Smeg A1PYID-6 User Manual [hu]

Índice
1. ADVERTÊNCIAS PARA SEGURANÇA E PARA A UTILIZAÇÃO __ 106
2. INSTALAÇÃO DO APARELHO ____________________________ 108
3. DESCRIÇÃO DOS COMANDOS ___________________________ 111
4. PLACA DE COZEDURA__________________________________ 118
5. UTILIZAÇÃO DO FORNO ________________________________ 123
6. ACESSÓRIOS DISPONÍVEIS _____________________________ 125
7. CONSELHOS PARA COZINHAR___________________________ 126
8. LIMPEZA E MANUTENÇÃO ______________________________ 132
9. MANUTENÇÃO EXTRAORDINÁRIA ________________________ 137
ESTAS INSTRUÇÕES SÃO VÁLIDAS EXCLUSIVAMENTE PARA OS PAÍSES CUJOS SÍMBOLOS DE IDENTIFICAÇÃO SÃO EXIBIDOS NA CAPA DESTE MANUAL.
INSTRUÇÕES PARA O INSTALADOR: são destinadas ao técnico qualificado que deve realizar a instalação, a activação e os testes
funcionais do equipamento.
INSTRUÇÕES PARA O UTILIZADOR: fornecem os conselhos necessários para utilizar o aparelho, descrevem os respectivos comandos e indicam a forma correcta para realizar as operações de limpeza e manutenção.
105
Apresentação

1. ADVERTÊNCIAS PARA SEGURANÇA E PARA A UTILIZAÇÃO

ESTE MANUAL CONSTITUI PARTE INTEGRANTE DO APARELHO. É NECESSÁRIO CONSERVAR O MESMO ÍNTEGRO E AO SEU ALCANCE DURANTE O INTEIRO CICLO DE VIDA DO FOGÃO. LEIA COM MUITA ATENÇÃO ESTE MANUAL E TODAS AS INSTRUÇÕES EXISTENTES ANTES DE UTILIZAR O FOGÃO. A INSTALAÇÃO DEVERÁ SER EFECTUADA POR PESSOAL QUALIFICADO EM CONFORMIDADE COM AS NORMAS VIGENTES. ESTE APARELHO DESTINA-SE AO USO DOMÉSTICO, E ESTÁ EM CONFORMIDADE COM AS DIRECTIVAS CEE ACTUALMENTE EM VIGOR. O APARELHO FOI CONSTRUÍDO PARA DESEMPENHAR A SEGUINTE FUNÇÃO: COZINHAR E AQUECER ALIMENTOS; QUALQUER OUTRO TIPO DE UTILIZAÇÃO É CONSIDERADA INDEVIDA.
O FABRICANTE DECLINA TODA E QUALQUER RESPONSABILIDADE POR UTILIZAÇÕES DIFERENTES DAS INDICADAS.
NÃO DEIXAR OS RESÍDUOS DA EMBALAGEM SEM VIGILÂNCIA NO AMBIENTE DOMÉSTICO. SEPARE OS VÁRIOS TIPOS DE MATERIAIS QUE FORMAM A EMBALAGEM E LEVE-OS AO CENTRO DE RECOLHA SELECTIVA DO LIXO MAIS PRÓXIMO.
É OBRIGATÓRIO EFECTUAR A LIGAÇÃO À TERRA DE ACORDO COM AS MODALIDADES PREVISTAS PELAS NORMAS DE SEGURANÇA DA INSTALAÇÃO ELÉCTRICA.
A FICHA QUE LIGA O CABO DE ALIMENTAÇÃO COM A RESPECTIVA TOMADA, DEVEM SER DO MESMO TIPO E ESTAR EM CONFORMIDADE COMA AS NORMAS EM VIGOR. A TOMADA DEVERÁ FICAR ACESSÍVEL SE O APARELHO FOR DO TIPO EMBUTIDO. NUNCA DESLIGUE A FICHA PUXANDO-A PELO CABO.
LOGO APÓS A INSTALAÇÃO EFECTUE UM TESTE BREVE DO APARELHO, SEGUINDO AS INSTRUÇÕES FORNECIDAS MAIS ADIANTE. SE O APARELHO NÃO FUNCIONAR, DESLIGUE-O DA REDE ELÉCTRICA E CONTACTE O CENTRO DE ASSISTÊNCIA TÉCNICA MAIS PRÓXIMO. NUNCA TENTE REPARAR O APARELHO.
NO FIM DE CADA UTILIZAÇÃO DA PLACA, VERIFIQUE SEMPRE SE OS BOTÕES DE COMANDO ESTÃO NA POSIÇÃO 0 (APAGADA).
NUNCA INTRODUZA OBJECTOS INFLAMÁVEIS DENTRO DO FORNO: POIS, NO CASO DE LIGAÇÃO ACIDENTAL, PODERIA PROVOCAR UM INCÊNDIO.
106
Apresentação
A PLACA DE IDENTIFICAÇÃO, COM OS DADOS TÉCNICOS, O NÚMERO DE SÉRIE E A MARCA, ESTÁ APLICADA DE FORMA VISÍVEL NA ESTUFA. A PLACA NUNCA DEVE SER REMOVIDA.
ESTE APARELHO NÃO DEVE SER INSTALADO SOBRE PLATAFORMAS SOBRELEVADAS.
O APARELHO AQUECE MUITO DURANTE O USO. TOME CUIDADO PARA NÃO TOCAR OS ELEMENTOS DE AQUECIMENTO EXISTENTES NO INTERIOR DO FORNO
NUNCA APOIE SOBRE A PLACA DE COZEDURA, PANELAS QUE NÃO POSSUAM UM FUNDO PERFEITAMENTE LISO E REGULAR.
NUNCA UTILIZE A PLACA DE COZEDURA COMO SUPERFÍCIE DE TRABALHO.
ATENÇÃO: SE FOR VERIFICADA UMA RACHADURA SOBRE A SUPERFÍCIE
DA PLACA VITROCERÂMICA, DESLIGUE O APARELHO DA ALIMENTAÇÃO ELÉCTRICA E CONTACTE O CENTRO DE ASSISTÊNCIA.
A UTILIZAÇÃO DESTE APARELHO NÃO É PERMITIDA AS PESSOAS (INCLUINDO AS CRIANÇAS) COM CAPACIDADES FÍSICAS E MENTAIS REDUZIDAS, OU QUE NÃO POSSUAM EXPERIÊNCIA NA UTILIZAÇÃO DE APARELHOS ELÉCTRICOS, A NÃO SER QUE SEJAM SUPERVISIONADAS OU INSTRUÍDAS POR PESSOAS ADULTAS E RESPONSÁVEIS PELA SEGURANÇA.
ESTE APARELHO DISPÕE DE MARCA DE CONFORMIDADE NOS TERMOS DA DIRECTIVA EUROPEIA 2002/96/CE RELATIVA AOS RESÍDUOS ELÉCTRICOS E ELECTRÓNICOS (WASTE ELECTRICAL AND ELECTRONIC EQUIPMENT – WEEE). ESTA DIRECTIVA DEFINE AS NORMAS PARA A RECOLHA E RECICLAGEM DE APARELHOS INUTILIZADOS VÁLIDAS EM TODO O TERRITÓRIO DA UNIÃO EUROPEIA.
ANTES DE LIGAR O APARELHO, É OBRIGATÓRIO REMOVER TODAS AS ETIQUETAS APLICADAS E AS PELÍCULAS PROTECTORAS QUE SE ENCONTREM TANTO NA PARTE INTERNA COMO NA PARTE EXTERNA.
O fabricante declina toda e qualquer responsabilidade por danos causados a pessoas ou bens, devido a negligência das respectivas especificações ou devido a adulteração mesmo só de uma pequena parte do aparelho e utilização de peças sobresselentes não originais.
107
Instruções para o instalador

