:
•
Handwerklich hergestellte Gegenstände:
es kann durch die hohen Temperaturen Schaden nehmen.
sie sind nur in seltenen Fällen spülmaschinenfest.
Sie können durch die relativ hohen Temperaturen und die verwendeten Reinigungsmittel
Schaden nehmen.
•
Kunststoffgeschirr:
es ist nicht wärmebeständig und kann sich verformen.
Wärmebeständiges Kunststoffgeschirr muss im Oberkorb gespült werden.
•
Geschirr und Gegenstände aus Kupfer, Zinn, Zink und Messing:
es besteht die Gefahr
von Fleckenbildung.
•
Aluminiumgeschirr:
•
Silbergeschirr und -besteck:
•
Glas und Kristallglas:
Geschirr aus eloxiertem Aluminium kann sich verfärben.
es besteht die Gefahr von Fleckenbildung.
im Allgemeinen kann Glas problemlos im Geschirrspüler gereinigt
werden. Es gibt jedoch einige Glas- und Kristallarten, die nach wiederholtem Spülen matt
werden und ihre Transparenz verlieren. Es empfiehlt sich, für diese Materialien stets das
schonendste Programm aus der Programmtabelle auszuwählen.
•
Geschirr mit Dekor:
handelsübliches Geschirr mit Dekor verträgt das Spülen im
Geschirrspüler im Allgemeinen sehr gut, auch wenn es vorkommen kann, dass die Farben
nach häufigem Spülen verblassen. Bei Zweifeln hinsichtlich der Widerstandsfähigkeit der
Farben empfiehlt es sich, rund einen Monat lang nur wenige Stücke zu spülen.
83
Page 19
Anleitung für den Benutzer
4.4 Gebrauch der Geschirrkörbe
Der Geschirrspüler hat ein Fassungsvermögen von
Serviergeschirrs.
UNTERKORB
Der Unterkorb ist aufgrund der besonders intensiven Reinigungswirkung des unteren Sprüharms
für das "schwierigste" und am stärksten verschmutzte Geschirr geeignet. Alle Ladekombinationen
und -varianten sind möglich, sofern man darauf achtet, das Geschirr, die Töpfe und Pfannen so
anzuordnen, dass die verschmutzten Oberflächen zu den von unten kommenden Wasserstrahlen
gerichtet sind.
Mit festen Halterungen
Einige Modelle verfügen Teller-Halterungen aus 2 oder 4 klappbaren Segmenten, die die optimale
Ausnutzung des verfügbaren Platzes beim Laden von sperrigem Geschirr gestatten.
12 Maßgedecken
einschließlich des
Mit klappbaren Halterungen
BELADEN DES UNTERKORBS
Flache Teller, tiefe Teller, Dessertteller und Servierteller senkrecht einordnen. Töpfe, Pfannen und
deren Deckel müssen mit der Öffnung nach unten eingeordnet werden. Ordnen Sie Suppen- und
Dessertteller so ein, dass zwischen zwei Tellern stets ein Freiraum bleibt.
Beladebeispiel:
84
Page 20
Anleitung für den Benutzer
BESTECKKORB
Er kann je nach Modell eine unterschiedliche Form und nur ein oder mehrere Fächer haben.
Das Besteck muss gleichmäßig verteilt mit dem Griff nach unten im Besteckkorb angeordnet
werden. Hierbei darauf achten, sich nicht an den Schneiden der Messer zu verletzen.
Im Besteckkorb können alle Arten von Besteck angeordnet werden, mit Ausnahme von sehr
langem Besteck, das den oberen Sprüharm blockieren könnte.
Schöpfkellen, Holzkochlöffel oder Küchenmesser können in den Oberkorb geladen werden,
darauf zu achten ist, dass die Spitzen der Messer nicht aus dem Korb herausragen.
wobei
OBERKORB
In den Oberkorb sollte lediglich kleines und mittelgroßes Geschirr wie beispielsweise Gläser,
Unterteller, Kaffee- und Teetassen, flache Schüsseln und leichte, hitzebeständige
Kunststoffgegenstände geladen werden. Wird der Oberkorb in der niedrigsten Position verwendet,
kann er auch mit gering verschmutzten größeren Tellern beladen werden.
