Smeg ALFA144XE, ALFA144GH User Manual [de]

Page 1
Inhaltsverzeichnis
1 Sicherheitshinweise 70
1.1 Wie man dieses Bedienungshandbuch lesen muss 70
1.2 Dieses Bedienungshandbuch 70
1.3 Zweck des Gerätes 70
1.4 Allgemeine Sicherheitshinweise 70
1.5 Haftung des Herstellers 71
1.7 Entsorgung 71
2 Beschreibung 72
2.1 Allgemeine Beschreibung 72
3 Gebrauch 74
3.1 Sicherheitshinweise 74
3.2 Erster Gebrauch 75
3.3 Gebrauch des Backofens 76
4 Reinigung und Wartung 82
4.1 Sicherheitshinweise 82
4.2 Reinigung der Oberflächen 82
4.3 Tägliche Reinigung 82
4.4 Flecken oder Speiserückstände 82
4.5 Ausbau der Backofentür 82
4.6 Reinigung der Türverglasung 83
4.7 Ausbau der Innenverglasung 83
4.8 Reinigung des Ofeninneren 84
4.9 Außergewöhnliche Wartung 85
4.10 Wenn das Gerät nicht funktioniert 86
5 Installation 87
5.1 Elektrischer Anschluss 87
5.2 Hydraulischer Anschluss 88
DE
Wir empfehlen Ihnen, dieses Bedienungshandbuch sorgfältig durchzulesen. Hier finden Sie wichtige Hinweise, wie Sie Aussehen und Funktionalität Ihres Gerätes wie neu erhalten.
Weitere Informationen zu den Produkten sind auf der Internetseite www.smegfoodservice.com verfügbar
69
Page 2
Sicherheitshinweise
1 Sicherheitshinweise
1.1 Wie man dieses Bedienungshandbuch lesen muss
In diesem Bedienungshandbuch werden die folgenden Konventionen verwendet:
Sicherheitshinweise
Allgemeine Informationen über dieses Bedienungshandbuch, die Sicherheit und die Entsorgung.
Beschreibung
Beschreibung des Gerätes und der Zubehörteile.
Gebrauch
Informationen über den Gebrauch des Gerätes und der Zubehörteile, Ratschläge zum Garen.
Reinigung und Wartung
Anweisungen zur richtigen Reinigung und Wartung des Gerätes.
Installation
Informationen für den qualifizierten Techniker: Installation, Inbetriebsetzung und Abnahmeprüfung.
Sicherheitshinweise
Information
Empfehlung
1. Reihenfolge von Bedienungsanweisungen.
• Einzelne Bedienungsanweisung.
1.2 Dieses Bedienungshandbuch
Das vorliegende Bedienungshandbuch ist ein fester Bestandteil des Gerätes und ist deshalb für die ganze Lebensdauer des Gerätes sorgfältig und in Reichweite aufzubewahren.
1.3 Zweck des Gerätes
Das Gerät ist zum Garen von Speisen in Privathaushalten bestimmt. Jeder andere Gebrauch wird als zweckwidrig angesehen.
Die Verwendung dieses Gerätes ist Personen mit eingeschränkten körperlichen und geistigen Fähigkeiten (sowie Kindern) oder Personen, die keine Erfahrung im Umgang mit Elektrogeräten haben, nicht erlaubt, es sei denn, sie werden von Erwachsenen, die für ihre Sicherheit verantwortlich sind, angewiesen und beaufsichtigt.
1.4 Allgemeine Sicherheitshinweise
Zu Ihrer Sicherheit und um Schäden an dem Gerät zu vermeiden, die folgenden allgemeinen Sicherheitshinweise beachten. Im Allgemeinen
• Die Installation und die Wartungseingriffe müssen von qualifiziertem Fachpersonal und unter Berücksichtigung der geltenden Normen vorgenommen werden.
• Dieses Bedienungshandbuch vor der Benutzung des Gerätes sorgfältig durchlesen.
• Keine Veränderungen an diesem Gerät vornehmen.
• Niemals versuchen, das Gerät ohne den Eingriff eines qualifizierten Technikers zu reparieren.
70
Page 3
Sicherheitshinweise
• Ist das Netzkabel beschädigt, muss unverzüglich der technische Kundendienst kontaktiert werden, der dasselbe austauschen wird.
Für dieses Gerät
• Öffnungen, Lüftungsschlitze und Wärmeauslasse nicht abdecken.
• Keine spitzen Gegenstände aus Metall (Besteck oder Küchenhelfer) in die Öffnungen einführen.
• Es muss vermieden werden, sich an die offene Tür anzulehnen oder sich darauf zu setzen.
• Sicherstellen, dass keine Gegenstände in der Tür stecken bleiben.
• Dieses Gerät darf nicht als Raumheizer benutzt werden.
1.5 Haftung des Herstellers
Der Hersteller haftet nicht für Personen- und Sachschäden, die auf die folgenden Ursachen zurückzuführen sind:
• die zweckwidrige Verwendung des Gerätes,
• die Nichtbeachtung der Vorschriften dieses Bedienungshandbuches,
• unbefugte Änderungen auch nur einzelner Gerätekomponenten,
• die Verwendung von nicht originalen Ersatzteilen.