2. INSTALAÇÃO DO APARELHO

Este aparelho dispõe de protecção contra incêndio (tipo Y) e pode ser encostado em paredes que superem a altura do balcão. Com relação às disposições relativas à Compatibilidade Electromagnética, a placa de cozedura por indução electromagnética pertence ao Grupo 2 e à Classe B (EN 55011)

2.1 Ligação eléctrica

Verifique se a voltagem e a capacidade da linha de alimentação correspondem com as características indicadas sobre a placa de identificação situada no interior da estufa do fogão. Esta placa nunca deve ser removida.
Equipar o cabo de alimentação do aparelho com um dispositivo de interrupção omnipolar com distância mínima de abertura entre os contactos igual ou superior a 3 mm, situado numa posição facilmente acessível e próxima do aparelho.
Este aparelho possui uma barra de terminais, situada na parte de trás, que serve para a ligação eléctrica (veja o esquema a seguir). Para o acesso, remova o cárter posterior.
108
Instruções para o instalador
Funcionamento a 380-415V3N∼: utilize um
cabo pentapolar do tipo H05V2V2-F (cabo de 5 x 2.5 mm2).
Funcionamento a 380-415V2N: utilize um cabo tetrapolar do tipo H05V2V2-F (cabo de 4 x 4 mm2).
Funcionamento a 220-240V : utilize um cabo tripolar do tipo H05V2V2-F (cabo de 3 x 6 mm2).
A extremidade a ligar ao aparelho deverá ter o fio de terra (amarelo verde) pelo menos 20 mm mais comprido.
O fabricante declina toda e qualquer responsabilidade por danos causados a pessoas ou bens, devido a negligência das respectivas especificações ou devido a adulteração mesmo só de uma pequena parte do aparelho.

2.2 Nivelamento

Nivele o aparelho ao solo através dos quatro pés reguláveis. Para efectuar a regulação, afrouxe a porca e desaparafuse o pé. O espaço de regulação do parafuso é de 10 mm.
109
Coloque o friso sobre a placa fazendo corresponder os furos A com
Fixe o friso na placa atarraxando os parafusos C.
Instruções para o instalador

2.3 Montagem do friso

os furos B.
110
Instruções para o utilizador

3. DESCRIÇÃO DOS COMANDOS

3.1 O painel frontal

Todos os comandos e controlos do fogão estão reunidos no painel frontal.
Quando utilizado pela primeira vez após a interrupção de energia eléctrica, prima por 1 - 2 segundos a tecla central para habilitar o
forno ao cozimento.
DESCRIÇÃO DOS SÍMBOLOS
TERMOSTATO DO FORNO
FUNÇÕES FORNO
ZONA DE COZEDURA ANTERIOR ESQUERDA
ZONA DE COZEDURA POSTERIOR ESQUERDA
ZONA DE COZEDURA CENTRAL
ZONA DE COZEDURA POSTERIOR DIREITA
ZONA DE COZEDURA ANTERIOR DIREITA
BOTÃO DO TERMOSTATO
Para escolher a temperatura de cozedura rode o botão em sentido horário até alcançar o valor desejado, compreendido entre 50° e 280°C. Durante a fase de aquecimento a lâmpada indicadora se acende intermitente. Assim que atingida a temperatura será assinalado pela campainha, a lâmpada indicadora passará de intermitente para fixa sempre acesa
111
Instruções para o utilizador
BOTÃO SELECTOR FUNÇÕES
Rode o botão para seleccionar uma das funções indicadas a seguir:
FUNÇÃO ECO
ELEMENTO DE AQUECIMENTO SUPERIOR E INFERIOR ELEMENTO GRILL
ELEMENTO GRILL + ESPETO ROTATIVO
ELEMENTO DE AQUECIMENTO SUPERIOR E INFERIOR + VENTILAÇÃO
ELEMENTO GRILL + VENTILAÇÃO
ELEMENTO DE AQUECIMENTO INF. + VENTILAÇÃO ELEMENTO DE AQUECIMENTO CIRCULAR + VENTILAÇÃO ELEMENTO DE AQUECIMENTO CIRCULAR + VENTILAÇÃO + AQUECIMENTO INFERIOR E SUPERIOR PIRÓLISE
BOTÃO DOS COMANDOS DA PLACA DE
COZEDURA
Através destes botões é possível controlar as zonas de cozedura da placa por indução. Sobre cada botão está indicada a placa controlada. O desenho ao lado refere-se ao botão da zona de cozedura posterior esquerda. Rode para a direita o botão para regular a potência de funcionamento da placa que vai de um mínimo de 1 e um máximo de 9. A potência de funcionamento está indicada no display posicionado na placa de cozedura.
112
Instruções para o utilizador
Acelerador de aquecimento
Todas as zonas de cozedura dispõe de um acelerador de aquecimento. Este sistema permite que a placa funcione à máxima potência por um tempo proporcional à potência seleccionada. Para activar o acelerador de aquecimento, rode o botão para a esquerda, seleccione a posição “A” e, depois, largue. A letra “A” aparecerá no display existente na placa de cozedura. Neste momento, o utilizador dispõe de 3 segundos para escolher a posição de aquecimento desejada. Uma vez regulada a posição entre 1 e 9, “A” e a posição seleccionada começará a piscar de forma alternada no display. Durante o funcionamento do acelerador de aquecimento é possível aumentar a intensidade do aquecimento a qualquer momento. O período de "plena potência” será, por consequência, modificado. Se, pelo contrário, a potência for reduzida, rode o botão em sentido anti­horário, a opção "A" será automaticamente desactivada.
Função Power
Ao utilizar a função power é possível fazer funcionar, de forma contínua à máxima potência, qualquer uma das zonas de aquecimento por um período máximo de 10 minutos. Tal função permite, por exemplo, levar rapidamente à ebulição uma grande quantidade de água ou de cozinhar a fogo vivo a carne. Rode o botão em sentido horário e defina a intensidade de aquecimento na posição 9, seleccione a posição "P" e, depois, largue. No display da placa da zona correspondente aparece "P". Decorridos 10 minutos, a potência diminui automaticamente, volta para a posição 9 e o "P" desaparece. A interrupção da função power é ainda possível diminuindo, a qualquer momento, a intensidade de aquecimento. Quando seleccionada a opção power numa placa (por ex., a anterior esquerda), pode ser que a potência absorvida pela segunda placa (posterior esquerda) fique reduzida para fornecer a máxima energia disponível à primeira. Por este mesmo motivo, a função power tem prioridade em relação ao acelerador de aquecimento. Se o recipiente for removido da zona de cozedura durante a ligação da função power, a função se interrompe.
113
Instruções para o utilizador

