Smeg A1CER, A1CA.1, A1C.1, A1CA User Manual [es]

Indice
1. ADVERTENCIAS PARA LA SEGURIDAD Y EL USO _____________54
2. INSTALACIÓN DEL APARATO ______________________________56
3. DESCRIPCIÓN DE LOS MANDOS ___________________________58
4. USO DE LA ENCIMERA DE COCCIÓN _______________________63
5. USO DEL HORNO ________________________________________65
7. CONSEJOS DE COCCIÓN _________________________________67
8. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO _____________________________73
9. MANTENIMIENTO EXTRAORDINARIO _______________________76
INSTRUCCIONES PARA EL INSTALADOR: se destinan a un técnico especializado qujen deberá llevar a cabo la instalación, la puesta a punto y buen funcionamiento del aparato.
INSTRUCCIONES PARA EL USUARIO: indican los consejos de uso, la descripción de los mandos y las correctas operaciones de limpieza y mantenimiento del aparato.
53
Presentación
1. ADVER TENCIAS PARALA SEGURIDADY ELUSO
ESTE MANUAL CONSTITUYE PARTE INTEGRANTE DEL APARATO Y POR TANTO HAY QUE CONSERVARLO INTEGRO Y EN UN LUGAR SEGURO DURANTE TODO EL CICLO DE VIDA DE LA COCINA. ACONSEJAMOS UNA LECTURA ATENTA DE ESTE MANUAL Y DE TODAS LAS INDICACIONES QUE CONTIENE ANTES DE UTILIZAR LA COCINA. LA INSTALACIÓN TENDRÁ QUE SER LLEVADA A CABO POR PERSONAL CUALIFICADO Y RESPETANDO LAS NORMAS VIGENTES. ESTE APARATO HA SIDO CREADO PARA UN EMPLEO DE TIPO NO PROFESIONAL EN VIVIENDAS. CONFORME CON LAS NORMAS VIGENTES. EL APARATO HA SIDO FABRICADO PARA LA SIGUIENTE FUNCIÓN: COCCIÓN Y CALENTAMIENTO DE ALIMENTOS. CUALQUIER OTRO USO SE CONSIDERA INADECUADO.
EL FABRICANTE DECLINA CUALQUIER RESPONSABILIDAD POR UTILIZACIÓN INDEBIDA.
NO DEJAR LOS RESTOS DEL EMBALAJE SIN CUSTODIA POR LA VIVIENDA. SEPARAR LOS DISTINTOS MATERIALES DESECHABLES PROVENIENTES DEL EMBALAJE Y ENTREGARLOS AL CENTRO DE RECOGIDA DIFERENCIADA MÁS PRÓXIMO.
ES OBLIGATORIO EFECTUAR LA CONEXIÓN A TIERRA SEGÚN LAS MODALIDADES REFERIDAS EN LAS NORMAS DE SEGURIDAD DE LA INSTALACIÓN ELÉCTRICA.
LA CLAVIJA POR CONECTAR AL CABLE DE ALIMENTACIÓN Y LA TOMA CORRESPONDIENTE DEBEN SER DEL MISMO TIPO Y CONFORMES CON LAS NORMAS VIGENTES. LA TOMA DEL APARATO EMPOTRADO DEBE QUEDAR EN POSICIÓN ACCESIBLE
NO DESENCHUFAR NUNCA TIRANDO DEL CABLE.
INMEDIATAMENTE DESPUÉS DE LA INSTALACIÓN LLEVAR A CABO UNA COMPROBACIÓN DEL APARATO SIGUIENDO LAS INSTRUCCIONES QUE SE DETALLAN MAS ADELANTE. EN CASO DE QUE NO FUNCIONE, DESCONECTAR EL APARATO DE LA RED ELÉCTRICA Y ACUDIR AL CENTRO DE ASISTENCIA TÉCNICA MAS CERCANO.
NUNCA INTENTE REPARAR EL APARATO.
CADA VEZ, DESPUÉS DE UTILIZAR LA ENCIMERA, COMPROBAR QUE LOS MANDOS DE ACCIONAMIENTO SE ENCUENTREN EN POSICIÓN 0 (APAGADO).
54
Presentación
NO INTRODUCIR NUNCA OBJETOS INFLAMABLES EN EL HORNO: EN EL CASO DE QUE SE ENCENDIESEN ACCIDENTALMENTE SE PODRÍA PROVOCAR UN INCENDIO.
