Aconselhamos a ler atentamente este manual, que descreve todas as indicações para
manter inalteradas as qualidades estéticas e funcionalidades do aparelho adquirido.
Para mais informações sobre o produto: www.smegfoodservice.com
147
Advertências
1 Advertências
1.1 Como ler o manual de utilização
Este manual de utilização utiliza as
seguintes convenções de leitura:
Advertências
Informações gerais sobre este
manual de utilização, de segurança
e para a eliminação final.
Descrição
Descrição do aparelho e dos
acessórios.
Utilização
Informações sobre a utilização do
aparelho e dos acessórios,
conselhos de cozedura.
Limpeza e manutenção
Informações para a correcta
limpeza e manutenção do
aparelho.
Instalação
Informações para o técnico
qualificado: instalação, colocação
em funcionamento e teste.
Advertência de segurança
Informação
Sugestão
1. Sequência de instruções de utilização.
• Instrução de utilização individual.
1.2 Este manual de utilização
Este manual é parte integrante do aparelho
e deve conservá-lo íntegro e tê-lo sempre
ao seu alcance durante todo o ciclo de
vida do aparelho.
1.3 Finalidade do aparelho
Este aparelho destina-se à cozedura de
alimentos em ambiente profissional.
Qualquer outra utilização é imprópria.
A utilização deste aparelho não é
permitida a pessoas (incluindo as crianças)
com capacidades físicas e mentais
reduzidas ou que não possuam
experiência na utilização de equipamentos
eléctricos, a não ser que sejam
supervisionados ou instruídos por pessoas
adultas e responsáveis pela segurança.
1.4 Advertências gerais de
segurança
Para a sua segurança e para evitar danos
ao aparelho, observe sempre as
advertências gerais de segurança
indicadas a seguir. Em geral
• Providencie para que a instalação e as
intervenções de assistência sejam
realizadas por pessoal qualificado de
acordo com as normas vigentes.
• Antes de usar o aparelho leia
atentamente este manual de utilização.
• Não modifique o aparelho.
• Nunca tente você mesmo reparar o
aparelho ou sem a intervenção de um
técnico qualificado.
• Se o cabo da alimentação eléctrica
estiver danificado, contacte de imediato
o serviço de assistência técnica que
procederá à sua substituição.
148
Advertências
Para este aparelho
• Não obstrua as aberturas e as fendas
de ventilação e de eliminação do calor.
• Não introduza objectos metálicos
afiados (talheres ou utensílios) nas
fendas.
• Não se apoie ou sente sobre a porta
aberta.
• Verifique que não fiquem objectos
encaixados nas portas.
• Não utilize, em caso algum, o aparelho
para aquecer o ambiente.
1.5 Responsabilidade do fabricante
O fabricante declina qualquer
responsabilidade por eventuais ferimentos
em pessoas ou danos em objectos,
provocados por:
• utilização do aparelho diferente da
prevista,
• inobservância das prescrições do
manual de utilização,
• modificação de qualquer peça do
aparelho,
• utilização de peças de reposição não
originais.
1.6 Chapa de identificação
A chapa de identificação indica os dados
técnicos, o número de série e a marca. A
chapa de identificação nunca deverá ser
removida.
Para eliminar o aparelho:
• Remova as portas e deixe os acessórios
(grelhas e tabuleiros) nas posições de
utilização, para evitar que as crianças
possam ficar presos no seu interior.
• Corte o cabo de alimentação eléctrica
e retire o cabo juntamente com a ficha.
Tensão eléctrica
Perigo de electrocussão
• Desligue a alimentação eléctrica geral.
• Retire o cabo de alimentação eléctrica
da instalação eléctrica.
• Entregue o aparelho aos centros
adequados de recolha selectiva dos
resíduos eléctricos e electrónicos, ou
volte a entregar o aparelho ao
revendedor no momento da compra de
um aparelho equivalente, na razão de
um para um.
Informe-se que para a embalagem do
aparelho são utilizados materiais não
poluentes e recicláveis.
• Entregue os materiais de embalagem as
centros apropriados de recolha
diferenciada.
Embalagens de plástico
Perigo de asfixia
PT
1.7 Eliminação
Este aparelho deve ser eliminado
em separado dos outros resíduos
(directivas 2002/95/CE, 2002/
96/CE, 2003/108/CE). Este aparelho
não contém substâncias em quantidades
tais que possam ser consideradas
perigosas para a saúde e para o
ambiente, em conformidade com as
directivas europeias em vigor.
• Não deixe sem vigilância a
embalagem ou partes da mesma.
• Não permita que as crianças brinquem
com os sacos de plástico da
embalagem.
149
2 Descrição
2.1 Descrição geral
Descrição
Modelo base
Modelo com resistência grill e sistema de humidificação
1 Painel de comandos
2 Lâmpada
3 Vedante
4 Porta
5 Ventoinha do forno
150
6 Armações de suporte das grelhas/tabuleiro
7 Tubo de introdução de água
8 Resistência grill
Prateleira da armação
2.2 Painel de comandos
Modelo base / Modelo com resistência grill e sistema de humidificação
Descrição
Botão START (1)
Inicia a cozedura ou o ciclo de
arrefecimento rápido no seu término. No
modelo humidificado inicia, além disso, o
ciclo de humidificação manual.
Botão STOP (2)
Termina a cozedura a qualquer momento.
Display (3)
Mostra o programa seleccionado e os
respectivos parâmetros de cozedura.
Botão de selecção de programas (4)
Selecção do programa de cozedura e
modificação dos parâmetros
programados, como temperatura e
duração.
2.3 Outras partes
Prateleiras de colocação
O aparelho dispõe de prateleiras para a
colocação dos tabuleiros e grelhas a
várias alturas. As alturas de introdução
devem ser entendidas de baixo para cima
(ver 2.1 Descrição geral).