3.2 Relógio Analógico Electrónico (apenas em alguns modelos)

LISTA DE FUNÇÕES
TECLA CONTADOR DE MINUTOS
TECLA FIM DE COZEDURA
AJUSTE DA HORA E RESET
TECLA DIMINUIR VALOR
TECLA AUMENTAR VALOR
A campainha que irá soar no fim de cada programação é composta de 10 sinais acústicos que se repetirão por 3 vezes em intervalos de cerca de 1 minuto. Pode ser interrompida a qualquer momento premindo uma tecla qualquer.

3.2.1 Regulação da hora

Ao utilizar o forno pela primeira vez, ou logo após uma interrupção de energia eléctrica, o display começa a intermitir com intervalos regulares.
Prima a tecla
para interromper a intermitência do display. Prima
novamente a tecla por 2 segundos; agora é possível iniciar a regulação da hora actual. Ao premir os botões de variação de valor
ou obtém-se o aumento ou a diminuição de um minuto por cada simples pressão. Prima uma das duas teclas de variação do valor até que apareça a hora actual. Após 5 segundos da última pressão o relógio iniciará da hora programada.
114
Instruções para o utilizador
3.2.2 Contador de minutos
Esta função não interrompe a cozedura, mas acciona apenas a campainha.
- Ao premir o botão
o display ilumina-se
mostrando-se como na figura 1.
- Dentro de 5 segundos prima os botões
ou
para definir o temporizador conta minutos. A cada pressão irá se iluminar ou se apagar um segmento externo que irá representar 1 minuto
1
de cozedura (na figura 2 é rappresentada 1 hora e 10 minutos).
- Após 5 segundos desde a última pressão começará a contagem regressiva no fim da qual soará a campainha.
- Durante a contagem regressiva é possível visualizar a hora actual, basta premir uma vez a
tecla
, prima mais uma vez para voltar ao
2
display contaminutos.
No fim da contagem regressiva desligue manualmente o forno rodando o termostato e o selector de funções para 0.
Não é possível programar um tempo superior a 4 horas.
115
Instruções para o utilizador

3.2.3 Programação

Duração da cozedura: premindo o 2° botão
é possível definir a duração da cozedura. Antes de definir a programação é necessário rodar o termostato para a temperatura desejada para a cozedura e o botão selector de funções em uma posição qualquer. Para definir a duração da cozedura precisa de proceder da seguinte forma:
- Prima a tecla
; o ponteiro irá se posicionar na
posição 12 e começará a intermitir o símbolo a lado (Fig. 1).
- Dentro 5 segundos, prima as teclas
para definir a duração da cozedura: a cada pressão da tecla
corresponde a adição de 1
ou
1
minuto à duração da cozedura e a cada 12 minutos se ilumina um novo segmento interno (na figura 2 é representada por uma duração de 1 hora).
- Assim que atingida a duração desejada a
cozedura irá iniciar após cerca 5 segundos da última pressão das teclas
ou .
2
- No display aparecem a hora actual representada
por segmentos fixos, e os minutos restantes para concluir a cozedura representados pelos segmentos intermitentes (cada segmento intermitente indica 12 minutos de cozedura residual).
- Quando a cozedura chegar ao fim, o
temporizador desactivará os elementos de aquecimento do forno, entrará em funcionamento a campainha e os números irão piscar no mostrador.
- Também é possível colocar a zero a duração
reiniciando o programa definido: Prima a tecla central
por 2 segundos, até obter o cancelamento da duração definida e em seguida proceda ao desligamento manual do forno.
Atenção: não é possível definir durações de cozedura superiores a 12 horas.
116
Instruções para o utilizador
Início da cozedura: é possível, para além de programar a duração de
cozedura, definir também o horário de início da cozedura (com um atraso máximo de 12 horas em relação à hora actual). Para definir a hora de início/fim da cozedura, proceda da forma que se segue. Defina a duração da cozedura como descrito no parágrafo anterior.
- Dentro de 5 segundos desde a última pressão das teclas prima novamente a tecla
para definir a hora de fim da cozedura.
ou
No display aparecerá o símbolo intermitente junto com a hora actual e os segmentos internos iluminados que indicam o fim da
cozedura. Com as teclas
e programe a hora de fim da
cozedura.
- Após 5 segundos desde a última pressão, o display irá indicar a hora actual, a hora de início e de fim da cozedura que serão representadas pelos segmentos internos iluminados. Enquanto que a hora actual não coincide com o início da cozedura, os segmentos no display permanecem fixos; logo que a hora actual atingir a hora de início prefixada, todos os segmentos internos começarão a piscar indicando que o forno iniciou a cozedura.
- Quando a cozedura chegar ao fim, o temporizador desactivará os elementos de aquecimento do forno, entrará em funcionamento a campainha e os números irão piscar no mostrador.
- Para cancelar o programa definido inteiro, mantenha premido por 2 segundos a tecla central
; se a cozedura já iniciou será
necessário desligar o forno manualmente.
- Na imagem ao lado é apresentado um exemplo de programação: a hora actual é 7:06, o início da cozedura está programado para as 8 e o fim para as 9.
- Quando for 8 horas, os segmentos internos compreendidos entre as 8 e as 9 começarão a piscar e o ponteiro das horas permanece fixo.
Atenção: para que o forno comece as cozeduras logo após a
1
programação recém descrita, é necessário que o termostato e o selector das funções estejam correctamente posicionados na temperatura e função desejadas.

