Smeg A1PYID-6 User Manual [ru]

Содержание
1. ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ И ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ ___________________________________________ 174
2. УСТАНОВКА ПРИБОРА_________________________________ 176
3. ОПИСАНИЕ ОРГАНОВ УПРАВЛЕНИЯ_____________________ 179
4. ВАРОЧНАЯ ПЛИТА_____________________________________ 186
5. ПОЛЬЗОВАНИЕ ДУХОВКОЙ_____________________________ 191
6. ПРИНАДЛЕЖНОСТИ В КОМПЛЕКТЕ ДУХОВКИ _____________ 193
7. СОВЕТЫ ПО ПРИГОТОВЛЕНИЮ _________________________ 194
8. ЧИСТКА И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ_______________ 200
9. ВНЕПЛАНОВОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ__________ 205
ИНСТРУКЦИИ ДЛЯ УСТАНОВЩИКА: предназначены для квалифицированного специалиста, осуществляющего монтаж, ввод в эксплуатацию и приемку прибора.
ИНСТРУКЦИИ ДЛЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ: содержат рекомендации по эксплуатации, описание органов управления и правильных операций по чистке и техническому обслуживанию прибора.
173
Введение

1. ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ И ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ

ДАННОЕ РУКОВОДСТВО ЯВЛЯЕТСЯ НЕОТЪЕМЛЕМОЙ ЧАСТЬЮ ПРИБОРА. СОХРАНИТЕ ЕГО В ЦЕЛОСТИ И ДЕРЖИТЕ ПОД РУКОЙ НА ПРОТЯЖЕНИИ ВСЕГО СРОКА СЛУЖБЫ КУХНИ. РЕКОМЕНДУЕМ ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАТЬ ДАННОЕ РУКОВОДСТВО И ВСЕ УКАЗАНИЯ, В НЕМ СОДЕРЖАЩИЕСЯ, ПРЕЖДЕ ЧЕМ ИСПОЛЬЗОВАТЬ КУХНЮ. УСТАНОВКУ ДОЛЖЕН ВЫПОЛНЯТЬ КВАЛИФИЦИРОВАННЫЙ ПЕРСОНАЛ С СОБЛЮДЕНИЕМ ДЕЙСТВУЮЩИХ НОРМ. ДАННЫЙ ПРИБОР ПРЕДНАЗНАЧЕН ДЛЯ ДОМАШНЕГО ПОЛЬЗОВАНИЯ И СООТВЕТСТВУЕТ ВСЕМ ДЕЙСТВУЮЩИМ В НАСТОЯЩЕЕ ВРЕМЯ ДИРЕКТИВАМ ЕС. ЭЛЕКТРОПРИБОР СКОНСТРУИРОВАН ДЛЯ ВЫПОЛНЕНИЯ СЛЕДУЮЩИХ ФУНКЦИЙ: ПРИГОТОВЛЕНИЕ И ПОДОГРЕВ ПИЩИ; ЛЮБОЕ ИНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ СЧИТАЕТСЯ НЕНАДЛЕЖАЩИМ.
КОМПАНИЯ-ПРОИЗВОДИТЕЛЬ СНИМАЕТ С СЕБЯ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ЗА ПРИМНЕНИЯ, ОТЛИЧАЮЩИЕСЯ ОТ УКАЗАННЫХ.
НЕ ОСТАВЛЯЙТЕ НЕХРАНИМЫЕ ОСТАТКИ УПАКОВКИ В ДОМЕ. ОТДЕЛИТЕ ОТХОДЫ УПАКОВКИ И СДАЙТЕ В БЛИЖАЙШИЙ ПУНКТ СБОРА СООТВЕТСТВУЮЩЕГО УТИЛЯ.
СОГЛАСНО ПРЕДУСМОТРЕННЫМ НОРМАМ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ЭЛЕКТРИЧЕСКОЙ УСТАНОВКИ, ВЫПОЛНЕНИЕ ЗАЗЕМЛЕНИЯ ОБЯЗАТЕЛЬНО.
ШТЕПСЕЛЬНАЯ ВИЛКА КАБЕЛЯ ПИТАНИЯ И СООТВЕТСТВУЮЩАЯ РОЗЕТКА ДОЛЖНЫ БЫТЬ ОДНОГО ТИПА И СООТВЕТСТВОВАТЬ ДЕЙСТВУЮЩИМ НОРМАМ. ВО ВСТРОЕННОМ ПРИБОРЕ РАЗЪЕМ КАБЕЛЯ ДОЛЖЕН БЫТЬ ДОСТУПЕН.
