INSTRUCTIONS POUR L'INSTALLATEUR: elles sont destinées au
technicien qualifié qui doit effectuer l'installation, la mise en service
et le contrôle fonctionnel de l'appareil.
INSTRUCTIONS POUR L'UTILISATEUR: elles contiennent les
conseils d'utilisation, la description des commandes et les opérations
correctes de nettoyage et d'entretien de l'appareil.
3
Présentation
1. AVERTISSEMENTS POUR LA SÉCURITÉ ET
L'UTILISATION
CE MANUEL FAIT PARTIE INTÉGRANTE DE L'APPAREIL. IL CONVIENT DE
LE GARDER INTACT ET À PORTÉE DE MAIN PENDANT TOUT LE CYCLE DE
VIE DE LA CUISINIERE. NOUS VOUS CONSEILLONS DE LIRE
ATTENTIVEMENT CE MANUEL AINSI QUE TOUTES LES INDICATIONS
DONNÉES AVANT D'UTILISER LA CUISINIERE. L'INSTALLATION DOIT ÊTRE
EFFECTUÉE PAR DU PERSONNEL QUALIFIÉ ET DANS LE RESPECT DES
NORMES EN VIGUEUR. CET APPAREIL EST PRÉVU POUR UNE
UTILISATION DE TYPE DOMESTIQUE, ET IL EST CONFORME AUX NORMES EN VIGUEUR. L'APPAREIL EST CONÇU POUR EFFECTUER LA FONCTION
SUIVANTE: CUISSON ET RÉCHAUFFEMENT D'ALIMENTS; TOUTE AUTRE
UTILISATION DOIT ÊTRE CONSIDÉRÉE COMME IMPROPRE.
LE FABRICANT DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ EN CAS
D'UTILISATIONS AUTRES QUE CELLES INDIQUÉES DANS LE PRÉSENT
MANUEL.
NE PAS LAISSER LES DÉCHETS DE L'EMBALLAGE DANS LE MILIEU
DOMESTIQUE. SÉPARER LES DIFFÉRENTS MATÉRIAUX PROVENANT DE
L'EMBALLAGE ET LES REMETTRE AU CENTRE DE COLLECTE LE PLUS
PROCHE.
LE BRANCHEMENT À LA TERRE EST OBLIGATOIRE SELON LES
MODALITÉS PRÉVUES PAR LES NORMES DE SÉCURITÉ DES
ÉQUIPEMENTS ÉLECTRIQUES.
LA FICHE À BRANCHER AU CÂBLE D'ALIMENTATION ET LA PRISE
CORRESPONDANTE DEVRONT ÊTRE DU MÊME TYPE ET CONFORMES
AUX NORMES EN VIGUEUR.
LA PRISE DEVRA ETRE ACCESSIBLE UNE FOIS QUE L'APPAREIL SERA
ENCASTRÈ
NE JAMAIS DÉBRANCHER LA FICHE EN TIRANT LE CABLE.
APRES L'INSTALLATION, CONTROLER L'APPAREIL SUIVANT LES
INSTRUCTIONS INDIQUÉES CI-APRES. EN CAS DE NON FONCTIONNEMENT,
DÉBRANCHER L'APPAREIL ET CONTACTER LE SERVICE APRES-VENTE LE
PLUS PROCHE.
NE JAMAIS CHERCHER DE RÉPARER L'APPAREIL.
AU TERME DE CHAQUE UTILISATION DE LA TABLE, VÉRIFIER QUE LES
MANETTES DE COMMANDE SE TROUVENT EN POSITION 0 (ÉTEINT).
NE JAMAIS INTRODUIRE D'OBJETS INFLAMMABLES DANS LE FOUR: S'IL
ÉTAIT ALLUMÉ PAR HASARD, IL POURRAIT SE DÉCLENCHER UN
INCENDIE.
4
Présentation
LA PLAQUE D'IDENTIFICATION, AVEC LES DONNÉES TÉCHNIQUES, LE
NUMÉRO DE SÉRIE ET LE MARQUAGE, EST APPLIQUÉE À L'INTÉRIEUR DU
COMPARTIMENT DE RANGEMENT.
LA PLAQUE NE DOIT JAMAIS ÊTRE ENLEVÉE.
PENDANT L’UTILISATION L’APPAREIL DEVIENT TRES CHAUD. FAIRE
ATTENTION DE NE PAS TOUCHER LES ELEMENTS CHAUFFANTS A
L’INTERIEUR DU FOUR.
CET APPAREIL NE DOIT PAS ÊTRE INSTALLÉ SUR DES PLATES-FORMES
SURÉLEVÉES.
NE PAS POSER SUR LA TABLE DE CUISSON DE CASSEROLES AYANT UN
FOND NON PARFAITEMENT LISSE ET RÉGULIER.
NE JAMAIS UTILISER LA TABLE DE CUISSON COMME SURFACE DE
TRAVAIL.
