1.1 Turvallisuuteen liittyvät yleiset varoitukset197
1.2 Valmistajan vastuu201
1.3 Laitteen käyttötarkoitus202
1.4 Tyyppikilpi202
1.5 Tämä käyttöohje202
1.6 Hävittäminen202
1.7 Miten käyttöohjetta luetaan203
2 Kuvaus204
2.1 Yleinen kuvaus204
2.2 Ohjauspaneeli205
2.3 Keittotaso206
2.4 Muut osat206
2.5 Saatavana olevat lisävarusteet207
3 Käyttö209
3.1 Varoitukset209
3.2 Varotoimenpiteet210
3.3 Ensimmäinen käyttökerta210
3.4 Lisävarusteiden käyttö211
3.5 Keittotason käyttö214
3.6 Säilytystilan käyttö215
3.7 Uunin käyttö216
3.8 Neuvoja paistamiseen225
3.9 Special functions (erityistoiminnot)226
3.10 Preset recipes (Ohjelmat)235
3.11 Omat reseptit245
3.12 Settings (Asetukset)251
FI
ALKUPERÄISOHJEIDEN KÄÄNNÖS
Lue tämä käyttöopas huolellisesti. Ohjeita noudattaminen takaa laitteen ulkomuodon ja
toiminnan säilymisen muuttumattomina.
Tuotteeseen liittyviä lisätietoja löytyy osoitteesta www.smeg.com
195
Sisällysluettelo
4 Puhdistus ja huolto256
4.1 Varoitukset256
4.2 Keittotason puhdistus256
4.3 Uunitilan puhdistus257
4.4 Vapor Clean (vain joissakin malleissa)261
4.5 Pyrolyysi (vain joissakin malleissa)264
4.6 Luukun irrotus268
4.7 Luukun lasien puhdistus268
4.8 Erikoishuolto271
5 Asennus274
5.1 Kaasuliitäntä274
5.2 Asemointi284
5.3 Sähköliitäntä288
5.4 Ohjeet asentajalle290
Lue tämä käyttöopas huolellisesti. Ohjeita noudattaminen takaa laitteen ulkomuodon ja
toiminnan säilymisen muuttumattomina.
Tuotteeseen liittyviä lisätietoja löytyy osoitteesta www.smeg.com
196
Varoitukset
1 Varoitukset
1.1 Turvallisuuteen liittyvät yleiset
varoitukset
Henkilövahingot
• Laite ja siihen kuuluvat osat tulevat
erittäin kuumiksi käytön aikana.
Älä koske kuumentaviin osiin
käytön aikana.
• Suojaa kätesi uunikintailla, kun
käsittelet ruokia uunitilan sisällä.
• Älä koskaan yritä sammuttaa
liekkiä/tulipaloa vedellä: kytke
laite pois ja peitä liekki kannella tai
sammutuspeitteellä.
• 8-vuotiaat lapset, fyysisesti tai
psyykkisesti rajoittuneet henkilöt tai
henkilöt, joilla ei ole kokemusta
laitteen käytöstä, saavat käyttää
laitetta aikuisen tai
turvallisuudestaan vastaavan
henkilön valvonnassa tai
opastamana.
• Lapset eivät saa leikkiä laitteella.
• Pidä alle 8-vuotiaat lapset etäällä
laitteesta, ellei heitä valvota
jatkuvasti.
• Älä päästä alle 8-vuotiaita lapsia
laitteen läheisyyteen sen toiminnan
aikana.
• Lapset eivät saa suorittaa
puhdistus- ja huoltotoimenpiteitä
ilman valvontaa.
• Varmista, että liekin jako-osat ja
poltinkannet on asetettu oikein
paikoilleen.
• Toimi äärimmäisen varovaisesti,
sillä keittoalueet kuumenevat
nopeasti. Vältä kattiloiden tyhjänä
kuumentamista. Ylikuumenemisen
vaara.
• Rasvat ja öljyt voivat syttyä
palamaan jos ne ylikuumenevat.
Älä poistu paikalta kun valmistat
öljyä tai rasvaa sisältäviä ruokia.
Jos öljyt tai rasvat syttyvät
palamaan, älä koskaan käytä
vettä sammutukseen. Laita kansi
kattilan päälle ja kytke
asianmukainen keittoalue pois.
• Paistoa on aina valvottava. Lyhyttä
paistoa on valvottava jatkuvasti.
FI
197
Varoitukset
• Älä aseta metallisia esineitä kuten
esimerkiksi astioita tai
ruokailuvälineitä keittotason
pinnalle, sillä ne voivat
ylikuumentua.
• Älä työnnä teräviä metalliesineitä
(ruokailuvälineitä tai työkaluja)
laitteessa oleviin aukkoihin.
• Älä kaada vettä suoraan erittäin
kuumille pelleille.
• Pidä luukku kiinni paiston aikana.
• Jos käsittelet ruokia paiston aikana
tai paiston lopussa, avaa luukkua
5 senttimetriä muutaman sekunnin
ajaksi päästääksesi höyryn pois
ennen kuin avaat luukun
kokonaan.
• Älä avaa säilytystilaa (mallista
riippuen), kun uuni on päällä ja
kuuma.
• Säilytystilan sisällä olevat esineet
voivat olla erittäin kuumia myös
uunin käytön jälkeen.
• ÄLÄ KÄYTÄ TAI SÄILYTÄ
TULENARKOJA MATERIAALEJA
SÄILYTYSTILASSA (MALLISTA
RIIPPUEN) TAI LAITTEEN
LÄHEISYYDESSÄ.
• ÄLÄ KÄYTÄ SUIHKEPULLOJA
TÄMÄN LAITTEEN
LÄHEISYYDESSÄ, KUN SE ON
TOIMINNASSA.
• Sammuta laite käytön jälkeen.
• ÄLÄ TEE MUUTOKSIA
LAITTEESEEN.
• Ennen laitetta koskevien
toimenpiteiden suorittamista
(asennus, huolto, asemointi tai
siirto), varustaudu aina
henkilönsuojaimilla.
• Ennen laitteessa suoritettavia
toimenpiteitä, kytke yleinen
virransyöttöjärjestelmä pois päältä.
• Anna asennus- ja
huoltotoimenpiteet
ammattitaitoisen henkilökunnan
suoritettavaksi voimassa olevien
säädösten mukaisesti.
• Älä koskaan yritä korjata laitetta
yksin tai ilman pätevän teknikon
apua.
• Älä koskaan irrota pistoketta
johdosta vetämällä.
• Jos virtajohto on vahingoittunut,
ota välittömästi yhteyttä tekniseen
huoltoon, joka vaihtaa sen uuteen.
198
Varoitukset
Laitteelle aiheutuvat vahingot
• Älä käytä hankaavia tai
syövyttäviä puhdistusaineita
lasiosien puhdistamiseen (esim.
jauhetuotteita, tahranpoistoaineita
ja teräsvillaa).
• Käytä mahdollisesti puu- tai
muovisia keittiövälineitä.
• Ritilät ja uunipellit tulee asettaa
sivutasotukien päälle niiden
pysähtymiskohtaan asti.
Mekaanisten turvalukitusten, jotka
estävät niiden tahatonta ulosvetoa,
tulee olla alasuuntaan ja uunitilan
takaosaan päin.
• Älä istu laitteen päälle.
• Älä puhdista laitetta höyryllä.
• Älä tuki laitteen aukkoja tai
tuuletusaukkoja.
• Älä jätä laitetta valvomatta paiston
aikana, sillä rasvaa tai öljyjä voi
vuotaa ulos ja ne voivat syttyä
palamaan niiden ylikuumenemisen
vuoksi. Toimi äärimmäisen
varovaisesti
• ÄLÄ MISSÄÄN TAPAUKSESSA
KÄYTÄ LAITETTA HUONEEN
LÄMMITTÄMISEEN.
• Älä suihkuta suihkeita uunin
läheisyydessä.
• Älä käytä muovisia keittiövälineitä
tai astioita ruokien paistossa.
• Älä aseta uuniin purkkeja tai
suljettuja astioita.
• Ota kaikki uunipellit ja ritilät pois
uunitilasta, ellet käytä niitä paiston
aikana.
• Älä peitä uunitilan pohjaa
alumiinifoliolla tai tinapaperilla.
• Älä aseta kattiloita tai peltejä
suoraan uunitilan pohjalle.
• Jos käytät leivinpaperia, varmista
ettei se estä kuuman ilman kiertoa
uunin sisällä.
• Älä aseta kattiloita tai peltejä
suoraan avatun luukun sisälasin
päälle.
• Astiat tai pannut on asetettava
keittotason alueen sisäpuolelle.
FI
• Älä jätä esineitä keittotason
päälle.
199
Varoitukset
• Kaikkien keittoastioiden pohjan
tulee olla tasainen ja säännöllinen.
• Jos neste kiehuu yli, puhdista
valunut neste pois keittotasolta.
• Älä kaada keittotasolle happamia
aineita kuten sitruunamehua tai
etikkaa.
• Älä laita tyhjiä kattiloita tai
pannuja päällä olevien
keittoalueiden päälle.
• Älä puhdista laitetta höyryllä.
• Älä käytä karkeita ja hankaavia
materiaaleja tai teräviä, metallisia
lastoja.
• Älä käytä teräsosien tai
metallipinnoituksilla (esim.
anodisointi, nikkelöinti, kromaus)
käsiteltyjen osien puhdistukseen
klooria, ammoniakkia tai
valkaisuainetta sisältäviä
puhdistusaineita.
• Älä käytä hankaavia tai
syövyttäviä puhdistusaineita
lasiosien puhdistamiseen (esim.
jauhetuotteita, tahranpoistoaineita
ja teräsvillaa).
• Älä pese tasoon kuuluvia
irrotettavia ritilöitä, liekin jako-osia
ja kansia astianpesukoneessa.
• Älä käytä luukkua vipuna kun
uunia asennetaan kalusteeseen.
• Asenna laite kalusteeseen toisen
henkilön avulla.
• Laitteen eteen ei saa asentaa
sisustusovea tai paneelia, ettei se
ylikuumene.
• Anna kaasuliitännät
ammattitaitoisen teknikon
tehtäväksi.
200
Varoitukset
• Käyttöönotto letkua käyttämällä
tulee tehdä siten, että letkun pituus
ei ylitä 2 metriä, jos kyseessä ovat
teräsletkut, ja 1,5 metriä, jos
kyseessä ovat kumiletkut.
• Letkut eivät saa joutua kosketuksiin
liikkuvien osien kanssa eikä ne saa
litistyä.
• Tarkista jokaisen toimenpiteen
jälkeen, että kaasuliitäntöjen
kiristysmomentti on välillä 10 Nm
ja 15 Nm.
• Kun asennus on suoritettu, tarkasta
mahdolliset vuodot
saippuanesteellä. Älä koskaan
käytä liekkiä.
• Anna sähkökytkennät
ammattitaitoisen teknikon
tehtäväksi.
• Sähköjärjestelmän
turvallisuusmääräyksien mukainen
maadoitus on pakollinen.
• Käytä vähintään 90 °C:n
lämpötilaa kestäviä johtoja.
• Liitäntäkotelon virtajohtimien
ruuvien kiristysmomentin tulee olla
1,5 - 2 Nm.
Laitteeseen liittyen
• Ennen lampun vaihtoa varmista,
että laite on sammutettu.
• Älä nojaa äläkä istu avoimen oven
päälle.
• Tarkista, ettei ovien väliin jää
esineitä.
1.2 Valmistajan vastuu
Valmistaja ei ota vastuuta henkilö- tai
omaisuusvahingoista, jotka
aiheutuvat:
• käyttötarkoitukseen nähden
poikkeavasta käytöstä
• käyttöoppaassa olevien
määräysten noudattamatta
jättämisestä
• jonkin laitteen osan muuttamisesta
FI
• muiden kuin laitteen alkuperäisten
varaosien käytöstä.
201
Varoitukset
1.3 Laitteen käyttötarkoitus
• Laite on tarkoitettu ruokien
paistamiseen kotitalouskäytössä.
