Smeg B71GMXI9 User manual [FI]

Page 1
Sisällysluettelo
FI
1 Varoitukset 92
1.1 Turvallisuuteen liittyvät yleiset varoitukset 92
1.2 Valmistajan vastuu 96
1.3 Laitteen käyttötarkoitus 97
1.5 Tämä käyttöohje 97
1.6 Hävittäminen 97
1.7 Miten käyttöohjetta luetaan 98
2 Kuvaus 99
2.1 Yleinen kuvaus 99
2.2 Keittotaso 100
2.3 Ohjauspaneeli 100
2.5 Saatavana olevat lisävarusteet 102
3 Käyttö 103
3.1 Varoitukset 103
3.2 Lisävarusteiden käyttö 105
3.3 Keittotason käyttö 106
3.4 Uunin käyttö 107
3.5 Säilytystilan käyttö 109
3.6 Neuvoja paistamiseen 109
4 Puhdistus ja hoito 112
4.1 Varoitukset 112
4.2 Pintojen puhdistus 112
4.3 Keittotason puhdistus 113
4.4 Luukun puhdistus 114
4.5 Uunitilan puhdistus 116
4.6 Ylimääräinen huolto 118
5 Asennus 120
5.1 Kaasuliitäntä 120
5.2 Mukautus eri kaasutyyppeihin 123
5.3 Asemointi 128
5.4 Ohjeet asentajalle 133
5.5 Sähköliitäntä 134
ALKUPERÄISTEN OHJEIDEN KÄÄNNÖS
Lue tämä käyttöohje huolellisesti. Ohjeita noudattamalla taataan laitteen oikeaoppinen ylläpito ja sen ominaisuuksien säilyvyys.
Tuotteeseen liittyviä lisätietoja löytyy osoitteesta www.smeg.com
91
Page 2
Varoitukset
1 Varoitukset
1.1 Turvallisuuteen liittyvät yleiset varoitukset
Henkilövahingot
• Laite ja siihen kuuluvat osat tulevat
erittäin kuumiksi käytön aikana. Älä koske kuumentaviin osiin käytön aikana.
• Suojaa käsiä uunikintailla ruokien
liikuttamisen aikana uunitilan sisällä.
• Älä koskaan yritä sammuttaa
liekkiä/tulipaloa vedellä: sammuta laite ja peitä liekki kannella tai sammutuspeitteellä.
• 8-vuotiaat lapset, fyysisesti tai
henkisesti rajoittuneet henkilöt tai henkilöt, joilla ei ole tämän laitteen käyttöön liittyvää kokemusta saavat käyttää laitetta jos heidän toimintaansa valvovat tai heitä opastavat aikuiset tai heidän turvallisuudestaan vastuussa olevat henkilöt.
• Lapset eivät saa leikkiä laitteella.
• Pidä alle 8-vuotiaat lapset loitolla,
ellei heitä valvota jatkuvasti.
• Älä päästä alle 8-vuotiaita lapsia laitteen läheisyyteen sen toiminnan aikana.
• Lapset eivät saa suorittaa puhdistus- ja huoltotoimenpiteitä ilman valvontaa.
• Varmista, että liekin jako-osat ja niiden kannet on asetettu oikein paikoilleen.
• Toimi äärimmäisen varovaisesti, sillä keittoalueet kuumenevat nopeasti. Vältä kattiloiden tyhjänä kuumentamista. Ylikuumenemisen vaara.
• Rasvat ja öljyt voivat syttyä palamaan ylikuumentuessaan. Älä poistu lieden läheisyydestä valmistaessasi öljyä tai rasvaa sisältäviä ruokia. Jos öljyt tai rasvat syttyvät palamaan, älä koskaan sammuta käyttäen vettä. Laita kansi kattilan päälle ja sammuta asianmukainen keittoalue.
• Kypsennystä on aina valvottava. Lyhyttä kypsennystä on valvottava jatkuvasti.
92
Page 3
Varoitukset
FI
• Älä aseta metallisia esineitä, kuten astioita tai ruokailuvälineitä keittotason pinnalle, sillä ne saattavat ylikuumentua.
• Älä työnnä teräviä metalliesineitä (aterimia tai keittiövälineitä) laitteessa oleviin aukkoihin.
• Älä kaada vettä suoraan erittäin kuumille pelleille.
• Pidä luukku kiinni paiston aikana.
• Jos ruoka-aineita käsitellään paiston aikana tai paiston lopussa, avaa luukkua 5 senttimetriä muutaman sekunnin ajaksi päästääksesi höyryn pois ja avaa luukku vasta sitten kokonaan.
• Älä avaa säilytystilaa (jos läsnä) kun uuni on päällä ja kuuma.
• Säilytystilan sisällä olevat esineet voivat olla erittäin kuumia myös uunin käytön jälkeen.
• ÄLÄ KÄYTÄ TAI SÄILYTÄ TULENARKOJA MATERIAALEJA SÄILYTYSTILASSA (JOS LÄSNÄ) TAI LAITTEEN LÄHEISYYDESSÄ.
• ÄLÄ KÄYTÄ SPRAY-SUIHKEITA TÄMÄN LAITTEEN LÄHEISYYDESSÄ SEN OLLESSA TOIMINNASSA.
• Sammuta laite käytön jälkeen.
• ÄLÄ TEE MUUTOKSIA LAITTEESEEN.
• Ennen laitetta koskevien toimenpiteiden suorittamista (asennus, huolto, asemointi tai siirto), varustaudu aina henkilönsuojaimilla.
• Ennen laitteelle suoritettavia huoltotoimenpiteitä, kytke yleinen virransyöttö pois päältä.
• Anna asennus- ja huoltotoimenpiteet ammattitaitoisen henkilökunnan suoritettavaksi voimassa olevien säädösten mukaisesti.
• Älä koskaan yritä korjata laitetta itse tai ilman pätevän teknikon apua.
• Älä koskaan irrota pistoketta johdosta vetämällä.
• Jos virtajohto on vahingoittunut, ota välittömästi yhteyttä tekniseen huoltoon, joka vaihtaa sen uuteen.
93
Page 4
Varoitukset
Laitteelle aiheutuvat vahingot
• Älä käytä hankaavia tai syövyttäviä puhdistusaineita luukun lasiosien puhdistamiseen (esim. jauhetuotteita, tahranpoistoaineita ja metallisia sieniä).
• Tarvittaessa käytä puisia tai muovisia keittiövälineitä.
• Ritilät ja uunipellit tulee asettaa sivutasotukien päälle niiden pysähtymiskohtaan asti. Mekaanisten turvalukitusten, jotka estävät peltien tahatonta ulosvetoa, tulee olla käännettyinä alas ja uunitilan takaosaan päin.
• Älä istu laitteen päälle.
• Älä käytä höyrysuihkuja laitteen puhdistamiseksi.
• Älä tuki laitteen aukkoja tai tuuletusaukkoja.
• Älä jätä laitetta valvomatta paiston aikana, sillä rasvaa tai öljyjä voi vuotaa ulos ja ne voivat syttyä palamaan ylikuumennetuessaan. Toimi äärimmäisen varovaisesti
• ÄLÄ MISSÄÄN TAPAUKSESSA KÄYTÄ LAITETTA HUONEEN LÄMMITTÄMISEEN.
• Älä suihkuta suihkeita uunin läheisyydessä.
• Älä käytä muovisia astioita tai vuokia ruokien paistossa.
• Älä aseta uuniin purkkeja tai suljettuja astioita.
• Ota pois uunitilasta kaikki uunipellit ja ritilät joita ei käytetä paiston aikana.
• Älä peitä uunitilan pohjaa alumiinipaperilla tai tinapaperilla.
• Älä aseta kattiloita tai peltejä suoraan uunitilan pohjalle.
• Jos leivinpaperia halutaan käyttää, tulee paperi asettaa siten ettei se vaikuta uunin sisällä kiertävään kuumaan ilmaan.
• Älä käytä avattua luukkua asettaaksesi kattiloita tai peltejä suoraan sisälasin päälle.
• Astiat tai pannut on asetettava keittotason alueen sisäpuolelle.
• Älä jätä esineitä keittotasojen päälle.
94
Page 5
Varoitukset
FI
• Kaikkien keittoastioiden pohjan tulee olla tasainen ja säännöllinen.
• Jos neste kiehuu tai valuu yli, puhdista valunut neste pois keittotasolta.
• Älä kaada keittotasolle happamia aineita kuten sitruunamehua tai etikkaa.
• Älä laita tyhjiä kattiloita tai pannuja päällä olevien keittoalueiden päälle.
• Älä käytä höyrysuihkuja laitteen puhdistamiseksi.
• Älä käytä karkeita ja hankaavia materiaaleja tai teräviä, metallisia lastoja.
• Älä käytä teräsosien tai metallipinnoituksilla käsiteltyjen osien (kuten esimerkiksi anodisoidut, nikkelöidyt, kromatut osat) puhdistuksessa klooria, ammoniakkia tai valkaisuainetta sisältäviä puhdistusaineita.
• Älä käytä hankaavia tai syövyttäviä puhdistusaineita luukun lasiosien puhdistamiseen (esim. jauhetuotteita, tahranpoistoaineita ja metallisia sieniä).