Zur maximalen Raumnutzung ist der obere Korb mit zwei
Plastikgittern versehen, die hochgeklappt werden können, um Raum
für hohe Gläser, beispielsweise Weinkelche, zu schaffen.
BELADEN DES OBERKORBS
Das Geschirr mit der Oberseite nach vorn einordnen; Tassen und Behälter stets mit der Öffnung
nach unten einordnen. Auf der linken Seite des Korbs können Tassen und Gläser in zwei Ebenen
eingeladen werden. Die Mitte eignet sich für Teller und Unterteller, die senkrecht in die
Halterungen zu stellen sind.
Beladebeispiel:
85
Page 21
Anleitung für den Benutzer
EINSTELLEN DES OBERKORBS
Der Oberkorb kann je nach Bedarf und in Abhängigkeit von der Höhe des Geschirrs im Unterkorb
in
zwei verschiedenen Positionen
verwendet werden. Hierzu wie folgt vorgehen:
Ausfahrbare
ziehen Sie die rechte Korbführung heraus;
•
entnehmen Sie die Haltevorrichtung, indem Sie sie zunächst, wie in der Abbildung dergestellt,
•
Version:
aushängen;
schieben Sie die Führung, um die Rollen frei zu setzen;
•
setzen Sie in die Führung je nach der gewünschten Einstellung das obere oder untere
•
Rollenpaar ein;
setzen Sie erneut die Haltevorrichtung in ihre ursprüngliche Position ein.
•
Version
•
mit Taste
den Geschirrkorb bis an den Anschlag herausziehen und seine rechte Seite nach oben ziehen.
:
Nun kann man größere Teller im Unterkorb anordnen.
Für die Rückkehr zur ursprünglichen Position, den Oberkorb erneut herausziehen und den
•
Entriegelungshebel niederdrücken.
86
Page 22
Anleitung für den Benutzer
5. Reinigung und Pflege
Vor jedem Eingriff muss das Gerät vom Stromnetz getrennt werden.
5.1 Sicherheitshinweise und allgemeine Ratschläge
Keinesfalls Reinigungsmittel verwenden, die Scheuermittel oder Säure enthalten.
Die Außenflächen und die Tür des Geschirrspülers müssen in regelmäßigen Zeitabständen mit
einem weichen Tuch, das etwas mit Wasser oder einem handelsüblichen Reiniger für lackierte
Oberflächen befeuchtet ist, gereinigt werden.
Die Dichtungen der Gerätetür müssen mit einem feuchten Schwamm gereinigt werden.
Regelmäßig (ein- oder zweimal jährlich) sollte man mit einem weichen Tuch und Wasser den
Spülraum und die Dichtungen von dem Schmutz säubern, der sich abgelagert hat.
REINIGUNG DES FILTERSIEBS DES WASSERZULAUFS
Das Wasserzulaufsieb A am Hahnausgang muss regelmäßig gereinigt werden.
Zunächst den Hahn schließen. Dann das Ende des Wasserzulaufschlauchs abschrauben, das Sieb
entnehmen und vorsichtig unter fließendem Wasser spülen. Dann das Sieb A wieder einsetzen
A
und den Schlauch wieder sorgfältig verschrauben.
REINIGUNG DER SPRÜHARME
Die Sprüharme können mühelos herausgenommen werden, damit die Düsen regelmäßig gereinigt
und somit Verstopfungen verhindert werden können. Die Sprüharme unter fließendem Wasser
waschen und sorgfältig wieder einsetzen.
unteren
.
oberen
Sprühar m in der Mitte greifen und anheben, um ihn her a usne hmen zu können.
Sprüharms muss man den Feststellring R ausschrauben.
behindert wird
Zum Herausnehmen des
•
Den
•
REINIGUNG DES ORBITAL-SPRÜHROTORS VERSION
Den ORBITAL-Sprüharm auf der längeren Seite greifen und
anheben, um ihn hera uszunc hme n.
Die Sprüharme unter fließendem Wasser waschen und sorgfältig
wieder einsetzen.
Nach dem Wiedereinbau sicherstellen, dass sich die
Sprüharme unbehindert drehen können.
Andernfalls kontrollieren, ob sie richtig eingesetzt wurden.