3.2.4 Luminosidade display reduzida

Para reduzir o consumo de energia em stand-by, é possível, premindo brevemente a tecla
, programar a luminosidade do display em
modalidade reduzida. Para voltar à luminosidade normal, prima novamente a tecla
.
117
Instruções para o utilizador

4. PLACA DE COZEDURA

Objectos metálicos tais como talheres ou tampas não devem ser colocados sobre a superfície da placa de cozedura, pois podem ficar quentes.

4.1 Zonas de cozedura

O aparelho possui 5 zonas de cozedura com diâmetros e potências diferentes. A sua posição está indicada de maneira clara por círculos e o calor fica delimitado no interior dos diâmetros traçados no vidro. As 5 zonas de cozedura são do tipo HIGH-LIGHT e se acendem após alguns segundos e o aquecimento é regulável por intermédio do botão situado no painel frontal, de um mínimo de a um máximo de. Sob cada uma das zonas de cozedura encontra-se uma bobina denominada indutor que é alimentada por um sistema electrónico e que cria um campo magnético variável. Quando a panela é posicionada dentro de tal campo magnético, as correntes de alta frequência se concentram directamente no fundo da panela produzindo o calor necessário para cozinhar os alimentos. As 5 lâmpadas situadas na parte anterior entre as zonas de cozedura acendem quando uma ou mais zonas de aquecimento excedem os 60°C. As luzes indicadoras apagam-se quando a temperatura desce abaixo de cerca
Zona número Diâmetro Zona Potência absorvida
Potência total absorvida 9250
dos 60°C.

4.1.1 Potência de funcionamento

Veja a seguir a tabela com os consumos das placas em funcionamento.
1 210 mm
2 145 mm
3 180 mm
4 145 mm
5 210 mm
Funcionamento normal: Com a função power: Funcionamento normal: Com a função power: Funcionamento normal: Com a função power: Funcionamento normal: Com a função power: Funcionamento normal: Com a função power:
2300 W 3200 W 1400 W 1800 W 1850 W 2500 W 1400 W 1800 W 2300 W 3200 W
118
Instruções para o utilizador
Ao utilizar pela primeira vez a placa de cozedura, aqueça-a na temperatura máxima, o tempo suficiente para queimar os resíduos oleosos de fabricação, pois poderiam deixar um cheiro desagradável nos alimentos.

4.1.2 Tipos de panelas

Estes tipos de aparelhos precisam de panelas especiais para poderem funcionar. O fundo da panela deve ser de ferro ou aço/ferro para gerar o campo magnético necessário ao aquecimento. Não são apropriados recipientes de:
vidro;
cerâmica:
terracota;
aço, alumínio ou cobre sem fundo magnético;
Para verificar se as panelas são adequadas, basta aproximar um ímã ao fundo: se este for atraído pela panela, significa que é apropriada para o cozimento por indução. Não dispondo de um ímã, coloque dentro da panela uma pequena quantidade de água, apoie a mesma sobre a zona de cozedura e ligue a placa. Se no display, no lugar da potência, aparece
o símbolo
significa que a panela não é adequada. As panelas utilizadas para a cozedura devem possuir um diâmetro mínimo para garantir o correcto funcionamento. A seguir é apresentada uma tabela com os diâmetros mínimos das panelas em função da zona de cozedura.
Zona
número
1 140 mm 2 90 mm 3 110 mm 4 90 mm 5 140 mm
Diâmetro mínimo
da panela
Também é possível utilizar panelas maiores do que as zonas de cozedura, mas tome cuidado para que o fundo da panela não entre em contacto com as demais zonas e que esteja no centro do perímetro da zona de cozedura.
119
Instruções para o utilizador
Utilize recipientes projectados especificamente para a cozedura por indução, com o fundo espesso e totalmente plano, ou então, na sua ausência, recipientes com o fundo não arredondado (côncavo ou convexo).
SIM NÃO NÃO

4.1.3 Sinal de presença panelas

Cada zona de cozedura dispõe de um dispositivo de “presença panelas” que faz iniciar a cozedura somente se sobre a placa estiver presente e bem colocado, um recipiente de características adequadas. Se o recipiente não estiver bem posicionado ou não for de material adequado, e mesmo assim for efectuada uma tentativa de ligar a placa, no display irá aparecer, depois de algunas segundos da activação da
placa, o símbolo
que assinala o erro.

4.1.4 Calor residual

Cada placa dispõe de um dispositivo que assinala o calor residual. No display, depois de desligar a placa, pode ser visualizada um “
intermitente. Tal sinal indica que essa zona de cozedura ainda está muito quente. É possível continuar cozinhando os alimentos mesmo com “
intermitente: neste caso prossiga conforme descrito no parágrafo “3”.