• Älä pese tasoon kuuluvia irrotettavia osia kuten ritilöitä, liekin jako-osia ja kansia astianpesukoneessa.
• Älä käytä luukkua vipuna kun uunia asennetaan kalusteeseen.
• Älä kohdista avattuun luukkuun liiallista voimaa.
• Älä käytä kahvaa tämän laitteen nostamiseksi tai siirtämiseksi.
Asennus
• TÄTÄ LAITETTA EI SAA ASENTAA VENEISIIN TAI
ASUNTOVAUNUIHIN.
• Laitetta ei saa asentaa jalustan päälle.
• Asenna laite kalusteeseen toisen henkilön avustamana.
• Laitteen mahdollisen ylikuumenemisen estämiseksi sitä ei saa asentaa koristeoven tai paneelin taakse.
• Anna kaasuliitännät ammattitaitoisen teknikon tehtäväksi.
95
Page 6
Varoitukset
• Käyttöönotto letkua käyttämällä tulee tehdä siten, että letkun pituus ei ylitä 2 metriä jos kyseessä ovat teräsletkut ja 1,5 metriä jos kyseessä ovat kumiletkut.
• Letkut eivät saa joutua kosketuksiin liikkuvien osien kanssa eivätkä ne saa litistyä.
• Käytä vaadittaessa määräyksen mukaista paineensäädintä.
• Jokaisen toimenpiteen jälkeen tarkista, että kaasuliitäntöjen kiristysmomentti on 10 Nm ja 15 Nm välillä.
• Kun asennus on suoritettu, tarkasta mahdolliset vuodot saippuanesteellä. Älä koskaan käytä liekkiä.
• Anna sähköliitännät ammattitaitoisen teknisen henkilöstön tehtäväksi.
• Sähköjärjestelmän turvallisuusmääräyksien mukainen maadoitus on pakollinen.
• Käytä vähintään 90 °C lämpötilaa kestäviä kaapeleita.
• Virtajohtojen ruuvien kiristysmomentti liitinrimassa tulee olla välillä 1,5 - 2 Nm.
Laitteeseen liittyen
• Ennen lampun vaihtoa varmista, että laite on sammutettu.
• Älä nojaa äläkä istu avoimen luukun päälle.
• Tarkista, ettei luukkujen väliin jää esineitä.
1.2 Valmistajan vastuu
Valmistaja ei ota vastuuta henkilö- tai omaisuusvahingoista, jotka aiheutuvat:
• käyttötarkoitukseen nähden
poikkeavasta käytöstä
• käyttöoppaassa olevien
määräysten noudattamatta jättämisestä
• jonkin laitteen osan muuttamisesta
• muiden kuin laitteen alkuperäisten
varaosien käytöstä.
96
Page 7
Varoitukset
FI
1.3 Laitteen käyttötarkoitus
• Laite on tarkoitettu ruokien kypsennykseen kotitalouskäytössä. Kaikenlainen muu käyttö on sopimatonta.
• Laitetta ei ole tarkoitettu käytettäväksi ulkoisten ajastimien tai kauko-ohjainten kanssa.
1.4 Tyyppikilpi
Laitteen tyyppikilpi sisältää tekniset tiedot, sarjanumeron ja merkinnän. Tyyppikilpeä ei saa koskaan irrottaa.
1.5 Tämä käyttöohje
Tämä käyttöohje on kiinteä osa laitetta, ja siksi sitä tulee säilyttää kokonaisuudessaan helposti saatavilla koko laitteen käyttöiän ajan.
Ennen laitteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti läpi.
1.6 Hävittäminen
Laite tulee hävittää erillään kotitalousjätteistä (direktiivit
2002/95/EY, 2002/96/EY, 2003/108/EY). Tämä laite ei sisällä siinä määrin terveydelle ja ympäristölle haitallisia aineita, että sitä voitaisiin pitää vaarallisena voimassa olevien Euroopan neuvoston direktiivien mukaisesti.
Laitteen hävittämiseksi:
• Katkaise virtajohto ja irrota johto
yhdessä pistokkeen kanssa.
Sähkövirta
Sähköiskun vaara
• Kytke pääkatkaisin pois päältä.
• Irrota virtajohto sähköjärjestelmästä.
97
Page 8
Varoitukset
• Toimita laite käyttöiän loputtua sähkö- ja elektronisten laitteiden erilliskeräykseen tai anna se jälleenmyyjälle toisen vastaavan laitteen hankinnan yhteydessä.
Laitteen pakkausmateriaalit ovat ympäristöystävällisiä ja kierrätettäviä.
• Toimita pakkausmateriaalit tarkoituksenmukaiseen erilliskeräykseen.
Muovipakkaukset
Tukehtumisen vaara
• Pakkausmateriaaleja tai niiden
osia ei saa jättää ilman valvontaa.
• Älä anna lasten leikkiä
pakkausmateriaaleihin kuuluvilla muovipusseilla.
1.7 Miten käyttöohjetta luetaan
Tässä käyttöohjeessa käytetään seuraavia kuvamerkkejä:
Va ro i tu k s et
Yleistietoja liittyen tähän käyttöohjeeseen, turvallisuuteen ja hävittämiseen.
Kuvaus
Laitteen ja lisävarusteiden kuvaus.
Käyttö
Laitteen ja lisävarusteiden käyttöön liittyvää tietoa, kypsennysohjeita.
Puhdistus ja hoito
Laitteen oikeaan puhdistamiseen ja huoltoon liittyvää tietoa.
Asennus
Tietoja valtuutetulle teknikolle: asennus, käyttöönotto ja testaus.
98
Turvallisuuteen liittyvät varoitukset
Tietoa
Neuvo
1. Käyttöohjeiden järjestys.
• Yksittäinen käyttöohje.
Page 9
FI
2 Kuvaus
2.1 Yleinen kuvaus
Kuvaus
1 Koroke 2 Keittotaso 3 Ohjauspaneeli 4 Lamppu vasen 5 Tiiviste
6 Luukku 7 Tuuletin 8 Säilytystila
Ritilöiden/peltien kannattimet
99
Page 10
2.2 Keittotaso
Kuvaus
AUX = Lisäpoltin SR = Puolinopea poltin
2.3 Ohjauspaneeli
1 Ajastimen kytkin
Ajastimen käyttämiseksi äänimerkki on ladattava kääntämällä kytkintä myötäpäivään. Luvut viittaavat minuutteihin. Säätö on asteittainen ja merkittyjen lukujen väliarvojen käyttö on mahdollista.
Ajastin käynnistää vain äänimerkin, se ei keskeytä paistoa.
UR-3c = Pikapoltin
2 Lämpötilakytkin
Tämän kytkimen avulla on mahdollista valita paistolämpötila.
Käännä kytkintä myötäpäivään halutun arvon kohdalle, minimi- ja maksimiarvojen välillä.
100
Page 11
Kuvaus
FI
3 Merkkivalo
Merkkivalo syttyy osoittamaan, että uuni on kuumennusvaiheessa. Se sammuu kun lämpötila on saavutettu. Kun merkkivalo syttyy ja sammuu säännöllisesti, se osoittaa, että uunin sisälle asetettu lämpötila säilyy vakaana.
4 Toimintokytkin
Uunin eri toiminnot soveltuvat erilaisille paistotavoille. Kun haluttu toiminto on valittu, aseta paistolämpötila lämpötilakytkimen avulla.
5 Keittotason polttimien kytkimet
Hyödylliset tasolla olevien polttimien sytyttämiseen ja säätöön. Paina ja käännä
kytkimiä vastapäivään arvon kohdalle sytyttääksesi vastaavat polttimet. Liekkiä
säädetään kiertämällä kytkimiä maksimi-
ja minimialueen välissä olevalla alueella. Sammuta polttimet asettamalla kytkimet
takaisin asentoon .
2.4 Muut osat
Uunin tasot
Uunissa on eri korkeustasoja uunipeltien ja ritilöiden asemointia varten. Asetuskorkeudet lasketaan alhaalta ylöspäin (ks. 2.1 Yleinen kuvaus).
Jäähdytystuuletin
Tuulettimen tehtävänä on jäähdyttää laite ja se kytkeytyy päälle paiston aikana. Tuuletin muodostaa normaalin ilmavirran, joka tulee ulos laitteen takapuolelta. Ilmavirta voi jatkua hetken aikaa myös uunin sammutuksen jälkeen.
Älä tuki laitteen aukkoja tai tuuletusaukkoja.
Sisävalaistus
Laitteen sisävalaistus kytkeytyy päälle:
• kun luukku avataan;
• kun valitaan mikä tahansa toiminto,
lukuun ottamatta toimintoa .
Kun luukku on auki, sisävalaistusta ei ole mahdollista sammuttaa.
101
Page 12
Kuvaus
2.5 Saatavana olevat lisävarusteet
Ritilä
Hyödyllinen keittoastioiden tukemista varten.
Syvä uunipelti
Hyödyllinen yläpuolella olevalle ritilälle asetetuista ruoka-aineista valuvien rasvojen keräämiseen ja kakkujen, pizzojen ja leivonnaisten paistoon.