Sicherstellen, dass ihre Drehung in keiner Weise
ORBITAL
87
Page 23
Anleitung für den Benutzer
REINIGUNG DER FILTERGRUPPE
Der mittlere Filter C sollte regelmäßig kontrolliert und gegebenenfalls gereinigt werden. Zum
•
Herausnehmen muss man die Zungen greifen, entgegen dem Uhrzeigersinn drehen und
anheben.
Von unten gegen den mittleren Filter D drücken, um ihn aus dem Mikrofilter zu lösen.
•
Die beiden Teile, aus denen der Kunststofffilter besteht, voneinander trennen; hierzu an der
•
von den Pfeilen angegebenen Stelle auf den Filterkõrper drücken.
Den mittleren Filter zum Herausnehmen anheben.
•
HINWEISE UND RATSCHLÄGE FÜR DIE RICHTIGE PFLEGE:
Die Filter müssen
•
unter fließendem Wasser
mit einer Bürste mit harten Borsten gereinigt
werden.
Die
•
Filter müssen unbedingt sorgfältig
nach den oben stehenden Anweisungen gereinigt
werden: der Geschirrspüler funktioniert nicht, wenn die Filter verstopft sind.
•
Die Filter wieder einsetzen
, um Schäden an der Spülpumpe zu vermeiden.
WENN DER GESCHIRRSPÜLER LÄNGERE ZEIT NICHT VERWENDET WIRD:
Zweimal hintereinander das Einweich-Programm ausführen lassen.
•
•
Den Netzstecker
Die
•
Gerätetür
aus der Steckdose ziehen.
etwas geöffnet lassen, damit sich keine unangenehmen Gerüche im Spülraum
bilden können.
•
Die Klarspüler-Dosiervorrichtung
•
Den Wasserhahn schließen
zum Nachspülen füllen.
.
VOR DER ERNEUTEN VERWENDUNG DES GESCHIRRSPÜLERS NACH EINER LÄNGEREN
NICHTVERWENDUNG:
Sicherstellen, dass sich in der Wasserleitung
•
weder Schlamm noch Rost
abgelagert haben;
hierzu das Wasser aus dem Zufuhrhahn einige Minuten lang fließen lassen.
•
Den Netzstecker
•
Den Wasserzulaufschlauch wieder anschließen und der Wasserhahn wieder zu öffnen
wieder in die Steckdose stecken.
.
88
Page 24
Anleitung für den Benutzer
SO BEHEBEN SIE KLEINE STÖRUNGEN
In einigen Fällen kann man anhand der nachstehenden Hinweise bei geringfügigen Störungen
selbst Abhilfe schaffen:
Wenn das Programm nicht startet, sicherstellen, dass:
der Geschirrspüler ans Stromnetz angeschlossen ist;
•
kein Stromausfall vorliegt;
•
der Wasserhahn geöffnet ist;
•
die Gerätetür richtig geschlossen ist.
•
Wenn im Spülraum Wasser steht, sicherstellen, dass:
der Ablaufschlauch nicht geknickt ist;
•
der Siphon des Ablaufs nicht verstopft ist;
•
die Filter des Geschirrspülers nicht verstopft sind.
•
Wenn das Geschirr nicht richtig gereinigt wird, sicherstellen, dass:
die richtige Menge Reiniger eingefüllt wurde;
•
sich Regeneriersalz im Salzbehälter befindet;
•
das Geschirr richtig eingeordnet wurde;
•
das gewählte Programm für die Art und den Verschmutzungsgrad des Geschirrs geeignet ist;
•
alle Filter sauber und richtig eingesetzt sind;
•
die Wasseraustrittsöffnungen der Sprüharme nicht verstopft sind;
•
die Drehung der Sprüharme nicht durch irgendeinen Gegenstand behindert wird.
•
Wenn das Geschirr nicht richtig getrocknet wird oder matt bleibt, sicherstellen, dass:
sich Klarspüler im zugehörigen Behälter befindet;
•
die Dosierung richtig eingestellt wurde;
•
der verwendete Reiniger guter Qualität ist und nicht seine Wirksamkeit verloren hat (z.B. weil
•
er nicht richtig aufbewahrt oder die Verpackung schon vor langer Zeit geöffnet wurde).
Wenn das Geschirr Streifen oder Flecken aufweist, sicherstellen, dass:
nicht eine zu große Dosiermenge beim Klarspüler eingestellt wurde.
