2.1 Dimension du produit .................................................................................................................................... 23
3. DÉBALLER, DÉPLACER ET PLACER LA CUISINIÈRE ....................................................... 24
4. FIXATIONS MURALES ET ANTI-BASCULEUR ................................................................... 25
4.1 Outils nécessaires pour l’installation de l’anti-basculeur : ............................................................................. 25
4.2 Instructions pour fixation murale ................................................................................................................... 25
4.3 Montage de la partie arrière .......................................................................................................................... 27
5.1 Installation aux États-Unis seulement/Circuit à 3 fils .................................................................................... 29
6. EXIGENCES POUR LE GAZ ................................................................................................. 30
5.2 Installation États-Unis et Canada/Circuit à 4 fils ........................................................................................... 30
18
NOTE : CET APPAREIL DOIT ÊTRE INSTALLÉ SEULEMENT ET EXCLUSIVEMENT PAR UN
TECHNICIEN QUALIFIÉ. TOUTES LES PROCÉDURES TECHNIQUES DOIVENT ÊTRE FAITES PAR
UN TECHNICIEN AUTORISÉ.
INSTRUCTIONS POUR L'INSTALLATEUR : celles-ci sont destinées au technicien qualifié qui est
habilité à installer, mettre en service et tester l'appareil
Instructions importantes pour la sécurité
1. INSTRUCTIONS IMPORTANTES POUR LA SÉCURITÉ
LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS – Votre sécurité et celle des autres est très importante.
Il y a d’importants messages de sécurité dans ce manuel et sur votre appareil.
Lisez toutes les instructions avant d’utiliser l’appareil et observez toujours les messages de sécurité.
RECONNAÎTRE L’INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ
Ceci est un symbole sécurité-alerte. Ce symbole vous avertit d’un risque potentiel mortel ou de
blessures pour vous ou autrui.
COMPRENDRE LES MOTS SYMBOLES
Un mot symbole – DANGER, AVERTISSEMENT ou PRÉCAUTION – est utilisé avec un symbole
sécurité-alerte. DANGER représente le plus sérieux risque. Il signifie que vous pourriez être tué ou
sérieusement blessé si vous ne suivez pas immédiatement
que vous pourriez être tué ou sérieusement blessé si vous ne suivez pas les instructions.
PRÉCAUTION indique une situation potentiellement risquée qui, si elle n’est pas évitée, peut
occasionner des blessures mineures ou modérées.
les instructions. AVERTISSEMENT signifie
Tous les messages de sécurité vous informeront de risques potentiels, de comment réduire les risques
de blessures et de ce qu’il pourrait vous arriver si les instructions ne sont pas suivies.
IMPORTANT : L’installation et la mise à la terre doivent se conformer aux codes applicables. Observez
les codes et ordonnances des gouvernements.
AVERTISSEMENT : Pour votre sécurité, l’information contenue dans ce manuel doit être suivie
afin de minimiser les risques de feu ou d’explosion ou, de prévenir les dommages à la propriété,
les blessures personnelles ou la mort.
- Si l'information contenue dans ce guide n'est pas suivie à la lettre, un
feu ou une explosion pourrait se produire ce qui entraînerait des
dommages, des blessures ou la mort.
AVERTISSEMENT
- Débranchez l'alimentation avant de l'installer. Avant de mettre en
MARCHE, assurez-vous que tous les contrôles sont sur la position
ARRÊT.
- N'entreposez pas ou n'utilisez pas de l’essence ou autres vapeurs
inflammables à proximité de celui-ci ou d’autres appareils.
QUOI FAIRE S’IL Y A UNE ODEUR DE GAZ
•N’essayez pas de mettre en fonction aucun appareil.
•Ne touchez pas aux commutateurs électriques.
•N'utilisez pas le téléphone de la maison.
•Appelez immédiatement le responsable du gaz avec le téléphone du voisin. Suivez les instructions
du fournisseur de gaz.
•Si vous ne pouvez rejoindre le responsable du gaz, appelez le département des incendies.
L’installation et le service doivent être fait par un installateur qualifié, une agence de service ou par le
fournisseur du gaz.
19
Instructions importantes pour la sécurité
REMARQUE : Cette cuisinière a été conçue pour fonctionner au gaz naturel. Pour la convertir au PL/
Gaz propane, consultez les instructions du manuel de conversion au gaz inclus dans l’emballage.
Les bonnes connexions pour le gaz doivent être utilisées. Consultez "Exigences pour le gaz".