Kaikenlainen muu käyttö on
sopimatonta.
• Laitetta ei ole tarkoitettu
käytettäväksi ulkoisten ajastimien
tai kauko-ohjainten kanssa.
1.4 Tyyppikilpi
Laitteen tyyppikilpi sisältää tekniset
tiedot, sarjanumeron ja merkinnän.
Tyyppikilpeä ei saa koskaan irrottaa.
1.5 Tämä käyttöohje
Tämä käyttöohje on kiinteä osa
laitetta, ja siksi sitä tulee säilyttää
kokonaisuudessaan helposti
saatavilla koko laitteen käyttöiän ajan.
Ennen laitteen käyttöä lue tämä
käyttöohje huolellisesti läpi.
1.6 Hävittäminen
Laite tulee hävittää erillään
kotitalousjätteistä (direktiivit
2002/95/EY, 2002/96/
EY, 2003/108/EY). Tämä laite ei
sisällä siinä määrin terveydelle ja
ympäristölle haitallisia aineita, että
sitä voitaisiin pitää vaarallisena
voimassa olevien Euroopan unionin
direktiivinen mukaisesti.
Laitteen hävittämiseksi:
• Katkaise virtajohto ja irrota johto
yhdessä pistokkeen kanssa.
Sähkövirta
Sähköiskun vaara
• Kytke pääkatkaisin pois päältä.
• Irrota virtajohto sähkölaitteistosta.
202
Varoitukset
• Toimita laite käyttöiän loputtua
sähkö- ja elektronisten laitteiden
erilliskeräykseen tai anna se
jälleenmyyjälle toisen vastaavan
laitteen hankinnan yhteydessä.
• Pakkausmateriaaleja tai niiden
osia ei saa jättää ilman valvontaa.
• Älä anna lasten leikkiä
pakkausmateriaaleihin kuuluvilla
muovipusseilla.
1.7 Miten käyttöohjetta luetaan
Tässä käyttöohjeessa käytetään seuraavia
kuvamerkkejä:
Varoitukset
Yleistietoja liittyen tähän
käyttöohjeeseen, turvallisuuteen ja
hävittämiseen.
Kuvaus
Laitteen ja lisävarusteiden kuvaus.
Käyttö
Laitteeseen ja lisävarusteisiin
liittyvää tietoa.
Puhdistus ja huolto
Laitteen oikeaan puhdistamiseen ja
huoltoon liittyvää tietoa.
Asennus
Pätevälle teknikolle kuuluvaa tietoa:
asennus, käyttöönotto ja säätö.
FI
Turvallisuuteen liittyvät varoitukset
Tietoa
Neuvo
1. Käyttöohjeiden järjestys.
• Yksittäinen käyttöohje.
203
2 Kuvaus
2.1 Yleinen kuvaus
Kuvaus
1 Keittotaso
2 Ohjauspaneeli
3 Lamppu
4 Tiiviste
204
5 Luukku
6 Tuuletin
7 Säilytystila
Ritilöiden/peltien kannattimet
2.2 Ohjauspaneeli
Kuvaus
FI
1 Keittotason polttimien kytkimet
Keittotason polttimien sytytys ja säätö.
Paina ja käännä kytkimet vastapäivään
arvon kohdalle sytyttääksesi vastaavat
polttimet Liekkiä säädetään kiertämällä
kytkimiä maksimi- ja minimialueen
välissä olevalla alueella.
Sammuta polttimet asettamalla kytkimet
takaisin asentoon .
2 Palautuskytkin
Tätä kytkintä käyttämällä on mahdollista
palata laitteen valikon edelliseen kohtaan.
Sen avulla voidaan lisäksi sytyttää tai
sammuttaa manuaalisesti uunitilan valo.
3 Näyttö
Näyttää senhetkisen kellonajan, valitun
toiminnon ja kypsennysajan ja mahdollisesti
määritetyn ajan.
4 Ohjauskytkin
Tätä kytkintä käyttämällä laite voidaan
käynnistää/sammuttaa ja valita
käytettävissä olevia toimintoja.
Käännä kytkintä oikealle tai vasemmalle
muuttaaksesi/valitaksesi haluamasi kohdan.
Vahvista painamalla.
Pidä kytkintä painettuna vähintään
5 sekunnin ajan keskeyttääksesi
mahdollisen paiston välittömästi.
205
2.3 Keittotaso
Kuvaus
AUX = Lisä
SR = Puolinopea
2.4 Muut osat
Uunin tasot
Uunissa on eri korkeustasoja uunipeltien ja
ritilöiden asemointia varten.
Asetuskorkeudet lasketaan alhaalta
ylöspäin (ks. 2.1 Yleinen kuvaus).
Jäähdytystuuletin
Tuulettimen tehtävänä on jäähdyttää uuni.
Se kytkeytyy päälle paiston aikana.
R = Nopea
UR2 = Erittäin nopea
Tuuletin muodostaa normaalin
ilmavirtauksen, joka tulee ulos laitteen
takapuolelta. Ilmavirtaus voi jatkua lyhyen
aikaa myös laitteen sammutuksen jälkeen.
Älä tuki laitteen aukkoja tai
tuuletusaukkoja.
206
Kuvaus
Sisävalaistus
Laitteen sisävalaistus kytkeytyy:
• kun luukku avataan
• kun valitaan mikä tahansa toiminto,
lukuun ottamatta toimintoja Vapor Clean
, Pyrolyysi Eco ja Pyrolyysi
(mallista riippuen).
• Kun lämpötilakytkintä käännetään
lyhyesti oikealle (manuaalinen sytytys/
sammutus).
Kun luukku on auki, sisävalaistusta
ei ole mahdollista sammuttaa.
2.5 Saatavana olevat
lisävarusteet
Wokkipannuille tarkoitettu pienentävä
ritilä
Uunipellin ritilä
FI
Tarkoitettu asetettavaksi uunipellin päälle
silloin, kun ruoka-ainekset voivat valua sen
yli.
Uunipelti
Hyödyllinen rasvojen keräämiseen, jotka
voivat valua yläpuolella olevalle ritilälle
asetetuista ruoka-aineksista.
Hyödyllinen wokkipannuja käytettäessä.
Syvä uunipelti
Hyödyllinen rasvojen keräämiseen, jotka
voivat valua yläpuolella olevalle ritilälle
asetetuista ruoka-aineksista ja kakkujen,
pizzojen ja leivonnaisten paistoon.
207
Kuvaus
Ritilä
Hyödyllinen keittoastioiden tukemista
varten.
Paistinvarras (vain joissakin malleissa)
Kanan ja muiden kaikilta pinnoiltaan
tasaista kypsennystä vaativien ruokien
kypsentämiseen.
Itsepuhdistuvat paneelit (vain joissakin
malleissa)
Hyödylliset pienten rasvamäärien poistoon.
Joissakin malleissa ei välttämättä
ole kaikkia lisävarusteita.
Elintarvikkeiden kanssa
kosketuksiin joutuvat lisävarusteet
on valmistettu käyttämällä
voimassa olevien lakien mukaisia
materiaaleja.
Varustuksiin kuuluvia lisävarusteita
tai ylimääräisiä lisävarusteita
voidaan pyytää valtuutetuista
huoltokeskuksista. Käytä vain
valmistajan alkuperäisiä
lisävarusteita.
208
Käyttö
3 Käyttö
3.1 Varoitukset
Korkea lämpötila uunitilan sisällä
käytön aikana.
Palovammojen vaara
• Pidä luukku kiinni paiston aikana.
• Suojaa kätesi uunikintailla, kun käsittelet
ruokia uunitilan sisällä.
• Älä koske uunin sisällä oleviin
kuumennuselementteihin.
• Älä kaada vettä suoraan erittäin kuumille
pelleille.
• Älä päästä alle 8-vuotiaita lapsia
laitteen läheisyyteen sen toiminnan
aikana.
• Jos käsittelet ruokia paiston aikana
tai paiston lopussa, avaa luukkua
5 senttimetriä muutaman sekunnin ajaksi
päästääksesi höyryn pois ennen kuin
avaat luukun kokonaan.
Väärä käyttö
Palovammojen vaara
Väärä käyttö
Pinnoille syntyvien vahinkojen
vaara
• Älä peitä uunitilan pohjaa
alumiinifoliolla.
• Jos käytät leivinpaperia, varmista ettei se
estä kuuman ilman kiertoa uunin sisällä.
• Älä aseta kattiloita tai peltejä suoraan
uunitilan pohjalle.
• Älä käytä avattua luukkua asettaaksesi
kattiloita tai peltejä suoraan sisälasin
päälle.
• Älä kaada vettä suoraan erittäin kuumille
pelleille.
• Astiat tai pannut on asetettava
keittotason alueen sisäpuolelle.
• Kaikkien keittoastioiden pohjan tulee
olla tasainen ja säännöllinen.
• Jos neste kiehuu yli, puhdista valunut
neste pois keittotasolta.
Korkea lämpötila säilytystilan
sisällä
Palovammojen vaara
FI
• Varmista, että liekin jako-osat ja
poltinkannet on asetettu oikein
paikoilleen.
• Rasvat ja öljyt voivat syttyä
ylikuumentuessa. Toimi äärimmäisen
varovaisesti.
• Älä avaa säilytystilaa, kun laite on
päällä ja vielä kuuma.
• Säilytystilan sisällä olevat esineet voivat
olla erittäin kuumia myös laitteen käytön
jälkeen.
209
Käyttö
Korkea lämpötila säilytystilan
sisällä käytön aikana
Tulipalo- tai räjähdysvaara
• Älä suihkuta suihkeita laitteen
läheisyydessä.
• Älä käytä tai jätä tulenarkoja
materiaaleja laitteen tai säilytystilan
läheisyyteen.
• Älä käytä muovisia keittiövälineitä tai
astioita ruokien kypsentämisessä.
• Älä aseta uuniin purkkeja tai suljettuja
astioita.
• Älä jätä laitetta valvomatta paiston
aikana, sillä rasvaa tai öljyjä voi vuotaa
ulos.
• Ota kaikki uunipellit ja ritilät pois
uunitilasta, ellet käytä niitä paiston
aikana.
3.2 Varotoimenpiteet
Kaasuvuoto voi aiheuttaa räjähdyksen.
Jos havaitset kaasun hajua tai
kaasulaitteistossa esiintyy vikoja:
• Sulje kaasunsyöttö tai kaasupullon
venttiili välittömästi.
• Sammuta välittömästi avotulet ja
savukkeet.
• Älä kytke sähkökatkaisimia tai -laitteita
päälle äläkä irrota pistokkeita
pistorasiasta. Älä käytä puhelimia tai
kännyköitä rakennuksen sisällä.
• Avaa ikkunat ja tuuleta huone.
• Ota yhteys huoltopalveluun tai
kaasulaitokseen.
Poikkeava toiminta
Kaikki seuraavat olosuhteet ovat poikkeavia
ja vaativat huoltoa:
• Polttimen levyn kellastuminen.
• Keittiövälineiden vahingoittuminen.
• Polttimien väärä syttyminen.
• Polttimet pysyvät vaikeasti päällä.
• Polttimet sammuvat toiminnan aikana.
• Kaasuhanoja on vaikea kääntää.
Jos laite ei toimi oikein, käänny alueellasi
toimivan valtuutetun huoltokeskuksen
puoleen.
3.3 Ensimmäinen käyttökerta
1. Irrota mahdolliset laitteen ulko- tai
sisäpuolella olevat suojamuovit mukaan
lukien lisävarusteet.
2. Poista mahdolliset tarrat (teknisiä tietoja
sisältävää tarraa lukuun ottamatta)
lisävarusteista ja uunitiloista.
3. Irrota ja pese kaikki laitteeseen kuuluvat
lisävarusteet (ks. 4 Puhdistus ja huolto).
4. Kuumenna laite tyhjänä korkeimpaan
lämpötilaan poistaaksesi mahdolliset
valmistusjäämät.
210
Käyttö
3.4 Lisävarusteiden käyttö
Pienentävät ritilät
Pienentävät ritilät asetetaan keittotason
ritilöiden päälle. Varmista, että ne on
asetettu oikein paikoilleen.