Pienentävä ritilä
Ihanteellinen pienille astioille.
Joissakin malleissa ei välttämättä ole kaikkia lisävarusteita.
Uunissa käytettävät elintarvikkeiden kanssa kosketuksissa olevat lisävarusteet on valmistettu käyttämällä voimassa olevien lakien mukaisia materiaaleja.
Varustuksiin kuuluvia alkuperäisiä lisävarusteita tai ylimääräisiä lisävarusteita voidaan pyytää valtuutetuista huoltokeskuksista. Käytä vain valmistajan alkuperäisiä lisävarusteita.
102
Page 13
Kuvaus
FI
3 Käyttö
3.1 Varoitukset
Korkea lämpötila uunitilan sisällä käytön aikana
Palovammojen vaara
• Pidä luukku kiinni paiston aikana.
• Suojaa kädet uunikintailla liikuttaessasi ruokia uunin sisällä.
• Älä koske uunin sisällä oleviin kuumentaviin osiin.
• Älä kaada vettä suoraan erittäin kuumille pelleille.
• Älä päästä alle 8-vuotiaita lapsia uunin läheisyyteen sen toiminnan aikana.
• Jos ruoka-aineita käsitellään paiston aikana tai paiston lopussa, avaa luukkua 5 senttimetriä muutaman sekunnin ajaksi päästääksesi höyryn pois ja avaa luukku vasta sitten kokonaan.
Väärinkäyttö
Palovammojen vaara
• Varmista, että liekin jako-osat ja vastaavat kannet on asetettu oikein paikoilleen.
• Rasvat ja öljyt saattavat syttyä ylikuumentuessaan. Toimi äärimmäisen varovaisesti.
Korkea lämpötila säilytystilan sisällä
Palovammojen vaara
• Älä avaa säilytystilaa kun laite on päällä ja vielä kuuma.
• Säilytystilan sisällä olevat esineet voivat olla erittäin kuumia myös laitteen käytön jälkeen.
• Älä laita sen sisälle syttyviä materiaaleja, rättejä tai paperia.
Väärinkäyttö
Pinnoille syntyvien vahinkojen vaara
• Älä peitä uunitilan pohjaa alumiinipaperilla tai tinapaperilla.
• Jos leivinpaperia halutaan käyttää, aseta paperi niin, ettei se vaikuta uunitilassa kiertävään kuumaan ilmaan.
• Älä aseta kattiloita tai peltejä suoraan uunitilan pohjalle.
• Älä käytä avattua luukkua asettaaksesi kattiloita tai peltejä suoraan sisälasin päälle.
• Älä kaada vettä suoraan erittäin kuumille pelleille.
• Astiat ja pannut on asetettava keittotason alueen sisäpuolelle.
• Kaikkien keittoastioiden pohjan tulee olla tasainen ja säännöllinen.
• Jos neste kiehuu tai valuu yli, puhdista valunut neste pois keittotasolta.
103
Page 14
Käyttö
Korkea lämpötila säilytystilan sisällä
Tulipalo- tai räjähdysvaara
• Älä suihkuta suihkeita laitteen läheisyydessä.
• Älä käytä tai jätä tulenarkoja materiaaleja laitteen tai säilytystilan läheisyyteen.
• Älä käytä muovisia keittiövälineitä tai astioita ruokien kypsennykseen.
• Älä aseta uuniin purkkeja tai suljettuja astioita.
• Älä jätä laitetta valvomatta sellaisten kypsennysten aikana, joissa voi vuotaa ulos rasvoja tai öljyjä.
• Ota pois uunitilasta kaikki uunipellit ja ritilät joita ei käytetä paiston aikana.
Varotoimenpiteet
Kaasun ulostulo voi aiheuttaa räjähdyksen.
Jos ilmenee kaasun hajua tai jos kaasulaitteistossa esiintyy vikoja:
• Sulje välittömästi kaasunsyöttö tai kaasupullon venttiili.
• Sammuta välittömästi kaikki avotulet ja savukkeet.
• Älä kytke virtakytkimiä tai sähkölaitteita päälle äläkä irrota pistokkeita pistorasiasta. Älä käytä puhelimia tai matkapuhelimia rakennuksen sisällä.
• Avaa ikkunat ja tuuleta huone.
• Ota yhteys huoltopalveluun tai kaasulaitokseen.
Epätavallinen toiminta
Mitä tahansa seuraavista toiminnoista on pidettävä epätavallisena ja ne vaativat huoltopyyntöä:
• Polttimen levyn kellastuminen.
• Keittiövälineiden vahingoittuminen.
• Polttimien virheellinen syttyminen.
• Polttimet sammuvat helposti.
•Polttimet sammuvat toiminnan aikana.
• Kaasuhanoja on vaikea kääntää. Jos laite ei toimi oikein, käänny alueellasi
toimivan valtuutetun huoltokeskuksen puoleen.
Ensimmäinen käyttökerta
1. Irrota mahdolliset laitteen ulko- tai sisäpuolella olevat suojamuovit mukaan lukien lisävarusteet.
2. Poista mahdolliset tarrat (teknisiä tietoja sisältävää tarraa lukuun ottamatta) lisävarusteista ja uunitilasta.
3. Irrota ja pese kaikki laitteeseen kuuluvat lisävarusteet (ks. 4 Puhdistus ja hoito).
4. Kuumenna tyhjä uuni maksimaaliseen lämpötilaan poistaaksesi mahdolliset valmistukseen liittyvät jäämät.
104
Page 15
Käyttö
FI
3.2 Lisävarusteiden käyttö
Pienentävät ritilät
Pienentävät ritilät asetetaan keittotason ritilöiden päälle. Varmista, että ne on asetettu oikein paikoilleen.
Ritilät ja uunipellit
Ritilät ja uunipellit tulee asettaa sivutasotukien päälle niiden pysähtymiskohtaan asti.
• Mekaanisten turvalukitusten, jotka estävät ritilän tahatonta ulosvetoa, tulee olla käännetty alas ja uunitilan takaosaan päin.
Aseta ritilät ja pellit varovasti uunitilaan niiden pysähtymiskohtaan asti.
Puhdista uunipellit ennen kuin niitä käytetään ensimmäistä kertaa poistaaksesi mahdolliset valmistuksesta jääneet jäämät.
105
Page 16
Käyttö
3.3 Keittotason käyttö
Kaikki laitteen kytkimet ja ohjaimet sijaitsevat samassa etupaneelissa. Jokaiselle kytkimelle on osoitettu sitä vastaava poltin. Laitteessa on elektroninen sytytys. Sytyttämistä varten riittää, että painat ja käännät kytkintä vastapäivään suurimman liekin kohdalle, kunnes poltin syttyy. Mikäli poltin ei syty 15 sekunnin
kuluessa, käännä kytkin kohtaan . Odota 60 sekuntia ennen kuin yrität sytyttää
uudelleen. Kun polttimet on sytytetty, pidä kytkintä painettuna muutaman sekunnin ajan niin, että lämpöelementti lämpenee. Poltin saattaa sammua kytkimen hellittämishetkellä: se tarkoittaa, että lämpöelementti ei ole lämmennyt tarpeeksi.
Odota hetki ja toista toimenpide. Pidä kytkintä alhaalla pidempään.
Tahattoman sammumisen tapahtuessa aktivoituu turvatoiminto, joka estää kaasun syötön vaikka hana olisi auki. Käännä kytkin
takaisin kohtaan äläkä yritä sytyttää uunia uudelleen 60
sekuntiin.
Liekkien jako-osien ja kansien oikea asento
Ennen keittotason polttimien sytyttämistä varmista, että liekin jako-osat ja niiden kannet on asetettu paikoilleen. Varmista, että jako-osien reiät 1 vastaavat hehkutulppien 3 ja lämpöelementtien 2 asemaa.
Keittotason käyttöön liittyviä käytännön neuvoja
Polttimien ihanteellinen tehokkuus ja kaasun kulutus voidaan optimoida käyttämällä polttimien kokoon sopivia kannellisia keittoastioita, tällöin liekki ei yllä keittoastioiden sivuille.
Kiehumispisteen saavuttamisen jälkeen liekkiä tulee pienentää niin, ettei neste kiehu keittoastiasta yli.
106
Keittoastioiden halkaisija:
AUX: 12 - 14 cm.
SR: 16 - 24 cm.
UR-3c: 18 - 28 cm.
Page 17
Käyttö
FI
3.4 Uunin käyttö
Uunin käynnistämiseksi:
1. Valitse manuaalinen paisto tai aseta paistoaika ajastimen kytkimen kautta.
Säätö on asteittainen ja merkittyjen lukujen väliarvojen käyttö on mahdollista.
2. Valitse lämpötila lämpötilakytkimellä.
3. Valitse paistotoiminto toimintokytkimellä.
4. Ajastetun paiston päätyttyä aktivoituu merkkiääni, joka kytkeytyy automaattisesti pois päältä muutaman sekunnin kuluttua.