2002/96/EG, 2003/108/EG). Dieses Gerät enthält, gemäß der gültigen europäischen Richtlinien, keine nennenswerte Menge an gesundheits- und umweltschädlichen Stoffen.
Um das Gerät zu entsorgen:
• Die Türen entfernen und die Zubehörteile (Roste und Fettpfannen) in ihrer jeweiligen Gebrauchsposition lassen. Dadurch wird verhindert, dass sich spielende Kinder in dem Gerät einschließen können.
• Das Netzkabel abschneiden und es zusammen mit dem Stecker entfernen.
Elektrische Spannung
Stromschlaggefahr
• Die Stromzufuhr unterbrechen.
• Das Netzkabel von der elektrischen Anlage trennen.
• Das Gerät bei geeigneten Sammelstellen für elektrische und elektronische Abfälle abgeben, oder es beim Kauf eines gleichwertigen Gerätes im Verhältnis eins zu eins an den Händler zurückgeben.
Die Verpackung unserer Produkte ist aus recyclingfähigem und umweltfreundlichem Material gefertigt.
• Die Verpackungsmaterialien bei geeigneten Sammelstellen abgeben.
DE
1.6 Typenschild
Das Typenschild enthaltet die technischen Angaben, die Seriennummer und das Prüfzeichen. Das am Gehäuse angebrachte Typenschild nicht entfernen.
1.7 Entsorgung
Dieses Gerät muss getrennt von anderen Abfällen gesammelt werden (Richtlinien 2002/95/EG,
Verpackungen aus Plastik
Erstickungsgefahr
• Die Verpackung oder Teile davon nicht unbeaufsichtigt lassen.
• Vermeiden, dass Kinder mit den Plastikbeuteln der Verpackung spielen.
71
Page 4
2 Beschreibung
2.1 Allgemeine Beschreibung
Beschreibung
Basismodell
1 Bedienblende 2 Lampe 3 Dichtung 4 Tür 5 Ofenventilator
72
Modell mit Grillwiderstand und Befeuchtungssystem
6 Halterahmen für Roste/Fettpfanne 7 Dampfeinlassrohr 8 Grillwiderstand
Schiene des Rahmens
Page 5
2.2 Bedienblende
Basismodell / Modell mit Grillwiderstand und Befeuchtungssystem
Beschreibung
Taste START (1)
Mittels dieser Taste können die Garvorgänge aktiviert oder ein schneller Kühlzyklus an ihrem Ende ausgeführt werden. Beim Feucht-Modell wird der manuelle Befeuchtungszyklus gestartet.
Taste STOP (2)
Mittels dieser Taste können die Garvorgänge zu einem beliebigen Zeitpunkt abgebrochen werden.
Display (3)
Ermöglicht die Anzeige des gewählten Programms und der entsprechenden Garparameter.
Schalter zur Programmauswahl (4)
Auswahl des Garprogramms und Änderung der eingestellten Parameter, wie Temperatur und Dauer.
2.3 Weitere Teile
Schienen zur Positionierung
Das Gerät verfügt über Schienen zur Positionierung von Fettpfannen und Rosten auf unterschiedlicher Höhe. Die Einsatzstufen sind von unten nach oben ausgerichtet (siehe 2.1 Allgemeine Beschreibung).
Innenbeleuchtung
Die Backofenbeleuchtung schaltet sich ein, wenn man die Tür öffnet (je nach Modell) oder eine beliebige Funktion wählt.
Sicherheitsthermostat
Das Gerät ist mit einer Sicherheitsvorrichtung ausgestattet, die bei Funktionsstörungen ausgelöst wird. Zum Rücksetzen der Sicherheitsvorrichtungen die Taste auf der Rückseite verwenden.
Nach dem Eingriff des Sicherheitsthermostats muss unverzüglich der technische Kundendienst kontaktiert werden, der eine Prüfung eventueller Störungen ausführen wird.
DE
Innere Belüftung
Der Betrieb der gegenläufigen Lüfter wird beim Öffnen der Tür automatisch deaktiviert und bei ihrem Schließen fortgesetzt.
73
Page 6
Gebrauch
3 Gebrauch
3.1 Sicherheitshinweise
Hohe Temperatur im Inneren des Backofens bei der Verwendung
Verbrennungsgefahr
• Die Backofentür während des Garvorgangs geschlossen halten.
• Während des Verstellens von Speisen die Hände mit Wärmeschutzhandschuhe schützen.
• Die Heizwiderstände im Inneren des Backofens nicht berühren.
• Kein Wasser direkt auf die heißen Fettpfannen gießen.
• Kinder vom Ofen fern halten, während dieser in Betrieb ist.
• Wenn Speisen bearbeitet werden müssen oder am Ende des Garvorgangs, die Tür 5 cm öffnen, den Dampf austreten lassen, dann die Tür komplett öffnen.
Hohe Temperatur im Inneren des Backofens bei der Verwendung
Brand- oder Explosionsgefahr
• Keine Spray-Produkte in der Nähe des Backofens verwenden.