ATTENTION: EN CAS DE FÊLURES SUR LE PLAN EN VITROCÉRAMIQUE,
DÉBRANCHER L’APPAREIL ET CONTACTER UN CENTRE D’ASSISTANCE.
L'APPAREIL EST DESTINÉ A L’UTILISATION PAR DES PERSONNES
ADULTES. NE PAS PERMETTRE À DES ENFANTS DE JOUER AVEC
L'APPAREIL.
CET APPAREIL EST MARQUE SELON LA DIRECTIVE EUROPEENNE
2002/96/CE RELATIVE AUX APPAREILS ELECTRIQUES ET ELECTRONIQUES
USAGES (WASTE ELECTRICAL AND ELECTRONIC EQUIPMENT - WEEE).
LA DIRECTIVE DEFINIT LE CADRE POUR UNE REPRISE ET UNE
RECUPERATION DES APPAREILS USAGES APPLICABLES DANS LES PAYS
DE LA CE.
AVANT DE METTRE EN MARCHE L’APPAREIL, IL EST OBLIGATOIRE DE
RETIRER TOUTES LES ETIQUETTES ET LES FILMS DE PROTECTION QUI
PEUVENT SE TROUVER A L’INTERIEUR ET A L’EXTERIEUR.
Le fabricant décline toute responsabilité touchant les dommages
subis par personnes et choses, causés par le non respect des
prescriptions susmentionnées ou découlant de l'altération même d'une
seule partie de l'appareil et de l'utilisation de pièces de rechange pas
d'origine.
5
Instructions pour l'installateur
2. INSTALLATION DE L'APPAREIL
L'appareil est doté d'une protection contre l'incendie (type Y) et peut
être juxtaposé à des murs dépassant en hauteur le plan de travail.
2.1 Branchement électrique
S'assurer que la tension et le dimensionnement de la ligne d'alimentation
correspondent bien aux caractéristiques indiquées sur la plaque
d'identification située à l'intérieur du compartiment de rangement.
Cette plaque ne doit jamais être enlevée.
Prévoir sur la ligne d'alimentation de l'appareil un dispositif d'interruption
omnipolaire avec distance d'ouverture des contacts égale ou supérieure à
3 mm, situé dans une position facilement accessible et en proximité de
l'appareil. La fiche à l'extrémité du câble d'alimentation et la prise murale
devront être du même type (conformément aux normes en vigueurs).
Vérifier que la ligne d'alimentation est dotée d'une mise à la terre appropriée.
L'appareil est doté d'une boîte à bornes située à l'arrière pour le
branchement électrique (voir schéma suivant). Elle est accessible en
enlevant le carter arrière.
6
Instructions pour l'installateur
Fonctionnement à 380-415V3N∼: utiliser
un câble à cinq pôles de type H05RR-F
(câble de 5 x 2.5 mm2).
Fonctionnement à 380-415V2N∼: utiliser
un câble à quatre pôles de type H05RR-F
(câble de 4 x 4 mm2).
Fonctionnement à 220-240V∼: utiliser un
câble à trois pôles de type H05RR-F (câble
de 3 x 6 mm2).
L'extrémité à brancher à l'appareil devra
avoir le fil de mise à terre (jaune-vert) plus
long d'au moins 20 mm.
Le branchement devra être complété par une fiche à cinq pôles de la
capacité appropriée (voir plaque signalétique), ou bien, pour le
fonctionnement en 220-240V∼, par une fiche tripolaire. La fiche et la
prise murale devront être du même type (conformément aux normes en
vigueur). L’appareil doit être relié au sol. Avant de le relier, s’assurer que
la ligne d’alimentation est dotée d’une mise à terre appropriée. Éviter
l'utilisation d'adaptateurs ou shunts.
Le fabricant décline toute responsabilité touchant les dommages
subis par personnes et choses, découlant du non respect des
prescriptions ci-dessus.
2.2 Mise à niveau de l'appareil
Mettre l'appareil à niveau du sol par les quatre pieds réglables. Pour
effectuer le réglage, desserrer le contre-écrou et dévisser le pied.
La vis de réglage a une course de 10 mm.
7
Instructions pour l'utilisateur
3. DESCRIPTION DES COMMANDES
3.1 Le panneau frontal
Toutes les commandes et les contrôles de la cuisiniere sont réunis sur le
panneau frontal.
A la première utilisation ou après une panne de courant, presser
pendant 1 - 2 secondes la touche centrale pour valider le four à la
cuisson.
DESCRIPTION DES SYMBOLES
THERMOSTAT FOUR
FONCTIONS FOUR
ZONE DE CUISSON AVANT
GAUCHE
ZONE DE CUISSON ARRIÈRE
GAUCHE
ZONE DE CUISSON
CENTRALE
ZONE DE CUISSON ARRIÈRE
DROITE
ZONE DE CUISSON AVANT
DROITE
MANETTE THERMOSTAT
Le choix de la température de cuisson se fait en tournant
la manette dans le sens des aiguilles d'une montre sur la
valeur souhaitée, comprise entre 50° et 250°C. L'allumage
du voyant signale que le four est en phase de
réchauffement. L'extinction de ce voyant indique que la
température programmée a été atteinte. Le clignotement
régulier signale que la température à l'intérieur du four est
maintenue en permanence au niveau programmé.