4.1.5 Bloqueio da placa

Quando não estiver a ser utilizada, a placa pode ser “bloqueada” contra ligações acidentais por parte das crianças. Com a placa desligada, rode simultaneamente para a esquerda os botões das placas 2 e 4 até que apareça no display da potência 5 L, em seguida, largue os botões. Para desbloquear, repita a mesma operação: Os displays das placas irão mostrar o número 0 que indica que o bloqueio das placas foi desactivado.
120
Instruções para o utilizador
Ligação da ventoinha a baixa velocidade 50° C Ligação da ventoinha a alta velocidade 60° C Reversão da ventoinha a baixa velocidade. 55° C Desligar a ventoinha 45° C Redução da potência de funcionamento de Power para
9 Redução da potência de um ponto para cada zona de
cozedura Desligar todas as zonas de cozedura 90° C Voltar a ligar as zonas de cozedura a potência reduzida 85° C Funcionamento normal de todas as zonas de cozedura 80° C
Redução da potência de funcionamento de Power para 9
Redução da potência de um ponto 280° C Desligar a zona de cozedura 300° C Reposição da potência no valor definido 250° C

4.1.6 Protecção térmica da placa electrónica

O aparelho dispõe de um dispositivo que mede constantemente a temperatura da placa electrónica. Se a temperatura ultrapassar determinados valores, o dispositivo irá activar algumas funções para baixar a temperatura e permitir que a placa vitrocerâmica continue a funcionar correctamente. Veja a seguir, a tabela com as operações que se activam automaticamente e a respectiva temperatura inicial:
Operação
Temperatura de
intervenção
76° C
85° C
Cada operação deste tipo na placa de cozedura será identificada através da intermitência dos displays de potência.

4.1.7 Protecção térmica da placa vitrocerâmica

Todas as zonas de cozedura possuem um dispositivo que mede constantemente a temperatura. Se a temperatura ultrapassar determinados valores, o dispositivo irá activar algumas funções para baixar a temperatura e permitir que a placa vitrocerâmica continue a funcionar correctamente. Veja a seguir, a tabela com as operações que se activam automaticamente e a respectiva temperatura inicial:
Operação
Temperatura de
intervenção
250° C
121
Instruções para o utilizador
Cada operação deste tipo na placa de cozedura será identificada através da intermitência dos displays de potência. Se a zona de cozedura se
desligar será visualizado o símbolo
Tome cuidado para não derramar açúcar ou misturas
intermitente.
doces sobre a placa durante a cozedura ou apoiar materiais ou substâncias que possam derreter (como plásticos ou folhas de alumínio); se isto acontecer, para evitar de comprometer o estado da superfície, desligue imediatamente o aquecimento e limpe com o raspador fornecido enquanto a placa ainda estiver quente. Se a placa de vitrocerâmica não for limpa
imediatamente, corre-se o risco que não seja mais possível remover as incrustações quando a placa estiver fria.
Importante!
Tome muito cuidado com as crianças pois dificilmente conseguem ver as lâmpadas indicadoras de calor residual acesas. Após o uso, as zonas de cozedura permanecem muito quentes durante um certo período de tempo, mesmo se desligadas. Evite que as crianças coloquem as
mãos.
NNão deixe talheres ou objectos metálicos sobre a placa: poderiam se aquecer

4.2 Função manter temperatura

O objectivo desta função é manter constante a temperatura do fundo das panelas em aproximadamente 65°C. Isto permite de manter os alimentos quentes com um nível energético óptimo, além de os aquecer delicadamente. A duração máxima da função para manter a temperatura é de 2 horas. Esta função está entre [0] e [1] e é indicada pelos símbolos apropriados nas zonas de cozedura
122
Instruções para o utilizador

5. UTILIZAÇÃO DO FORNO

Antes de utilizar o forno certifique-se que o programador analógico mostre o símbolo (veja parágrafo "3.2 Relógio Analógico
Electrónico"). Nos modelos que dispõe de temporizador digital é suficiente, na primeira utilização após uma interrupção de corrente, prima durante 1 / 2 segundos a tecla central para habilitar o forno ao cozimento.

5.1 Advertências e conselhos gerais

Ao utilizar pela primeira vez o forno, aqueça-o na temperatura máxima (280°C), o tempo suficiente para queimar os resíduos oleosos de fabricação, pois poderiam deixar um cheiro desagradável nos alimentos. Quando utilizado pela primeira vez após a interrupção de energia
eléctrica, prima por 1 - 2 segundos a tecla central forno ao cozimento. Para regular, consulte o parágrafo "3.2 Relógio Analógico Electrónico”.
Para evitar que o vapor eventualmente contido no forno incomode, abra a porta em dois tempos: mantenha-a entreaberta (cerca de 5 cm) durante 4-5 segundos e, em seguida, abra-a completamente. Se for necessário mexer os alimentos, deixe a porta aberta o menos tempo possível para evitar que a temperatura do forno baixe, prejudicando assim a cozedura.
para habilitar o
5 cm
Durante a cozedura, não cubra o fundo do forno com folhas de papel de alumínio ou estanho e não coloque panelas ou tabuleiros de modo a evitar danos na camada de esmalte. Se pretender utilizar papel para forno, coloque-o numa posição que não atrapalhe a circulação de ar quente dentro do forno

5.2 Lâmpada do forno

Para acender, rode o selector funções para qualquer uma das posições, ou então, com o forno desligado, abra a porta do forno.
123
Instruções para o utilizador

5.3 Ventilação de arrefecimento

O aparelho dispõe de um sistema de arrefecimento que começa a funcionar assim que for seleccionada uma função de cozedura. Isto também é válido no caso de cozeduras temporizadas. O funcionamento das ventoinhas provoca um fluxo normal de ar que sai do friso, pela parte posterior da placa de cozedura e que pode continuar por mais algum tempo mesmo depois de desligar o forno. Este sistema de ventilação serve para garantir que a temperatura na parte externa do aparelho satisfaça os requisitos exigidos pelas normas em vigor.