Uunipellin ritilä
Uunipellille tarkoitettu ritilä tulee asettaa
pellin sisälle. Tällä tavoin voit kerätä rasvan
erillään paistettavasta ruoasta.
Ritilät ja uunipellit
Ritilät ja uunipellit tulee asettaa sivukiskoille
niiden pysähtymiskohtaan asti.
Niiden ulosvedon estävien mekaanisten
turvalukitusten tulee olla alhaalla ja uunitilan
takaosaan päin.
Aseta ritilät ja pellit varovasti
uunitilaan niiden
pysähtymiskohtaan asti.
Puhdista uunipellit ennen
ensimmäistä käyttöä poistaaksesi
mahdolliset valmistusjäämät.
FI
211
Käyttö
Paistinvarras (vain joissakin malleissa)
1. Aseta neljä varustuksiin kuuluvaa holkkia
syvän pellin neljään kulma-aukkoon ja
ruuvaa renkaat työkalua käyttämällä
(esim. ruuvimeisseli).
2. Aseta paistinvartaan kannatin holkkeihin
alla olevassa kuvassa osoitetulla tavalla.
3. Käytä varustuksiin kuuluvia kiinnikkeitä
ruoan asettamiseksi vartaaseen. Voit
lukita kiinnikkeet kiinnitysruuveilla.
4. Kun paistinvarras on valmistettu, aseta se
kannattimien päälle. Työnnä vartaan
päätä vasemman kannattimen
mekanismissa olevaan koloon, kunnes se
pysähtyy.
212
Käyttö
5. Aseta pelti ensimmäiselle tasolle
(ks.“Yleinen kuvaus”).
6. Aseta vartaan pää paistinvartaan
moottoriin, joka on asetettu uunitilan
takaseinän vasemmalle puolelle.
Nämä toimenpiteet tulee suorittaa
uuni sammutettuna ja jäähtyneenä.
Kaada pieni määrä vettä
uunipellille estääksesi savun
muodostumista.
8. Paiston päättyessä ota pelti pois
paistinvartaan kanssa.
9. Ruuvaa varustuksiin kuuluva kahva kiinni
liikuttaaksesi paistinvarrasta kätevästi.
FI
213
Käyttö
3.5 Keittotason käyttö
Kaikki laitteen kytkimet ja ohjaimet
sijaitsevat samassa etupaneelissa.
Jokaiselle kytkimelle on osoitettu vastaava
poltin. Keitin on varustettu elektronisella
sytytyslaitteella. Sytyttämistä varten riittää,
että painat ja käännät kytkintä
vastapäivään suurimman liekin kohdalle,
kunnes poltin syttyy. Mikäli poltin ei syty
15 sekunnin kuluessa, käännä kytkin
kohtaan . Odota 60 sekuntia ennen
kuin yrität sytyttää uudelleen. Kun polttimet
on sytytetty, pidä nuppia painettuna
muutaman sekunnin ajan niin, että
termoelementti lämpenee.
Poltin voi sammua kytkimen
hellittämishetkellä: se tarkoittaa, että
termoelementti ei ole lämmennyt tarpeeksi.
Odota hetki ja toista toimenpide. Pidä
kytkintä alhaalla pidempään.
Tahattoman sammumisen
tapahtuessa aktivoituu
turvatoiminto, joka estää kaasun
syötön vaikka hana olisi auki.
Käännä kytkin takaisin
kohtaan äläkä yritä sytyttää
uunia uudelleen 60 sekuntiin.
Liekkien jako-osien ja kansien oikea
asento
Ennen keittotason polttimien sytyttämistä
varmista, että liekin jako-osat ja
poltinkannet on asetettu paikoilleen.
Huomioi, että liekin jako-osien aukot
1 vastaavat lämpöelementtejä 2 ja
sytytystulppia 3.
Keittotason käyttöön liittyviä
käytännöllisiä neuvoja
Polttimien ihanteellinen tehokkuus ja kaasun
kulutus voidaan optimoida käyttämällä
polttimien kokoon sopivia kannellisia
keittoastioita, tällöin liekki ei yllä
keittoastioiden sivuille. Kiehumispisteen
saavutuksen jälkeen liekkiä tulee pienentää
niin, ettei neste kiehu keittoastiasta yli.
Keittoastioiden läpimitta:
• AUX: 12 - 14 cm.
• SR: 16 - 24 cm.
• R: 18 - 26 cm.
• UR2: 18 - 28 cm.
214
Käyttö
Keittotason ritilöiden oikea asento
Ennen tason polttimien sytytystä on
varmistettava, että ritilät on asetettu oikein
keittotasolle.
Ota huomioon, että:
• Laite on varustettu kahdella sivuritilällä
(A) ja yhdellä keskiritilällä (B).
• Sivuritilöissä (A) on paksumpi reuna,
jonka tulee olla laitteen sivuosaa kohti.
• Viitekielekkeiden (1) tulee olla
keittotason keskiosaa kohti.
• Sivuritilät (A) tulee asettaa keittotasolle
ensimmäisinä.
• Keskiritilän (B) reunat ovat
samanpaksuisia.
• Aseta keskiritilä (B), niin että kolot (2)
kohdistuvat sivuritilöiden (A)
viitekielekkeisiin (1).
3.6 Säilytystilan käyttö
Lieden alaosassa on säilytystila, joka on
hyödyllinen kattiloiden ja laitteen käyttöön
tarvittavien metalliesineiden säilyttämiseen.
• Avaa säilytystila vetämällä kahvasta
itseesi päin.
FI
215
Käyttö
3.7 Uunin käyttö
Ensimmäinen käyttökerta
Ensimmäisen käytön yhteydessä tai jos virta
katkeaa, laitteen näytölle ilmestyvät
vilkkuvat symbolit . Minkä tahansa
kypsennyksen alkamiseksi on tarpeen
asettaa senhetkinen kellonaika (jos
kyseessä on ensimmäinen käynnistys aseta
lisäksi haluamasi kieli).
Laitteeseen on asetettu
oletuskieleksi English (englanti).
Näytön kytkeminen uudelleen päälle
Jos toimintatapa Eco-light on päällä (ks.
“Eco-Light” luvusta “Settings (Asetukset)”),
näyttö sammuu 2 minuutin kuluttua laitteen
viimeisestä käytöstä.
Näytön kytkemiseksi päälle kun se on
sammutettu:
• käännä tai paina yhtä laitteen kytkimistä.
Laitteesta kuuluu sarja ääniä ja näyttö
kytkeytyy päälle muutaman sekunnin
kuluttua. Uudelleenkäynnistyksen
yhteydessä, näytölle ilmestyy senhetkisen
kellonajan näyttö.
Jos näytön kytkemiseksi päälle
käännetään palautuskytkintä
oikealle tai vasemmalle, paistotilan
sisällä oleva lamppu syttyy
palamaan.
Jos näytön kytkemiseksi uudelleen
päälle painetaan ohjauskytkintä,
näytöllä näytetään päävalikon
näyttö.
216
Ensimmäisen sähköliitännän tai
sähkökatkon jälkeen tulee odottaa
muutama sekunti ennen laitteen
käyttöä.
Käyttö
Historia
Paina palautuskytkintä kellonäytöllä
näyttääksesi viimeiset ohjelmat tai
käyttämiäsi omia reseptejä.
Poista historia.
Jos haluat poistaa historian:
1. Paina palautuskytkintä kellonäytöllä
näyttääksesi viimeiset ohjelmat tai
käyttämiäsi omia reseptejä.
2. Pidä ohjauskytkintä painettuna
muutaman sekunnin ajan.
Grillivastuksesta säteilevän lämmön
avulla saavutetaan ihanteellisia
grillaustuloksia paksuudeltaan
pienissä/keskikokoisissa lihoissa.
Se saa aikaan, yhdessä
paistinvartaan kanssa (jos kuuluu
varustuksiin), yhdenmukaisen
ruskistuksen. Ihanteellinen
makkaroiden, porsaankyljyksen ja
pekonin paistoon. Kyseisen
toiminnon avulla voidaan grillata
yhdenmukaisella tavalla suuria
ruokamääriä, erityisesti lihaa.
FI
Vältä uuninluukun avaamista
paiston aikana ECO-toiminnolla.
ECO-toiminnolla paistoajat (ja
mahdollinen esilämmitys) ovat
pidempiä.
Staattinen
Samanaikaisesti ylhäältä ja alhaalta
tuleva lämpö tekee tästä
järjestelmästä sopivan erityisten
ruokien paistoon. Perinteinen paisto,
jota kutsutaan myös staattiseksi,
soveltuu yhden ruokalajin paistoon
kerrallaan. Ihanteellinen kaiken
tyyppisten paistien, leivän,
täytettyjen piirakoiden ja joka
tapauksessa rasvaisten lihojen kuten
hanhen tai ankan paistoon.
Alalämpö
Alhaalta saapuva lämpö sallii
korkeampaa peruslämpötilaa
vaativien ruokien paiston
vaikuttamatta kuitenkaan niiden
ruskistumiseen. Ihanteellinen
makeille tai suolaisille kakuille,
piirakoille ja pizzalle.
Staattinen kiertoilma
Tuulettimen toiminta perinteiseen
paistoon yhdistettynä takaa tasaisen
paistotuloksen myös monimutkaisten
reseptien valmistuksessa.
Ihanteellinen piparkakkujen ja
kakkujen paistoon myös
samanaikaisesti eri tasoilla. (Eri
tasoilla suoritettavia kypsennyksiä
varten suositellaan 1. ja 4. tason
käyttöä).
219
Käyttö
Kiertoilmagrilli
Tuulettimen aikaansaama
ilmavirtaus vähentää grillin
lämpöaaltoa. Tämä saa aikaan
ihanteellisen grillauksen myös
paksuille ruoille. Ihanteellinen
suurikokoisille lihapaloille (esim.
porsaan potka).
Kiertoilma alalämpö
Tuulettimen ja alalämmön
yhdistelmän ansiosta paisto
voidaan suorittaa nopeammin. Tätä
järjestelmää suositellaan sterilointiin
tai pinnalta hyvin paistuneiden mutta
sisältä raakojen ruokien paistoon,
jotka vaativan näin ollen
keskimääräisen ylälämmön.
Ihanteellinen kaikille ruoille.
Pyöreä vastus
Tuulettimen ja pyöreän vastuksen
(integroitu uunitilan takaosaan)
yhdistelmän avulla ruokia voidaan
kypsentää eri tasoilla. Riittää, että
niiden paistolämpötila ja
-tyyppi ovat samat. Kuumanilman
kierto takaa välittömän ja
yhdenmukaisen lämmön
jakautumisen. Näin ollen on
esimerkiksi mahdollista paistaa
samanaikaisesti (eri tasoilla) kalaa,
vihanneksia ja pipareita, hajuja ja
makuja sekoittamatta.
Turbo
Kiertoilman ja perinteisen paiston
yhdistelmän ansiosta voidaan
paistaa äärimmäisen nopeasti ja
tehokkaasti eri tasoilla, ilman
hajujen ja makujen syntymistä.
Ihanteellinen suurikokoisten ruokien
paistoon, jotka vaativat tehokasta
kypsennystä. (Eri tasoilla
suoritettavia kypsennyksiä varten
suositellaan 1. ja 4. tason käyttöä).
Pyöreä vastus + kiertoilmagrilli
Kiertoilman ja perinteisen paiston
yhdistelmän ansiosta ruoka voidaan
kypsentää äärimmäisen nopeasti ja
tehokkaasti eri tasoilla ilman hajujen
ja makujen sekoittumista.
Ihanteellinen suurikokoisten ruokaaineiden paistoon, jotka vaativat
tehokasta kypsennystä.
220
Käyttö
Ajastin toiminnon aikana
Tämä toiminto ei keskeytä paistoa,
vaan antaa pelkän äänimerkin.
1. Paina ohjauskytkintä paistotoiminnon
aikana.