• Keine brennbaren Materialien in der Nähe des Backofens aufbewahren bzw. benutzen.
• Keine Geschirr oder Behälter aus Plastik zum Garen von Speisen verwenden.
• Keine geschlossenen Dosen oder Behälter im Backofen verwenden.
• Den Backofen während des Garvorgangs von Speisen, die Fette oder Öle abgeben können, nicht unbeaufsichtigt lassen.
• Bei der Verwendung des Backofens alle nicht verwendeten Fettpfannen und Roste aus dem Garraum entfernen.
Unsachgemäßer Gebrauch
Gefahr von Schäden an der emaillierten Beschichtung
74
• Den Backofenboden mit Alufolie oder Stanniolpapier nicht abdecken.
• Bei Verwendung von Backpapier darauf achten, dass dieses die Zirkulation der Heißluft im Inneren des Backofens nicht behindert.
• Keine Töpfe oder Fettpfannen auf den Backofenboden stellen.
• Kein Wasser direkt auf die heißen Fettpfannen gießen.
Page 7
Gebrauch
Unsachgemäßer Gebrauch
Gefahr von Schäden an dem Gerät
• Das Wasser, das zum Dampfgaren verwendet wird, muss eine Wasserhärte von nicht mehr als 10-11°F haben. Nur mit einem Wasserenthärter aufbereitetes Leitungswasser verwenden.
3.2 Erster Gebrauch
1. Eventuelle Schutzfolien auf den Außenflächen oder im Inneren des Gerätes einschließlich des Zubehörs entfernen.
2. Eventuelle Etiketten (mit Ausnahme des Schildes mit den technischen Daten) von den Zubehörteilen oder im Ofen selbst entfernen.
3. Alle Zubehörteile des Gerätes (falls vorhanden) entfernen und waschen (siehe 4 Reinigung und Wartung).
4. Das noch leere Gerät auf die höchste Temperatur aufheizen, um eventuelle Rückstände des Herstellungsprozesses zu beseitigen.
Einstellung der Leistung
Die Einstellung der Leistung muss beim erstmaligen Anschluss des Gerätes vorgenommen werden. Der eingestellte Wert wird gespeichert und automatisch bei jedem weiteren Einschalten des Backofens verwendet.
Beim erstmaligen Anschluss des Backofens zeigt das Display den Wert der maximalen Leistungsaufnahme blinkend an.
Sollte den Parameter schon eingestellt sein und eine Änderung der Einstellung der maximalen Leistungsaufnahme nötig sein, den Schalter bei „OFF-Stellung“ mindestens 3 Sekunden lang drücken.
1. Den Schalter auf / drehen, um die maximale Leistungsaufnahme auszuwählen.
Einstellbare Leistungen dreiphasiger Anschluss
8.3 kW ; 5.5 kW ; 3.0 einphasiger/zweiphasiger
Anschluss
5.5 kW ; 3.0 kW
DE
2. Den Schalter drücken, um die Auswahl zu bestätigen.
75
Page 8
Gebrauch
3.3 Gebrauch des Backofens
Der Backofen ist für einen maximalen Inhalt von 3,5 kg bemessen.
Wenn es während des Garvorgangs notwendig ist, die Tür des Gerätes zu öffnen, wird der Garvorgang unterbrochen, die
Anzeige erscheint auf dem Display und ein akustisches
Signal wird ausgesendet. Beim erneuten Schließen der Tür setzt das Gerät den Garvorgang fort.
Programmauswahl
Dieses Gerät ermöglicht die Auswahl von 40 Garprogrammen:
• 38 Programmen, die nach Wunsch des Benutzers bearbeitet und gespeichert werden können.
• 1 Programm zum Vorwärmen mit verzögertem Start P39.
• 1 manuelles Programm P40.
Option Befeuchtung (nur bei einigen Modellen)
Für jedes Thermoventilator-Programm (mit Ausnahme von P39) können 3 verschiedene Befeuchtungsgrade eingestellt werden. Jeder eingestellten Stufe entspricht eine Pausenzeit zwischen den einzelnen Befeuchtungszyklen.
Befeuchtungsmodus:
• H0 keine Befeuchtung
• H1 (niedrige Stufe) 8’ Pause
• H2 (mittlere Stufe) 5’ Pause
• H3 (höchste Stufe) 2’ Pause
Der Befeuchtungszyklus beginnt 2 Minuten nach dem Start des Garvorgangs, um die komplette Stabilisierung der Backofentemperatur zu ermöglichen.
Die Taste gedrückt halten, um das Innere des Backofens während eines Garvorgangs manuell zu befeuchten.
76
Basismodell:
• P01:P38 Thermoventilator­Funktionen.
Modell mit Grill und Befeuchtungssystem:
• P01:P28 Thermoventilator­Funktionen
• P29:P33 Funktionen mit statischem Grill
• P34:P38 Funktionen Grill mit
Die Taste jedesmal max. 3 Sekunden gedrückt halten.