Luettelo toiminnoista
Staattinen
Samanaikaisesti ylhäältä ja alhaalta tuleva lämpö tekee tästä järjestelmästä sopivan joidenkin ruokien paistoon. Perinteinen paisto, jota kutsutaan myös staattiseksi, soveltuu yhden ruokalajin paistoon kerrallaan. Ihanteellinen kaiken tyyppisten paistien, leivän, täytettyjen piirakoiden ja erityisesti rasvaisten lihojen kuten hanhen tai ankan paistoon.
Kiertoilma alalämpö
Tuulettimen ja alalämmön yhdistelmän ansiosta paisto voidaan suorittaa nopeammin. Tätä menetelmää suositellaan sterilointiin tai pinnalta hyvin paistuneiden mutta sisältä raakojen ruokien kypsennykseen, jossa tarvitaan kohtuullinen ylälämpö. Ihanteellinen kaikille ruoille.
Pieni grilli
Tämän toiminnon avulla on mahdollista grillata pieniä annoksia lihaa ja kalaa keskellä olevan elementin aikaansaaman lämmön ansiosta vartaiden, paahtoleipien ja kaikkien grillattavien vihannesruokien valmistamiseksi.
Grilli
Grillivastuksesta säteilevän lämmön avulla saavutetaan ihanteellinen grillaustulos paksuudeltaan pienissä/keskikokoisissa lihoissa. Se saa aikaan, yhdessä paistivartaan kanssa (jos kuuluu varustukseen), yhdenmukaisen ruskistuksen. Ihanteellinen makkaroiden, kyljysten ja pekonin paistoon. Kyseisen toiminnon avulla voidaan grillata yhdenmukaisella tavalla suuria ruokamääriä, erityisesti lihaa.
107
Page 18
Käyttö
Kiertoilmagrilli
Tuulettimen aikaansaama ilmavirta vähentää grillin lämpöaaltoa. Tämä saa aikaan ihanteellisen grillauksen myös paksuille ruoille. Ihanteellinen suurikokoisille lihapaloille (esim. porsaan potka).
Turbo
Kiertoilman ja perinteisen paiston yhdistelmän ansiosta voidaan paistaa äärimmäisen nopeasti ja tehokkaasti eri tasoilla, ilman hajujen ja makujen sekoittumista. Ihanteellinen suurikokoisten ruokien paistoon, jotka vaativat tehokasta paistoa.
Tähän toimintoon on yhdistetty myös pizzan symboli. Tuulettimen ja perinteisen paiston yhdistelmän ansiosta ihanteellisia tuloksia voidaan saada pizzojen, focaccia­leipien ja kakkujen valmistuksessa. Näiden reseptien tulosten optimoimiseksi, valmistaja suosittelee lisävarusteita, kuten uunin pohjalle asetettava tulenkestävästä materiaalista valmistettu kivi ja lasta, joka on hyödyllinen pizzan asettamiseksi uuniin tarkoituksenmukaiselle levylle.
Pyöreä vastus ja kiertoilma
Tuulettimen ja pyöreän vastuksen yhdistelmän avulla (joka on asennettu uunin takaosaan) ruokia voidaan paistaa eri tasoilla. Riittää, että niiden paistolämpötila ja ­tyyppi ovat samat. Kuumanilman kierto takaa välittömän ja yhdenmukaisen lämmön jakautumisen. Näin ollen on esimerkiksi mahdollista paistaa samanaikaisesti (eri tasoilla) kalaa, vihanneksia ja pipareita, hajuja ja makuja sekoittamatta.
Eco
Tämä toiminto soveltuu erinomaisesti yhdellä tasolla suoritettavaan paistoon alhaisella energiankulutuksella.
Hyödyllinen lihan, kalan ja vihannesten paistoon. Sitä ei suositella kohotusta vaativien ruokien paistoon.
Energiansäästön maksimoimiseksi ja paistoaikojen lyhentämiseksi, aseta elintarvikkeet uuniin ilman uunitilan esilämmitystä.
Vältä uuninluukun avaamista paiston aikana ECO-toiminnolla.
108
ECO-toiminnossa paistoajat (ja mahdollinen esilämmitys) ovat pidempiä.
Page 19
Käyttö
FI
3.6 Neuvoja paistamiseen
Vapor Clean
Tämä toiminto helpottaa puhdistusta höyryn avulla, joka syntyy pienestä määrästä pohjalla olevaan tarkoituksenmukaiseen muottiin kaadetusta vedestä (katso luku “Puhdistus ja hoito”).
3.5 Säilytystilan käyttö
Laitteen alaosassa, uunin alla sijaitsee säilytystila, joka aukeaa vetämällä kahvasta itseäsi kohti. Sitä voidaan käyttää kattiloiden ja laitteen käyttöön tarvittavien metalliesineiden säilyttämiseen.
Yleisiä ohjeita
• Käytä kiertoilmatoimintoa tasaisen paistotuloksen saavuttamiseksi kaikilla tasoilla.
• Paistoaikaa ei ole mahdollista lyhentää lisäämällä lämpötilaa (ruoka voi olla paistunut ulkoapäin mutta raakaa sisältä).
• Kun kyseessä on painoltaan samanlainen liha, leikattujen palojen paistoaika on kokonaisen lihapalan paistoaikaan nähden lyhyempi.
Neuvoja lihan paistamiseen
• Paistoajat vaihtelevat ruokien paksuuden ja laadun sekä käyttäjän mieltymysten mukaan.
• Käytä paistien paistoajan mittaamisessa lihamittaria tai paina yksinkertaisesti lihan pintaa lusikalla. Jos se on kiinteä, se on kypsää, muussa tapauksessa paistoa joudutaan jatkamaan vielä muutaman minuutin ajan.
Neuvoja grillaukseen
• Lihojen grillaaminen voidaan suorittaa sekä kylmässä että esilämmitetyssä uunissa. Esilämmitystä suositellaan jos paistovaikutusta halutaan muuttaa.
• Kiertoilmagrillauksessa on suositeltavaa esilämmittää uunitila ennen grillausta.
109
Page 20
Käyttö
• Aseta ruoka grillin keskelle.
• Grillitoiminnoissa on suositeltavaa kääntää lämpötilakytkin korkeimman arvon kohdalle paiston optimoimiseksi.
Neuvoja leivonnaisten ja pikkuleipien paistamiseen
• Käytä mieluummin tummia metallisia vuokia, sillä ne absorboivat lämpöä paremmin.
• Lämpötila ja paistoaika riippuvat taikinan laadusta ja tiiviydestä.
• Jos paistetaan eri tasoilla, aseta ruuat mieluiten 2. ja 4. tasolle, lisää paistoaikaa muutamalla minuutilla ja käytä yksinomaan kiertoilmatoimintoja.
• Tarkistaaksesi että leivonnainen on sisältä kypsä: paistoajan päätyttyä, työnnä hammastikku leivonnaisen korkeimpaan kohtaan. Jos taikina ei jää kiinni hammastikkuun, se on kypsä.
• Jos leivonnainen laskee kun se poistetaan uunista, seuraavan paiston yhteydessä vähennä asetettua lämpötilaa noin 10 °C ja valitse mahdollisesti pidempi paistoaika.
• Marenkien ja tuulihattujen paistoajat vaihtelevat niiden koon mukaan.
• Vältä ruokien asettamista päällekkäin.
• Lihan sulattamiseksi käytä toiselle tasolle asetettavaa ritilää ja ensimmäiselle tasolle asetettavaa uunipeltiä. Tällä tavoin ruoka ei jää kosketuksiin sulatuksessa syntyvän nesteen kanssa.
• Jos leipä ja hedelmät on pilkottu paloiksi, niiden sulaminen vaatii saman ajan riippumatta niiden kokonaismääräistä ja
-painosta.
• Herkimmät osat voidaan peittää alumiinifoliolla.
• Hyvää kohotusta varten aseta uunitilan pohjalle vettä sisältävä astia.
Energian säästämiseksi
• Pysäytä paisto muutama minuutti ennen normaalisti käytettyä aikaa. Paisto jatkuu jäljelle jäävien minuuttien ajan uunin sisälle kertyneellä lämmöllä.
• Vähennä luukun avaamista minimiin, jotta energian häviämistä voitaisiin estää.
• Pidä laitteen sisäosa aina puhtaana.
• (Jos läsnä) Jos pizzalevyä ei käytetä, ota se pois uunitilan pohjalta.
Neuvoja sulatukseen ja kohotukseen
• Aseta sulatettavat ruoat ilman pakkausta kannettomaan astiaan ja uunitilan ensimmäiselle tasolle.