2. Käännä ohjauskytkintä oikealle tai
vasemmalle asettaaksesi paistoajan (1
minuutista 4 tuntiin). Muutaman sekunnin
kuluttua symboli lakkaa vilkkumasta
ja aikalaskenta käynnistyy.
3. Odota, että äänimerkki ilmoittaa ajan
päättymisestä. Symboli
vilkkuu.
Ajastettu paisto
Ajastetulla paistamisella
tarkoitetaan sitä toimintoa, jonka
avulla paisto voidaan aloittaa ja
lopettaa käyttäjän asettaman ajan
kuluttua.
Ajastetun paistamisen käynnistys
nollaa mahdollisesti edellä
asetetun ajastimen ajan.
1. Kun paistotoiminto ja -lämpötila on
valittu, paina kaksi kertaa ohjauskytkintä.
2. Käännä kytkintä oikealle tai vasemmalle
paistominuuttien asettamiseksi välille
00:01 - 13.00. Pidä kytkintä
käännettynä lisätäksesi tai vähentääksesi
aikaa nopeammin.
FI
Käännä kytkintä oikealle tai
vasemmalle valitaksesi uuden
ajastuksen tai paina ohjauskytkintä
kytkeäksesi pois äänimerkin.
221
Käyttö
3. Muutaman sekunnin kuluttua halutun ajan
valinnan jälkeen symboli lakkaa
vilkkumasta ja ajastettu paisto alkaa.
4. Paistoajan päättyessä näyttöön ilmestyy
kirjoitus ”function ended” (toiminto
päättynyt) ja äänimerkki soi. Voit kytkeä
äänimerkin pois päältä painamalla
ohjauskytkintä.
Lisää paistominuutteja kääntämällä
ohjauskytkintä.
Paina ohjauskytkintä uudelleen
pidentääksesi paistoaikaa
manuaalisesti. Laite jatkaa
normaalia toimintaa edellä
valituilla paistoasetuksilla.
Laitteen sammutus (ks.
Toiminnon keskeyttäminen).
Ajastetun paiston asetustietojen
muuttaminen
Toiminnan aikana on mahdollista muuttaa
ajastettua paistoaikaa:
222
1. Paina ohjauskytkintä, kun symboli on
syttynyt kiinteästi ja laite on
paistovaiheessa. Symboli alkaa
vilkkua.
2. Käännä ohjauskytkintä oikealle tai
vasemmalle edellä asetetun paistoajan
vaihtamiseksi.
Käyttö
Ohjelmoitu paisto
Ohjelmoidulla paistolla
tarkoitetaan toimintoa, jonka avulla
on mahdollista lopettaa paisto
määrättynä kellonaikana käyttäjän
asettaman ajan perusteella. Uuni
sammuu automaattisesti.
1. Kun toiminto ja paistolämpötila on valittu,
paina ohjauskytkintä asettaaksesi
paistoajan.
2. Paina ohjauskytkintä asettaaksesi paiston
päättymisajan ennen kuin symboli
lakkaa vilkkumasta.
4. Muutaman sekunnin kuluttua
symbolit ja
vilkkumisen. Laite jää odottamaan
ajastetun käynnistyksen aloitusaikaa.
5. Asetettujen arvojen perusteella laite
aloittaa noin 10 minuutin
esilämmitysajan...
lopettavat
FI
3. Symboli vilkkuu. Käännä
lämpötilakytkintä oikealle tai vasemmalle
asettaaksesi paiston päättymisajan.
6. ...ja jatkaa sitten valitulla toiminnolla.
223
Käyttö
7. Paistoajan päättyessä näyttöön ilmestyy
kirjoitus ”function ended” (toiminto
päättynyt) ja äänimerkki soi. Voit kytkeä
äänimerkin pois päältä painamalla
ohjauskytkintä.
Paina ohjauskytkintä uudelleen
pidentääksesi paistoaikaa
manuaalisesti. Laite jatkaa
normaalia toimintaa edellä
valituilla paistoasetuksilla.
Turvallisuuden vuoksi ei ole
mahdollista asettaa pelkkää
paistoajan päättymisaikaa
ohjelmoimatta paistoaikaa.
Ohjelmoituun paistoon asetettujen
tietojen muuttaminen
Kun paistoaikaa on muutettu, aseta
uudelleen paistoajan päättymisen
kellonaika.
Toiminnan aikana on mahdollista muuttaa
ohjelmoitua paistoaikaa:
1. Paina ohjauskytkintä, kun symbolit
ja ovat syttyneet kiinteästi ja laite
odottaa paiston alkamista. Symboli
alkaa vilkkua.
2. Käännä ohjauskytkintä edellä asetetun
paistoajan muuttamiseksi.
3. Paina ohjauskytkintä uudelleen.
Symboli sammuu ja symboli
alkaa vilkkua. Näytölle ilmestyy paiston
päättymisaika.
4. Käännä ohjauskytkintä siirtääksesi
paiston päättymisaikaa eteenpäin.
5. Muutaman sekunnin kuluttua
symbolit ja lakkaavat
vilkkumasta ja ohjelmoitu paisto jatkuu
uusilla asetuksilla.
224
Jos paistoaikaa muutetaan, paiston
päättymisaika poistetaan.
Käyttö
3.8 Neuvoja paistamiseen
Yleisiä ohjeita
• Käytä kiertoilmatoimintoa saadaksesi
tasaisen paistotuloksen kaikilla tasoilla.
• Paistoaikaa ei ole mahdollista lyhentää
lisäämällä lämpötilaa (ruoka voi olla
paistunut ulkoapäin mutta raakaa
sisältä).
• Kun kyseessä on painoltaan
samanlainen ruoka, leikattujen palojen
paistoaika on kokonaisen ruoan
paistoaikaan nähden lyhyempi.
Neuvoja lihan paistamiseen
• Paistoajat vaihtelevat ruokien paksuuden
ja laadun sekä käyttäjän makujen
mukaan.
• Käytä paistien paistoajan mittaamisessa
lihamittaria tai paina yksinkertaisesti lihan
pintaan lusikalla. Jos se on kiinteä, se on
kypsää, muussa tapauksessa paistoa
joudutaan jatkamaan vielä muutaman
minuutin ajan.
Neuvoja grillaukseen
• Lihojen grillaaminen voidaan suorittaa
sekä kylmässä että esilämmitetyssä
uunissa. Esilämmitystä suositellaan, jos
paistovaikutusta halutaan muuttaa.
• Kiertoilmagrillauksessa on suositeltavaa
esilämmittää uunitila ennen grillausta.
• Aseta ruoka ritilän keskelle.
Neuvoja leivonnaisten ja piparien
paistamiseen
• Käytä mieluummin tummia metallisia
vuokia, sillä ne absorboivat lämpöä
paremmin.
• Lämpötila ja paistoaika riippuvat taikinan
laadusta ja tiiviydestä.
• Jos paisto suoritetaan eri tasoilla, aseta
ruoat mieluiten 2. tai 4. tasolle, lisää
paistoaikaa muutamalla minuutilla ja
käytä vain kiertoilmatoimintoja.
• Tarkista, että leivonnainen on sisältä
kypsää: työnnä paistoajan päätyttyä
hammastikku leivonnaisen korkeimpaan
kohtaan. Jos leivonnainen ei jää kiinni
hammastikkuun, se on kypsä.
• Jos leivonnainen menee kasaan kun se
poistetaan uunista, seuraavan paiston
yhteydessä vähennä asetettua
lämpötilaa noin 10 °C ja valitse
mahdollisesti pidempi paistoaika.
• Marenkien ja tuulihattujen paistoajat
vaihtelevat niiden koon mukaan.
Neuvoja sulatukseen ja kohotukseen
• Aseta sulatettavat ruoat ilman pakkausta
kannettomaan astiaan ja uunitilan
ensimmäiselle tasolle.
• Vältä ruokien asettamista päällekkäin.
FI
225
Käyttö
• Lihan sulattamiseksi käytä toiselle tasolle
asetettavaa ritilää ja ensimmäiselle
tasolle asetettavaa uuninpeltiä. Tällä
tavoin ruoka ei jää kosketuksiin
sulatuksessa syntyvän nesteen kanssa.
• Jos leipä ja hedelmät on pilkottu paloiksi,
niiden sulaminen vaatii saman ajan
riippumatta niiden kokonaismäärästä ja painosta.
• Herkimmät osat voidaan peittää
alumiinifoliolla.
• Hyvää kohotusta varten aseta uunitilan
pohjalle vettä sisältävä astia.
Energian säästämiseksi
• Pysäytä paisto muutama minuutti ennen
normaalisti käytettyä aikaa. Paisto jatkuu
jäljelle jäävien minuuttien ajan uunin
sisälle kertyneellä lämmöllä.
• Vähennä luukun avaamista minimiin, jotta
energian häviämistä voitaisiin estää.
• Pidä laitteen sisäosa aina puhtaana.
• (Mallista riippuen) Jos pizzalevyä ei
käytetä, ota se pois uunitilan pohjalta.
3.9 Special functions
(erityistoiminnot)
Erityistoimintojen valikkoon on
kerätty joitakin toimintoja kuten
ajastin uuni sammutettuna,
sulatustoiminnot tai puhdistus...
1. Paina ohjauskytkintä kellonäytöllä
palataksesi päävalikkoon.
2. Käännä ohjauskytkintä oikealle tai
vasemmalle päävalikon special functions (erityistoiminnot) -kohdan
valintaan asti.
3. Paina ohjauskytkintä vahvistukseksi.
Määrätyt toiminnot eivät ole
saatavilla joissakin malleissa.
226
Erityistoimintojen lista
Timer (Ajastin)
Tämä toiminto käynnistää
äänimerkin asetettujen minuuttien
päättyessä.
Defrost by weight (Sulatus painon
perusteella)
Tämän toiminnon avulla on
mahdollista sulattaa ruoka-aineita
niiden painon ja tyypin mukaan.
Defrost by time (Ajastettu sulatus)
Tämän toiminnon avulla on
mahdollista sulattaa perusruokaaineita valitussa ajassa.
Proving (Kohotus)
Kohotusta edesauttaa ylhäältä
tuleva lämpö, jonka avulla on
mahdollista kohottaa kaiken
tyyppisiä valmistuksia. Se takaa
ihanteellisen tuloksen lyhyessä
ajassa.
Grilli + paistinvarras
Paistinvarras toimii yhdessä
grillivastuksen kanssa ruokien
täydellisen ruskistuksen
aikaansaamiseksi.
Lämmitys
Ruokien lämmitys tai lämpimänäpito.
Käyttö
Sabbath (Sapatti)
Tämän toiminto sallii ruokien
kypsennyksen noudattamalla
juutalaisten lepopäivälle asetettuja
määräyksiä.
Vapor Clean (vain joissakin
malleissa)
Tämä toiminto edesauttaa
puhdistusta käyttämällä höyryä, jota
syntyy pohjalla olevaan painumaan
kaadetusta pienestä määrästä vettä.
Pyrolyysi Eco (vain joissakin
malleissa)
Kun tämä toiminto on asetettu, laite
suorittaa pyrolyysin 500 °C:ssa
esiasetetun ajan kuluessa. Käytä,
kun uunitila ei ole erittäin likainen.
Pyrolyysi (vain joissakin malleissa)
Kun tämä toiminto on asetettu, laite
saavuttaa jopa 500 °C lämpötilan,
joka tuhoaa kaiken sisäseiniin
keräytyneen rasvalian.
Seuraavassa kuvataan
erityistoiminnot, joiden käyttö on
monimutkaisempaa.
Katso lisätietoja Vapor Clean-, Pyrolyysi Eco- ja Pyrolyysitoiminnoista luvusta 4 Puhdistus ja
huolto.
FI
227
Käyttö
Timer (Ajastin)
1. Käännä ohjauskytkintä oikealle tai
vasemmalle special functions
(erityistoiminnot) -valikon timer (ajastin) kohdan valintaan asti.
2. Paina ohjauskytkintä vahvistukseksi.
3. Käännä ohjauskytkintä oikealle tai
vasemmalle asettaaksesi paistoajan (1
minuutista 4 tuntiin). Muutaman sekunnin
kuluttua symboli lakkaa vilkkumasta
ja aikalaskenta käynnistyy.