LAMPE TÉMOIN FONCTIONNEMENT TABLE (A)
L'allumage de la lampe témoin A indique qu'une ou plusieurs zones de
cuisson sont en fonctionnement. Quand tous le manettes sont sur zéro,
la lampe témoin est éteinte.
8
Instructions pour l'utilisateur
MANETTE SÉLECTEUR FONCTIONS
Tourner la manette pour choisir l'une des fonctions
suivantes:
AUCUNE FONCTION
PROGRAMMÉE
RESISTANCES SUPERIEURE
ET INFERIEURE
RESISTANCES SUPERIEURE
ET INFERIEURE + VENTILATION
ÉLÉMENT GRIL
RÉSISTANCE INFERIEURE
+ VENTILATION
RÉSISTANCE INFERIEURE
+ RESISTANCE VENTILEE
RÉSISTANCE VENTILEE +
VENTILATION
DECONGELATION
ÉLÉMENT GRIL + VENTILATION
MANETTE DE COMMANDE TABLE DE CUISSON
Réchauffement normal
En regard de chaque manette, le cercle indique la position
de cuisson qui est mise en fonction. Le réchauffement se
règle en appuyant et tournant la manette sur la position
souhaitée entre 1 et 9. Le réglage est progressif, par
conséquent toutes les zones intermédiaires peuvent être
utilisées. L'extinction se fait en ramenant la manette dans la
position 0.
Double réchauffement
En regard de chaque manette le cercle
indique la position de cuisson qui est mise
en fonction.
Le réchauffement à l'intérieur du petit
diamètre se règle en appuyant et tournant
la manette sur l'une des positions entre 1
et 9.
Le réchauffement des deux zones se fait en tournant la manette situé en
regard du symbole ou ; quand on relâche la manette, il revient dans
la position 9. Pour le réglage du réchauffement, tourner la manette dans
le sens inverse de celui des aiguilles d'une montre dans la position
souhaitée. Pour que le réchauffement demeure à l'intérieur du petit
9
Instructions pour l'utilisateur
diamètre, tourner la manette sur la position 0 puis sur une position de 1
à 9. L'extinction se fait en ramenant la manette dans la position 0.
3.2 Horloge Analogique Electronique
LISTE DES FONCTIONS
TOUCHE MINUTERIE
TOUCHE FIN DE CUISSON
REGLAGE DE L'HEURE ET RAZ
TOUCHE DIMINUTION VALEUR
TOUCHE AUGMENTATION VALEUR
3.2.1 Réglage de l'heure
Lorsqu'on utilise le four pour la première fois ou bien après une panne de
courant, l'afficheur clignote à intermittence régulière. En pressant la
touche
pour 1 / 2 secondes, on interrompt l'intermittence de l'afficheur
et on peut commencer le réglage de l'heure courante. En pressant les
touches de variation de la valeur
ou , on obtient l'augmentation ou la
diminution d'une minute à chaque pression.
Presser une des deux touches de variation de la valeur jusqu'à ce
qu'apparaisse l'heure courante. 6/7 secondes après la dernière pression,
l'horloge partira de l'heure introduite.
La sonnerie qui interviendra à la fin de chaque programmation sera
composée de 8 signaux sonores qui se répèteront 3/4 fois à intervalles
d'environ 1 minute et demie. Elle peut être interrompue à tout moment
en pressant une touche quelconque.
10
Instructions pour l'utilisateur
11
Instructions pour l'utilisateur
3.2.2 Minuterie
Cette fonction n'interrompt pas la cuisson, mais actionne seulement la
sonnerie.
- En pressant la touche
se présente comme sur la figure 1;
- Dans les 6/7 secondes, presser les touches
ou pour programmer la minuterie. A chaque
pression, un segment extérieur qui représente
une minute de cuisson s'allumera ou s'éteindra.
(dans la figure 2 sont représentées 10 minutes
de cuisson).
- Au bout de 6/7 secondes de la dernière
pression, le compte à rebours commence; à la
fin, la sonnerie retentit.
- Pendant le compte à rebours, il est possible
d'afficher l'heure courante en pressant 1 fois la
touche
retourne à l'afficheur minuterie.
- A la fin du compte à rebours, il faut arrêter
manuellement le four en tournant le
thermostat et le sélecteur fonctions sur 0.
et en la pressant de nouveau on
l'afficheur s'allume et
1
2
12
Instructions pour l'utilisateur
3.2.3 Programmation
Durée de la cuisson: en pressant la2e touche
programmer la durée de la cuisson. Avant de la programmer, tourner le
thermostat sur la température désirée pour la cuisson et le bouton
sélecteur des fonctions sur une position quelconque. Pour programmer la
durée de cuisson, procéder comme suit:
- Presser pendant 1 / 2 secondes la touche
l'aiguille se positionne sur 12 (Fig. 1).