110
Page 21
FI
Suuntaa-antava paistotaulukko
Käyttö
Ruokalajit
Lasagne Uunipasta
Vasikanpaisti Porsaan ulkofilee Makkarat Roast beef Kanipaisti Kalkkunapaisti Painosylttyä uunissa Kanapaisti
Porsaankyljykset Kyljykset Porsaan pekonifilee Sianliha filee Häränliha filee
Kirjolohi Merikrotti Piikkikampela
Paino
(Kg)
3 - 4 Staattinen 1 220 - 230 45 - 50 3 - 4 Staattinen 1 220 - 230 45 - 50
2 Turbo / pyöreä vastus 2 180 - 190 90 - 100 2 Turbo / pyöreä vastus 2 180 - 190 70 - 80
1,5 Kiertoilmagrilli 4 260 15
1 Turbo / pyöreä vastus 2 200 40 - 45
1,5 Pyöreä vastus 2 180 - 190 70 - 80
3 Turbo / pyöreä vastus 2 180 - 190 110 - 120
2 - 3 Turbo / pyöreä vastus 2 180 - 190 170 - 180
1,2 Turbo / pyöreä vastus 2 180 - 190 65 - 70
1,5 Kiertoilmagrilli 4 260 15 5 1,5 Kiertoilmagrilli 4 260 10 10 0,7 Grilli 5 260 7 8 1,5 Kiertoilmagrilli 4 260 10 5
1 Grilli 5 260 10 7
1,2 Turbo / pyöreä vastus 2 150 - 160 35 - 40 1,5 Turbo / pyöreä vastus 2 160 60 - 65 1,5 Turbo / pyöreä vastus 2 160 45 - 50
Toiminto Taso
Lämpötila
(°C)
Aika
(minuutteina)
Puoli 1 Puoli 2
Pizza Leipä Focaccia-leipä
Kuivakakku Piirakka Ricottakakku Täytetyt nyytit Kermakakku Tuulihatut Sokerikakku Riisikakku Briossit
Taulukossa osoitettuihin aikoihin ei kuulu esilämmitysaikoja ja niitä on pidettävä viitteellisinä.
1 Turbo / pyöreä vastus 2 260 8 - 9 1 Pyöreä vastus 2 190 - 200 25 - 30 1 Turbo / pyöreä vastus 2 180 - 190 20 - 25
1 Pyöreä vastus 2 160 55 - 60 1 Pyöreä vastus 2 160 35 - 40 1 Pyöreä vastus 2 160 - 170 55 - 60
1 Turbo / pyöreä vastus 2 160 20 - 25 1,2 Pyöreä vastus 2 160 55 - 60 1,2 Turbo / pyöreä vastus 2 180 80 - 90
1 Pyöreä vastus 2 150 - 160 55 - 60
1 Turbo / pyöreä vastus 2 160 55 - 60 0,6 Pyöreä vastus 2 160 30 - 35
111
Page 22
Puhdistus ja hoito
4 Puhdistus ja hoito
4.1 Varoitukset
Väärinkäyttö
Pinnoille syntyvien vahinkojen vaara
• Älä käytä höyrysuihkuja laitteen puhdistamiseksi.
• Älä käytä teräsosien tai metallipinnoituksilla käsiteltyjen osien (kuten esimerkiksi anodisoidut, nikkelöidyt, kromatut osat) puhdistuksessa klooria, ammoniakkia tai valkaisuainetta sisältäviä puhdistusaineita.
• Älä käytä hankaavia tai syövyttäviä puhdistusaineita luukun lasien puhdistamiseen (esim. jauhetuotteita, tahranpoistoaineita ja metallisia sieniä).
• Älä käytä karkeita ja hankaavia materiaaleja tai teräviä, metallisia lastoja.
• Älä pese tasoon kuuluvia irrotettavia osia kuten ritilöitä, liekin jako-osia ja kansia astianpesukoneessa.
Päivittäinen puhdistus
Käytä aina ja ainoastaan hankaamattomia erityispuhdistusaineita, jotka eivät sisällä klooripohjaista happoa.
Kaada tuotetta kosteaan pyyhkeeseen ja pyyhi pinnat pyyhkeellä, huuhtele huolellisesti ja kuivaa pehmeällä kankaalla tai mikrokuituliinalla.
Ruokatahrat tai jäämät
Metallisia sieniä tai leikkaavia kaapimia ei saa käyttää missään tapauksessa, sillä ne vahingoittavat pintoja.
Käytä normaaleja hankaamattomia tuotteita. Käytä tarvittaessa puisia tai muovisia materiaaleja. Huuhtele huolellisesti ja kuivaa pehmeällä pyyhkeellä tai mikrokuituliinalla.
Älä anna sokeripohjaisten tuotteiden kuivua uuniin (esim. hillo).Ne voivat kuivuessaan vaurioittaa uunin suojaavaa pintakerrosta.
Puhdistustoimenpiteiden jälkeen kuivaa laite huolella estääksesi toimintahäiriöiden ja esteettisten ongelmien syntymistä valuvan veden ja pesuaineiden vuoksi.
On suositeltavaa käyttää valmistajan myymiä puhdistusaineita.
4.2 Pintojen puhdistus
Pintojen hyvän kunnon säilyttämiseksi ne tulee puhdistaa säännöllisesti jokaisen käyttökerran jälkeen. Pintojen tulee antaa jäähtyä ennen niiden puhdistamista.
112
Page 23
Puhdistus ja hoito
FI
4.3 Keittotason puhdistus
Kytkimet
Älä käytä kytkimien puhdistukseen aggressiivisia, alkoholia sisältäviä tuotteita tai tuotteita, jotka on tarkoitettu teräksen tai lasin puhdistukseen, sillä ne voivat aiheuttaa pysyviä vaurioita.
Kytkimet on puhdistettava pehmeällä, haaleaan veteen kostuteulla liinalla ja kuivattava huolella. Ne voidaan irrottaa vetämällä ne pois paikoiltaan.
Keittotason ritilät
Irrota ritilät ja puhdista ne haalealla vedellä ja hankaamattomalla pesuaineella. Poista huolella kaikki ruokajäämät. Kuivaa huolellisesti ja aseta ne keittotasolle.
Ritilöiden ollessa jatkuvassa kosketuksessa liekkien kanssa, kuumuudelle altistettujen osien maalipinta saattaa ajan myötä heikentyä. Se on kuitenkin täysin luonnollista, eikä se vaikuta ritilöiden toimivuuteen millään tavoin.
Liekin jako-osat ja kannet
Kannet ja liekin jako-osat voidaan irrottaa niiden puhdistuksen helpottamiseksi. Pese ne lämpimässä vedessä hankaamattomalla pesuaineella. Poista niistä kaikki kovettumat huolellisesti ja odota, että ne ovat kuivuneet kokonaan. Aseta liekin jako-osat ja varmista, että ne ja vastaavat kannet ovat asetettu paikoilleen.
Sytytystulpat ja termoelementit
Sytytystulppien ja termoelementtien hyvä toiminta edellyttää, että ne ovat aina puhtaat. Tarkista säännöllisesti osien puhtaus ja puhdista ne tarvittaessa kostealla pyyhkeellä. Mahdolliset kuivat jäämät voidaan poistaa puutikulla tai neulalla.
113
Page 24
Puhdistus ja hoito
4.4 Luukun puhdistus
Luukun irrottaminen
Puhdistustoimenpiteiden helpottamiseksi on suositeltavaa irrottaa luukku ja asettaa se astiapyyhkeen päälle.
Irrota luukku toimimalla seuraavasti:
1. Avaa luukku kokonaan ja aseta kaksi tappia kuvassa osoitettujen saranoiden aukkoihin.
2. Tartu kiinni luukun molemmista reunoista kaksin käsin. Nosta sitä yläsuuntaan muodostamalla noin 30 asteen kulman ja vedä se irti.
3. Asettaaksesi luukun takaisin paikoilleen, aseta saranat tarkoituksenmukaisiin uunissa oleviin aukkoihin ja varmista, että A-urat asettuvat kunnolla aukkoihin. Laske luukku alasuuntaan ja kun se on asetettu paikoilleen, irrota tapit saranoiden aukoista.
Luukun lasin puhdistaminen
On suositeltavaa pitää luukun lasit aina puhtaina. Käytä kotitalouspaperia. Jos lika on jäänyt kiinni, pese lasi kostealla sienellä ja yleispesuaineella.
114
Page 25
Puhdistus ja hoito
FI
Sisälasien irrottaminen
Puhdistustoimenpiteiden helpottamiseksi luukun sisälasit voidaan irrottaa.
1. Irrota sisälasi vetämällä takaosaa varovaisesti yläsuuntaan, noudattamalla nuolien osoittamaa suuntaa (1). Näin 4 lasiin kiinnitettyä tappia irtoavat paikoiltaan uunin luukusta.
2. Vedä lasia sitten etupuolelta yläsuuntaan (2).
3. Irrota keskellä oleva lasi vetämällä sitä yläsuuntaan, noudattamalla samaa menetelmää kuin sisälasille, mutta kiinnittämällä erityistä huomiota siihen, että lasin etuosaa (2) työnnetään laitteen sisäsuuntaan päin.
4. Puhdista ulkolasi ja edellä irrotetut lasit. Käytä kotitalouspaperia. Jos lika on pinttynyttä, pese lasi kostealla sienellä ja neutraalilla pesuaineella.
5. Aseta lasit takaisin niiden irrotukseen nähden päinvastaisessa järjestyksessä.
6. Aseta sisälasi paikoilleen. Aseta huolellisesti paikalleen napsauttamalla 4 luukun tappia kevyesti painamalla.
115
Page 26
Puhdistus ja hoito
4.5 Uunitilan puhdistus
Uunitilan kunnossapidon vuoksi se tulee puhdistaa säännöllisesti ja kylmänä.