LA PLACA DE IDENTIFICACIÓN, CON LOS DATOS TÉCNICOS, EL NUMERO DE MATRICULA Y LA MARCA ESTÁ COLOCADA DE FORMA VISIBLE EN EL INTERIOR DEL COMPARTIMIENTO TRASTERO.
LA PLACA NUNCA SE DEBE EXTRAER.
NO INSTALAR EL APARATO ARRIBA DE UNA PLATAFORMA.
DURANTE EL USO, EL APARATO SE SUELE PONER MUY CALIENTE. TENGA CUIDADO DE NO TOCAR LOS ELEMENTOS QUE SUMINISTRAN EL CALOR SITUADOS DENTRO DEL HORNO.
NO APOYAR EN LAS REJILLAS DE LA ENCIMERA DE COCCIÓN, CAZUELAS QUE NO TENGAN UN FONDO PERFECTAMENTE LISO Y REGULAR.
NO UTILIZAR NUNCA LA ENCIMERA DE COCCIÓN COMO SUPERFICIE DE TRABAJO.
ATENCIÓN: SI SE NOTA UNA HENDIDURA EN EL PLANO VITROCERÁMICO,
DESALIMENTAR EL APARATO Y RECURRIR A UN CENTRO DE ATENCIÓN ESPECIALIZADO.
EL APARATO DEBE SER UTILIZADO POR PERSONAS ADULTAS. NO DEBE PERMITIRSE A LOS NIÑOS QUE SE ACERQUEN O QUE HAGAN DEL MISMO UN JUGUETE.
EL APARATO QUE YA NO SE UTILICE DEBE SER ENTREGADO EN UN CENTRO DE RECOGIDA DIFERENCIADA.
Por daños causados a personas o cosas, por culpa de la no observacion de las recomendaciones anteriores u otras, por el mal uso incluso de una parte sola del aparato y por la utilización de piezas no originales: el fabricante declina toda responsabilidad.
55
Instrucciones para el instalador
2. INSTALACIÓN DEL APARATO
El equipo posee una protección contra incendio (tipo Y). El mismo puede ser apoyado a paredes más altas que el plano de trabajo.
2.1 Conexión eléctrica
Verificar que el voltaje y el dimensionamiento de la línea de alimentación corresponden a las características indicadas en la plaquita que está en el interior del compartimiento trastero. Esta plaquita nunca debe ser extraída.
La línea de alimentación del equipo debe poseer un dispositivo de interrupción omnipolar con distancia de apertura de los contactos igual o superior a 3 mm, situado en una posición fácilmente alcanzable y en proximidad del equipo.
El aparato está provisto de un tablero de bornes colocado sobre la parte posterior para la conexión eléctrica (ver esquema siguiente). El acceso a este se efectúa removiendo el cárter posterior.
56
Instrucciones para el instalador
Funcionamiento a 400/415V3N
un cable de cinco polos de tipo H05RR-F (cable de 5 x 2.5 mm2).
Funcionamiento a 400/415V2N
un cable de cuatro polos de tipo H05RR-F (cable de 4 x 4 mm2).
Funcionamiento a 230/240V
cable de tres polos de tipo H05RR-F (cable de 3 x 6 mm2).
La extremidad del aparato que será conectada deberá tener el alambre a tierra (amarillo-verde) de una longitud mayor de 20 mm.
∼∼∼∼
: utilizar
∼∼∼∼
: utilizar
∼∼∼∼
: utilizar un
La conexión se complementará con un pasador pentapolar de capacidad adecuada (ver placa de características), o si se desea que funcione a 230V∼∼∼, utilizar un pasador tripolar. El pasador y el enchufe deberán ser del mismo tipo (de acuerdo a las normas vigentes). El aparato debe estar conectado a tierra. Antes de conectarlo, asegurarse que la línea de alimentación está provista de una puesta a tierra adecuada. Evitar la utilización de reducciones, adaptadores o derivadores.
El fabricante rechaza cualquier responsabilidad en caso de daños a personas o cosas debido a la no observacion de las disposiciones referidas o determinados por el perjuicio aun de una pieza individual del equipo.