4. Jos ajastimen asetusnäytöstä poistutaan,
vasempaan yläreunaan ilmestyvä
symboli osoittaa, että ajastin on
käynnissä.
Erityisen ajastimen poistamiseksi,
aseta arvo nollaan.
Jos sen jälkeen kun ajastimen aika
on asetettu toiminto kytkeytyy
päälle, tämä aika muuttuu
automaattisesti toiminnon ajaksi,
lukuun ottamatta joitakin
erityistoimintoja, automaattisia
ohjelmia ja henkilökohtaisia
reseptejä.
228
Tämä toiminto ei keskeytä paistoa,
vaan antaa pelkän äänimerkin.
Käyttö
Defrost by weight (Sulatus painon
perusteella)
1. Aseta ruoka laitteen sisälle.
2. Käännä ohjauskytkintä oikealle tai
vasemmalle special functions
(erityistoiminnot) -valikon defrost by weight (sulatus painon perusteella) kohdan valintaan asti.
7. Paina ohjauskytkintä uudelleen
aloittaaksesi sulatuksen tai valitse change
(muuta) muuttaaksesi asetettuja
parametrejä.
FI
229
Käyttö
8. Ajan päättyessä näytölle ilmestyy kirjoitus
”function ended” (toiminto päättynyt) ja
äänimerkki soi. Äänimerkki voidaan
kytkeä pois päältä painamalla
ohjauskytkintä.
Esiasetetut parametrit:
Tyyppi
Lihat
Kala
Hedelmät
Leipä
*Sulatusajat voivat vaihdella sulatettavan
ruoka-aineen muodon ja koon mukaan.
Paino
(g)
0,1-1,1
(oletusarvo
0,5)
0,1-0,7
(oletusarvo
0,3)
0,1-0,5
(oletusarvo
0,3)
0,1-0,5
(oletusarvo
0,3)
Aika
(oletusarvo)
02 h 00 m
00 h 55 m
00 h 35m
00 h 25m
Defrost by time (Ajastettu sulatus)
1. Aseta ruoka laitteen sisälle.
2. Käännä ohjauskytkintä oikealle tai
vasemmalle ”special functions”
(erityistoiminnot) -valikon defrost by time
(ajastettu sulatus) -kohdan valintaan asti.
6. Paina sitä uudelleen käynnistääksesi
sulatuksen.
7. Toiminnan aikana on mahdollista tehdä
muutoksia sulatuksen kestoon. Käännä
ohjauskytkintä oikealle tai vasemmalle
tehdäksesi haluamasi muutokset.
8. Paina ohjauskytkintä vahvistaaksesi
uuden asetetun sulatusajan. Kun
viimeisestä muutoksesta on kulunut 5
sekuntia, sulatus jatkuu joka tapauksessa
automaattisesti.
9. Ajan päättyessä näytölle ilmestyy kirjoitus
”function ended” (toiminto päättynyt) ja
äänimerkki soi. Äänimerkki voidaan
kytkeä pois päältä painamalla
ohjauskytkintä.
Proving (Kohotus)
Hyvää kohotusta varten aseta
uunitilan pohjalle vettä sisältävä
astia.
1. Aseta kohotettava taikina toiselle tasolle.
2. Käännä ohjauskytkintä oikealle tai
vasemmalle ”special functions”
(erityistoiminnot) -valikon proving
(kohotus) -kohdan valintaan asti.
3. Paina ohjauskytkintä vahvistukseksi.
4. Paina ohjauskytkintä kytkeäksesi
toiminnon päälle.
FI
231
Käyttö
5. Laite aloittaa esilämmitysvaiheen...
6. ...ja jatkaa sitten valitulla toiminnolla.
Toiminnon aikana voit asettaa ajastimen
korkeintaan 4 tuntiin (katso “Ajastin
toiminnon aikana”), yhden kohotusajan
(katso “Ajastettu paisto”) tai yhden
viivästetyn kohotuksen (katso “Ohjelmoitu
paisto”).
Ellei toisin ole asetettu, kohotuksen
maksimikesto on 13 tuntia.
Kohotustoiminnossa uunitilan
sisävalo pysyy sammutettuna.
8. Ajan päättyessä näytölle ilmestyy kirjoitus
”function ended” (toiminto päättynyt) ja
äänimerkki soi. Äänimerkki voidaan
kytkeä pois päältä painamalla
ohjauskytkintä.
232
Kohotustoiminnossa lämpötilaa ei
ole mahdollista muuttaa.
Käyttö
Lämmitys
1. Aseta uunipelti ensimmäiselle tasolle ja
lämmitettävät lautaset sen päälle.
Älä aseta useita astioita
päällekkäin. Voit asettaa
päällekkäin enintään 5–6 astiaa ja
enintään kahteen riviin.
2. Käännä ohjauskytkintä oikealle tai
vasemmalle ”special
functions”(erityistoiminnot) -valikon
lämmitys-kohdan valintaan asti.
3. Paina ohjauskytkintä vahvistukseksi.
4. Paina ohjauskytkintä ottaaksesi toiminnon
käyttöön tai käännä sitä säätääksesi
esiasetetun lämpötilan (40°–80°).
5. Laite aloittaa esilämmitysvaiheen...
6. ...ja jatkaa sitten valitulla toiminnolla.
FI
233
Käyttö
Toiminnon aikana voit asettaa ajastimen
enintään 4 tuntiin (katso “Ajastin toiminnon
aikana”), yhden lämmitysajan (katso
“Ajastettu paisto”) tai yhden ajastetun
lämmityksen (katso “Ohjelmoitu paisto”).
8. Ajan päättyessä näytölle ilmestyy kirjoitus
”function ended” (toiminto päättynyt) ja
äänimerkki soi. Äänimerkki voidaan
kytkeä pois päältä painamalla
ohjauskytkintä.
Sabbath (Sapatti)
Tässä toiminnossa laite noudattaa
joitakin erityisiä toimintoja:
• Kypsennys voi jatkua
äärettömän ajan eikä mitään
kypsennyksen kestoa ole
mahdollista asettaa.
• Esilämmitystä ei suoriteta.
• Valittava paistolämpötila
vaihtelee 60 - 100 °C välillä.
• Kun uunitilan sisävalo on
sammutettu, mikään toiminnoista
(esim. luukun avaaminen tai
manuaalinen päällekytkentä
kytkimen avulla) ei sytytä sitä.
• Sisäinen tuuletin on kytketty pois
päältä.
• Kytkinten valo ja äänimerkit
kytketty pois.
Kun Sapatti -toiminto on kytketty
päälle, mitään parametriä ei ole
mahdollista muuttaa.
Kytkinten käytöllä ei ole mitään
vaikutusta. Vain ohjauskytkin on
käytössä, jotta päävalikkoon
voidaan palata.
234
Lämpötilaa ei voida muuttaa
lämmitystoiminnolla.
1. Käännä ohjauskytkintä oikealle tai
vasemmalle special functions
(erityistoiminnot) -valikon Sabbath
(sapatti) -kohdan valintaan asti.
Käyttö
2. Paina ohjauskytkintä vahvistukseksi.
3. Käännä ohjauskytkintä oikealle tai
vasemmalle muuttaaksesi
lämmityslämpötilaa.
4. Paina ohjauskytkintä kytkeäksesi
sapattitoiminnon päälle.
3.10 Preset recipes (Ohjelmat)
FI
Tässä toimintatavassa on
mahdollista valita esitallennettu
ohjelma ruokien paistoon. Valitun
painon mukaan laite laskee
automaattisesti ihanteelliset
paistoparametrit.
2. Käännä ohjauskytkintä oikealle tai
vasemmalle päävalikon Preset recipes
(ohjelmat) -kohdan valintaan asti.
3. Paina ohjauskytkintä vahvistukseksi.
5. Pidä lopuksi ohjauskytkintä painettuna
vähintään 5 sekunnin ajan palataksesi
päävalikkoon.
Ohjelman käynnistäminen
1. Käännä ohjauskytkintä oikealle tai
vasemmalle Preset recipes (Ohjelmat) valikon halutun ruokalajin valintaan asti.
2. Paina ohjauskytkintä vahvistukseksi.
235
Käyttö
3. Valitse valmistettavan ruoan alatyyppi ja
vahvista painamalla ohjauskytkintä.
4. Valitse käsittelytyyppi (mahdollisuuksien
mukaan valitun ruoan perusteella) ja
vahvista painamalla ohjauskytkintä.
5. Käännä ohjauskytkintä valitaksesi ruoan
painon.
Tämän jälkeen voit käynnistää valitun
ohjelman, muuttaa asetuksia pysyvästi tai
suorittaa ajastetun paiston.
6. Jos valitset Start (käynnistä) -kohdan,
paisto alkaa ohjelman esiasetetuilla
asetuksilla ja näytölle ilmestyvät kaikki
asetetut parametrit.
236
Osoitettuun aikaan ei kuulu
lämpötilan saavuttamiseen
vaadittavaa aikaa.
Voit muuttaa milloin tahansa, myös
kun paisto on käynnistetty, joitakin
esiasetettuja paistoparametrejä.
Käyttö
7. Viesti ilmoittaa, kun ruoka voidaan
asettaa uuniin ja paisto aloittaa.
8. Paina ohjauskytkintä aloittaaksesi
paiston.
Ohjelman lopettaminen
1. Ohjelman päätyttyä laite ilmoittaa siitä
äänimerkeillä ja vilkkuvalla
symbolilla.
2. Suorita uusi paisto asetetuilla
parametreilla painamalla ohjauskytkintä
(paina kaksi kertaa, jos äänimerkki on
päällä). Laite jatkaa paistoa
automaattisesti, jos lämpötila on oikea.
Muussa tapauksessa esilämmitysvaihe
käynnistyy uudelleen.
Peräkkäin suoritettava paisto on
hyödyllinen kun paistetaan
useampia samantyyppisiä ruokia.
Esimerkiksi useampia pizzoja
peräkkäin.
FI
Älä aseta ruokaa uuniin ennen kuin
oikea lämpötila on saavutettu.
Odota, kunnes
tarkoituksenmukainen viesti
ilmestyy.
3. Paina palautuskytkintä suorittaaksesi
ohjelman loppuun ja poistuaksesi.
237
Käyttö
Ohjelman pysyvä muuttaminen
1. Käännä ohjauskytkintä oikealle tai
vasemmalle valitun ohjelman sisällä
valitun ruoan valikon change (muuta) kohdan valintaan asti.
2. Paina ohjauskytkintä vahvistukseksi.
3. Käännä ohjauskytkintä oikealle tai
vasemmalle ohjelmaan yhdistettävän
toiminnon valintaan asti.
5. Käännä ohjauskytkintä oikealle tai
vasemmalle ohjelmaan yhdistettävän
ruoan painon valintaan asti.
6. Paina ohjauskytkintä vahvistukseksi.
7. Käännä ohjauskytkintä oikealle tai
vasemmalle ohjelmaan yhdistettävän
paistoajan valintaan asti.
4. Paina ohjauskytkintä vahvistukseksi.
238
8. Paina ohjauskytkintä vahvistukseksi.
Käyttö
9. Käännä ohjauskytkintä oikealle tai
vasemmalle ohjelmaan yhdistettävän
paistolämpötilan valintaan asti.
10.Paina ohjauskytkintä vahvistukseksi.
11.Käännä ohjauskytkintä oikealle tai
vasemmalle ohjelmaan yhdistettävän
tason valintaan asti.
13.Ohjauskytkimen toinen painaminen
palauttaa muutosvaiheen kohtaan 2.
Tallenna ohjelma painamalla
palautuskytkintä. Valittujen muutosten
vahvistusta pyydetään.
Jos muutosta ei vahvisteta,
ohjelmaa ei muuteta.
14.Jos muutos vahvistetaan, näytölle
ilmestyy vahvistus.
Kivellä paistettu pakastepizza ei vaadi erilaisia paistoaikoja painon mukaan.