•
Wenn der Spülraum Rostflecken aufweist:
Der Behälter ist aus korrosionsfestem Edelstahl, weshalb die Rostflecken auf Fremdrost
•
zurückzuführen sind (Rostteilchen aus den Wasserrohren, von Töpfen, Besteck usw.). Zum
Entfernen der Rostflecken ein handelsübliches Spezialprodukt verwenden.
Sicherstellen, dass der Reiniger richtig dosiert wird. Einige Reinigungsmittel können
•
aggressiver sein als andere.
Sicherstellen, dass der Deckel des Salzbehälters richtig geschlossen und dass der Enthärter
•
richtig eingestellt ist.
Wenn auch nach Befolgung der oben stehenden Anweisungen die Störung nicht behoben werden
konnte, wenden Sie sich bitte an das nächste autorisierte Kundendienstzentrum.
ACHTUNG: Eingriffe am Gerät durch nicht autorisiertes Personal sind von der Garantie
ausgeschlossen und gehen zu Lasten des Kunden.
89
Page 25
Anleitung für den Benutzer
6. Abhilfe bei Fehlfunktionen
Der Geschirrspüler verfügt über ein Eigendiagnosesystem, dass eine Reihe von möglichen
Fehlfunktionen erkennen und signalisieren kann.
TABELLE DER VOM EIGENDIAGNOSESYSTEM ERKANNTEN FEHLFUNKTIONEN
FEHLFUNKTIONBESCHREIBUNG
E1
E2 - E9
E3
E4
E5
E6
E7
E8
Eingriff des Überlaufschutz-Systems (wenn vorhanden).
Eingriff des Systems, das den Wasserstand in dem Geschirrspüler begrenzt.
Die Maschine wärmt des Wasser nicht.
Temperatursonde nicht verbunden.
Die Maaschine kann kein Wasser laden.
Die Maschine pumpt das Wasser nicht aus dem Spülraum ab.
Die Maschine kann nicht genau die geladene Wassermenge messen.
Fehlfunktion im Wasserverteilsystem in den Geschirrkörben.
Die Alarme E1, E2, E3, E4, E8, E9 rufen die “Forcierung” am Zyklusende des laufenden
•
Programms hervor.
Die Alarme E5, E6 unterbrechen das laufende Programm und nehmen nach Lösung der
•
Ursache die Programmdurchführung wieder auf.
Die Alarm E7 wird am Ende des Zyklus angezeigt, der in jedem Falle zu Ende gebracht wird,
•
da der Betrieb des Geschirrspülers nicht beeinträchtig wird.
Um einen Alarm “a us zusc ha lten”, muss:
Die Gerätetür geöffnet und geschlossen werden, oder die Maschine aus- und wieder
•
eingeschaltet werden. An diesem Punkt kann der Geschirrspüler erenut programmiert werden.
Wenn sich die Störung nicht beheben lässt, muss man sich an ein autorisiertes
Kundendienstzentrum wenden.
Solo su alcuni modelli - Certain models only
Seulement sur certains modèles - nur bei einige Modellen
10
Sólo en algunos modelos - alleen indien van toepassing
11
11
14
10
13
12
Regolazione vite tensione molle (11) - Copertura foto con tappo in dotazione (12)
Door spring Adjustement device (11) - Covering of hole using cap provided (12)
Réglage des ressorts de la porte (11) - Couverture du trou avec le bouchon fourni (12)
Vorrichtung für die Einstellung der Spannung der Türfedem (11) Abdecken des Lochs mit dem mitgelieferten Stopfen (12)
12
10
1
12
15
14
8
13
9
Page 28
1
2
3
4
Questo blocco di lavaggio è dotato di un dispositivo che permette di regolare la
planarità dell’apparecchio una volta posizionato.
1. Tirare il cassetto basso di destra estraendolo completamente e sollevandolo verso l’alto
come un normale cassetto (Fig.1);
2. Togliere lo zoccolo inferiore sfilandolo verso l’alto e successivamente verso l’esterno (Fig.2);
3. Con una chiave a tubo di 10 ruotare i dadi esagonali, illustrati nella figura a lato, fino ad
ottenere la planarità rispetto al pavimento (Fig.3);
4. Rimontare lo zoccolo avendo cura prima di infilare le due viti in basso e incastrarlo poi
con le due in alto (Fig. 4)
This washing unit is equipped with a device allowing it to be levelled after
positioning.