Älä anna ruan jäämien kuivua uunitilan sisäpuolelle, sillä ne voivat vaurioittaa sen emalipintaa.
Poista kaikki irrotettavat osat.
Puhdistuksen helpottamiseksi, irrota:
•luukku
• ritilöiden/peltien kannattimet
• uunin tiiviste
Ritilöiden ja peltien puhdistus
Puhdista uunin ritilät ja pellit lämpimällä vedellä ja hankaamattomilla puhdistusaineilla, huuhtele ja kuivaa kosteat osat.
Ritilöiden/peltien kannattimien irrottaminen
Irrottamalla ohjauskiskot sivuseinät voidaan puhdistaa helpommin. Toimenpide tulee suorittaa joka kerta kun käytettäessä automaattista puhdistusjaksoa (vain joissakin malleissa).
Kannattimien irrottamiseksi: Vedä kannatinta uunin sisäsuuntaan päin irrottaaksesi sen kiinnikkeestä A ja vedä se sitten irti taakse asetetuista kiinnityskohdista B.
Kun edellä kuvatut puhdistustoimenpiteet on suoritettu, aseta ohjauskiskot takaisin paikoilleen.
116
On suositeltavaa antaa uunin toimia maksimiteholla noin 15/20 minuutin ajan sen jälkeen kun erityisiä tuotteita on käytetty, jotta mahdolliset jäämät saataisiin poistettua.
Page 27
Puhdistus ja hoito
FI
Vapor Clean
Vapor Clean on höyrypuhdistus, joka edesauttaa lian irrottamista. Tämän menetelmän ansiosta uunitila voidaan puhdistaa äärimmäisen helposti. Likajäämät pehmennetään lämmön ja vesihöyryn avulla, joka helpottaa niiden tulevaa poistoa.
Väärinkäyttö
Pinnoille syntyvien vahinkojen vaara
• Poista uunin sisältä edellisistä paistoista jäljelle jääneet suuret ruokajäämät tai valumat.
• Suorita höyrypuhdistukseen liittyvät toimenpiteet vain uuni kylmänä.
Esitoimenpiteet
Ennen Vapor Clean -höyrypuhdistuksen käynnistystä:
• Irrota kaikki lisävarusteet uunin sisältä. Yläsuojus voidaan jättää uunin sisälle.
• Kaada noin 40 senttilitraa vettä uunin pohjalle. Varo, ettei vesi tule ulos urasta.
• Suihkupulloa käyttämällä, suihkuta veden ja astianpesuaineen sekoitusta uunin sisälle. Ruiskuta sekoitusta sivuseinille yläsuuntaan, alasuuntaan ja ohjauslevyn suuntaan.
• Sulje luukku.
Suorita korkeintaan 20 suihketta.
Vapor Clean -asetus
1. Käännä toimintokytkin symbolin ja
lämpötilakytkin symbolin kohdalle.
2. Aseta 18 minuutin paistoaika ajastimen kytkintä käyttämällä.
3. Vapor Clean -höyrypuhdistusjakson päättyessä ajastin kytkee pois päältä uunin lämmityselementit ja merkkiääni alkaa soimaan.
117
Page 28
Puhdistus ja hoito
Vapor Clean -puhdistusjakson päättyminen
4. Avaa luukku ja pyyhi vähemmän pinttynyt lika pois mikrokuituliinalla.
5. Käytä pinttyneimpien jäämien puhdistuksessa naarmuttamatonta pesusientä.
6. Jos kyseessä on rasvajäämät, voit käyttää uunin puhdistukseen tarkoitettua pesuainetta.
7. Ota pois uunin sisälle jäänyt vesi.
Paremman hygieenisyyden vuoksi ja jotta voidaan estää pahojen hajujen tarttumista ruokiin on suositeltavaa kuivata uuni kiertoilmatoimintaa käyttämällä noin 10 minuutin ajan 160 °C:ssa.
Kumikäsineiden käyttöä suositellaan näiden toimenpiteiden aikana.
Vaikeasti saavutettavien kohtien manuaalisen puhdistuksen helpottamiseksi on suositeltavaa irrottaa luukku.
4.6 Ylimääräinen huolto
Tiivisteen irrottaminen ja asentaminen
Tiivisteen irrottamiseksi:
• Irrota 4 kulmaan asetetut koukut ja vedä tiivistettä ulkosuuntaan.
Tiivisteen asentamiseksi:
• Kiinnitä tiivisteen 4 kulmaan asetetut koukut.
Neuvoja tiivisteen huoltoon
Tiivisteen on oltava pehmeä ja joustava.
• Pitääksesi tiivisteen puhtaana, käytä hankaamatonta pesusientä ja pese haalealla vedellä.
118
Page 29
Puhdistus ja hoito
FI
Sisävalon lampun vaihto
Jännitteiset osat
Sähköiskun vaara
• Kytke laitteen pääkatkaisin pois päältä.
• Käytä suojakäsineitä.
1. Ota kaikki lisävarusteet pois uunitilasta.
2. Irrota ritilöiden/peltien kannattimet.
3. Irrota lampun kansi työkalua käyttämällä (esimerkiksi ruuvimeisseli).
Älä naarmuta uunitilan suojaavaa pintakerrosta.
4. Irrota lamppu.
Älä koske halogeenilamppuun suoraan käsin, vaan varustaudu eristävällä suojuksella.
5. Vaihda lamppu samanlaiseen lamppuun (40W).
6. Asenna lampun kupu takaisin. Aseta sisälasin (A) ura luukkuun päin.
7. Paina kupu pohjaan siten, että se asettuu oikein lampun kannattimeen.
119
Page 30
Asennus
5 Asennus
5.1 Kaasuliitäntä
Kaasuvuoto
Räjähdysvaara
• Jokaisen toimenpiteen jälkeen tarkista, että kaasuliitäntöjen kiristysmomentti on 10 Nm ja 15 Nm välillä.
• Käytä vaadittaessa määräyksen mukaista paineensäädintä.
• Kun asennus on suoritettu, tarkasta mahdolliset vuodot saippuanesteellä. Älä koskaan käytä liekkiä.
• Käyttöönotto letkua käyttämällä tulee tehdä siten, että letkun pituus ei ylitä 2 metriä jos kyseessä ovat teräsletkut ja 1,5 metriä jos kyseessä ovat kumiletkut.
• Letkut eivät saa joutua kosketuksiin liikkuvien osien kanssa eivätkä ne saa litistyä.
Liitäntä kumiletkulla
Tarkista, että seuraavia olosuhteita noudatetaan:
• letkun on oltava kiinnitettynä liitoskappaleeseen turvamuhveilla
• letku ei saa mistään kohdasta koskettaa kuumia seiniä (maks. 50 °C)
• letkuun ei saa kohdistua vetoa tai painetta, eikä se saa olla jyrkällä mutkalla tai kiertynyt
• letku ei saa olla kosketuksissa terävien esineiden tai kulmien kanssa
• jos letku ei ole täysin tiivis, ja se vuotaa kaasua älä yritä korjata sitä: vaihda letku uuteen.
• tarkista, että letkun viimeistä käyttöpäivämäärää, joka on painettu sen pintaan, ei ole ohitettu.
Yleisiä tietoja
Liitäntä kaasuverkkoon voidaan suorittaa teräsletkulla ja voimassa olevan standardin asettamien määräysten mukaisesti. Laite on testattu metaanikaasulla G20 (2H) ja paineessa 20 mbar. Muita kaasutyyppejä käytettäessä katso luku ”5.2 Mukautus eri kaasutyyppeihin”. Kaasun sisääntulo on ½” putki, jossa on kierteitetty liitin ulkoiselle kaasulle (ISO 228-1).
120
Suorita liitäntä kaasuverkkoon käyttämällä kumiletkua, joka täyttää voimassa olevien säädöksien vaatimukset (varmista, että kyseisen säädöksen lyhenne on merkitty letkuun).
Page 31
Asennus
FI
Ruuvaa letkuliitos 3 huolella laitteen kaasuliitokseen 1 (kierre ½” ISO 228-1) asettamalla väliin tiiviste 2. Käytetyn kaasuletkun läpimitasta riippuen on mahdollista ruuvata myös letkuliitos 4 letkuliitokseen 3. Kun letkuliitos tai letkuliitokset on kiristetty, aseta kaasuletku 6 letkuliitokseen ja kiinnitä se kiinnikkeellä 5 voimassa olevan lainsäädännön mukaisesti.
Kumiletkulla tehty liitos voidaan tehdä voimassaolevan lainsäädännön mukaisesti vain jos letku voidaan tarkastaa sen koko pituudelta.
Letkun sisäisen läpimitan tulee olla 8 mm nestekaasulle ja 13 mm metaanikaasulle ja kaupunkikaasulle.
Liitäntä teräsletkulla
Suorita liitäntä kaasuverkkoon käyttämällä voimassa olevan lainsäädännön mukaista teräsletkua.
Ruuvaa liitos 3 kiinni laitteen kaasuliitokseen 1 asettamalla väliin aina varusteisiin kuuluva tiiviste 2.