ТЯНУТЬ ЗА ШНУР ПРИ ИЗВЛЕЧЕНИИ ВИЛКИ КАТЕГОРИЧЕСКИ ЗАПРЕЩАЕТСЯ.
СРАЗУ ПОСЛЕ УСТАНОВКИ ВЫПОЛНИТЕ КРАТКОВРЕМЕННОЕ ПРОБНОЕ ВКЛЮЧЕНИЕ ПРИБОРА В СООТВЕТСТВИИ С ПРИВЕДЕННЫМИ НИЖЕ ИНСТРУКЦИЯМИ. ЕСЛИ ПРИБОР НЕ БУДЕТ ФУНКЦИОНИРОВАТЬ, ОТСОЕДИНИТЕ ЕГО ОТ ЭЛЕКТРОСЕТИ И ОБРАТИТЕСЬ В БЛИЖАЙШИЙ СЕРВИСНЫЙ ЦЕНТР. НЕ ПЫТАЙТЕСЬ РЕМОНТИРОВАТЬ ПРИБОР САМОСТОЯТЕЛЬНО.
ПО ОКОНЧАНИИ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ПЛИТЫ ВСЕГДА УСТАНАВЛИВАЙТЕ РУЧКИУПРАВЛЕНИЯ В ПОЛОЖЕНИЕ 0 (ВЫКЛЮЧЕНО).
ЗАПРЕЩАЕТСЯ ПОМЕЩАТЬ В ДУХОВКУ ВОСПЛАМЕНЯЕМЫЕ ПРЕДМЕТЫ: В СЛУЧАЕ НЕПРЕДВИДЕННОГО ВКЛЮЧЕНИЯ ЭТО МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К ВОЗНИКНОВЕНИЮ ПОЖАРА.
174
Введение
ИДЕНТИФИКАЦИОННАЯ ТАБЛИЧКА С ТЕХНИЧЕСКИМИ ДАННЫМИ, ПАСПОРТНЫМ НОМЕРОМ И МАРКИРОВКОЙ РАСПОЛОЖЕНА НА ВИДНОМ МЕСТЕ ВНУТРИ ОТСЕКА ДЛЯ ХРАНЕНИЯ ПРИНАДЛЕЖНОСТЕЙ. ЗАПРЕЩАЕТСЯ УДАЛЯТЬ ЭТУ ТАБЛИЧКУ.
ЭТОТ ПРИБОР НЕЛЬЗЯ УСТАНАВЛИВАТЬ НА ВОЗВЫШЕНИИ (ПРИПОДНЯТОМ УРОВНЕ ПОЛА).
ВО ВРЕМЯ ЭКСПЛУАТАЦИИ ПРИБОР СИЛЬНО НАГРЕВАЕТСЯ. БУДЬТЕ ВНИМАТЕЛЬНЫ И НЕ КАСАЙТЕСЬ НАГРЕВАТЕЛЬНЫХ ЭЛЕМЕНТОВ ВНУТРИ ДУХОВКИ.
НЕ СТАВЬТЕ НА РЕШЕТКУ ВАРОЧНУЮ ПОВЕРХНОСТЬ КАСТРЮЛИ С НЕРОВНЫМ И НЕПРАВИЛЬНОЙ ФОРМЫ ДНОМ.
НИКОГДА НЕ ИСПОЛЬЗОВАТЬ ВАРОЧНУЮ ПЛИТУ КАК РАБОЧУЮ ПОВЕРХНОСТЬ.
ВНИМАНИЕ: ЕСЛИ ЗАМЕТИТЕ ТРЕЩИНУ НА СТЕКЛОКЕРАМИЧЕСКОЙ
ПАНЕЛИ, ОТКЛЮЧИТЬ ПРИБОР ОТ ЭЛЕКТРОПИТАНИЯ И ОБРАТИТЬСЯ В СЕРВИСНЫЙ ЦЕНТР.
ПОЛЬЗОВАНИЕ ЭТИМ ПРИБОРОМ НЕ РАЗРЕШАЕТСЯ ЛИЦАМ (ВКЛЮЧАЯ ДЕТЕЙ) С ПОНИЖЕННЫМИ ФИЗИЧЕСКИМИ И УМСТВЕННЫМИ ВОЗМОЖНОСТЯМИ, ИЛИ НЕ ИМЕЮЩИМ ОПЫТА ПОЛЬЗОВАНИЯ ЭЛЕКТРОАППАРАТУРОЙ, БЕЗ КОНТРОЛЯ ИЛИ ИНСТРУКТИРОВАНИЯ СО СТОРОНЫ ВЗРОСЛЫХ ЛИЦ, НЕСУЩИХ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ЗА ИХ БЕЗОПАСНОСТЬ.
НА ПРИБОР НАНЕСЕН СПЕЦИАЛЬНЫЙ ЗНАК В СООТВЕТСТВИИ С ДИРЕКТИВОЙ ЕЭС 2002/96/CE ОБ УТИЛИЗАЦИИ ЭЛЕКТРИЧЕСКИХ И ЭЛЕКТРОННЫХ ПРИБОРОВ (WASTE ELECTRICAL AND ELECTRONIC EQUIPMENT - WEEE). В УКАЗАННОЙ ДИРЕКТИВЕ ОПРЕДЕЛЯЮТСЯ НОРМЫ СБОРА И ПЕРЕРАБОТКИ СНЯТЫХ С ЭКСПЛУАТАЦИИ АППАРАТОВ, ДЕЙСТВУЮЩИЕ НА ВСЕЙ ТЕРРИТОРИИ ЕВРОПЕЙСКОГО СОЮЗА.
ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ПРИБОРА ОБЯЗАТЕЛЬНО УДАЛИТЕ ВСЕ ЭТИКЕТКИ И ЗАЩИТНЫЕ ПЛЕНКИ С ЕГО ВНУТРЕННИХ И НАРУЖНЫХ ПОВЕРХНОСТЕЙ.
Компания-производитель снимает с себя любую ответственность за вред, причиненный людям или имуществу в
результате несоблюдения вышеуказанных требований или повреждения отдельных деталей варочной панели и использования неоригинальных запчастей.
175
Инструкция для установщика