0,9228012
0,7
0,2
1
(2) (3)
1
(2)
2807
2304
PASTA/RIISI
AlatyyppiPaisto
Uunipasta-
Lasagne-
Paella-
Quiche
(Kinkkupiiras)
Paino
TasoToiminto
(Kg)
1,9122035
3123040
0,5219025
-1120040
Lämp.
(°C)
KOHOKKAAT
AlatyyppiPaisto
Paino
(Kg)
TasoToiminto
Lämp.
(°C)
Aika
(minuutteina)
Aika
(minuutteina)
Soufflè (Kohokas)-
0,5218025
243
Käyttö
SLOW COOKING (PAISTO ALHAISESSA LÄMPÖTILASSA)
AlatyyppiPaisto
Paino
(Kg)
TasoToiminto
Lämp.
(°C)
Aika
(minuutteina)
Vasikka-
Beef (Nauta)
Pork loin
(Porsaan ulkofilee)
Lamb (Lammas)-
Taulukon paistoajat viittaavat
reseptissä ilmoitettuun ruokaan. Ne
ovat viitteellisiä ja saattavat
vaihdella henkilökohtaisten
mieltymysten mukaan.
Taulukot sisältävät tehtaalla
asetetut tiedot. Jos haluat
palauttaa esiasetetun ohjelman
alkuperäisiin asetuksiin
mahdollisen pysyvän muutoksen
jälkeen, syötä edellisten
taulukoiden sisältämät tiedot.
Rare (raaka)
Well done
(hyvin kypsää)
-
1,5290540
1,4290190
1290480
1290420
1,5290480
244
Jos käytössä on ECO-logictoimintatapa (ks. 3.12 Settings
(Asetukset)), lämpötilan tai paiston
saavuttamiseen kuluvat ajat
saattavat vaihdella.
Käyttö
3.11 Omat reseptit
Tämän valikon kautta voidaan
syöttää oma resepti omien
mieltymysten mukaisilla
parametreilla. Ensimmäisen käytön
yhteydessä kehotetaan
yksinomaan syöttämään uusi
resepti. Kun omat reseptit on
tallennettu, ne asetetaan
vastaavaan valikkoon.
1. Paina ohjauskytkintä kellonäytöllä
palataksesi päävalikkoon.
2. Käännä ohjauskytkintä oikealle tai
vasemmalle päävalikon Omat reseptit kohdan valintaan asti.
3. Paina ohjauskytkintä vahvistukseksi.
Lisää resepti
1. Valitse Omat reseptit -valikosta lisää.
2. Käännä ohjauskytkintä oikealle tai
vasemmalle reseptiin yhdistettävän
toiminnon valintaan asti.
FI
Voit tallentaa enintään 10 omaa
reseptiä.
3. Paina ohjauskytkintä vahvistukseksi.
245
Käyttö
4. Käännä ohjauskytkintä oikealle tai
vasemmalle reseptiin yhdistettävän ruoan
painon valintaan asti.
5. Paina ohjauskytkintä vahvistukseksi.
Asetettava tai muutettava paino voi
olla enintään 5 kg, mutta käyttäjän
tehtävänä on arvioida ruoan koko
uunitilan sisällä.
6. Käännä ohjauskytkintä oikealle tai
vasemmalle reseptiin yhdistettävän
paistoajan valintaan asti.
7. Paina ohjauskytkintä vahvistukseksi.
8. Käännä ohjauskytkintä oikealle tai
vasemmalle reseptiin yhdistettävän
paistolämpötilan valintaan asti.
9. Paina ohjauskytkintä vahvistukseksi.
10.Käännä ohjauskytkintä oikealle tai
vasemmalle reseptiin yhdistettävän tason
valintaan asti.
246
11.Paina ohjauskytkintä vahvistukseksi.
Käyttö
12.Ohjauskytkimen toinen painaminen
palauttaa muutosvaiheen kohtaan 2.
Tallenna resepti painamalla
palautuskytkintä. Vasta luodulle reseptille
pyydetään antamaan nimi.
13.Syötä reseptin nimi. Käännä
ohjauskytkintä syötettävän merkin
valintaan asti. Aina kun ohjauskytkintä
painetaan, nimeen syötetään yksi merkki.
Merkki poistaa edellisen kirjaimen.
Reseptin nimi voi olla enintään 10
merkkiä välilyönnit mukaan lukien.
14.Kun oman reseptin nimi on syötetty,
paina palautuskytkintä vahvistaaksesi tai
poistaaksesi tehdyn ohjelmoinnin. Valitse
YES (kyllä), jos haluat tallentaa reseptin.
Kohdan NO (ei) valinta poistaa
tehdyt muutokset.
15.Jos muutos vahvistetaan, näytölle
ilmestyy vahvistus.
FI
Reseptin tallentamiseksi nimessä on
oltava vähintään yksi merkki.
247
Käyttö
Oman reseptin käyttöönotto
1. Käännä ohjauskytkintä oikealle tai
vasemmalle Omat reseptit -valikkoon
tallennetun oman reseptin valintaan asti
(esimerkissä on tallennettu koeresepti).
2. Paina ohjauskytkintä vahvistukseksi.
3. Käännä ohjauskytkintä oikealle tai
vasemmalle Start (käynnistys) -kohdan
valintaan asti.
Paisto käynnistyy reseptiä varten asetetuilla
parametreillä.
Paiston aikana on aina mahdollista
muuttaa lämpötilaa ja paistoaikaa,
mutta niitä ei tallenneta reseptien
tuleviin käyttöihin.
Oman reseptin muuttaminen
1. Käännä ohjauskytkintä oikealle tai
vasemmalle Omat reseptit -valikkoon
tallennetun oman reseptin valintaan asti
(esimerkissä on tallennettu koeresepti).
4. Paina ohjauskytkintä vahvistukseksi.
248
Käyttö
2. Paina ohjauskytkintä vahvistukseksi.
3. Käännä ohjauskytkintä oikealle tai
vasemmalle Change (muuta) -kohdan
valintaan asti.
4. Paina ohjauskytkintä vahvistukseksi.
5. Toista samat toimenpiteet luvun “Lisää
resepti” kohdasta 2 alkaen.
Oman reseptin poistaminen
1. Käännä ohjauskytkintä oikealle tai
vasemmalle Omat reseptit -valikkoon
tallennetun oman reseptin valintaan asti
(esimerkissä on tallennettu koeresepti).
3. Käännä ohjauskytkintä oikealle tai
vasemmalle Delete (poista) -kohdan
valintaan asti.
6. Jos poisto vahvistetaan, näytölle ilmestyy
vahvistusviesti.
249
Käyttö
Ajastettu paisto
1. Käännä ohjauskytkintä oikealle tai
vasemmalle Omat reseptit -valikkoon
tallennetun oman reseptin valintaan asti
(esimerkissä on tallennettu koeresepti).
2. Paina ohjauskytkintä vahvistukseksi.
3. Käännä ohjauskytkintä oikealle tai
vasemmalle Ajastettu toiminto -kohdan
valintaan asti.
5. Käännä ohjauskytkintä oikealle tai
vasemmalle paiston päättymisajan
valintaan asti. Symboli vilkkuu.
6. Paina ohjauskytkintä vahvistukseksi.
Muutaman sekunnin kuluttua symboli
lakkaa vilkkumasta. Laite jää odottamaan
ajastetun käynnistyksen aloitusaikaa.
4. Paina ohjauskytkintä vahvistukseksi.
250
Käyttö
3.12 Settings (Asetukset)
Tämän valikon kautta on
mahdollista asettaa tuotteen
konfigurointi.
1. Käännä ohjauskytkintä oikealle tai
vasemmalle asettaaksesi tunnit.
2. Paina ohjauskytkintä siirtyäksesi
muuttamaan minuutit.
3. Käännä ohjauskytkintä oikealle tai
vasemmalle asettaaksesi minuutit.
Controls lock (ohjauslaitteiden esto)
Laite estää ohjauslaitteiden käytön
automaattisesti normaalin toiminnan aikana
minuutin kuluttua viimeisestä käyttäjän
suorittamasta toimenpiteestä.
• Valitse YES (kyllä) vahvistaaksesi
ohjauslaitteiden eston käyttöönoton.
4. Paina palautuskytkintä vahvistukseksi.
252
Normaalin toiminnan aikana se osoitetaan
merkkivalon syttymisellä
• Pidä palautuskytkintä painettuna
3 sekuntia kytkeäksesi eston väliaikaisesti
pois paiston aikana. Kun viimeisestä
asetuksesta on kulunut minuutti, esto
kytkeytyy uudelleen päälle.
Jos ohjaus- tai palautuskytkintä
kosketaan tai niiden asentoa
muutetaan, näytölle ilmestyy
varoitus kahden sekunnin ajaksi.
Tällä toimintatavalla laite paiston
päättyessä paistoajan asetuksen mukaan
(ellei sitä keskeytetä käsin) voi pitää
lämpimänä (alhaisella lämpötilalla) ruoan,
joka on vasta paistettu. Se säilyttää paiston
aikana saadun rapeuden ja aistinvaraiset
ominaisuudet.
254
Eco-Light
Energian säästämiseksi, lamppu kytketään
pois päältä automaattisesti muutaman
minuutin kuluttua paiston alkamisesta.
Kun mikään laitteen toiminnoista ei ole
käytössä, näyttö näyttää senhetkisen
kellonajan digitaalisessa muodossa.
FI
Päälle/pois kytkennän
manuaalinen ohjaus on aina
käytettävissä kääntämällä
palautuskytkintä oikealle
molemmissa asetuksissa.
Eco-light -toimintatapa kytkee
päälle myös näytön
sammuttamisen 2 minuutin
kuluttua siitä kun laitetta käytettiin
viimeksi.
255
Puhdistus ja huolto
4 Puhdistus ja huolto
4.1 Varoitukset
Väärä käyttö
Pinnoille syntyvien vahinkojen
vaara
• Älä käytä höyrysuihkeita laitteen
puhdistamiseksi.
• Älä käytä teräsosien tai
metallipinnoituksilla (esim. anodisointi,
nikkelöinti, kromaus) käsiteltyjen osien
puhdistukseen klooria, ammoniakkia tai
valkaisuainetta sisältäviä
puhdistusaineita.
• Älä käytä hankaavia tai syövyttäviä
puhdistusaineita lasiosien
puhdistamiseen (esim. jauhetuotteita,
tahranpoistoaineita ja metallisia sieniä).
• Älä käytä karkeita ja hankaavia
materiaaleja tai teräviä, metallisia
lastoja.
• Älä pese tasoon kuuluvia irrotettavia
ritilöitä, liekin jako-osia ja kansia
astianpesukoneessa.
4.2 Keittotason puhdistus
Pintojen hyvän kunnon säilyttämiseksi ne
tulee puhdistaa säännöllisesti jokaisen
käyttökerran jälkeen. Pintojen tulee antaa
jäähtyä ennen niiden puhdistamista.
1. Kaada hankaamatonta pesuainetta
kosteaan liinaan ja pyyhi pinta.
2. Huuhtele huolellisesti.
3. Kuivaa pehmeällä pyyhkeellä tai
mikrokuituliinalla.
Sytytystulppien ja lämpöelementtien
puhdistus
• Tarpeen vaatiessa puhdista sytytystulpat
ja lämpöelementit kostealla liinalla.
• Poista kuivat ruokajäämät hammastikulla
tai neulalla.
256
Käytä vain valmistajan myymiä
puhdistusaineita.
Puhdistus ja huolto
Keittotason ritilöiden, liekin jako-osien ja
poltinkansien puhdistus
1. Ota osat pois keittotasolta.
2. Puhdista haalealla vedellä ja
hankaamattomalla pesuaineella. Poista
huolella kaikki ruokajäämät
3. Kuivaa huolella pehmeällä pyyhkeellä
tai mikrokuituliinalla.
4. Aseta osat takaisin keittotasolle.
Ritilät ovat jatkuvassa
kosketuksessa liekkien kanssa,
joten kuumuudelle altistuva
emalointi saattaa muuttua ajan
kuluessa. Se on kuitenkin täysin
luonnollista, eikä se vaikuta
ritilöiden toimivuuteen millään
tavoin.