1. Completely remove the bottom right-hand drawer by pulling it out and then lifting it like
an ordinary drawer (Fig.1);
2. Remove the bottom plinth by first lifting it and then pulling it away from the appliance (Fig.2);
3. Use a 10 socket wrench to turn the hexagonal nuts shown in the photograph until the
unit is levelled in relation to the floor (Fig.3);
4. Replace the plinth, first taking care to insert the two bottom screws, and then fixing it with
the two top screws (Fig.4).
Ce bloc de lavage est doté d’un dispositif qui permet de régler la planéité de
l’appareil après sa mise en place.
1. Tirer le tiroir bas de droite. L’extraire complètement et le lever vers le haut comme un
tiroir normal (Fig.1) ;
2. Enlever le socle inférieur en l’extrayant vers le haut puis vers l’extérieur (Fig.2) ;
3. Avec une clé à douille de 10, tourner les écrous hexagonaux, illustrés dans la figure cicontre, jusqu’à obtenir la planéité par rapport au sol (Fig.3) ;
4. Remonter le socle en ayant soin d’enfiler d’abord les deux vis en bas; l’encastrer ensuite
avec les deux en haut (Fig.4).
Page 29
Diese Wascheinheit verfügt über eine Einrichtung für die waagrechte Ausrichtung
des Geräts nach dem Aufstellen.
1. Die untere rechte Schublade herausnehmen. Man muss sie hierzu wie bei einer
gewöhnlichen Schublade ganz herausziehen und anheben (Abb. 1).
2. Das untere Sockelblech entfernen. Man muss es hierzu nach oben und dann nach
außen ziehen (Abb. 2).
3. Mit einem 10mm-Steckschlüssel die Sechskantmuttern (siehe die nebenstehende
Abbildung) ein- bzw. ausschrauben, um das Gerät waagrecht auszurichten (Abb. 3).
4. Das Sockelblech wieder anbringen. Hierzu muss man zuerst die beiden Schrauben
unten einführen und dann das Sockelblech mit den beiden oberen Schrauben fest
klemmen (Abb. 4)
Dit wasblok is uitgerust met een inrichting waarmee na de plaatsing de
horizontale stand van het apparaat kan worden geregeld.
1. Trek de lade rechtsonder er volledig uit en til hem op als een normale lade (Fig.1).
2. Verwijder de onderste plint door hem eerst naar boven en vervolgens naar buiten te
trekken (Fig.2).
3. Draai, met een pijpsleutel nr. 10, de zeshoekige moeren, zoals afgebeeld in de figuur
hiernaast, tot het blok goed vlak op de vloer staat (Fig.3).
4. Plaats de plint weer terug waarbij u er voor moet opletten dat u eerst de twee schroeven
onderin plaatst om hem vervolgens met de twee schroeven bovenin vast te klemmen
(Fig. 4)
Este bloque de lavado está equipado con un dispositivo que permite regular la
planaridad del aparato una vez posicionado.
1. Tire el cajón inferior derecho retirándolo completamente de su lugar y levantándolo
hacia arriba como si fuese un cajón común (Fig. 1)
2. Retire el zócalo inferior, extrayéndolo primero hacia arriba y luego hacia afuera (Fig. 2);
3. Con una llave tubular de 10 gire las tuercas hexagonales, ilustradas en la figura de al
lado hasta obtener la planaridad respecto al pavimento (Fig. 3);
4. Vuelva a montar el zócalo teniendo cuidado de colocar los dos tornillos inferiores y de
encajarlo luego con los dos tornillos superiores (Fig. 4).
Este bloco de lavagem possui um dispositivo que permite regular o nivelamento
horizontal do aparelho após a sua colocação.
1. Puxe a gaveta inferior direita extraindo-a completamente e levantando-a para cima,
como se fosse uma gaveta comum (Fig. 1);
2. Tire o rodapé inferior puxando-o para cima e depois para fora (Fig. 2);
3. Com uma chave de caixa de 10 rode as porcas sextavadas, mostradas na figura ao
lado, até obter o nivelamento horizontal em relação ao pavimento (Fig. 3);
4. Reinstale o rodapé introduzindo primeiro os dois parafusos em baixo e encastrando-o
então com os dois parafusos em cima (Fig. 4).
Cod. 913531026
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.