- Par les touches
programmer la durée de la cuisson: chaque
pression de la touche
minute à la durée de la cuisson et toutes les 12
minutes un nouveau segment intérieur s'allumera
(sur la figure 2 est représentée une durée d'1
heure).
- La durée désirée étant atteinte, la cuisson partira
après environ 6 secondes de la dernière pression
exercée sur les touches
- Lorsque la cuisson a commencé, sur l'afficheur
apparaîtront l'heure courante représentée par les
segments fixes et les minutes restantes pour
compléter la cuisson représentées par les
segments clignotants (chaque segment clignotant
indique 12 minutes de cuisson résiduelle).
- A la fin de la cuisson, le temporisateur désactivera les éléments
chauffants du four, la sonnerie se mettra en marche et les chiffres
sur le cadran clignoteront.
- Il est également possible d'annuler la durée en remettant à zéro le
programme choisi: en pressant la touche centrale
secondes, on obtiendra l'annulation de la durée introduite et il faudra
effectuer l'extinction manuelle du four.
Attention: il n'est pas possible de programmer des durées de
cuisson supérieures à 6 heures.
et il est possible de
correspond à l'ajout d'1
ou .
il est possible de
;
pendant 1 ou 2
1
2
13
Instructions pour l'utilisateur
Début de la cuisson: il est possible, non seulement d'introduire une durée de
cuisson, mais aussi de définir l'horaire de départ de la cuisson (avec un retard
maximum de 12 heures par rapport à l'heure courante). Pour introduire l'heure de
début/fin de cuisson, procéder comme suit.
- Introduire la durée de cuisson comme décrit au paragraphe précédent.
- Dans les 6/7 secondes de la dernière pression des touches
presser de nouveau la touche pour définir l'heure de début de cuisson.
Sur l'afficheur apparaît l'heure courante avec les segments intérieurs qui
indiquent la fin de cuisson allumés. Par les touches
de début de cuisson.
- Au bout de 6/7 secondes de la dernière pression, l'afficheur indiquera l'heure
courante, l’heure de début et de fin de cuisson qui seront représentées par les
segments intérieurs allumés. Tant que l'heure courante ne coïncidera pas
avec le début de la cuisson, les segments sur l'afficheur seront fixes; dès que
l'heure courante atteindra celle de début préfixée, tous les segments intérieurs
commenceront à clignoter ce qui indique que le four a commencé la cuisson.
- A la fin de la cuisson, le temporisateur désactivera les éléments chauffants du
four, la sonnerie se mettra en marche et les chiffres sur le cadran clignoteront.
- Pour remettre à zéro tout le programme introduit, il faut tenir pressée pendant
1 ou 2 secondes la touche centrale
faudra effectuer l'extinction manuelle du four.
- Dans l'image ci-contre, nous donnons un exemple de
programmation: l’heure courante est 7:06, le début de
cuisson est programmé pour 8 heures et la fin pour 9
heures.
- A 8 heures les segments intérieurs compris entre 8 et 9
commenceront à clignoter et l'aiguille des heures
restera fixe.
Attention: pour que le four commence les cuissons suite à la programmation
que l'on vient de décrire, il faut que le thermostat et le sélecteur des fonctions
soient régulièrement positionnés sur la température et la fonction désirées.
3.2.4 Fonction “DEMO”
Sur les modèles munis d'un programmateur analogique/numérique, une fonction
“DEMO” désactive les résistances en laissant les autres fonctions inchangées. Pour
l'activer, il suffit d'appuyer en les maintenant enfoncés sur les touches
pendant 3/4 secondes. Un signal sonore de confirmation signalera à l'utilisateur
que la fonction est activée. Quand la fonction “DEMO” est active, le numéro 6 de
l’horloge clignote à intervalles réguliers. Pour la désactiver, il suffit de suivre la même
procédure.
: si la cuisson a déjà commencé, il
et introduire l'heure
ou
, , et
14
Instructions pour l'utilisateur
4. UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON
4.1 Zones de cuisson
L'appareil est doté de 5 zones de cuisson de
diamètres et de puissances différents. Leur
position est clairement indiquée par des
cercles et la chaleur est délimitée à l'intérieur
des diamètres tracés sur le verre.
Les 5 zones de cuisson sont du type HIGH-LIGHT, ils s'allument au bout
de quelques secondes et le réchauffement est réglable au moyen du
bouton sur le panneau frontal d'un minimum de 1 à un maximum de 9.
Les zones de cuisson à deux cercles concentriques (
plat à poisson (
) sont à double réchauffement: à l'intérieur du petit
) et avec cercle +
diamètre, ou bien sur les deux diamètres.