4.3 Uunitilan puhdistus
Uunitilan hyvän kunnon säilyttämiseksi
se tulee puhdistaa säännöllisesti ja
jäähtyneenä.
Älä anna sokeripohjaisten tuotteiden kuivua
uunitilan sisäpuolelle, sillä ne voivat
vaurioittaa sen emalipintaa.
Puhdistusta varten poista kaikki irrotettavat
osat.
Puhdistuksen helpottamiseksi, irrota:
• luukku
• ritilöiden/peltien kannattimet
• mahdolliset irrotettavat ohjauskiskot
• tiiviste (lukuun ottamatta pyrolyyttiset
mallit).
Erityisiä puhdistusaineita
käytettäessä on suositeltavaa
antaa laitteen toimia
maksimiteholla noin 15/20
minuutin ajan, jotta mahdolliset
jäämät saadaan poistettua.
FI
257
Puhdistus ja huolto
Ritilöiden/peltien kannattimien irrotus
(vain joissakin malleissa)
Ritilöiden/peltien kannattimien irrotus
helpottaa sivuseinien puhdistusta.
Ritilöiden/peltien kannattimien
irrottamiseksi:
• Vedä kannatinta uunin sisäpuolta kohti
irrottaaksesi sen kiinnikkeestä A ja vedä
se sitten irti takana olevista
kiinnityskohdista B.
• Kun edellä kuvatut puhdistustoimenpiteet
on suoritettu, aseta ritilöiden/peltien
kannattimet takaisin paikoilleen.
Itsepuhdistuvien sivupaneelien ja
ritilöiden/peltien kannattimien irrotus
(lukuun ottamatta pyrolyyttiset mallit)
Itsepuhdistuvien sivupaneelien ja ritilöiden/
peltien kannattimien irrotus helpottaa
sivuseinien puhdistusta.
Irrota itsepuhdistuvat sivupaneelit ja
ritilöiden/peltien kannattimet seuraavasti:
• Vedä kannatinta uunin sisäpuolta kohti
irrottaaksesi sen kiinnikkeestä A ja vedä
se sitten irti takana olevista
kiinnityskohdista B. Itsepuhdistuva
sivupaneeli on kiinnitetty ritilöiden/
peltien kannattimiin.
258
Varo, ettei itsepuhdistuva paneeli
irtoa tahattomasti ritilöiden/peltien
kannattimista irrotustoimenpiteen
aikana ja aiheuta pintavaurioita.
• Kun edellä kuvatut puhdistustoimenpiteet
on suoritettu, aseta itsepuhdistuvat
sivupaneelit ja ritilöiden/peltien
kannattimet takaisin paikoilleen.
Puhdistus ja huolto
Itsepuhdistuvien paneelien regenerointi
(katalyysijakso) (lukuun ottamatta
pyrolyyttiset mallit)
Paneelien regenerointijakso on
puhdistusmenetelmä, joka soveltuu pienten
sokerittomien rasvajäämien poistoon.
1. Puhdista ensin pohja ja yläosa veteen ja
neutraaliin astianpesuaineeseen
kostutetulla mikrokuituliinalla. Huuhtele
huolellisesti.
2. Aseta regenerointijakso valitsemalla
kiertoilmatoiminnon maksimilämpötila
tunnin ajaksi.
3. Jos paneelit ovat erityisen likaisia, irrota
ne regenerointijakson jälkeen ja pese ne
neutraalilla astianpesuaineella. Huuhtele
ja kuivaa.
4. Asenna paneelit takaisin ja aseta
kiertoilmatoiminto tunnin ajaksi 180 °C:n
lämpötilaan, jotta ne kuivuvat
asianmukaisesti.
Suorita itsepuhdistuvien paneelien
regenerointijakso 15 päivän
välein.
Yläosan puhdistus (lukuun ottamatta
pyrolyyttiset mallit)
Uunitila on varustettu kallistuvalla
vastuksella, joka helpottaa uunin yläosan
puhdistusta.
1. Nosta ylävastusta hieman ja käännä
salpoja 90° vastuksen vapauttamiseksi.
2. Laske vastusta varovaisesti, kunnes se
pysähtyy.
Väärä käyttö
Laitteeseen syntyvien vahinkojen
vaara
FI
• Älä taivuta vastusta liikaa
puhdistusvaiheen aikana.
3. Puhdistustoimenpiteiden lopussa aseta
vastus takaisin paikoilleen ja käännä
salpoja sen kiinnittämiseksi.
259
Puhdistus ja huolto
Luukun lukitusvivun manuaalinen
kytkeminen pois päältä (vain
pyrolyyttiset mallit)
Väärä käyttö
Palovammojen vaara
• Seuraavat toimenpiteet tulee suorittaa
vain kun laite on jäähtynyt ja sammutettu.
• Älä koskaan yritä kytkeä luukun
lukitusvipua manuaalisesti pois päältä
pyrolyysin aikana.
Luukun lukitusvipu sijaitsee ohjauspaneelin
alla olevassa ensimmäisessä
vasemmanpuoleisessa aukossa, uunin
etuosan yläreunassa.
1. Siirrä luukun lukitusvipua oikealle kunnes
se pysähtyy.
(näkymä päältä)
2. Vapauta luukun lukitusvipu varovaisesti.
Mekanismiin kuluva jousi vie luukun
lukitusvivun pois päältä asentoon.
Estääksesi mekanismin vahingoittumista, älä
koskaan yritä kytkeä luukun lukitusvipua
pois päältä työntämällä sitä voimakkaasti
vasemmalle.
Tavanomaisten puhdistustoimenpiteiden
aikana luukun lukitusvipu saattaa kytkeytyä
vahingossa päälle.
luukun lukitusvipu päällä
(näkymä päältä)
260
(näkymä päältä)
Puhdistus ja huolto
4.4 Vapor Clean
(vain joissakin malleissa)
Vapor clean on höyrypuhdistus,
joka edesauttaa lian irrottamista.
Tämän menetelmän ansiosta
uunitila voidaan puhdistaa
äärimmäisen helposti. Likajäämät
pehmennetään lämmön ja
vesihöyryn avulla, joka helpottaa
niiden tulevaa poistoa.
Väärä käyttö
Pinnoille syntyvien vahinkojen
vaara
• Poista paistotilan sisältä edellisistä
paistoista jäljelle jääneet suuret
ruokajäämät tai valumat.
• Suorita höyrypuhdistukseen liittyvät
toimenpiteet vain uuni kylmänä.
Esitoimenpiteet
Ennen Vapor Clean -höyrypuhdistuksen
käynnistystä:
• Ota kaikki lisävarusteet pois uunitilasta.
Yläsuojus voidaan jättää uunitilaan.
• Irrota itsepuhdistuvat paneelit (mallista
riippuen, ks. “Itsepuhdistuvien
sivupaneelien ja ritilöiden/peltien
kannattimien irrotus (lukuun ottamatta
pyrolyyttiset mallit)”)
• Kaada noin 40 senttilitraa vettä uunin
pohjalle. Varo, ettei vesi tule ulos urasta.
• Suihkupulloa käyttämällä, suihkuta veden
ja astianpesuaineen sekoitusta uunitilan
sisälle. Ruiskuta sekoitusta sivuseinille
yläsuuntaan, alasuuntaan ja ohjauslevyn
suuntaan.
• Sulje luukku.
FI
Suorita korkeintaan 20 suihketta.
261
Puhdistus ja huolto
• Pese höyrypuhdistusjakson aikana
erikseen edellä irrotetut itsepuhdistuvat
paneelit (mallista riippuen) haalealla
vedellä ja pienellä määrällä pesuainetta.
Vapor Clean -asetus
Jos sisälämpötila ylittää Vapor
Clean -puhdistukselle tarkoitetun
lämpötilan, jakso pysähtyy
välittömästi ja näyttöön ilmestyy
viesti “Internal temperature unsafe,
please wait until the oven is cool”
(Sisäinen lämpötila liian korkea,
odota sen jäähtymistä). Anna
laitteen jäähtyä ennen
höyrypuhdistuksen käynnistämistä.
1. Käännä ohjauskytkintä oikealle tai
vasemmalle Special functions
(erityistoiminnot) -valikon Vapor Clean -
toiminnon valintaan asti. Paina sitä
vahvistukseksi.
2. Näytölle ilmestyy puhdistusjakson kesto
ja lämpötila.
Keston ja lämpötilan parametrejä
ei ole mahdollista muuttaa
käyttäjän toimesta.
3. Paina ohjauskytkintä kaksi kertaa
käynnistääksesi puhdistusjakson.
262
4. Vapor Clean -puhdistusjakson
päättymisestä ilmoitetaan äänimerkillä.
Puhdistus ja huolto
Ohjelmoidun Vapor Clean -puhdistuksen
asetus
Vapor Clean -toiminnon aloitusaika
voidaan ohjelmoida muiden
paistotoimintojen tapaan.
1. Kun Vapor Clean -erityistoiminto on
valittu, paina ohjauskytkintä. Näytölle
ilmestyy senhetkinen kellonaika ja
3. Jos kyseessä on rasvajäämät, voit
käyttää uunin puhdistukseen tarkoitettua
pesuainetta.
4. Ota pois kypsennystilan sisälle jäänyt
vesi.
Paremman hygieenisyyden vuoksi ja jotta
voidaan estää pahojen hajujen tarttumista
ruokiin on suositeltavaa kuivata
kypsennystila kiertoilmatoimintaa
käyttämällä noin 10 minuutin ajan
160 °C:ssa.
Kumikäsineiden käyttöä
suositellaan näiden toimenpiteiden
aikana.
FI
Vaikeasti saavutettavien kohtien
manuaalisen puhdistuksen
helpottamiseksi on suositeltavaa
irrottaa luukku.
263
Puhdistus ja huolto
4.5 Pyrolyysi
(vain joissakin malleissa)
Pyrolyysi on korkeaa lämpötilaa
käyttävä automaattinen
puhdistusmenetelmä, joka irrottaa
lian. Tämän menetelmän ansiosta
uunitila voidaan puhdistaa
äärimmäisen helposti.
Väärä käyttö
Pinnoille syntyvien vahinkojen
vaara
• Poista paistotilan sisältä edellisistä
paistoista jäljelle jääneet suuret
ruokajäämät tai valumat.
• Sammuta keittotason polttimet tai
sähkölevyt, jos keittotaso on asennettu
laitteen päälle.
Esitoimenpiteet
Ennen pyrolyysin käynnistämistä:
• Puhdista sisälasi normaaleja
puhdistustoimenpiteitä käyttämällä.
• Jos pinttyneitä jäämiä esiintyy, suihkuta
uunin puhdistukseen tarkoitettua tuotetta
lasiin (tutustu tuotteessa lukeviin
varoituksiin); anna tuotteen vaikuttaa
60 minuutin ajan, huuhtele ja kuivaa lasi
sitten kotitalouspaperilla tai
mikrokuituliinalla.
• Ota kaikki lisävarusteet pois uunitilasta.
• Irrota ritilöiden/peltien kannattimet.
• Irrota yläsuojus (mallista riippuen).
• Sulje luukku.
Pyrolyysin asettaminen.
1. Käännä ohjauskytkintä oikealle tai
vasemmalle Special functions
(erityistoiminnot) -valikon Pyrolyysi Ecotai Pyrolyysi-toiminnon valintaan asti.
Paina sitä vahvistukseksi.
264
Puhdistus ja huolto
2. Käännä ohjauskytkintä oikealle tai
vasemmalle asettaaksesi puhdistusjakson
kestoajaksi 2–3 tuntia (lukuun ottamatta
1. Näytölle ilmestyy kirjoitus “Pyrolyysi
käynnissä” sekä jäljelle jäävä aika
osoittamaan, että laite suorittaa
itsepuhdistusta. 2 minuutin kuluttua
pyrolyysin alkamisesta luukku lukitaan
laitteella, joka estää sen avauksen
(näytöllä näkyy symboli ).