Dans l’État du Massachusetts, les instructions pour l’installation qui suivent s’appliquent :
- L’installation et les réparations doivent être effectuées par un entrepreneur qualifié ou licencié, un
plombier ou un technicien du gaz qualifié ou licencié par l’État du Massachusetts.
- Si vous utilisez une vanne à bille, elle doit être de type poignée en T.
- Si vous utilisez un connecteur de gaz flexible, celui-ci ne doit pas excéder 3 pieds.
- Toutes les cuisinières peuvent basculer
AVERTISSEMENT
- Des blessures peuvent en résulter
- Installez l’anti-basculeur fourni avec la cuisinière
- Voir les instructions d'installation
REMARQUE : Cette cuisinière N’EST pas destinée à être installé dans une maison mobile ou pour être
installé dans un parc de véhicules récréatifs.
NE PAS installer à l’extérieur.
AVERTISSEMENT
- Lisez toutes les instructions
- L’installation adéquate est sous votre responsabilité. Assurez-vous de l’aide d’un technicien qualifié
pour installation et la mise à la terre de l’appareil, en respectant les instructions pour l’installation.
- L’installateur est responsable de l’installation et du respect des espaces libres spécifié sur la plaque
signalétique des modèles/séries. La plaque signalétique est située sur le cadre de la porte du four et
ne doit pas être enlevée.
PRÉCAUTION : Pour éliminer tout risque de feu ou de brûlures en déplaçant des objets au-dessus des
surfaces chauffantes, évitez de placer des espaces de rangement au-dessus de celles-ci.
NE PAS SUIVRE LES INSTRUCTIONS PEUT ÊTRE MORTEL OU INFLIGER
DE GRAVES BRULÛRES AUX ENFANTS OU AUX ADULTES.
Pour réduire les risques de feu, chocs électriques, blessures aux
personnes ou de dommages en installant la cuisinière, quelques
précautions de bases doivent être suivies, incluant :
20
Instructions pour l’installateur
- MISE À LA TERRE ÉLECTRIQUE REQUISE : Voyez la section "Connexions Électrique". C’est sous
la responsabilité du propriétaire de :
1 Prendre contact avec un électricien qualifié pour faire installer l’appareil
2 S’assurer que le système électrique est adéquat et en conformité avec ANSI / NFPA 70 CODE
ÉLECTRIQUE – Dernière édition - Ou le CSA STANDARDS C22.1-94, CODE ÉLECTRIQUE
CANADIEN, PARTIE 1 et CSA C22.2 No. O-91 - ou dernière édition - et tous codes locaux et
ordonnances. IMPORTANT : Observez les codes et ordonnances des gouvernements.
- Avant de brancher le câble électrique, assurez-vous que tous les contrôles sont en position arrêt (OFF).
- Ne jamais modifier ou altérer la construction de l’appareil. Par exemple, n’enlevez pas les pattes de
mise à niveau, panneaux, fil ou les vis et fixations de l’anti-basculeur.
PRÉCAUTION : Cet appareil est conçu pour la cuisson. Pour des raisons de sécurité, ne pas l’utiliser
pour réchauffer ou chauffer une pièce.
- Ne pas obstruer les bouches de ventilations et de dispersion de chaleur.
- Procédez à un test d’inspection de l’appareil immédiatement après l’installation, en suivant les
instructions du manuel. Si l’appareil ne fonctionne pas tel qu’indiqué, déconnectez-le de sa source
électrique et du gaz et appelez le centre d’assistance technique. N’essayez PAS de réparerl’appareil.
- Tous les ajustements et le service doivent être fait seulement par un installateur qualifié ou un
technicien du service.
- Ne pas laisser l’emballage dans l’environnement domestique. Triez les différents matériaux de rebut
et apportez-les à votre centre de récupération le plus proche.
- Cet appareil est conçu pour usage domestique seulement.
- Utilisez cet appareil seulement pour les tâches auquel il est destiné. Le
manufacturier ne peut être tenu responsable des dommages causés par une
mauvaise utilisation de cette cuisinière.
- Cet appareil est conforme aux normes de sécurités courantes. Une mauvaise
AVERTISSEMENT
utilisation de l’appareil peut provoquer des blessures ou des dommages
matériels.
- Lisez toutes les instructions avant d’installer ou d’utiliser la cuisinière pour la
première fois.
- Conservez ces instructions d’opérations dans un endroit sûr et remettez-les à
tout utilisateur futur.