Les cinq lampes témoin situées à l'avant entre les zones de
cuisson s'allument quand une ou plusieurs zones de
réchauffement dépassent 60°C.
Ce dispositif permet de savoir, après l'utilisation de la table, si dans une ou
plusieurs zones de cuisson il y a encore une température supérieure à
60°C.
Les témoins lumineux s'éteignent seulement quand la température est
descendue au-dessous de 60°C environ.
Quand l'on utilise la table pour la première fois, il convient de la
réchauffer à sa température maximum pour une durée suffisante pour
brûler d'éventuels résidus huileux de fabrication qui pourraient donner
des odeurs désagréables à la nourriture.
Pour obtenir un bon rendement et une consommation d'énergie
appropriée, il est indispensable d'utiliser seulement des récipients adaptés
à la cuisson électrique:
•Le fond des récipients doit être très épais et
parfaitement plat, en outre, il doit être propre
et sec tout comme la table de cuisson.
•Ne pas utiliser de casseroles en fonte ou au
fond rêche, car elles pourraient provoquer des
rayures sur la surface de cuisson.
•Le diamètre du fond des récipients doit être
égal au diamètre du cercle tracé sur la zone
de cuisson; si ce n'est pas le cas, il y a
gaspillage d'énergie.
15
POSITION
MANETTE
Instructions pour l'utilisateur
Veiller à ne pas renverser de sucre ou de mélanges
sucrés sur la table pendant la cuisson et à ne pas y
poser de matériaux ou de substances qui pourraient
fondre (plastique ou feuilles d'aluminium); si cela
devait arriver, pour éviter de compromettre l'état de la
surface, éteindre immédiatement le réchauffement et
nettoyer avec le racloir fourni avec l'appareil tandis que
la plaque est encore tiède. Si la table de verre
céramique n'est pas nettoyée immédiatement, on
court le risque d'incrustations impossibles à
enlever une fois que la table aura refroidi.
Importante!
Faire très attention aux enfants, car ils peuvent difficilement
s'apercevoir de l'allumage des lampes témoins de chaleur résiduelle.
Après l'utilisation, les zones de cuisson restent très chaudes pendant
un certain temps, même si elles sont éteintes.
Éviter que les enfants y posent les mains.
4.2 Tableau de guide pour la cuisson
Le tableau suivant fournit les positions des boutons de commande de la
table de cuisson, qui indiquent le type de nourriture à préparer. Les
valeurs peuvent varier selon la quantité de nourriture et le goût du
consommateur.
1
2-3
4-5
6
7-8
9
TYPE DE NOURRITURE
POUR FAIRE FONDRE BEURRE, CHOCOLAT OU SIMILAIRES.
POUR RÉCHAUFFER DES PLATS, MAINTENIR EN ÉBULLITION DE PETITES
QUANTITÉ D'EAU, POUR BATTRE DES SAUCES DE JAUNE D'OEUF OU DE
BEURRE.
POUR RÉCHAUFFER DES PLATS SOLIDES ET LIQUIDES, MAINTENIR DE L'EAU
EN ÉBULLITION, DÉCONGÉLATION DE SURGELÉS, OMELETTES DE 2-3 OEUFS,
PLATS FRUITS ET LÉGUMES, CUISSONS DIVERSES.
CUISSON DE VIANDES, POISSONS ET LÉGUMES A L'EAU, PLATS CONTENANT
DE L'EAU, PRÉPARATION DE CONFITURES, ETC.
RÔTIS DE VIANDE OU POISSONS, BIFTECKS, FOIE, RISSOLEMENT DE VIANDES
ET POISSONS, OEUFS, ETC.
FAIRE FRIRE EN BAIN D'HUILE DES POMMES DE TERRE ETC., AMENER
RAPIDEMENT DE L'EAU A ÉBULLITION.
16
Instructions pour l'utilisateur
5. UTILISATION DU FOUR
5.1 Avertissements et conseils generaux
Lors de la première utilisation du four il est recommandé de le faire
chauffer à la température maximum (250°C) le temps suffisant pour brûler
les résidus huileux de fabrication qui pourraient transmettre aux
préparations des odeurs désagréables.
A la première utilisation ou après une panne de courant, presser pendant
1 / 2 secondes la touche centrale
Pendant la cuisson, ne pas recouvrir la sole four avec des feuilles
pour valider le four à la cuisson.
d'aluminium et ne pas y poser de casseroles ou de plats pour éviter
d'endommager la couche d'émail. Si l'on veut utiliser du papier
sulfurisé, le placer de façon à ce qu'il n'interfère pas avec la circulation
d'air chaud à l'intérieur du four.
Pour éviter les effets de la vapeur
éventuellement contenue dans le four, ouvrir la
porte à deux reprises: la laisser entrouverte
(environ 5 cm) pendant 4 ou 5 secondes puis
l’ouvrir complètement. Si la préparation exige
quelques soins, laisser la porte ouverte le moins
longtemps possible pour éviter que la
température dans l’enceinte du four ne baisse
trop vite et qu’elle n’affecte le bon déroulement
de la cuisson.