Liitäntä teräsletkulla ja bajonettiliittimellä
Suorita liitäntä kaasuverkkoon käyttäen joustavaa teräsletkua, jonka bajonettiliitin on standardin B.S. 669 mukainen. Laita eristävää materiaalia kaasuputken 4 kierteeseen ja ruuvaa siihen sovitin 3. Ruuvaa lohko laitteen liikkuvaan liitokseen 1 asettamalla väliin aina varusteisiin kuuluva tiiviste 2.
121
Page 32
Asennus
Nestekaasun liitäntä
Käytä paineen säädintä ja suorita liitos kaasupulloon voimassa olevan lainsäädännön mukaisesti.
Syöttöpaineen tulee olla taulukon “Kaasutyypit ja maat” arvojen mukainen.
Liitäntä teräsletkulla, jossa on kartiomainen liitin
Suorita liitäntä kaasuverkkoon käyttämällä voimassa olevan lainsäädännön mukaista teräsletkua.
Ruuvaa liitos 3 huolella laitteen kaasuliitokseen 1 (kierre ½” ISO 228-1) asettamalla väliin aina varustuksiin kuuluva tiiviste 2. Kiinnitä eristävää materiaalia liittimen kierteeseen 3, jonka jälkeen ruuvaa kiinni teräsletku 4 liittimeen 3.
Tuuletus tiloissa
Laite tulee asentaa vain pysyvästi tuuletettuihin tiloihin, voimassa olevan lainsäädännön mukaisesti. Laitteen asennuspaikassa tulee olla tarvittava ilmanvaihto kaasun normaaliin palamiseen ja tilojen asianmukaiseen tuulettumiseen. Ritilöillä suojattujen ilmanottoaukkojen tulee olla kooltaan voimassa olevian lainsäädännön mukaiset ja sijoitettu siten, etteivät ne pääse tukkeutumaan edes osittain.
Tilaa tulee pitää riittävästi tuuletettuna, jotta paiston aikana syntyvä lämpö ja kosteus saadaan poistettua: erityisesti pitkän käyttöajan jälkeen on suositeltavaa avata ikkuna tai lisätä mahdollisten tuulettimien nopeutta.
Palamistuotteiden poistaminen
Palamistuotteiden poisto voidaan taata luonnollisella ilmankierrolla toimivan savuhormiin liitetyn liesituulettimen kautta tai pakotetun imun avulla. Tehokas imujärjestelmä vaatii huolellista suunnittelua pätevän ammattilaisen toimesta ja sen asentamista noudattaen lain määräämiä asentoja ja etäisyyksiä.
Toimenpiteen päättyessä asentajan on annettava yhdenmukaisuusvakuutus.
122
Page 33
Asennus
FI
1 Poisto liesituulettimen kautta 2 Poisto jos liesituuletinta ei ole asennettu
A Poisto yksittäisellä hormilla luonnollisella
ilmankierrolla
B Poisto yksittäisellä hormilla ja
sähkötuulettimella
C Poisto suoraan ulkoilmaan seinässä tai
ikkunassa olevan sähkötuulettimen kanssa
D Poisto suoraan ulkoilmaan seinän kautta
5.2 Mukautus eri kaasutyyppeihin
Jos laitetta käytetään muiden kaasutyyppien kanssa, tulee polttimien suuttimet vaihtaa ja kaasuhanojen minimiliekki säätää.
Suuttimien vaihto
1. Irrota ritilät, ota kaikki kannet ja liekin jako-osat pois päästäksesi käsiksi polttimien kuppeihin.
2. Vaihda suuttimet 7 mm:n putkiavaimella käytettävän kaasun mukaisiksi (ks. “Polttimien ja suuttimien ominaisuuksien taulukko”).
Ilma Palamistuotteet Sähkötuuletin
3. Aseta polttimet takaisin oikeille paikoilleen.
123
Page 34
Asennus
Metaani- tai kaupunkikaasun minimiarvon säätö
Sytytä poltin ja säädä se minimiarvoon. Poista kaasuhanan nuppi ja säädä hana tikun vieressä (mallista riippuen) olevaa säätöruuvia käyttäen, kunnes saavutat säännöllisen ja mahdollisimman pienen liekin.
Asenna nuppi paikoilleen ja tarkista polttimen liekin vakaus. Käännä nuppia nopeasti maksimiasennosta minimiasentoon: liekki ei saa sammua. Toista toimenpide kaikkien kaasuhanojen kohdalla.
Nestekaasun minimiarvon säätö
Ruuvaa hanan tikun vieressä olevat ruuvit loppuun asti myötäpäivään.
Kun on vaihdettu tehdasasetuksista poikkeavalle kaasuasetukselle, vaihda kaasun etiketti uutta kaasua vastaavaan etikettiin. Etiketti löytyy suuttimien pussista (jos läsnä).
Kaasuhanojen voitelu
Kaasuhanat voivat ajan myötä kääntyä huonosti ja lukittua. Puhdista niiden sisäosat ja vaihda niiden voiteluaine.
Kaasuhanojen voitelu on suoritettava ammattitaitoisen teknikon toimesta.
124
Page 35
FI
Kaasutyypit ja maat
Kaasutyyppi
1 Metaanikaasu G20
G20 20 mbar G20/25 20/25 mbar
2 Metaanikaasu G20
G20 25 mbar
3 Metaanikaasu G25
G25 25 mbar G25.3 25 mbar
4 Metaanikaasu G25.1
G25.1 25 mbar
5 Metaanikaasu G25
G25 20 mbar
6 Metaanikaasu G27
G27 20 mbar
7 Metaanikaasu G2.350
G2.350 13 mbar
8 Nestekaasu G30/31
G30/31 28/37 mbar G30/31 30/37 mbar G30/31 30/30 mbar
9 Nestekaasu G30/31
G30/31 37 mbar
10 Nestekaasu G30/31
G30/31 50 mbar
11 Kaupunkikaasu G110
G110 8 mbar
12 Kaupunkikaasu G120
G120 8 mbar
Asennus
IT GB-IE FR-BE DE AT NL ES PT SE RU DK PL HU
• • •• •••••
••
••
••
••
••
Asennusmaan perusteella on mahdollista määrittää käytettävissä olevat kaasutyypit. Käytä viitteenä otsikossa annettua numeroa löytääksesi “Kaasutyypit ja maat” oikeat arvot.
125
Page 36
Asennus
Polttimien ja suuttimien ominaisuuksien taulukko
1 Metaanikaasu G20 AUX SR UR-3c
Nimellinen lämpöteho (kW) 1.05 1.8 3.9 Suuttimen halkaisija (1/100 mm) 72 97 135 Esikammio (merkitty suuttimeen) (X) (Z) (S) Alhainen teho (W) 400 500 1600
2 Metaanikaasu G20 AUX SR UR-3c
Nimellinen lämpöteho (kW) 1.05 1.8 3.9 Suuttimen halkaisija (1/100 mm) 72 94 133 Esikammio (merkitty suuttimeen) (X) (Z) (S) Alhainen teho (W) 400 500 1600
3 Metaanikaasu G25 AUX SR UR-3c
Nimellinen lämpöteho (kW) 1.05 1.8 3.9 Suuttimen halkaisija (1/100 mm) 72 94 145 Esikammio (merkitty suuttimeen) (F1) (Y) (F3) Alhainen teho (W) 400 500 1600
4 Metaanikaasu G25.1 AUX SR UR-3c
Nimellinen lämpöteho (kW) 1.05 1.8 3.9 Suuttimen halkaisija (1/100 mm) 77 100 148 Esikammio (merkitty suuttimeen) (F1) (Y) (F3) Alhainen teho (W) 400 500 1600
5 Metaanikaasu G25 AUX SR UR-3c
Nimellinen lämpöteho (kW) 1.05 1.8 3.9 Suuttimen halkaisija (1/100 mm) 77 100 152 Esikammio (merkitty suuttimeen) (F1) (Y) (F3) Alhainen teho (W) 400 500 1600
6 Metaanikaasu G27 AUX SR UR-3c
Nimellinen lämpöteho (kW) 1.05 1.8 3.9 Suuttimen halkaisija (1/100 mm) 77 105 158 Esikammio (merkitty suuttimeen) (F1) (Y) (F3) Alhainen teho (W) 400 500 1600
7 Metaanikaasu G2.350 AUX SR UR-3c
Nimellinen lämpöteho (kW) 1.0 1.8 3.9 Suuttimen halkaisija (1/100 mm) 94 120 210 Esikammio (merkitty suuttimeen) (Y) (Y) (H3) Alhainen teho (W) 400 500 1600
126
Page 37
Asennus
FI
8 Nestekaasu G30/31 AUX SR UR-3c
Nimellinen lämpöteho (kW) 1.05 1.8 3.9 Suuttimen halkaisija (1/100 mm) 50 65 100 Esikammio (merkitty suuttimeen) - - ­Alhainen teho (W) 400 500 1600 Nimellinen virtaus G30 (g/h) 76 131 284 Nimellinen virtaus G31 (g/h) 75 129 279
9 Nestekaasu G30/31 AUX SR UR-3c
Nimellinen lämpöteho (kW) 1.1 1.8 3.9 Suuttimen halkaisija (1/100 mm) 50 65 94 Esikammio (merkitty suuttimeen) - - ­Alhainen teho (W) 450 550 1600 Nimellinen virtaus G30 (g/h) 80 131 284 Nimellinen virtaus G31 (g/h) 79 129 279
10 Nestekaasu G30/31 AUX SR UR-3c
Nimellinen lämpöteho (kW) 1.05 1.8 3.9 Suuttimen halkaisija (1/100 mm) 43 58 77 Esikammio (merkitty suuttimeen) (H2) (M) (F4) Alhainen teho (W) 400 500 1600 Nimellinen virtaus G30 (g/h) 76 131 284 Nimellinen virtaus G31 (g/h) 75 129 279
11 Kaupunkikaasu G110 AUX SR UR-3c
Nimellinen lämpöteho (kW) 1.05 1.8 3.9 Suuttimen halkaisija (1/100 mm) 145 185 340 Esikammio (merkitty suuttimeen) 8 2 13 Alhainen teho (W) 400 500 1200
12 Kaupunkikaasu G120 AUX SR UR-3c
Nimellinen lämpöteho (kW) 1.05 1.8 3.9 Suuttimen halkaisija (1/100 mm) 135 175 315 Esikammio (merkitty suuttimeen) 8 2 13 Alhainen teho (W) 400 500 1400
Suuttimia, jotka eivät kuulu varustukseen, on saatavilla valtuutetuista huoltokeskuksista.