Page 9
Gebrauch
Änderung / Speicherung eines Thermoventilator-Programms
1. Den Schalter auf / drehen, um das zu speichernde / ändernde
Programm zu wählen.
2. Den Schalter 3 Sek. gedrückt halten: Das Display zeigt die Gartemperatur an, die für das Programm eingestellt wurde.
3. Den Schalter auf / drehen, um die Gartemperatur einzustellen.
4. Den Schalter drücken. Das Display zeigt die Garzeit an.
5. Den Schalter auf / drehen, um die Garzeit einzustellen (von 1 bis 99 Min.).
Beim Basismodell:
6. Den Schalter drücken, um die Phase der Einstellung und des Speicherns der Daten zu verlassen. Auf dem Display
erscheint die Meldung und die Parameter werden gespeichert.
7. Nach 3 Sekunden zeigt das Display die eingestellten Parameter nacheinander an.
8. Um zum Status „OFF“ zurückzukehren, die Taste 4 Sek. gedrückt halten.
Beim Feucht-modell:
6. Den Schalter zur Programmauswahl drücken. Das Display zeigt den Befeuchtungsgrad an.
7. Den Schalter zur Programmauswahl auf
/ drehen, um den
Befeuchtungsgrad (H0, H1...) einzustellen. Bei nicht gewünschter
Befeuchtung des Backofens stellen Sie den Schalter auf H0.
Wird eine Temperatur eingestellt, die unter 110°C liegt, kann kein Befeuchtungsgrad ausgewählt werden.
8. Den Schalter drücken. Im Display wird die Dauer des Grillvorgangs angezeigt, die nach Garende ausgeführt werden soll.
9. Den Schalter zur Programmauswahl auf
/ drehen, um die Garzeit
einzustellen (von 1 bis 9 Min.). Soll kein Grillvorgang am Garende ausgeführt werden, die Einstellung der Grilldauer auf 0 lassen.
Die Dauer des Grillvorgangs wird der für den normalen Garvorgang eingestellten Zeit hinzugefügt.
10. Den Schalter drücken, um die Phase der Einstellung und des Speicherns der Daten zu verlassen. Auf dem Display
erscheint die Meldung und die Parameter werden gespeichert.
11. Nach 3 Sekunden zeigt das Display die eingestellten Parameter nacheinander an.
12. Um zum Status „OFF“ zurückzukehren, die Taste 4 Sek. gedrückt halten.
DE
77
Page 10
Gebrauch
Änderung / Speicherung eines Grill­Programms
1. Den Schalter auf / drehen, um das zu speichernde / ändernde
Programm zu wählen.
2. Den Schalter 3 Sek. gedrückt halten: Das Display zeigt die Garzeit an.
3. Den Schalter auf / drehen, um die Garzeit einzustellen (von 1 bis 30 Min.).
4. Den Schalter drücken, um die Phase der Einstellung und des Speicherns der Daten zu verlassen. Auf dem Display
erscheint die Meldung und die Parameter werden gespeichert.
Die Grillfunktion ist auf eine Grilltemperatur von zirka 290°C voreingestellt. Diese Temperatur kann nicht vom Benutzer abgeändert werden.
Das Grillen darf nur bei geschlossener Tür erfolgen: Das Öffnen der Tür deaktiviert sämtliche Heizelemente.
Ausführen eines Thermoventilator­Programms
Aus dem Status „OFF“:
1. Den Schalter auf / drehen, um ein der Thermoventilator-Programme
auszuwählen. Das Display zeigt die Parameter des gewählten Programms nacheinander an.
2. Die Taste drücken. Das Gerät führt das Vorwärmen aus und die Meldung
erscheint auf dem Display.
3. Nach dem Ende des Vorwärmens melden eine Reihe von akustischen Signalen mit einer Dauer von 3 Sek. die Möglichkeit, den Garvorgang vorzunehmen. Auf dem Display blinkt die
Meldung .
4. Um den Garvorgang zu beginnen, die Taste 2 Sek. gedrückt halten. Das Display zeigt die eingestellten
Parameter, die Restzeit bis zum Ende des Garevorgangs und das gewählte Programm nacheinander an.
Es ist möglich, den Garvorgang vor dem Erreichen der Vorwärmtemperatur durch
Gedrückthalten der Taste für 3 Sek. vorzuziehen.
78
5. Während der letzten Minute des Garvorgangs wird nur das Ablaufen der 60 verbleibenden Sekunden angezeigt. Am Ende zeigen ein akustisches Signal
und die blinkende Meldung (für 20 Minuten) an, dass der
Garvorgang beendet ist.
Page 11
Gebrauch
6. Um zum Status „OFF“ zurückzukehren, die Taste 4 Sek. gedrückt halten.
Ausführung eines Grill-Programms
Aus dem Status „OFF“:
1. Den Schalter auf / drehen, um ein der Grill-Programme auszuwählen. Das
Display zeigt die Parameter des gewählten Programms nacheinander an.
2. Die Taste drücken. Das Gerät startet den Grillvorgang und im Display
erscheint die restliche Garzeit in Minuten, der die blinkende Anzeige
vorausgeht.