5.2 Lampe du four
Elle s'allume en tournant le sélecteur de fonctions dans une position
quelconque.
5.3 Compartiment de rangement
Dans la partie inférieure de la cuisinière,
sous le four, se trouve le tiroir débarras,
accessible en tirant le côté inférieur de la
porte.
N’y mettre en aucun cas des matériaux
inflammables tels que chiffons, papier ou
autre, mais éventuellement, rien que les
accessoires métalliques de l’appareil.
Ne pas ouvrir l’emplacement prévu pour le rangement lorsque le four est
allumé et encore chaud. Les températures à l’intérieur peuvent être très
élevées.
17
Instructions pour l'utilisateur
6. ACCESSOIRES DISPONIBLES
A l’intérieur du four, 4 crans permettent le
positionnement des plats et des grilles à
différents niveaux.
Grille four: servant à la cuisson de
préparations dans des plats, de tourtes de
petite taille, de rôtis ou de mets cuisant sur
une grille fine.
Grille pour plat: à poser au-dessus d'une
plat pour la cuisson de plats pouvant
dégoutter.
Plat four: utile pour la récupération des
graisses provenant de plats posés sur la
grille supérieure.
Plat pâtisserie: pour la cuisson de gâteaux,
pizzas etc.
Tournebroche: utile pour la cuisson de
poulet, de saucisses et tous les plats
nécessitant une cuisson uniforme sur toute
leur surface.
Châssis tournebroche four principal:
devant être introduit dans les orifices placés
sur la plaque four.
Accessoires sur demande
A travers les Centres de Service après-vente Agréés, il est possible de
demander le support inférieur et les panneaux autonettoyants du four.
18
Instructions pour l'utilisateur
7. CONSEILS DE CUISSON
Il est conseillé de toujours effectuer le préchauffage en fonction ventilée
à 30/40°C en plus par rapport à la température de cuisson. Cela permet
de diminuer considérablement les temps de cuisson et la
consommation énergétique tout en assurant un meilleur résultat de
cuisson.
Pendant la cuisson, la porte du four doit être fermée.
7.1 Cuissons convectionelles
SELECTEUR DE COMMANDE
MANETTE DU THERMOSTAT REGLABLE
ENTRE 50 - 250°C
Ce système convectionelle de cuisson, dans lequel le chaleur provient
du dessus et du dessous, est approprié pour cuire des aliments sur un
seul plan. Il est nécessaire de préchauffer le four jusqu'à atteindre la
température voulue. Mettre le plat au four uniquement après l'extinction
de la lampe témoin du thermostat. Les viandes très grasses peuvent être
introduites quand le four est encore froid. Mettre au four la viande
surgelée directement sans procéder à la décongélation. Comme seule
précaution, sélectionner une température plus basse, de 20°C environ,
et un temps de cuisson plus long d' 1/4 par rapport à la viande fraîche.
Utiliser des récipients à bord haut pour éviter que
les projections ne salissent les parois du four.
19
Instructions pour l'utilisateur
7.2 Cuissons par brassage d’air chaud
SELECTEUR DE COMMANDE
MANETTE DU THERMOSTAT REGLABLE
ENTRE 50 - 250°C
Ce système est approprié pour les cuissons sur plusieurs plans, même avec
des plats de nature différente (poisson, viande etc.), sans qu'il y ait
transmission de goût ou d'odeurs. La circulation d'air dans le four assure une
répartition uniforme de la chaleur. Le préchauffage n'est pas nécessaire.
Les cuissons groupées sont possibles à condition toutefois que les
températures de cuisson des différentes préparations correspondent.
7.3 Cuissons au gril
SELECTEUR DE COMMANDE
MANETTE DU THERMOSTAT AU MAXIMUM
20
Permet de dorer rapidement. Nous vous conseillons de mettre en place la plat
dans la glissière la plus haute. Pour les cuissons courtes et de petites
quantités, mettre en place la grille sur la troisième glissière en partant du bas.
Pour les temps de cuisson prolongés et les grillades, mettre la grille en place
sur les glissières les plus basses, en fonction de la taille de morceaux.
Pendant la cuisson, la porte du four doit être fermée.
Tenir la porte du four fermée pendant l'utilisation du gril.
L'utilisation du gril avec la porte du four ouverte pourrait causer
des endommagements irréparables au four et compromettre la
sécurité du fonctionnement.
Instructions pour l'utilisateur
7.4 Cuissons au gril avec air chaud
SELECTEUR DE COMMANDE
MANETTE DU THERMOSTAT REGLABLE
ENTRE 50 - 250°C
Cette fonction assure une répartition uniforme de la chaleur et une
meilleure pénétration de la chaleur dans les mets. Les aliments sont
légèrement gratinés en surface et conservent à l’intérieur toute leur
onctuosité. Pendant la cuisson, la porte du four doit être fermée et la durée maximum de réchauffement ne doit pas dépasser 60 minutes.