CONSERVEZ ET GARDEZ CE MANUEL
21
Instructions pour l’installateur
2. DIMENSIONS REQUISES
1 24" (61 cm) minimum quand le dessous du cabinet en bois ou en métal est protégé par un
retardateur de flamme d'au moins de ¼" (0,64 cm) recouvert d’une feuille d’acier d'au moins que No.
28 MSG, 0.015" (0,4 mm) d’acier inoxydable, 0.024" (0,6 mm) en aluminium ou 0.020" (0,05 mm) en
cuivre. Quand elle est installée dans un cabinet de 24" (61 cm) à la base avec 25" (63,5 cm) de
comptoir – le devant de la porte du four doit déborder de 1-7/8" (4,8 cm) la base du cabinet 24" (61
cm). Espace minimum de 30" (76,2 cm) entre le dessus de la plate-forme de cuisson et le dessous
d’un cabinet en bois ou en métal non protégé.
2 Profondeur maximum 13" (33 cm) du cabinet du haut ;
3 Ouverture minimum 35-½ " (90 cm) pour la largeur du cabinet ;
4 18" (45,7 cm) du cabinet du haut jusqu’au comptoir ;
5 Espacement minimum de 2" (5 cm) entre les côtés de la cuisinière et le côté du mur ou de tout
matériel combustible ;
6 Boîte de jonction.
22
Instructions pour l’installateur
2.1Dimension du produit
Dimensions totales : emplacement des points de connexions électriques.
A
B762 mm - 30 “
C
D
Vérifiez l’emplacement où la cuisinière sera installée. La cuisinière doit être placée pour une utilisation
pratique dans la cuisine.
REMARQUE : Observez les codes et ordonnances des gouvernements.
Toutes les ouvertures dans le mur et le plancher où la cuisinière sera installée doivent être scellées.
Tous les cabinets et matériaux ne sont pas conçus pour supporter la chaleur produite par la cuisinière
lors de la cuisson. Informez-vous auprès de votre constructeur ou votre fournisseur de cabinet pour vous
assurer que les matériaux utilisés ne se décolorent, se détériorent ou subissent des dommages.
115 mm - 4 1/2”
133 mm - 5 1/4”
80 mm - 3 3/16”
Les dimensions d’ouverture indiquées pour le cabinet doivent être respectées. Les dimensions fournies
sont celles du minimum de débattement.
Lorsque l’installation de la cuisinière se fait sous un cabinet existant et que son installation ne satisfait
pas le débattement minimum, il faut installer une hotte au-dessus pour éviter les risques de brûlures.
23
Instructions pour l’installateur
3. DÉBALLER, DÉPLACER ET PLACER LA CUISINIÈRE
PRÉCAUTION : Cet appareil est conçu pour la cuisson. Pour des raisons de sécurité, ne pas l’utiliser
pour réchauffer ou chauffer une pièce.
- Il est recommandé que les grilles, les tôles, les capuchons, le panneau frontal et les étagères du four
soient enlevés pour faciliter le déplacement. Cela réduira le poids pour la déplacer.
- Enlevez les cartons et matériaux d’emballage.
- Enlevez les équerres de montage de la cuisinière.
- Due à son poids, utilisez un diable ou un élévateur à fourche avec roues souples pour déplacer
l’appareil. Le poids doit être soutenu uniformément par le dessous.
- Après avoir transporté la cuisinière professionnelle près de son emplacement final, la cuisinière peut
être basculée vers l’arrière pour retirer le diable.
Le plancher, sous les pattes, doit être protégé (bois, tapis, panneau, etc.) avant que la
cuisinière ne soit placée définitivement dans sa position finale.
L’anti-basculeur doit être installé, les connexions de gaz et d’électricité doivent être
effectuées avant que la cuisinière ne soit dans sa position finale.
- Pour une performance optimale, la cuisinière doit être mise à niveau. L’ajustement pour la mise à
niveau se fait à l’aide des quatre pattes de l’appareil. Pour cela, desserrez l’écrou et dévissez la
patte. La longueur d’ajustement de la vis est de 10 mm.
- Assurez-vous que les capuchons des brûleurs sont placés correctement sur la base des brûleurs audessus de la cuisinière.