Während der letzten Minute des Garvorgangs wird nur das Ablaufen der 60 verbleibenden Sekunden angezeigt.
3. Am Ende zeigen ein akustisches Signal und die blinkende Meldung (für 20 Minuten) an, dass der
Garvorgang beendet ist.
Fortsetzung eines Garvorgangs
Nach Beendigung eines Garvorgangs ist es möglich, ihn manuell fortzusetzen:
1. Während das Display die Meldung
anzeigt, die Taste drücken. Auf dem Display erscheint die Meldung .
2. Den Schalter auf / drehen, um weitere Minuten für den Garvorgang einzustellen.
Zulässig sind bis zu maximal 20 Minuten zusätzlich.
3. Um den Garvorgang mit der gerade eingestellten zusätzlichen Zeit zu starten,
die Taste für mindestens 2 Sek. drücken. Ein akustisches Signal zeigt die
Fortsetzung des Garvorgangs an.
4. Am Ende des Garvorgangs blinkt während der weiteren 20 Minuten die
Meldung weiter und die Backofenbeleuchtung bleibt
eingeschaltet. Das Kühlgebläse bleibt aktiv, bis man die Taste drückt.
Abänderung eines Programms während des Garvorgangs
Die Abänderung des Programms während des Garvorgangs kann nicht gespeichert werden.
Während eines Garvorgangs können die eingestellten Parameter des Programms abgeändert werden.
1. Den Schalter drücken. Das Display zeigt die Gartemperatur an.
2. Die Einstellungen wie in „ Änderung / Speicherung eines Thermoventilator­Programms“ oder „ Änderung / Speicherung eines Grill-Programms“ beschrieben ändern.
3. 3 Sekunden nach der letzten Abänderung verlässt das Programm automatisch den Abänderungsvorgang und speichert die Einstellungen (die Werte werden nur bis Garende gespeichert).
DE
79
Page 12
Gebrauch
Manueller Garvorgang
Das manuelle Programm „P40“ kann vom Benutzer bearbeitet werden. Jedoch behält es die eingestellten Garparameter nicht im Speicher.
1. Das Programm vorübergehend wie im Abschnitt “ Änderung / Speicherung eines Thermoventilator-Programms” beschrieben speichern. Im Unterschied zu den gespeicherten Programmen kann die Garzeit unendlich lang eingestellt
werden, .
2. Nach Speichern NICHT zum Status „OFF“ zurückschalten, die Taste drücken und das Gerät führt einen
Vorwärmzyklus aus, wobei die Meldung
angezeigt wird.
3. Nach dem Ende des Vorwärmens melden eine Reihe von akustischen Signalen mit einer Dauer von 3 Sek. die Möglichkeit, den Garvorgang vorzunehmen. Auf dem Display blinkt die
Meldung .
4. Um den Garvorgang zu beginnen, die Taste 2 Sek. gedrückt halten. Im Display werden die Parameter des
gewählten Garvorgangs nacheinander angezeigt.
5. Es ist möglich, den Garvorgang vor dem Erreichen der Vorwärmtemperatur durch
Gedrückthalten der Taste für 3 Sek. vorzuziehen.
6. Während des Garvorgangs können die Betriebsparameter wie im Abschnitt Abänderung eines Programms während
des Garvorgangs beschrieben abgeändert werden.
7. Während der letzten Minute des Garvorgangs wird nur das Ablaufen der 60 verbleibenden Sekunden angezeigt. Am Ende zeigen ein akustisches Signal
und die blinkende Meldung (für 20 Minuten) an, dass der
Garvorgang beendet ist.
8. Am Ende des Garvorgangs zeigt das Display die blinkende Meldung
an und ein intermittierender
Signalgeber ertönt. Zum erneuten Ausführen des gleichen Programms
erneut die Taste drücken. Auf dem Display erscheint die Meldung
. Den Schalter auf /
drehen, um max. 20 weitere Minuten für den Garvorgang einzustellen.
9. Um zum Status „OFF“ zurückzukehren, die Taste 4 Sek. gedrückt halten. Die eingestellten Parameter des
Programms werden gelöscht.
Vorwärmen mit verzögertem Start
1. Den Schalter auf / drehen, um das Programm „P39“ zu wählen.
2. Den Schalter für mindestens 3 Sek. drücken, wonach das Display blinkend die aktuelle Uhrzeit anzeigt.
3. Den Schalter auf das Symbol / drehen, um die Uhrzeit für den Beginn
des Garvorgangs einzustellen.
4. Den Schalter drücken und das Display zeigt blinkend die Minuten an.
80
Page 13
Gebrauch
5. Den Schalter auf das Symbol / drehen, um die Minuten einzustellen.
6. Den Schalter drücken. Das Display zeigt die blinkende Temperatur an.
7. Den Schalter auf das Symbol / drehen, um die Temperatur einzustellen.
8. Den Schalter drücken und das Display zeigt blinkend die Uhrzeit für den Beginn des Garvorgangs an.
9. Den Schalter auf das Symbol / drehen, um die Uhrzeit für den Beginn
des Vorwärmens einzustellen.