Tenir la porte du four fermée pendant l'utilisation du gril.
L'utilisation du gril avec la porte du four ouverte pourrait causer
des endommagements irréparables au four et compromettre la
sécurité du fonctionnement.
7.5 Décongélation
SELECTEUR DE COMMANDE
MANETTE DU THERMOSTAT EN POSITION 0
La décongélation est plus rapide avec le brassage de l’air.
L’air brassé à l’intérieur du four est à température ambiante.
La décongélation à température ambiante présente l‘avantage de
préserver le goût et l’aspect des aliments.
21
Instructions pour l'utilisateur
7.6 Cuissons au tournebroche
SELECTEUR DE COMMANDE
MANETTE DU THERMOSTAT AU MAXIMUM
Ce type de cuisson est prévu uniquement pour le four principal. Nous vous
conseillons de l'utiliser pour les petits morceaux.
Mettre la pièce à rôtir en broche et bloquer les vis A des fourchettes. Enfiler les
châssis B dans les orifices du bac F. Positionner la tige du tournebroche de
manière à ce que la poulie E reste guidée sur le support B. Introduire
complètement le bac dans le four jusqu'à ce que la pointe de la tige
corresponde à l'orifice C. Grâce au mouvement basculant des châssis B, faire
entrer la pointe de la tige tournebroche dans le siège C d'entraînement du
moteur tournebroche sur la paroi latérale du four. Verser un peu d'eau dans la
plaque pour éviter la formation de fumée.
Fermer les portes des fours durant la cuisson.
L’éclairage intermittent et régulier du voyant du thermostat au cours de
la cuisson est normal. Il indique le maintien d’une température
constante à l’intérieur du four.
22
ATTENTION: monter les châssis B
comme indiqué sur la figure ci-contre.
Instructions pour l'utilisateur
7.7 Tableaux de cuisson conseillés
Le temps de cuisson, surtout pour ce qui concerne la viande, depend de
l'épaisseur, de la qualité et du goût du consommateur.
POSITION
PATES ALIMENTAIRES
LASAGNES
PATES AU FOUR
VIANDES
ROTI DE VEAU
ROTI DE BOEUF
ROTI DE PORC
POULET
CANARD
OIE - DINDE
LAPIN
GIGOT DE MOUTON
POISSON ROTI 1 - 2 170 - 200 SUIVANT POIDS
PIZZA 1 - 2 210 - 240 40 - 45
GATEAUX
MERINGUES
PATE SABLEE
MARBRES
BISCUITS A LA CUILLERE
BRIOCHE
TARTES AUX FRUITS
PREMIER COTE DEUXIEME COTE
COTELETTE DE PORC
FILET DE PORC
FILET DE BOEUF
TRANCHES DE FOIE
ESCALOPE DE VEAU
POULET COUPE EN DEUX
SAUCISSES
BOULETTES
FILET DE POISSON
TOAST
DE LA GRILLE
A PARTIR DU BAS
4
3
3
4
4
3
4
4
4
4
CUISSON AU GRIL
TEMPS EN MINUTES
7 - 9
9 - 11
9 - 11
2 - 3
7 - 9
9 - 14
7 - 9
7 - 9
5 - 6
2 - 4
5 - 7
5 - 9
9 - 11
2 - 3
5 - 7
9 - 11
5 - 6
5 - 6
3 - 4
2 - 3
23
Instructions pour l'utilisateur
POSITION
PATES ALIMENTAIRES
LASAGNES
PATES AU FOUR
RIZ CREOLE
VIANDES
ROTI DE VEAU
ROTI DE PORC
ROTI DE BOEUF
FILET DE BOEUF
ROTI D’AGNEAU
ROSBIF
POULET RÔTI
CANARD RÔTI
DINDE RÔTIE
LAPIN RÔTI
LIÈVRE RÔTI
PIGEON RÔTI
POISSON 2 - 3 150 - 170 SUIVANT POIDS
PIZZA 2 - 3 210 - 240 30 - 50
GATEAUX (PATISSERIE)
MARBRES
TARTE AUX FRUITS
GENOISE
BRIOCHE
STRUDEL
CREME ET BISCUITS A LA
CUILLERE
PAIN
TOAST
Avant toute intervention il faut désactiver l'alimentation électrique de
l'appareil.
La table en verre céramique doit être nettoyée régulièrement, de
préférence après chaque utilisation, quand les lampes témoins de
chaleur résiduelle se sont éteintes.
Les éventuelles traces claires causées par l'utilisation
de casseroles à fond en aluminium peuvent être
enlevées avec un chiffon humide imprégné de
vinaigre.
Si, après la cuisson, il devait rester des résidus brûlés,
les enlever avec le racloir fourni avec l'appareil, rincer
à l'eau et bien essuyer avec un chiffon propre.