2. УСТАНОВКА ПРИБОРА

Этот прибор оснащен защитным противопожарным устройством (типа Y) и может быть установлен рядом со стенками, превышающими по высоте рабочую поверхность. Согласно положениям об электромагнитной совместимости, электроиндукционная жарочная панель относится к Группе 2 и к Классу B (EN 55011)

2.1 Подключение электропитания

Убедитесь в том, что напряжение и параметры сети питания соответствуют характеристикам, указанным на табличке, расположенной внутри отсека для хранения принадлежностей. Запрещается снимать данную табличку.
На линии электропитания прибора предусмотреть всеполярное устройство отключения с расстоянием открытия контактов, равным или превышающим 3 мм, расположенным в легкодоступном положении и вблизи прибора.
Прибор оснащен клеммной коробкой для электрического подключения, расположенную сзади (см. следующую схему). Она достижима, удаляя задний картер.
176
Инструкция для установщика
Питание 380-415V3N∼: используйте
пятижильный кабель типа H05V2V2-F (кабель 5 x 2.5 мм2).
Питание 380-415V2N∼: используйте четырехжильный кабель типа H05V2V2­F (кабель 4 x 4 мм2).
Питание 220-240V∼: используйте трехжильный кабель типа H05V2V2-F (кабель 3 x 6 мм2).
На конце, который будет подсоединяться к аппарату, должна иметься желто - зеленая жила заземления, длина которой должна составлять, по крайней мере, 20 мм.
Компания-производитель снимает с себя всякую ответственность за ущерб, причиненный людям или имуществу в
результате несоблюдения вышеуказанных требований или повреждения отдельных деталей прибора.