5.4 Estufa

Na parte inferior do fogão, por baixo do forno, encontra-se a gaveta estufa. Para abrir a estufa basta puxar o lado superior da respectiva porta. É expressamente proibido guardar materiais inflamáveis como panos, papel, etc..., mas se necessário, somente os acessórios do
aparelho. Não abra a estufa enquanto o forno estiver aceso e ainda quente. As temperaturas dentro deste compartimento podem ser muito elevadas.
124
Instruções para o utilizador

6. ACESSÓRIOS DISPONÍVEIS

O forno dispõe de 4 guias para colocar os
tabuleiros e grelhas em diversas alturas.
Grelha do forno: para assar alimentos em
pratos, tortas de pequena dimensão,
assados ou alimentos que necessitam de
um grelhado subtil.
Grelha para tabuleiro: deve ser apoiada
sobre um tabuleiro para assar alimentos
cuja gordura possa pingar.
Tabuleiro do forno: útil para recolher a
gordura proveniente dos alimentos
colocados sobre a grelha.
Tabuleiro para pastelaria: para assar
tortas, pizzas e doces de forno.
Espeto rotativo: Útil para assar frango,
salsichas, espetinhos e todos os alimentos
que requerem uma cozedura uniforme
sobre toda a superfície.
Suportes do espeto rotativo: para
introduzir nos orifícios do tabuleiro do forno
antes de utilizar o espeto rotativo.
Acessórios a pedido
Através dos Centros de Assistência Autorizados é possível solicitar o
rodapé inferior.
125
Instruções para o utilizador

7. CONSELHOS PARA COZINHAR

Aconselha-se efectuar sempre o pré-aquecimento do forno com a
função ventilada com 30/40°C a mais do que a temperatura necessária
para cozinhar. Esta precaução permite reduzir significativamente os
tempos de cozedura e o consumo de energia, além de permitir um
melhor resultado de cozedura.
A porta do forno deve permanecer fechada durante a cozedura.

7.1 Cozeduras tradicionais

SELECTOR FUNÇÕES
TERMOSTATO A ESCOLHA ENTRE 50 -250°C
Este sistema clássico de cozinhar, em que o calor provém de cima e de
baixo, é adequado para cozer os alimentos num único suporte. É
necessário pré-aquecer o forno até atingir a temperatura predefinida.
Enfornar apenas após a lâmpada indicadora do termostato se apagar.
As carnes muito gordas podem ser introduzidas com o forno ainda frio.
Enfornar a carne congelada directamente sem a descongelar. Como
única precaução, escolha temperaturas mais baixas de cerca 20°C e
tempos de cozedura de cerca de 1/4 mais longos relativamente aos
usados para a carne fresca.
Usar recipientes com o rebordo alto para evitar que
os salpicos sujem as paredes do forno.
126
Instruções para o utilizador

7.2 Cozeduras com ar quente

SELECTOR FUNÇÕES
TERMOSTATO A ESCOLHA ENTRE 50 -250°C
Este sistema é adequado para cozinhar em várias prateleiras, ainda que
alimentos de natureza diferente (peixe, carne, etc.), sem que o gosto e
os cheiros passem de um alimento para outro. A circulação do ar no
forno garante a distribuição uniforme do calor. Não é necessário o pré-
aquecimento.
É possível cozinhar vários pratos desde que a temperatura de cozedura
dos diversos alimentos coincidam.

7.3 Cozinhar com o grill

SELECTOR FUNÇÕES
TERMOSTATO NO MÁXIMO
Permite dourar rapidamente os alimentos. Aconselha-se a colocar o
tabuleiro na guia mais alta. Para cozeduras rápidas e em pequenas
quantidades, introduza a grelha na terceira guia a partir de baixo. Para
tempos de cozedura prolongada e grelhados, insira a grelha nas guias mais
baixas, em função do formato dos alimentos.
Durante a cozedura a porta do forno deve permanecer fechada.
Mantenha a porta fechada durante o processo de cozedura com o
grill. Grelhar com a porta aberta pode danificar permanentemente
o forno e comprometer a segurança durante o funcionamento.
127
Instruções para o utilizador

7.4 Cozinhar com o grill e ar quente

SELECTOR FUNÇÕES
TERMOSTATO DE 50° A 250°C
Permite a distribuição uniforme do calor, com maior penetração nos
alimentos. Os alimentos ficam ligeiramente dourados no exterior, mas o
interior permanece macio.
Durante o processo de cozedura, a porta do forno deve permanecer
fechada e a duração máxima do aquecimento não deve exceder os
60 minutos.
Mantenha a porta fechada durante o processo de cozedura com o
grill. Grelhar com a porta aberta pode danificar permanentemente
o forno e comprometer a segurança durante o funcionamento.

7.5 Descongelação

SELECTOR FUNÇÕES
TERMOSTATO EM POSIÇÃO 0
O movimento do ar, garantido pela ventoinha, descongela mais rápido
os alimentos. O ar em circulação no interior do forno é a temperatura
ambiente.
128
A descongelação em temperatura ambiente tem a vantagem de não
alterar o gosto e o aspecto dos alimentos.
Instruções para o utilizador

7.6 Cozeduras com o espeto rotativo

SELECTOR FUNÇÕES
TERMOSTATO NO MÁXIMO
Prepare a vareta do espeto rotativo com o alimento apertando os parafusos A dos
garfos. Introduza as armações B nos orifícios do tabuleiro F. Posicione a vareta do
espeto rotativo de forma que a polia E siga a parte côncava da armação B no lado
direito. Introduza completamente o tabuleiro no forno até que a ponta da vareta
corresponda com o furo C. A este ponto, por intermédio do movimento basculante
das armações B, faça com que a ponta da vareta do espeto rotativo entre no furo C
de accionamento do motor do espeto rotativo na parede lateral do forno. Deite um
pouco de água no tabuleiro para evitar a formação de fumaça.
Durante a cozedura a porta do forno deve permanecer fechada.
A intermitência regular da lâmpada indicadora do termostato durante a
cozedura é normal, serve para indicar que a temperatura interna do
forno é constante.
ATENÇÃO: as armações B devem ser
montadas como ilustrado na figura ao
lado.
129
Instruções para o utilizador