24
Instructions pour l’installateur
4. FIXATIONS MURALES ET ANTI-BASCULEUR
- Toutes les cuisinières peuvent basculer
AVERTISSEMENT
- Des blessures peuvent en résulter
- Installez l’anti-basculeur fourni avec la cuisinière
- Voir les instructions d'installation
AVERTISSEMENT
NE PAS SUIVRE LES INSTRUCTIONS PEUT ÊTRE MORTEL OU INFLIGER
DE GRAVES BRULÛRES AUX ENFANTS OU AUX ADULTES.
RISQUE DE CHOCS ÉLECTRIQUES
- Soyez extrêmement prudent lorsque vous percez des trous dans les murs ou
les planchers. Il y a peut-être des fils électriques cachés dans les murs ou les
planchers.
- Identifiez les circuits électriques qui peuvent être affectés par l’installation de
l’anti-basculeur, ensuite mettez-les hors circuit.
- Ne pas suivre ces instructions pourrait provoquer des chocs électriques ou
d’autres blessures.
PRÉCAUTION : DOMMAGE À LA PROPRIÉTÉ
- Contactez un installateur ou un entrepreneur qualifié pour déterminer la meilleure façon de percer les
trous dans les murs ou les planchers (tel la céramique, bois franc, etc.).
- Ne pas prendre ces précautions pourrait endommager les murs ou les planchers.
4.1Outils nécessaires pour l’installation de l’anti-basculeur :
- Ruban à mesurer- Tournevis plat
- Tournevis Philips- Gants
- Pinces- Clé 3/8’’
- Lunette de protection- Clé à molette
4.2Instructions pour fixation murale
Les anti-basculeurs doivent être fixés au mur arrière comme illustré. La hauteur de l'emplacement du
support à partir du plancher est déterminée après que les pattes de la cuisinière est été réglées à la
hauteur d'installation comme illustrée dans les instructions d'installation et que la cuisinière est été mise
au niveau.
1 Mettez la
cuisinière au
niveau en
réglant les
pattes frontales
ajustables.
2 À partir du
plancher, mesurez
la hauteur de
l'encoche qui se
trouve sur le
support. Cette
encoche
correspond au
centre des trous
des vis qui attacheront les support au mur.
25
Instructions pour l’installateur
3 Fixez les deux supports anti-bascule au mur
en utilisant les attaches appropriées (par
exemple, des vis appropriées pour le type de
mur). Conformez-vous scrupuleusement aux
hauteurs indiquées dans les figures (A) en
utilisant les dimensions de l'appareil comme
guide. (Sorte de vis recommandé
1
/4” ).
A1XU6 (35
4 Placez correctement la cuisinière de façon à
ce que les deux vis entrent parfaitement
dans les supports anti-basculeur de la
cuisinière.
1
/2 ” - 900 mm)
A)
26
Instructions pour l’installateur
4.3Montage de la partie arrière
1 Positionnez le montant sur le dessus de la cuisinière en prenant soin d’aligner les trous A avec les
trous B.
2 Sécurisez le montant sur le dessus en serrant la vis C.
27
Instructions pour l’installateur
5. BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE
RISQUE DE CHOCS ÉLECTRIQUES
- Débranchez le courant électrique dans la boîte de jonction avant de faire
les connexions
- Faire la mise à la terre électrique de l’appareil avec le fil vert ou vert-
AVERTISSEMENT
jaune
- Ne pas couper ou mettre à la terre sur un tuyau du gaz
- Vérifiez auprès d’un électricien qualifié si vous n’êtes pas certain que la
cuisinière soit bien mise à la terre
- N'ayez pas de fusible dans le circuit neutre ou le circuit de mise à la
terre
NE PAS SUIVRE CES INSTRUCTIONS PEUT PROVOQUER LA MORT, LE
FEU OU UN CHOC ÉLECTRIQUE.
Assurez-vous que la ligne de tension soit conforme aux spécifications inscrites sur la plaque
signalétique située sur le cadre de la porte du four.
Cette plaque ne doit pas être enlevée.
Si les codes le permettent et qu’un différent fil de mise à la terre est utilisé, il est recommandé qu’un
électricien qualifié établisse que la ligne de terre est adéquate.
Lorsque qu'une alimentation électrique de 4 fils ou 3 fils à phase simple de 120/208 volts, 60Hz CA ou
120/240 volts, 60Hz, courant alternatif seulement, est disponible, une protection de circuit maximale de
20 ampères est requise. Un fusible à retardement ou un disjoncteur est recommandé. La plaque
signalétique modèle/série est située à l’intérieur du cadre de la porte.