2.2 Установка в горизонтальное положение

Отрегулируйте положение прибора по горизонтали с помощью четырех регулируемых ножек. Для выполнения регулировки необходимо ослабить затяжку контргайки и вывинтить ножку. Диапазон перемещения регулировочного винта составляет 10 мм.
177
Инструкция для установщика

2.3 Монтаж доборной планки

Разместите доборную планку сверху панели, таким образом,
чтобы соответствовали отверстиям A с отверстиями B.
Закрепите доборную планку на панели, завинтив винты C.
178
Инструкции для пользователя

3. ОПИСАНИЕ ОРГАНОВ УПРАВЛЕНИЯ

3.1 Передняя панель

Все средства управления духовкой сгруппированы на передней панели.
При первом пользовании после выключения электропитания нажать на 1 / 2 сеунды центральную кнопку для подготовки
духовки к жарке.
ТЕРМОРЕГУЛЯТОР ДУХОВКИ
ФУНКЦИИ ДУХОВКИ
ВАРОЧНОЙ ЗОНЫ ПЕРЕДНЯЯ ЛЕВАЯ
ВАРОЧНОЙ ЗОНЫ ЗАДНЯЯ ЛЕВАЯ
ОПИСАНИЕ СИМВОЛОВ
ВАРОЧНОЙ ЗОНЫ ЦЕНТРАЛЬНАЯ
ВАРОЧНОЙ ЗОНЫ ЗАДНЯЯ ПРАВАЯ
ВАРОЧНОЙ ЗОНЫ ПЕРЕДНЯЯ ПРАВАЯ
РУЧКА УПРАВЛЕНИЯ ТЕРМОСТАТОМ
Выбор температуры жарки происходит путем вращения рукоятки по часовой стрелке до желаемого значения, в диапазоне от 50° до 280°C. Во время фазы нагрева индикаторная лампа стпнет мигающей. Достижение температуры будет обозначено звуковым сигналом, индикаторная лампа прекратит мигание и будет постоянно зажженной
179
Инструкции для пользователя
ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ ФУНКЦИЙ
Повернуть ручку для выбора одной из следующих функций:
ФУНКЦИЯ ECO
ВКЛЮЧЕНИЕ ВЕРХНЕГО И НИЖНЕГО НАГРЕВАТЕЛЬНЫХ ЭЛЕМЕНТОВ ЭЛЕМЕНТ ГРИЛЯ
ЭЛЕМЕНТ ГРИЛЯ + ШАМПУР
ВЕРХНИЙ НАГРЕВАТЕЛЬНЫЙ ЭЛЕМЕНТ И НИЖНИЙ ЭЛЕМЕНТ + ВЕНТИЛЯЦИЯ
ЭЛЕМЕНТ ГРИЛЯ + ВЕНТИЛЯЦИЯ
НИЖН. НАГРЕВАТЕЛЬНЫЙ ЭЛЕМЕНТ + ВЕНТИЛЯЦИЯ КРУГОВОЙ НАГРЕВАТЕЛЬНЫЙ ЭЛЕМЕНТ + ВЕНТИЛЯЦИЯ РУГОВОЙ НАГРЕВАТЕЛЬНЫЙ ЭЛЕМЕНТ + ВЕНТИЛЯЦИЯ + НИЖНЕЕ И ВЕРХНЕЕ НАГРЕВАНИЕ ПИРОЛИЗ
РУЧКА УПРАВЛЕНИЯ ВАРОЧНОЙ ПАНЕЛЬЮ
При помощи этих рукояток можно управлять варочными зонами индукционной панели. Над каждой рукояткой указана регулируемая конфорка. На рисунке сбоку показана рукоятка задней левой варочной зоны. Для изменения мощности плиты в большую сторону поверните рукоятку вправо, от минимума 1 до максимума 9. Рабочая мощность указана на дисплее, находящемся на варочной панели.
180
Инструкции для пользователя
Ускоритель нагрева
В каждой варочной зоне имеется ускоритель нагрева. Эта система позволяет использовать конфорку на максимальную мощность в течение времени, пропорционального включенной мощности. Для пуска ускорителя нагрева повернуть рукоятку влево, выбрать положение “A”, после чего отпустить. Буква “A” появится на дисплее, находящемся на варочной панели. Начиная с этого момента в течение 3 секунд надо установить желаемый параметр нагрева. После установки регулятора в одно из положений между 1 и 9, “A” и установленное положение будут попеременно мигать на дисплее. Во время работы ускорителя нагрева можно в любой момент увеличить интенсивность нагрева. Период "полной мощности” будет изменен соответственно. Если же мощность уменьшается путем вращения рукоятки против часовой стрелки, то опция "A" автоматически выключается.
Функция Мощность
При использовании функции Мощность каждая зона разогрева может работать в непрерывном режиме с максимальной мощностью, максимально в течение 10 минут. Эта функция позволяет, например, быстро довести до кипения большое количество воды или поджарить мясо на огне. Повернуть рукоятку по часовой стрелке и установить интенсивность нагрева в положение 9, рукояткой выбрать положение “P”, затем отпустить. На дисплее панели соответствующей зоны появляется “P”. Через 10 минут мощность автоматически уменьшается, возвращается в положении 9 и “P” исчезает. Отключение функции Мощность в всяком случае возможно путем уменьшения в любой момент интенсивности нагрева. Когда выбирается функция power на одной конфорке (например, передней левой), потребляемая мощность, потребляемая от от второй конфорки (задней левой) может оказаться уменьшенной с целью предоставления макисмальной энергии на первую конфорку По этой же причине функция power является приоритетной по отношению к ускорителю нагрева. Если убрать кастрюлю из варочной зоной во время включения функции Мощность, то функция прекращается.
181
Инструкции для пользователя