2.2 Nivelación
Nivelar el aparato al piso mediante las cuatro patitas regulables. Para efectuar la regulación, aflojar la contratuerca y destornillar la patita. El campo de regulación del tornillo es de 10 mm.
57
Instrucciones para el usuario
3. DESCRIPCIÓN DE LOS MANDOS
3.1 El panel frontal
Todos los mandos y los controles de la cocina se reúnen en el panel frontal.
Antes de utilizar el horno, asegurarse que el programador electrónico muestre el símbolo ; ver párr. “3.2.1 Regulación de la hora”.
DESCRIPCIÓN DE LOS SÍMBOLOS
TERMOSTATO DEL HORNO
FUNCIONES DEL HORNO
ZONA DE COCCIÓN ANTERIOR IZQUIERDA
ZONA DE COCCIÓN POSTERIOR IZQUIERDA
ZONA DE COCCIÓN CENTRAL
ZONA DE COCCIÓN POSTERIOR DERECHA
ZONA DE COCCIÓN ANTERIOR DERECHA
MANDO TERMOSTATO
La elección de la temperatura de cocción se lleva a cabo girando el mando en el sentido de las agujas del reloj hacia el valor deseado, comprendido entre 50° y 250°C. El encendido de la luz indicadora señala que el horno está en fase de calentamiento. El apagado de la luz indicadora indica que se ha alcanzado la temperatura preseleccionada. La intermitencia regular señala que la temperatura en el interior del horno se mantiene constante en el nivel programado.
LAMPARA MIRILLA DE FUNCIONAMIENTO DE LA ENCIMERA (A)
La iluminación de la lámpara de la mirilla A indica que una o más zonas de cocción se encuentran en funcionamiento. Si todos los mandos están a cero, la lámpara mirilla estará apagada.
58
Instrucciones para el usuario
MANDO SELECTOR FUNCIONES
Girar el mando para elegir una función entre las siguientes:
NINGUNA FUNCIÓN PROGRAMADA
LAMPARA HORNO
ELEMENTO CALENTADOR SUPERIOR E INFERIOR
ELEMENTO GRILL
ELEMENTO GRILL + VENTILACIÓN
ELEMENTO CALENTADOR INF + ELEMENTO CALENTADOR VENTILADO
ELEMENTO CALENTADOR VENTILADO + VENTILACIÓN
MANDO DE LA ENCIMERA DE COCCIÓN
Calefacción normal
En correspondencia a cada mando, el círculo indica la posición de cocción que se encuentra en funcionamiento. La calefacción se regula haciendo girar el mando hacia la posición deseada entre 1 y 9. La regulación es progresiva, por ello, todas las zonas intermedias pueden ser utilizadas. Para apagar se deberá llevar el mando a la posición 0.
Doble calefacción
En correspondencia a cada mando, el círculo indica la posición de cocción que se encuentra en funcionamiento. La calefacción en el interior del diámetro pequeño se regula haciendo girar el mando hacia una de las posiciones que se encuentran entre 1 y 9.
La calefacción de ambas zonas se produce haciendo girar el mando en forma correspondiente al símbolo
o ; soltando el mando, este
retorna a la posición 9. Para la regulación de la calefacción, hacer girar el mando en sentido antihorario hacia la posición deseada. Para restablecer la calefacción solamente en el interior del diámetro pequeño, hacer girar el mando hacia la posición 0 y, posteriormente hacia una de las posiciones del 1 al 9. Para apagar, llevar el mando a la posición 0.
59
Instrucciones para el usuario
3.2 Programador electrónico
LISTA DE FUNCIONES
TECLA CUENTAMINUTOS
TECLA DURACIÓN COCCIÓN
TECLA FINAL DE COCCIÓN
TECLA DISMINUCIÓN VALOR
TECLA AUMENTO VALOR
3.2.1 Regulación de la hora
Utilizando el horno por primera vez, o bien, después de una interrupción de la corriente eléctrica, el display relampaguea con una intermitencia
regular indicando ráneamente las teclas de variación valor
. Pulsar las teclas y contempo-
o : se obtiene aumento o
descenso de un minuto por cada presión.
Antes de toda programación del programador activar la función y la temperatura deseadas.
3.2.2 Cocción semiautomática
Esta programación permite el apagado automático del horno al final de la cocción.
60
Loading...
+ 18 hidden pages