10. Den Schalter drücken und das Display zeigt blinkend die Minuten an.
11. Den Schalter auf das Symbol / drehen, um die Minuten einzustellen.
12. Den Schalter drücken, um die Phase der Einstellung und des Speicherns der Daten zu verlassen. Auf dem Display
erscheint die Meldung und nach 3 Sek. werden nacheinander P39,
die Temperatur und die Uhrzeit für den Beginn des Vorwärmens angezeigt.
13. Zum Starten des Programms die Taste
mindestens 2 Sek. drücken. Das
Display zeigt nacheinander die aktuelle Uhrzeit und „P39A“ bis zur Aktivierung des Programms zur eingestellten Uhrzeit an.
Schnellabkühlung
Der Backofen verfügt über eine spezielle Funktion, die es ermöglicht, das Innere des Backofens am Ende eines Garvorgangs schnell abzukühlen.
1. Mit Gerät auf OFF die Tür öffnen und die Taste mindestens 4 Sekunden gedrückt halten. Auf diese Weise wird
der innere Motorventilator aktiviert. Die Heizwiderstände sind ausgeschaltet und auf dem Display erscheint die Meldung
.
2. Um die Funktion zu unterbrechen, die Taste drücken.
DE
81
Page 14
Reinigung und Wartung
4 Reinigung und Wartung
4.1 Sicherheitshinweise
Unsachgemäßer Gebrauch
Gefahr von Schäden an den Oberflächen
• Das Gerät nicht mit einem Dampfstrahl reinigen.
• Bei der Reinigung von Stahlteilen oder Metallflächen (z.B. eloxierte, mit Nickel behandelte oder verchromte Flächen) keine chlor-, ammoniak- oder bleichmittelhaltige Produkte verwenden.
• Keine scheuernden oder ätzenden Reinigungsmittel für die Reinigung der Teile aus Glas verwenden (z.B. Scheuerpulver, Fleckenentferner oder Metallschwämme).
• Keine raue oder scheuernde Materialien bzw. scharfkantige Metallschaber verwenden.
4.4 Flecken oder Speiserückstände
Auf keinen Fall Putzschwämme aus Metall oder scharfe Schaber verwenden, die die Oberflächen beschädigen können.
Normale und nicht scheuernde Reinigungsprodukte und gegebenenfalls Materialien aus Holz oder Kunststoff verwenden. Gründlich nachspülen und mit einem weichen Tuch oder einem Lappen aus Mikrofaser abtrocknen.
4.5 Ausbau der Backofentür
Die Backofentür kann ausgebaut und auf ein Tuch gestellt werden, um die Reinigung zu erleichtern.
Für den Ausbau der Tür wie folgt vorgehen:
1. Die Tür komplett öffnen und die Zapfen in die Löcher der Scharniere einfügen, die in der Abbildung angezeigt sind.
4.2 Reinigung der Oberflächen
Um die Oberflächen in bestem Zustand zu erhalten, sollten sie, nach Auskühlung, nach jedem Gebrauch regelmäßig gereinigt werden.
4.3 Tägliche Reinigung
Immer nur spezifische und nicht scheuernde Produkte verwenden, die keine säurehaltigen Substanzen auf Chlorbasis enthalten.
Das Produkt auf einen feuchten Lappen geben und auf die Flächen auftragen. Sorgfältig spülen und mit einem weichen Tuch oder Lappen aus Mikrofaser abtrocknen.
82
2. Die Tür an beiden Seiten und mit beiden Händen anfassen, in einem Winkel von etwa 30° anheben und herausziehen.
Page 15
Reinigung und Wartung
3. Zum Wiedereinsetzen der Tür müssen die Scharniere in die dafür vorgesehenen Schlitze am Ofen eingefügt werden, wobei sichergestellt werden muss, dass die Aussparungen A fest auf den Schlitzen aufliegen. Die Tür senken und, sobald sie in die richtige Position gebracht wurde, die Zapfen aus den Scharnieröffnungen herausziehen.
4.7 Ausbau der Innenverglasung
Die Glasscheiben, aus denen die Tür besteht, können komplett entfernt werden, um die Reinigung zu erleichtern.
1. Die Innenscheibe entfernen, indem man
sie auf der Rückseite in Pfeilrichtung (1) vorsichtig nach oben hin zieht.
2. Die Vorderscheibe durch Anheben
entfernen (2). Dadurch lösen sich die 4 an der Scheibe befestigten Zapfen aus ihren Aufnahmen in der Tür.
3. Die äußere Scheibe und die zuvor ausgebauten Scheiben reinigen. Saugfähiges Küchenpapier verwenden. Hartnäckiger Schmutz kann mit einem feuchten Schwamm und einem neutralen Reiniger entfernt werden.
DE
4.6 Reinigung der Türverglasung
Es empfiehlt sich, darauf zu achten, die Türverglasung stets sauber zu halten. Saugfähiges Küchenpapier verwenden. Hartnäckiger Schmutz kann mit einem feuchten Schwamm und einem handelsüblichen Reiniger entfernt werden.
Für die Reinigung werden die vom Hersteller vertriebenen Produkte empfohlen.