Ventilação interna
As ventoinhas contra-rotativas, que deixam
de rodar com a abertura, desactivam-se
automaticamente para depois retomarem o
seu funcionamento aquando do fecho.
Iluminação interna
A iluminação interna do forno entra em
funcionamento abrindo a porta (de acordo
com os modelos) ou quando é
seleccionada uma função qualquer.
Termóstato de segurança
O aparelho está munido de um dispositivo
de segurança que intervém em caso de
mau funcionamento. Para rearmar a
segurança deve servir-se do botão situado
na parte de trás.
Contacte imediatamente o serviço
de assistência técnica após a
intervenção do termóstato de
segurança para a verificação de
uma eventual avaria.
PT
151
Utilização
3 Utilização
3.1 Advertências
Temperatura elevada no interior
do forno durante a utilização
Perigo de queimaduras
• Mantenha a porta fechada durante a
cozedura.
• Proteja as mãos com luvas térmicas
durante a movimentação de alimentos
no interior do forno.
• Não toque nos elementos de
aquecimento existentes no interior do
forno.
• Não deite água directamente nos
tabuleiros muito quentes.
• Não permita que as crianças se
aproximem do forno durante o
funcionamento.
• Em caso de intervenção sobre os
alimentos ou no final da cozedura, abra
a porta em 5 centímetros durante alguns
segundos, faça com que o vapor saia,
depois abra completamente a porta.
Temperatura elevada no interior
do forno durante a utilização
Perigo de incêndio ou explosão
• Não vaporize produtos de spray nas
proximidades do forno.
• Não utilize ou deixe materiais
inflamáveis nas proximidades do forno.
• Não use loiças ou recipientes de
plástico para a cozedura dos alimentos.
• Não introduza no forno latas de
conservas ou recipientes fechados.
• Não deixe o forno abandonado
durante as cozeduras que possam
libertar gorduras ou óleos.
• Retire do compartimento do forno todos
os tabuleiros e grelhas não utilizados
durante a cozedura.
Utilização não correcta
Riscos de danos nas superfícies
esmaltadas
• Não cubra o fundo do compartimento
de cozedura com folhas de papel de
alumínio ou de estanho.
• Se quiser utilizar papel para forno,
ponha-o numa posição que não
atrapalhe a circulação do ar quente no
interior do forno.
• Não apoie panelas ou tabuleiros
directamente sobre o fundo do
compartimento de cozedura.
• Não deite água directamente nos
tabuleiros muito quentes.
152
Utilização
Utilização não correcta
Riscos de danos ao aparelho
• Para as cozeduras humidificadas, a
água não deve ter uma dureza superior
a 10-11°F. Utilize água tratada com o
sistema de depuração/amaciador
apropriado.
3.2 Primeira utilização
1. Remova as eventuais películas
protectoras no exterior ou no interior do
aparelho e dos acessórios.
2. Remova as eventuais etiquetas (à
excepção da chapa com os dados
técnicos) dos acessórios e do
compartimento de cozedura.
3. Retire e lave todos os acessórios (se
presentes) do aparelho (ver 4 Limpeza e
manutenção).
4. Aqueça o aparelho vazio à máxima
temperatura para remover eventuais
resíduos de fabricação.
Definição da potência
A definição da potência deve ser
efectuada na primeira ligação
eléctrica do aparelho. O valor
programado é memorizado e
utilizado automaticamente nos
acendimentos seguintes do forno.
Após ter ligado o aparelho à alimentação
eléctrica será mostrada a potência máxima
absorvida a piscar.
No caso do parâmetro já ter sido
programado anteriormente e for
necessário modificá-lo, mantenha
premido o botão durante, pelo
menos, 3 segundos a partir do
estado OFF.
1. Rode o botão para / para
seleccionar a potência máxima
absorvida.
Potências seleccionáveis de
ligação trifásica
8.3 kW ; 5.5 kW ; 3.0
ligação mono/bifásica
5.5 kW ; 3.0 kW
PT
2. Prima o botão para confirmar a
selecção.
153
Utilização
3.3 Utilização do forno
O forno está dimensionado para
uma carga máxima de 12 kg.
Durante a cozedura torna-se
necessário abrir a porta do
aparelho, será interrompida a
cozedura e mostrada a
informação
acompanhada de um sinal
acústico. Fechando novamente a
porta, o aparelho retoma a
cozedura.
Escolha dos programas
Este aparelho permite seleccionar 40
programas de cozedura, entre os quais:
• 38 programas editáveis e memorizáveis
à vontade do utilizador.
• 1 programa de pré-aquecimento com
início diferido “P39”.
• 1 programa manual P40.
Opção de humidificação (apenas em
alguns modelos)
Para os programas termoventilados (à
excepção do P39) é possível programar 3
diferentes níveis de humidificação. A cada
nível corresponde um tempo de pausa
entre uma humidificação e outra.
Modos de humidificação:
• H0 nenhuma humidificação
• H1 (baixa) 8’ pausa
• H2 (média) 5’ pausa
• H3 (alta) 2’ pausa
O ciclo de humidificação começa
após 2 minutos do início da fase
de cozedura para permitir a
completa estabilização da
temperatura no interior do
aparelho.
Para humidificar manualmente a cavidade
durante uma cozedura mantenha premido
o botão .
154
Modelo base:
• P01:P38 funções
termoventiladas.
Modelo com grill e sistema de
humidificação:
• P01:P28 funções
termoventiladas.
• P29:P33 funções grill estático
• P34:P38 funções grill ventilado
Prima o botão ao máximo
durante 3 segundos de cada vez.
Loading...
+ 16 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.