L'utilisation constante du racloir réduit sensiblement
l'emploi de produits chimiques pour le nettoyage
quotidien de la table.
N'utiliser en aucun cas de détergents abrasifs ou corrosifs (ex. produits en
poudre, spray pour four, détachants et éponges métalliques).
8.2 Nettoyage de l'acier inox
8.2.1 Nettoyage ordinaire quotidien
Pour nettoyer et conserver les surfaces d'acier inox, utiliser toujours et
uniquement des produits spécifiques qui non contiennent pas d'abrasifs
ou de substances acides à base de chlore.
Mode d'emploi: verser le produit sur un chiffon humide et passer sur la
surface, rincer soigneusement et essuyer avec un chiffon doux ou avec
une peau de chamois.
8.2.2 Taches de nourriture ou résidus
Éviter absolument l'utilisation d'éponges métalliques ou de
racloirs tranchants pour ne pas endommager les surfaces.
Utiliser des produits pour acier normaux, non abrasifs, en se
servant éventuellement d'ustensiles de bois ou de matière
plastique. Rincer soigneusement et essuyer avec un chiffon
doux ou avec une peau de chamois.
Eviter de faire sécher à l’intérieur du four des résidus d’aliment
sucré (ex. confiture). En se séchant trop longtemps, ils
pourraient abîmer l’émail qui recouvre l’intérieur du four.
25
Instructions pour l'utilisateur
8.3 Nettoyage du four (sans panneaux autonettoyants)
Pour une bonne conservation du four il faut le nettoyer régulièrement
après l'avoir laissé refroidir. Enlever toutes les parties amovibles.
Enlever les guides latéraux en dévissant la bague A et l'ôter par l'orifice
arrière B.
•Nettoyer les grilles four et les glissières latérales avec de l'eau chaud
et détergents non abrasifs, rincer et essuyer.
26
Instructions pour l'utilisateur
8.3.1 Panneaux autonettoyants
Le four est doté de panneaux en émail autonettoyant continu.
Ces panneaux permettent un nettoyage plus facile du four et assurent son
bon fonctionnement dans le temps.
8.3.2 Utilisation des panneaux autonettoyants
Périodiquement, dans le but de maintenir l’intérieur du four toujours
propre, sans résidus d’aliments et sans odeurs désagréables, il est
conseillé de faire fonctionner l’appareil à vide à des températures non
inférieures à 200° C pendant un temps qui varie de 30 à 60 minutes, pour
permettre aux panneaux autonettoyants d’oxyder les résidus présents qui,
lorsque le four sera froid, devront être éliminés avec une éponge humide.
8.3.3 Entretien des panneaux autonettoyants
Pour le nettoyage des panneaux, l’utilisation de crèmes abrasives et de
détergents communs est déconseillée. Utiliser tout simplement une
éponge humide pour ne pas altérer les particularités de l’émail qui
recouvre les panneaux.
8.3.4 Démontage des panneaux autonettoyants
1. Retirer tous les accessoires du four ;
2. Enlever les grilles latérales (fig.1);
3. Oter les panneaux latéraux “F” et “G” (fig. 2);
4. Extraire le panneau arrière “A” après avoir dévissé l’embout fileté “C”
(fig. 2);
5. Remonter les panneaux en les remettant à leur état initial.
1)
2)
8.4 Vitre de la porte
Il est conseillé de la maintenir toujours bien propre. Utiliser du papier
essuie-tout, en cas de saleté persistante, laver avec une éponge humide
et un détergent commun.
27
Instructions pour l'utilisateur
9. ENTRETIEN EXTRAORDINAIRE
Périodiquement, le four nécessite de petites interventions d'entretien ou
remplacement de pièces sujettes à usure, telles que joints, ampoules, etc.
Ci-après nous fournissons les instructions spécifiques pour toute
intervention de ce type.
Avant toute intervention, il faut désactiver l'alimentation électrique
de l'appareil.
9.1 Remplacement de l'ampoule d'éclairage
Enlever le capuchon de protection A en le dévissant de gauche à droite;
remplacer l’ampoule B par une autre semblable. Remonter le capuchon
de protection A.
28
Utiliser uniquement des lampes spéciales four (T 300°C).
Instructions pour l'utilisateur
9.2 Démontage de la porte
Ouvrir la porte et introduire les pivots (fournis) dans les trous du côté
interne. Fermer la porte d’un angle d’environ 45°, la lever et l’extraire de
son logement. Pour le remontage, enfiler les charnières dans les rainures
prévues, puis laisser poser la porte vers le bas et enlever les pivots. Si
l’on perd les pivots, on peut utiliser deux tournevis.
9.3 Joint porte four
Pour un nettoyage soigneux du four, le joint de la
porte est démontable. Avant de procéder à
l'enlèvement du joint, il faut démonter la porte du four
de la façon décrite précédemment. Une fois la porte
démontée, soulever les languettes situées aux
angles du joint, de la façon indiquée par la figure.
29
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.