7.7 Tabelas de cozimento recomendadas

Os tempos de cozimento, especialmente os indicados para a carne, variam em função da espessura, da qualidade do alimento e do gosto do consumidor.
POSIÇÃO GUIA
PRIMEIROS PRATOS
LASANHA MASSA AO FORNO
CARNES
ASSADO DE VITELA ASSADO DE NOVILHO ASSADO DE PORCO FRANGO PATO GANSO - PERU COELHO PERNA DE CARNEIRO PEIXE ASSADO 1 - 2 170 - 200 DEPENDENDO
PIZZA 1 - 2 210 - 240 40 - 45
DOCES
MERENGUE MASSA TENRA ROSCA SAVOIARD BRIOCHES TARTE DE FRUTA
COZEDURAS TRADICIONAIS
A PARTIR DE BAIXO
2 - 3 2 - 3
2 2 2 2 2 2 2 1
1 - 2 1 - 2 1 - 2 1 - 2 1 - 2 1 - 2
TEMPERATURA
(°C)
210 - 230 210 - 230
170 - 200 210 - 240 170 - 200 170 - 200 170 - 200 140 - 170 170 - 200 170 - 200
50 - 70
170 - 200
165
150 170 - 200 170 - 200
TEMPO
EM MINUTOS (*)
30 40
30 - 40 POR KG. 30 - 40 POR KG. 30 - 40 POR KG.
45 - 60 45 - 60 45 - 60 50 - 60
15 PER KG.
DAS DIMENSÕES
60 - 90 15 - 20 35 - 45 30 - 50 40 - 45 20 - 30
(*) = COM O FORNO PRÉ-AQUECIDO
POSIÇÃO DA GUIA DE
PRIMEIRO LADO SEGUNDO LADO COSTELETA DE PORCO LOMBO DE PORCO LOMBO DE NOVILHO ISCAS DE FÍGADO ESCALOPE DE VITELA FRANGO CORTADO AO MEIO SALSICHAS ALMÔNDEGAS FILETE DE PEIXE TORRADAS
COZINHAR COM O GRILL
BAIXO
4 3 3 4 4 3 4 4 4 4
TEMPO EM MINUTOS
7 - 9 9 - 11 9 - 11
2 - 3
7 - 9 9 - 14
7 - 9
7 - 9
5 - 6
2 - 4
5 - 7 5 - 9
9 - 11
2 - 3 5 - 7
9 - 11
5 - 6 5 - 6 3 - 4 2 - 3
130
Instruções para o utilizador
POSIÇÃO GUIA
PRIMEIROS PRATOS
LASANHA MASSA AO FORNO ARROZ À CREOULA
CARNES
ASSADO DE VITELA ASSADO DE PORCO ASSADO DE NOVILHO LOMBO DE NOVILHO ASSADO DE CORDEIRO ROSBIFE FRANGO ASSADO PATO ASSADO PERU ASSADO COELHO ASSADO LEBRE ASSADA POMBO ASSADO PEIXE 2 - 3 150 - 170 DEPENDENDO DAS
PIZZA 2 - 3 210 - 240 30 - 50
DOCES (PASTELARIA)
ROSCA TARTE DE FRUTA PÃO-DE-LÓ BRIOCHES STRUDEL PUDIM COM SAVOIARD PÃO TORRADAS
COZINHAR COM AR QUENTE
A PARTIR DE BAIXO
2 2 2
2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2
2 - 3 2 - 3 2 - 3 2 - 3 1 - 2 2 - 3 2 - 3 1 - 2
TEMPERATURA
(°C)
190 - 210 190 - 210 190 - 220
150 - 170 150 - 160 160 - 170 160 - 180 130 - 150 170 - 180
170 160 - 170 150 - 160 150 - 160 160 - 170 140 - 170
150 - 170 170 - 190 190 - 220 160 - 170
150 160 - 170 190 - 210 220 - 240
TEMPO
EM MINUTOS
20 - 25 25 - 30 20 - 25
65 - 90
70 - 100
65 - 90 35 - 45
100 - 130
40 - 45
70 - 90 100 - 160 160 - 240
80 - 100
30 - 50
15 - 25
DIMENSÕES
35 - 45
40 - 50
25 - 35
40 - 60
25 - 35
30 - 40
40
7
131
Instruções para o utilizador

8. LIMPEZA E MANUTENÇÃO

Não utilize jacto de vapor para limpar o aparelho.

8.1 Limpeza da placa vitrocerâmica

Antes de efectuar qualquer operação, é preciso desligar a alimentação eléctrica do equipamento.
A placa vitrocerâmica deve ser limpa regularmente, melhor se após cada utilização, assim que as luzes indicadoras de calor residual estiverem apagadas.
As manchas claras provocadas pelo uso das panelas com fundo em alumínio, podem ser removidas com um pano húmido embebido em vinagre. No caso em que, após a cozedura, permaneçam resíduos queimados, remova-os com o raspador fornecido, lave com água e enxague bem com um pano limpo. A utilização constante do raspador reduz notavelmente o emprego de produtos químicos para a limpeza quotidiana da placa.
Não utilize, em caso algum, detergentes abrasivos ou corrosivos (por exemplo, produtos em pó, spray para o forno, removedor de manchas e esfregões metálicos).

8.2 Limpeza do aço inoxidável

8.2.1 Limpeza ordinária diária

Para limpar e conservar as superfícies em aço inoxidável, use sempre e exclusivamente produtos específicos que não contenham abrasivos ou substâncias ácidas à base de cloro. Modo de utilização: aplique o produto sobre um pano húmido e passe sobre a superfície, enxague cuidadosamente e seque com um pano macio ou com uma pele de camurça.

8.2.2 Manchas de alimentos ou resíduos

Evite absolutamente a utilização de esfregões metálicos e raspadores cortantes para não danificar as superfícies. Utilize os produtos normais para aço, não abrasivos, servindo­se possivelmente de utensílios de madeira ou de plástico. Enxague cuidadosamente e seque com um pano macio ou com a pele de camurça. Evite deixar secar no forno resíduos de alimentos açucarados (por ex.: compota). Deixando-os secar por muito tempo, podem danificar o esmalte que reveste as paredes internas do forno.
132
Instruções para o utilizador

8.3 Limpeza manual do forno

Para uma boa conservação do forno, é necessário limpar o mesmo regularmente, assim que estiver frio. Extraia todas as peças desmontáveis. Remova as grelhas laterais levantando-as pela parte anterior e extraia do respectivo furo posterior.
NÃO UTILIZE JACTO DE VAPOR PARA LIMPAR O INTERIOR DO FORNO.
Limpe as grelhas do forno e as guias laterais com água e detergentes não abrasivos, enxague e seque.
Para facilitar as operações de limpeza é possível extrair completamente a gaveta estufa sob o forno. Puxe-a completamente para fora e levante­a pela parte da frente (como uma gaveta normal).