La grosseur des fils et les connexions doivent être conformes aux exigences du Code National
Électrique, ANS/NFPA 70 CODE ÉLECTRIQUE (*) – dernière édition ou au Standard CSA C22.1-94,
Code Électrique Canadien, Partie 1 (**) et CSA C22.2 No. 0-91 ou la dernière édition ainsi que tous les
codes locaux ou ordonnances régissant l’évaluation des kilowatts pour le fonctionnement de la
cuisinière. IMPORTANT : Observez les codes et ordonnances des gouvernements.
Les renseignements sur les standards peuvent être obtenus de :
(*) National Fire Protection Association Batterymarch Park – Quincy Massachusetts 02269 ;
(**) CSA International 8501 East Pleasant Valley Road Cleveland, Ohio 44131-5575.
Cet appareil est fabriqué avec un fil de mise à la terre jaune-vert connecté sur le châssis de l’appareil.
Après vous être assuré que l'alimentation ait été fermé, branchez le raccord flexible. Les figures 1 et 2 à
la page 12 raccordent l'appareil à la boîte de jonction en utilisant un tube raccord certifié UL. Ne
racourcissez pas le tube métallique flexible.
La figure 1 et la figure 2 à la page 29 - 30 et l’instruction qui vous est fourni ci-dessous vous présente la
façon la plus commune de faire la connexion de l’appareil.
Vos codes locaux et ordonnances ont, bien entendu, préséance sur ces instructions. Complétez la
connexion électrique en respectant les codes locaux et ordonnances.
La cuisinière doit être connectée à un fil métallique de mise à la terre permanent, ou le connecteur de
mise à la terre à un fil de cuivre seulement.
Le raccordement au bloc de raccordement doit être le fil de cuivre seulement.
28
Instructions pour l’installateur
REMARQUE : Utilisez cette méthode seulement si le code local permet un branchement cabinet-mise à
la terre avec un câble neutre d’une source de courant.
AVERTISSEMENT
RISQUE DE CHOCS ÉLECTRIQUES
- Enlevez le courant électrique avant de faire les branchements.
AVERTISSEMENT
- Mettre électriquement à la terre la cuisinière.
- Un manquement à ces instructions peut causer la mort, le feu ou un
choc électrique.
- Une mauvaise mise à la terre de l’appareil peut occasionner un risque
de chocs électriques. Consultez un électricien qualifié ou un homme du
service si vous doutez du branchement de mise à la terre. Ne modifiez
pas le connecteur de courant du fil. Si celui-ci ne convient pas à la prise
de courant, faites installer une prise par un électricien qualifié.
5.1Installation aux États-Unis seulement/Circuit à 3 fils
Référez-vous à la figure 1, où les codes locaux
permettent la connexion entre le fil de mise à la
terre de l’appareil et le fil neutre du circuit de
dérivation (fil de couleur blanc) :
- Le fil de mise à la terre doit être branché en
premier ;
- Si les codes locaux le permettent, connectez le
fil de mise à la terre vert ou jaune-vert de
l’appareil et le fil blanc de l’appareil au fil neutre
du circuit de dérivation (fil de couleur blanc).
Raccord de
fil certifié
UL/CSA
- Connectez les fils de raccord rouges et noirs du
four en utilisant un raccord de fil certifié UL/CSA
aux fils de raccord correspondant dans la boîte
de jonction.
fig.1)
29
Instructions pour l’installateur
5.2Installation États-Unis et Canada/Circuit à 4 fils
Référez-vous à la figure 2,
- Débranchez le fil vert ou le fil jaune-vert du fil
blanc.
- Le fil de mise à la terre doit être branché en
premier ;
- Connectez les fils de mise à la terre verts ou
jaunes-verts de l’appareil au fil de mise à la terre
dans la boîte de jonction (fil vert) en utilisant des
raccords de fil certifiés UL/CSA. Ne pasconnecter le fil de mise à la terre au fil neutre
de la boîte de jonction.
- Connectez les fils de raccord rouges et noirs de
l’appareil aux fils de raccord correspondants
dans la boîte de jonction en utilisant des
raccords de fil certifiés UL/CSA.
- Connectez le fil blanc de l’appareil au fil neutre
(fil blanc) dans la boîte de jonction en utilisant
des raccords de fil certifiés UL/CSA.
Branchez à un fusible de 20A ou à un disjoncteur. Connectez à des fils en cuivre seulement ou si
connecté à des fils d’aluminium, utilisez des connecteurs approuvés CSA ou UL, qui conviennent à la
connexion de fils d’aluminium et de cuivre.