4. Die Innenverglasung wieder anbringen. Darauf achten, dass die 4 Zapfen in ihre
83
Page 16
Reinigung und Wartung
Aufnahmen in der Tür durch leichten Druck einrasten.
4.8 Reinigung des Ofeninneren
Der Backofen wird optimal erhalten, wenn er regelmäßig gereinigt wird (bei abgekühltem Gerät).
Es empfiehlt sich, den Backofen nach der Verwendung von Spezialprodukten ungefähr 15 bis 20 Minuten bei Höchsttemperatur in Betrieb zu lassen, um eventuelle Rückstände zu beseitigen.
Für den Ausbau der Schienenrahmen muss der Rahmen nach oben gezogen werden, so dass er sich aus der Einrastvorrichtung löst. Den Rahmen dann aus den auf der Rückseite befindlichen Sitzen herausziehen.
Die Backofentür kann ausgebaut werden, um die Reinigung zu erleichtern.
Ausbau der Halterahmen für Roste/ Fettpfannen
Das Entfernen der Schienenrahmen erleichtert die Reinigung der Seitenflächen noch mehr.
Die Befestigungszapfen des Rahmens lösen.
84
Nach Abschluss der Reinigung, die zuvor beschriebenen Vorgänge wiederholen, um die Schienenrahmen erneut einzusetzen.
Page 17
Reinigung und Wartung
4.9 Außergewöhnliche Wartung
Teile unter elektrischer Spannung
Stromschlaggefahr
• Die Stromzufuhr des Backofens unterbrechen.
Ersatz der Lampe für die Innenbeleuchtung
1. Alle Zubehörteile im Innern des Ofens ausbauen.
2. Die Halterahmen für Roste/Fettpfannen ausbauen.
3. Die Abdeckung der Lampe mit einem Werkzeug (z.B. mit einem Schraubenzieher) entfernen.
5. Die Lampe durch eine gleichartige austauschen (25W).
6. Die Abdeckung erneut auf korrekte Weise anbringen, wobei die geformte Seite des Glaselements zur Ofentür gerichtet sein muss.
7. Die Abdeckung fest andrücken, so dass sie fest an der Lampenfassung anhaftet.
Entfernung der Dichtung
Für eine optimale Reinigung des Backofens kann die Dichtung der Tür entfernt werden. Zentral und an den vier Ecken sind Haken angeordnet, mit denen die Dichtung am Rand befestigt ist. Die Ränder der Dichtung wo gekennzeichnet nach außen hin ziehen, um sie zu lösen.
DE
Bei Glühlampen:
4. Die Lampe lösen und entfernen.
85
Page 18
Reinigung und Wartung
4.10 Wenn das Gerät nicht funktioniert
Problem Mögliche Lösung
Der Backofen funktioniert nicht
Der Backofen benötigt zuviel Zeit zum Garen oder gart zu schnell
Es wird kein Dampf abgegeben
Es bildet sich Feuchtigkeit im Inneren des Backofens und über den Speisen
Im Backofen ist Wasser
• Der Schalter des Kurzzeitweckers steht auf
0.
• Der Netzstecker ist nicht richtig in die Netzsteckdose eingesteckt.
• Bei der elektrischen Anlage liegt ein Fehler vor.
• Es sind Sicherungen durchgeschmolzen oder Schalter ausgeschaltet.
• Die Temperatur wurde nicht richtig eingestellt.
• Das Befeuchtungsprogramm wurde nicht korrekt eingestellt.
• Die Backofentür ist nicht richtig geschlossen.
• Die Speisen bleiben nach Abschluss des Garvorgangs zu lange im Backofen. Die Speisen nach Abschluss des Garvorgangs nicht länger als 15 bis 20 Minuten im Backofen lassen.
• Die Vorrichtung für die Überwachung des Wasserzulaufs im Inneren des Backofens funktioniert nicht richtig.
• Die Funktion Dampfzufuhr wurde für eine zu lange Zeit aktiviert.
Dieses Gerät entspricht den geltenden Sicherheitsvorschriften für elektrische Geräte. Technische Kontrollen und Reparaturen dürfen nur von qualifiziertem Personal ausgeführt werden, um eine Gefährdung des Benutzers auszuschließen.
Wenn das Gerät nicht funktioniert, sollte man, bevor man den technischen Kundendienst ruft, selbst kontrollieren, ob alle oben aufgeführten Vorgänge ausgeführt wurden.
86
Page 19
Installation
5 Installation
5.1 Elektrischer Anschluss
Elektrische Spannung
Stromschlaggefahr
• Der Stromanschluss muss nur vom zugelassenen technischen Personal ausgeführt werden.
• Der Erdungsanschluss ist obligatorisch und ist unter Einhaltung der Sicherheitsnormen für elektrische Anlagen vorzunehmen.
• Die Stromzufuhr unterbrechen.
• Den Stecker niemals durch Ziehen am Kabel vom Stromnetz trennen.
• Nur Kabel des Typs H07RN-F verwenden, die gegen eine Temperatur von mindestens 90°C beständig sind.