8.4 Vidro da porta

Aconselha-se que mantenha o vidro da porta sempre bem limpo. Use papel absorvente de cozinha; em caso sujidade mais resistente, lave com uma esponja húmida e detergente normal.
133
Instruções para o utilizador

8.5 PIRÓLISE: Limpeza automática do forno

A pirólise é um procedimento de limpeza automática feito com temperatura elevada que dissolve a sujidade. Graças a este procedimento é possível limpar o interior do forno com extrema facilidade.
Durante o primeiro ciclo de limpeza automática é possível que sejam exalados odores desagradáveis decorrentes da evaporação normal das substâncias oleosas utilizadas no fabrico do aparelho. Trata-se de um fenómeno de todo normal que desaparece depois do primeiro ciclo de limpeza.
Antes de iniciar o ciclo de limpeza automática, certifique-se de que no forno não estejam presentes alimentos nem resíduos de derrames abundantes de cozeduras anteriores.
Desligue a placa de cozedura durante a pirólise.
Durante o ciclo de pirólise, um dispositivo de bloqueio da porta impede qualquer tentativa de abertura.
134
LIMPEZA
Instruções para o utilizador

8.6 Antes de activar o ciclo de limpeza automática do forno

A Pirólise pode ser efectuada a qualquer momento do dia ou da noite (caso desejar aproveitar a tarifa nocturna reduzida da energia eléctrica).
Remova completamente todos os acessórios do interior do
forno.
Remova as armações das guias.
No fim do ciclo de limpeza, quando o forno estiver arrefecido,
introduza as armações repetindo de forma inversa as operações anteriormente efectuadas.
Verifique se a porta do forno está bem fechada.
Siga o esquema a seguir para programar a duração do ciclo de limpeza:
POUCA
SUJIDADE
120 min 165 min 210 min
Durante o ciclo de limpeza automática os ventiladores produzem um ruído mais intenso causado por uma maior velocidade de rotação; é um funcionamento totalmente normal projectado para favorecer a dissipação do calor. No fim da pirólise a ventilação continuará automaticamente por um período suficiente para evitar o sobreaquecimento das paredes dos móveis e da parte frontal do forno.
Durante o ciclo de limpeza automática os ventiladores produzem um ruído mais intenso causado por uma maior velocidade de rotação; é um funcionamento de todo normal projectado para favorecer a dissipação do calor. No fim da pirólise a ventilação continuará automaticamente por um período suficiente para evitar o sobreaquecimento das paredes dos móveis e da parte frontal do forno.
SUJIDADE MÉDIA MUITA SUJIDADE DURAÇÃO DA
Aconselha-se a não efectuar pirólise com duração inferior a 120 minutos
135
Instruções para o utilizador
8.7 Programação do ciclo de limpeza com relógio analógico
electrónico
BOTÃO SELECTOR FUNÇÕES
RELÓGIO ANALÓGICO ELECTRÓNICO
O programador irá programar automaticamente a duração mínima do ciclo de limpeza (1 hora e 30 minutos) figura 1. Dentro de 5 segundos
pressione as teclas
ou Para aumentar ou diminuir o tempo de duração do ciclo (o tempo máximo é de 3 horas e 30 minutos) os minutos programados serão indicados pelo acendimento dos segmentos internos do relógio enquanto que as horas serão indicadas pelos respectivos números intermitentes (1, 2 ou 3). Na figura é apresentada uma pirólise de 2 horas e 30 minutos.
1) 2)
Assim que definida a duração do ciclo de limpeza automática, o forno começará a aquecer (cerca de 5 segundos depois da última intervenção do utilizador) o indicador do termostato do forno começará a piscar e voltará a ficar fixo assim que a temperatura interna forno atingir cerca 470°C.
Dentro de cerca 1 minuto da última intervenção do utilizador, entrará em função o dispositivo porta bloqueada, assinalado através do acendimento
136
da respectiva lâmpada indicadora e do símbolo
no display.
No fim do ciclo de limpeza automática, todos os números piscarão enquanto que um indicador acústico assinalará o fim do ciclo. O indicador de bloqueio da porta permanecerá aceso e a porta não poderá ser aberta enquanto que a temperatura no interior do forno não ficar abaixo dos 300°C. Uma vez terminada a pirólise, defina o selector de funções para desligado.
Instruções para o utilizador
Para activar o ciclo de pirólise com início retardado programe o timer como para o cozimento normal programado, veja “
3.2.3 Programação”.

9. MANUTENÇÃO EXTRAORDINÁRIA

O forno necessita periodicamente de pequenas operações de manutenção ou substituição de peças sujeitas ao desgaste, tais como, juntas de vedação, lâmpadas, etc..., veja a seguir as instruções específicas para executar cada uma destas operações.
Antes de efectuar qualquer operação, é preciso desligar a alimentação eléctrica do equipamento.

9.1 Substituição da lâmpada de iluminação

Remova a cobertura de protecção A desatarraxando-a no sentido anti­horário, substitua a lâmpada B por outra semelhante. Monte de novo a cobertura de protecção A.
Utilizar somente lâmpadas próprias para forno (T 500°C).
137
Abrir completamente a porta e introduzir nos furos A a parte comprida dos pernos B. Levantar a parte da frente da porta em cerca de 10 cm e depois extrair a mesma da sua cavidade deslizando para cima.
Instruções para o utilizador
9.2 Desmontagem da porta
A
B
B
Para montar a porta, introduza as dobradiças nas respectivas fendas situadas no forno, verificando se os sulcos C estão totalmente apoiados sobre as fendas. Assim que a operação for concluída, abra completamente a porta e remova os pernos B.
B
C

9.3 Vedante da porta do forno

A junta de vedação da porta do forno pode ser desmontada para permitir uma melhor limpeza do forno. Antes de remover a junta de vedação, é necessário desmontar a porta do forno seguindo as instruções descritas anteriormente. Depois da porta desmontada, levante as linguetas existentes nos cantos do vedante, conforme ilustrado na figura.
138
Loading...