127
Page 38
Asennus
5.3 Asemointi
Painava laite
Litistymisestä syntyvä vaara
• Asenna laite kalusteeseen toisen henkilön avulla.
Avattuun luukkuun kohdistuva paine
Laitteeseen syntyvien vahinkojen vaara
• Älä käytä luukkua vipuna kun uunia asennetaan kalusteeseen.
• Älä kohdista avattuun luukkuun liiallista voimaa.
Laitteen toiminnan aikana kehittyvä lämpö
Tulipalovaara
• Lähellä olevien kalusteiden puuviilutuksen, liimojen tai muovipinnoitusten tulee olla lämmönkestäviä (ei alle 90 °C).
Tämä laite voidaan asentaa seinän viereen, joista yksi ylittää työtason korkeuden, korkeintaan X mm päähän laitteen sivusta, kuvissa “A” ja “C” osoitettuun tapaan, asennusluokista riippuen.
Työtason päälle asetettujen hyllyjen välillä tulee olla vähintään Y mm etäisyys. Mikäli liesituuletin asennetaan keittotason päälle,tarkista oikea etäisyys liesituulettimen ohjeista.
X 150 mm Y 750 mm
Tämä laite, asennustyypistä riippuen, kuuluu luokkaan:
A - Luokka 1
(Vapaasti seisova laite)
128
Page 39
FI
B - Luokka 2 alaluokka 1
(Kalusteasennettu laite)
Asennus
Laitteen mitat
1
Minimietäisyys sivuseinistä tai muista
tulenaroista materiaaleista.
2
Kaapin minimileveys (=A).
A 700 mm
B 600 mm
1
C
min. 150 mm
D 900 - 915 mm H 750 mm
I 450 mm
2
L
700 mm
C - Luokka 2 alaluokka 1
(Kalusteasennettu laite)
Laitteen saa asentaa ammattitaitoinen teknikko voimassa olevia määräyksiä noudattaen.
129
Page 40
Asennus
Laitteen mitat: kaasu- ja sähköliitäntöjen sijainti (mm)
A 174 B 32 C 92 D 650
F min. 70 - Max. 110
H 803
Asemointi ja vaaitus
Painava laite
Laitteeseen kohdistuvien vahinkojen vaara
• Aseta ensin edessä olevat jalat ja sitten takana olevat jalat.
Kun sähköliitäntä on suoritettu, ruuvaa kiinni neljä laitteeseen kuuluvaa jalkaa.
Vakauden lisäämiseksi on ehdottoman tärkeää, että laite vaaitetaan oikein lattialle.
Ruuvaa jalka kiinni tai auki alaosassa, kunnes laite saadaan vaaitettua ja vakaaksi.
L 698
E = Sähköliitäntä G = Kaasuliitäntä
130
Page 41
Asennus
FI
Kiinnitys seinään
Laitteen kaatumisen estämiseksi, tulee asentaa vakautuslaitteet.
1. Ruuvaa kiinnityslevy seinään laitteen takaosaan.
2. Säädä 4 jalan korkeutta.
3. Kokoa kiinnityskannatin.
4. Kohdista kiinnityskannattimen koukku seinäkiinnityksessä käytetyn levyn alustan kanssa.
131
Page 42
Asennus
5. Kohdista kiinnityskannattimen alusta lattiaan asti ja kiristä ruuvit saadaksesi ne oikeisiin arvoihin.
6. Pidä 50 mm etäisyys laitteiston sivusta kannattimen aukkoihin.
7. Siirrä kannatin seinälle ja merkitse tehtävien reikien paikat seinään.
8. Kun seinään on tehty rei'ät, käytä tulpallisia ruuveja kannattimen kiinnittämiseksi seinään.
9. Työnnä liettä seinää vasten ja aseta samanaikaisesti kannatin levyyn, joka on kiinnitetty laitteen takaosaan.
132
Page 43
Asennus
FI
Korokkeen asennus
Varustukseen kuuluva koroke on oleellinen osa tuotetta, ja se tulee kiinnittää laitteeseen ennen sen asentamista.
Koroke tulee aina asemoida ja kiinnittää laitteeseen asianmukaisesti.
1. Löysää 4 keittotason takana (2
kummallakin sivulla) olevaa ruuvia (A) käyttäen ruuvimeisseliä.
2. Aseta koroke tasolle.
3. Aseta korokkeen aukot (B) kohdakkain ruuvien (A) kanssa.
4. Kiinnitä koroke keittotasoon ruuvaamalla edellä löysennetyt 4 ruuvia kiinni.
5.4 Ohjeet asentajalle
• Pistokkeeseen on päästävä käsiksi myös laitteen asennuksen jälkeen. Älä taita äläkä jätä jumiin sähköverkkoon liittävää johtoa.
• Laite tulee asentaa asennuskaavioiden mukaan.
• Älä yritä ruuvata auki tai pakottaa liittimen kierteitettyä kulmaa. Vaarana on, että tämä laitteen osa vaurioituu, mikä saattaa mitätöidä valmistajan takuun.
• Käytä vettä ja saippuaa kaasuvuotojen tarkastamiseksi kaikissa liitoksissa. ÄLÄ käytä avotulta mahdollisten vuotojen paikantamiseksi.
• Laita kaikki polttimet päälle yksittäin ja samanaikaisesti kaasuventtiilin, polttimen ja sytytyksen oikean toiminnan tarkastamiseksi.
• Käännä polttimien kytkimiä minimiliekin kohdalle ja tarkkaile jokaisen polttimen liekin vakautta yksittäin ja yhdessä.
• Jos laite ei toimi oikein kaikkien tarkastusten jälkeen, käänny alueellasi toimivan valtuutetun huoltokeskuksen puoleen.
• Kun laite on asennettu oikein, anna käyttäjälle tarvittavat ohjeet sen asianmukaisesta toiminnasta.
133
Page 44
Asennus
5.5 Sähköliitäntä
Sähkövirta
Sähköiskun vaara
• Anna sähköliitännät ammattitaitoisen teknikon henkilöstön tehtäväksi.
• Käytä henkilönsuojaimia.
• Sähköjärjestelmän turvallisuusmääräyksien mukainen maadoitus on pakollinen.
• Kytke pääkatkaisin pois päältä.
• Älä koskaan irrota pistoketta johdosta vetämällä.
• Käytä vähintään 90 °C lämpötilaa kestäviä kaapeleita.
• Virtajohtojen ruuvien kiristysmomentit liitinrimassa tulee olla 1,5-2 Nm.
Yleisiä tietoja
Tarkista, että sähköverkon ominaisuudet soveltuvat arvokilvessä annettuihin tietoihin.
Tekniset tiedot, sarjanumero ja merkintä sijaitsevat näkyvällä paikalla laitteessa.
Tyyppikilpeä ei saa koskaan irrottaa. Suorita maadoitus käyttämällä vähintään
20 mm pidempää johtoa muihin johtoihin nähden.
Laite voi toimia seuraavilla tavoilla:
220-240 V 1N~
Kolminapainen johto 3 x 1,5 mm².
Ilmoitetut arvot viittaavat johdon sisäiseen läpimittaan.
Edellä määritetyt virtajohdot on mitoitettu ottamalla huomioon tasoituskerroin (standardin
EN 60335-2-6 mukaisesti).
Pysyvä liitäntä
Sijoita laitteen syöttölinjaan kaikkinapainen katkaisin, jonka kontaktien avausväli on vähintään 3 mm voimassaolevien asennusmääräysten mukaisesti.
Katkaisin on sijoitettava helppopääsyiseen paikkaan laitteen lähelle.
Liitäntä pistokkeella ja pistorasialla
Tarkista, että pistoke ja pistorasia ovat saman tyyppisiä.
Vältä alentimien, sovittimien tai sivupiirien käyttöä, sillä ne voivat aiheuttaa kuumentumisia tai palaa.
134
Loading...