REMARQUE : Les deux câbles venant de la cuisinière doivent être connectés suivant les diagrammes
des figures 1 et 2.
Raccord de
fil certifié
UL/CSA
fig.2)
6. EXIGENCES POUR LE GAZ
RISQUE D'EXPLOSION
- Utilisez une nouvelle ligne de gaz approuvée AGA-ou – CSA.
- Installez une valve de fermeture.
AVERTISSEMENT
REMARQUE :
- Observez les codes et ordonnances des gouvernements.
- La table de cuisson doit être connectée à une ligne d’alimentation en gaz régulier.
- Serrez de manière sécuritaire toutes les connexions du gaz.
- Si connecté à du PL, ayez un technicien qualifié qui s’assurera que la
pression n’excède pas 14" dans la colonne d'eau.
- Pour qu’un technicien soit qualifié, il faut que se soit du personnel
certifié en chauffage, du personnel autorisé d’une compagnie du gaz, et
du personnel de service autorisé.
- Un manquement à ces obligations peut causer la mort, une explosion ou
le feu.
30
1)
2)
3)
Instructions pour l’installateur
Cette installation doit se conformer aux codes locaux et ordonnances. En l’absence de codes locaux, les
installations doivent se conformer à l’American National Standards, National Fuel Gas Code ANSI
Z223.1 – dernière édition** ou CANI 13149.1 ou 2**.
Si les codes locaux le permettent, un connecteur en métal flexible avec un nouveau design AGA-ou CSA
certifié, long de 4 - 5 pieds (1,2 à 1,5 m), 1/2" ou 3/4" I.D., est recommandé pour connecter cette
cuisinière à une ligne de gaz.
Ne pas endommager ou plier le connecteur flexible lorsque vous déplacez la cuisinière. Le régulateur de
pression a un tuyau fileté femelle de 3/8". Vous aurez besoin de déterminer quels adaptateurs sont
requis, dépendamment de la grosseur de la ligne de gaz, du connecteur en métal flexible et de la valve
de fermeture.
Utilisez toujours le combiné tuyau-joint fait pour l’utilisation du
GAZ NATUREL et le GAZ PL entre le régulateur de pression D
et l’adaptateur NPT C et entre le régulateur de pression D et le
tuyau E. Si vous utilisez un tuyau flexible, assurez-vous qu’il
n’est pas tordu.
N’utilisez que les tuyaux (E) conformes aux règles standards en
vigueur, insérez le joint d’étanchéité B (inclus) entre l'ajusteur A
et l’adaptateur C.
3)
Au moyen d’un scellant approprié (tel un ruban Teflon) entre le
régulateur de pression D et l’adaptateur C et entre le régulateur
de pression D et le tuyau E.
ATTENTION : Le collet de serrage de l'adaptateur (C) ne devrait pas dépasser 36 ozf - 10 Nm.
La ligne d’alimentation doit être équipée d’une valve de
fermeture approuvée.
Cette valve doit être située dans la même pièce que la cuisinière
et son emplacement doit en permettre la fermeture et l’ouverture
facile.
Ne pas restreindre l’accès à la valve de fermeture. La valve est
nécessaire pour ouvrir le gaz vers l’appareil ou le fermer.
31
4)
5)
Instructions pour l’installateur
Le régulateur doit être
approuvé à un minimum de
colonne d’eau de 1’’(2,5 cm)
au-dessus de la pression
d’opération. La pression
d’admission du régulateur doit
être comme suit pour
l’opération et le contrôle des
paramètres du régulateur :
- GAZ NATUREL : pression
d'admission de 4" c.e. pression
d'alimentation 3,5"-10,5" c.e.
- GAZ PL : pression
d'admission de 11" c.e.
pression d'alimentation 8,0"-13"
c.e.
Test de pression de la ligne : Test au-dessus de 112 PSI (3.5 Kpa), à l’aide d’une jauge à colonne d’eau
14" (35,6 cm).
La table de cuisson et ses valves de fermeture doivent être déconnectées de la ligne d’alimentation
durant les tests de pression sur ce système pour des tests de pression plus grand que 1/2 psig (3.5
Kpa).
Tester plus bas que 112 PSI (3.5Kpa) avec une jauge à colonne d’eau de 14" (35.6 Kpa) ou plus bas.
La table de cuisson doit être isolée du système d’alimentation en gaz en fermant les valves manuelles
durant tout test de pression à un test de pression égal ou moins de 1/2 psig (3.5 Kpa).
32
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.