• Das Anziehmoment der Schrauben der Speiseleitungen des Klemmbretts muss 1,5-2 Nm entsprechen.
Die durch dieses Symbol gekennzeichnete Klemme
verbindet die Teile miteinander, die sich normalerweise am Erdungspotential befinden. Verbinden Sie die Geräte mittels dieser Klemme entsprechend miteinander, um den Potentialausgleich dieser zu erzielen.
Allgemeine Informationen
Sicherstellen, dass die Charakteristiken des Stromnetzes geeignet für die Daten auf dem Typenschild sind.
Das Typenschild mit den technischen Angaben, der Seriennummer und dem Prüfzeichen befindet sich gut sichtbar am Gerät.
Das Typenschild auf keinen Fall entfernen. Für den Erdungsanschluss ein Kabel
benutzen, das mindestens 20mm länger als die anderen Kabel ist.
Das Gerät ist mit einem fünfpoligen Kabel des Typs H07RN-F (5 x 1,5 mm², in Bezug auf den Querschnitt des Innenleiters) versehen.
Anschlussweise
220-240 V 1N~
Ein dreipoliges Kabel 3 x 4 mm² benutzen.
380-415 V 2N~
Ein vierpoliges Kabel 4 x 2,5 mm² benutzen.
DE
Sinkt die Phasenspannung unter 190V~ könnte der Backofen einen Leistungsabfall aufweisen, der nicht durch das Produkt bedingt wird.
380-415 V 3N~
87
Page 20
Installation
Ein fünfpoliges Kabel 5 x 1,5 mm² benutzen.
Die angeführten Werte beziehen sich auf den Querschnitt des Innenleiters.
Fixer Anschluss
An der Speiseleitung einen allpoligen Trennschalter gemäß der Installationsrichtlinien vorsehen.
Der Trennschalter muss sich an einer gut erreichbaren Stelle in Gerätenähe befinden.
Anschluss über Stecker und Steckdose
Beim Anschluss sicherstellen, dass der Stecker und die Steckdose der gleichen Ausführung sind.
Keine Reduzierstecker, Adapter oder Shunts verwenden, da diese Erhitzungen oder Verbrennungen erzeugen können.
Austausch des Kabels
5.2 Hydraulischer Anschluss
Unsachgemäßer Gebrauch
Gefahr von Schäden an dem Gerät
• Wenn die Wasserleitung neu ist oder längere Zeit nicht verwendet wurde, vor dem Anschließen das Wasser laufen lassen, um sicherzustellen, dass es klar und frei von Verunreinigungen ist.
• Der Eingangsdruck muss zwischen Min. 50 kPa und Max. 500 kPa. betragen.
Den Wasserzulauf auf der Rückseite des Gerätes an ein Wasserventil mit ¾"­Gewinde anschließen.
Elektrische Spannung
Stromschlaggefahr
• Die Stromzufuhr unterbrechen.
1. Für den Zugriff auf die Klemmenleiste das hintere Gehäuse des Gerätes abnehmen. Hierzu die Befestigungsschrauben lösen.
2. Das Netzkabel austauschen.
3. Sicherstellen, dass die Kabel so angeordnet sind, dass ein ungewollter Kontakt mit dem Gerät ausgeschlossen ist.
88
Page 21
Installation
5.3 Positionierung
Schweres Gerät
Gefahr von Verletzungen durch Quetschung
• Das Gerät mithilfe von einer anderen Person einschieben.
Druck auf die offene Backofentür
Gefahr von Schäden an dem Gerät
• Die offene Backofentür beim Einschieben nicht als Hubvorrichtung verwenden.
• Keinen übermäßigen Druck auf die offene Backofentür ausüben.
Entwicklung von Wärme während des Betriebs des Ofens
Brandgefahr
• Furnierungen, Klebstoffe oder Kunststoffverkleidungen der angrenzenden Möbel müssen hitzebeständig sein (90°C).
Dampabflussleitung
Auf der Rückseite des Gerätes (je nach Modell) sind zwei Leitungen zum Auslassen des beim Garen entstehenden Dampfes vorhanden.
Diese müssen von jeglichen Behinderungen frei gehalten werden. Sie dürfen nicht gequetscht werden.
DE
Unsachgemäße Installation
Gefahr von Schäden an Personen
• Die Ablagefläche des Gerätes darf eine Höhe von 160 mm nicht überschreiten.
Nivellierung
Mittels der vier Stellfüße das Gerät auf dem Boden nivellieren. Die Auslenkung des Fußes beträgt ungefähr 10 mm.
89
Page 22
Installation
Entfernungen
Unsachgemäße Installation
Gefahr von Schäden an dem Gerät
• Die Geräte dürfen nicht aufeinander installiert werden, ohne dass der dafür vorgesehene Kit für das Stapeln (auf Anfrage) installiert worden ist.
Das Gerät muss so positioniert werden, dass es mindestens 50 mm von einer eventuellen Rückwand und 30 mm von einer eventuellen Seitenwand entfernt ist. Bei Installation mehrerer Produkte nebeneinander muss ein Mindestabstand von 50 mm zwischen diesen eingehalten werden.
90
Loading...