3.2 Аналоговые электронные часы (только на некоторых моделях)

СПИСОК ФУНКЦИЙ
КНОПКА ТАЙМЕРА
КНОПКА ЗАДАНИЯ ВРЕМЕНИ ОКОНЧАНИЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ
РЕГУЛИРОВКА ВРЕМЕНИ И СБРОС
КНОПКА УМЕНЬШЕНИЯ ЗНАЧЕНИЯ
КНОПКА УВЕЛИЧЕНИЯ ЗНАЧЕНИЯ
Звуковой сигнал, который вмешается по окончании каждого программирования, будет состоять из 10 звуковых сигналов, которые будут повторяться 3 раза с интервалами примерно в 1 минуту. В любом случае, звуковой сигнал может быть прерван в любой момент любой кнопкой.

3.2.1 Установка текущего времени

При первом использовании духовки или после прерывания электропитания на дисплее высвечивается мигающая индикация.
Нажатием на кнопку
прекращается миганеи дисплея. Нажать
заново на кнопку в течение 2 секунд; теперь можно начать регулировку текущего времени. Нажатие кнопок изменения значения
или соответствует увеличению или уменьшению времени на одну минуту при каждом нажатии. С помощью двух кнопок изменения значения установите точное текущее время. По прошествии 5 секунд после последнего нажатия часы начнут работать с установленного времени.
182
Инструкции для пользователя
3.2.2 Таймер
Эта функция не прерывает процесса приготовления, а приводит в действие только звуковой сигнал.
- Нажимая на кнопку
дисплей засветится,
как показано на рисунке 1.
- В течение 5 секунд нажать кнопки ля установки таймера. При каждом нажатии зажжется или выключится внешний сегмент, представляющий 1 минуту приготовления (на
или
1
рисунке 2 представлен 1 час 10 минут).
- По прошествии 5 секунд после последнего нажатия, часы начнут работать, отсчитывая время в обратном порядке, по окончании которого включится звуковой сигнал.
- Во время обратного отсчета времени возможно визуализировать текущее время,
нажав 1 раз на кнопку
, повторное
2
нажатие вернет дисплей в режим таймера.
По окончании обратного отсчета времени необходимо вручную остановить духовку, повернув термостат и переключатель функций на "0".
Невозможно установить время, превышающее 4 часа.
183
Loading...
+ 23 hidden pages