2. Pyrolyysin päätyttyä luukku jää lukkoon,
kunnes uunitilan sisäinen lämpötila laskee
turvalliselle tasolle.
3. Näytölle ilmestyy viesti, joka ilmoittaa
uunitilan jäähdytyksen olevan käynnissä.
266
Mitään toimintoa ei voida valita,
kun oven lukitus on päällä.
Puhdistus ja huolto
4. Odota, että laite jäähtyy ja pyyhi pois
uunin sisällä olevat jäämät kostealla
mikrokuituliinalla.
Pyrolyysin aikana voi syntyä ikäviä
hajuja, jotka johtuvat valmistuksen
aikana käytettyjen normaalien
öljymäisten aineiden haihtumisesta.
Kyseessä on täysin normaali ilmiö,
joka häviää ensimmäisen
pyrolyysin jälkeen.
Pyrolyysin aikana tuulettimet saavat
aikaan voimakkaan äänen, joka
johtuu niiden lisääntyneestä
kiertonopeudesta. Kyseessä on
täysin normaali ilmiö, joka
edesauttaa lämmön häviämistä.
Pyrolyysin lopussa tuuletus jatkuu
automaattisesti riittävän ajan, jotta
voidaan estää kalusteiden
seinämien sekä uunin etupuolen
ylikuumeneminen.
Jos minimiajalla saavutettu
pyrolyysin tulos ei ole tyydyttävä,
aseta pidempi aika seuraavissa
puhdistusjaksoissa.
Ohjelmoidun pyrolyysin asettaminen.
Pyrolyysin alkaminen voidaan ohjelmoida
muiden paistotoimintojen tapaan.
1. Paina ohjauskytkintä, kun pyrolyysin
kestoaika on valittu. Näytölle ilmestyy
3. Muutaman sekunnin kuluttua
symbolit ja jäävät palamaan
kiinteästi. Laite jää odottamaan, että
puhdistusjaksolle asetettu käynnistysaika
saavutetaan.
Mitään toimintoa ei voida valita,
kun oven lukitus on päällä. Laite
voidaan kuitenkin sammuttaa
asianmukaisilla ohjaimilla.
FI
267
Puhdistus ja huolto
4.6 Luukun irrotus
Puhdistustoimenpiteiden helpottamiseksi on
suositeltavaa irrottaa luukku ja asettaa se
astiapyyhkeen päälle.
Irrota luukku toimimalla seuraavasti:
1. Avaa luukku kokonaan ja aseta kaksi
kiinnitintä saranoiden aukkoihin kuten
kuvassa on osoitettu.
2. Tartu kiinni luukun molemmista reunoista
kaksin käsin. Nosta sitä yläsuuntaan
muodostamalla noin 30 asteen kulman
ja vedä se irti.
3. Asettaaksesi luukun takaisin paikoilleen,
aseta saranat tarkoituksenmukaisiin
uunissa oleviin aukkoihin ja varmista, että
A-urat asettuvat kunnolla aukkoihin.
Laske luukku alas. Kun olet asettanut sen
paikalleen, irrota kiinnittimet saranoiden
aukoista.
4.7 Luukun lasien puhdistus
On suositeltavaa pitää luukun laseja aina
puhtaina. Käytä kotitalouspaperia. Jos lika
on jäänyt kiinni, pese lasi kostealla sienellä
ja yleisellä pesuaineella.
268
Puhdistus ja huolto
Sisälasien irrotus (monitoimimalli)
Puhdistustoimenpiteiden helpottamiseksi
luukun sisälasit voidaan irrottaa.
3. Vedä sisälasia varovaisesti ylöspäin
takapuolelta. Noudata nuolten (1)
suuntaa.
4. Vedä sisälasi pois etulistasta (2)
poistaaksesi sen luukusta.
5. Irrota keskilasi nostamalla sitä
yläsuuntaan.
6. Puhdista ulkoinen lasi ja edellä irrotetut
lasit. Käytä kotitalouspaperia. Jos lika on
jäänyt kiinni, pese lasi kostealla sienellä
ja neutraalilla pesuaineella.
FI
7. Aseta keskilasi takaisin paikalleen
luukkuun, kun puhdistustoimenpiteet
on suoritettu.
8. Aseta sisälasi takaisin asettamalla sen
yläosa luukun listaan ja painamalla
2 takatappia kevyesti paikoilleen.
269
Puhdistus ja huolto
Sisälasien irrotus (pyrolyyttinen malli)
Puhdistustoimenpiteiden helpottamiseksi
luukun sisälasit voidaan irrottaa.
3. Vedä sisälasia varovaisesti ylöspäin
takapuolelta. Noudata nuolten (1)
suuntaa.
4. Vedä sisälasi pois etulistasta (2)
poistaaksesi sen luukusta.
5. Irrota keskilasit nostamalla niitä ylöspäin.
6. Puhdista ulkoinen lasi ja edellä irrotetut
lasit. Käytä kotitalouspaperia. Jos lika on
jäänyt kiinni, pese lasi kostealla sienellä
ja neutraalilla pesuaineella.
270
7. Aseta keskilasi takaisin paikalleen
luukkuun, kun puhdistustoimenpiteet on
suoritettu.
8. Aseta sisälasi takaisin asettamalla sen
yläosa luukun listaan ja painamalla
2 takatappia kevyesti paikoilleen.
Puhdistus ja huolto
4.8 Erikoishuolto
Sisävalon lampun vaihto
Jännitteiset osat
Sähköiskun vaara
• Kytke laitteen pääkatkaisin pois päältä.
Uunitilassa on 40 W:n lamppu.
1. Ota kaikki lisävarusteet pois uunitilasta.
2. Irrota ritilöiden/peltien kannattimet.
3. Irrota lampun kansi työkalua käyttämällä
(esimerkiksi ruuvimeisseli).
Älä naarmuta uunitilan suojaavaa
pintakerrosta.
4. Irrota lamppu.
FI
Älä koske halogeenilamppua
suoraan käsillä, vaan varustaudu
eristävällä suojuksella.
5. Aseta tilalle uusi lamppu.
6. Asenna lampun kupu takaisin. Aseta
sisälasin (A) ura luukkuun päin.
7. Paina kupu pohjaan siten, että se asettuu
oikein lampun kannattimeen.
271
Puhdistus ja huolto
Tiivisteen irrotus ja asennus (lukuun
ottamatta pyrolyyttiset mallit)
Tiivisteen irrotus:
• Irrota neljään kulmaan ja keskelle
asetetut koukut ja vedä tiivistettä
ulospäin.
Tiivisteen asennus:
• Kiinnitä tiivisteen neljään kulmaan ja
keskelle asetetut koukut.
Neuvoja tiivisteen huoltoon
Tiivisteen on oltava pehmeä ja joustava.
• Pidä tiiviste puhtaana käyttämällä
hankaamatonta pesusientä ja pesemällä
se haalealla vedellä.
Mitä tehdä, jos..
Laite ei toimi:
• Katkaisin on viallinen: tarkista
sulakekotelo ja katkaisimen kunto.
• Tehohäviö: tarkista, että laitteen
merkkivalot toimivat.
Kaasupoltin ei syty:
• Tehohäviö tai kosteutta sytytystulpissa:
sytytä kaasupoltin sytyttimellä tai
tulitikulla.
Uuni ei kuumene:
• Viallinen sulake: tarkista ja vaihda
katkaisin tarvittaessa.
• Toimintokytkintä ei ole asetettu: aseta
toimintokytkin.
• Tarkista, onko “show room” toimintatapa kytketty päälle
(ks. lisätietoja kappaleesta “Preset
recipes (Ohjelmat)”).
Kaikki uunitilassa valmistetut ruoat palavat
lyhyessä ajassa:
• Viallinen termostaatti: ota yhteyttä
valtuutettuun huoltokeskukseen.
Luukun lasi huurtuu, kun uuni on kuuma:
• Lämpötilaerosta johtuvaa
normaalikäytöstä: ei vaikuta millään
tavoin uunin suorituskykyyn.
272
Puhdistus ja huolto
Näyttö on kokonaan sammunut:
• Tarkista verkkojännite.
• Tarkista että mahdollinen ennen laitetta
asennettu moninapainen katkaisin on
asennossa “On”.
Ohjaimet eivät toimi:
• Tarkista jos “lapsilukko” -toimintatapa on
aktivoitunut (lisätietoja varten ks. kappale
“Preset recipes (Ohjelmat)”).
Paistoajat ovat korkeita suhteessa
taulukossa osoitettuihin:
• Tarkista jos “alhainen teho” -toimintatapa
on aktivoitunut (lisätietoja varten ks.
kappale “Preset recipes (Ohjelmat)”)
Näytölle ilmestyy kirjoitus “ERR4”:
• Luukun lukitus ei ole kytkeytynyt
asianmukaisesti, koska luukku on
todennäköisesti avattu vahingossa
lukituksen kytkennän aikana. Sammuta ja
käynnistä laite uudelleen ja odota
muutama minuutti ennen kuin valitset
uuden puhdistusjakson.
Kun luukku avataan kiertoilmatoiminnon
aikana, tuuletin pysähtyy:
• Kyseessä ei ole vika, vaan tuotteen
normaali toiminta, joka on hyödyllinen
kun ruokia käsitellään paiston aikana,
jotta voidaan estää lämmön liiallista
ulostuloa. Kun luukku suljetaan, tuuletin
jatkaa normaalia toimintaa.
(ainoastaan pyrolyyttiset mallit) Minkään
toiminnon valinta ei ole mahdollista
itsepuhdistusjakson (pyrolyysi) jälkeen:
• Tarkista, onko luukun lukitus kytketty pois.
Päinvastaisessa tapauksessa laitteessa
on suojaus, joka ei salli toiminnon
valintaa, kun luukun lukitus on päällä.
Tämä johtuu siitä, että uunitilan korkea
lämpötila ei salli minkään tyyppistä
paistoa.
Jos ongelma ei ratkea tai jos
kyseessä on muunlainen vika, ota
yhteys alueella toimivaan
huoltokeskukseen.
Jos muita virheviestejä ilmestyy
ERRx:
merkitse virheviesti, toiminto ja
asetetut lämpötilat muistiin ja ota
yhteys alueella toimivaan
huoltokeskukseen.
FI
273
Asennus
5 Asennus
5.1 Kaasuliitäntä
Kaasuvuoto
Räjähdysvaara
• Tarkista jokaisen toimenpiteen jälkeen,
että kaasuliitäntöjen kiristysmomentti on
10–15 Nm.
• Käytä vaadittaessa voimassa olevan
määräyksen mukaista paineensäädintä.
• Kun asennus on suoritettu, tarkasta
mahdolliset vuodot saippualiuoksella.
Älä koskaan käytä liekkiä.
• Käyttöönotto letkua käyttämällä tulee
tehdä, niin että letkun pituus ei ole yli
2 metriä (teräsletkut) tai 1,5 metriä
(kumiletkut).
• Letkut eivät saa joutua kosketuksiin
liikkuvien osien kanssa eikä ne saa
litistyä.
Liitäntä kumiletkulla
Tarkista, että seuraavia olosuhteita
noudatetaan:
• letkun on oltava kiinnitettynä
liitoskappaleeseen turvamuhveilla.
• letku ei saa mistään kohdasta koskettaa
kuumia seiniä (maks. 50 °C)
• letkuun ei saa kohdistua vetoa tai
painetta, eikä se saa olla jyrkällä
mutkalla tai kiertynyt.
• letku ei saa olla kosketuksissa terävien
esineiden tai kulmien kanssa.
• jos letku ei ole täysin tiivis, ja se vuotaa
kaasua älä yritä korjata sitä: vaihda letku
uuteen.
• tarkista, ettei letkuun painettu viimeinen
käyttöpäivämäärä ole ylittynyt.
Liitäntä kaasuverkkoon voidaan suorittaa
saumattomalla teräsletkulla voimassa
olevan standardin asettamien määräysten
mukaisesti. Muita kaasutyyppejä
käytettäessä katso luku Mukautus eri
kaasutyyppeihin. Kaasun sisääntulo
on 1/2” putki jossa on kierteitetty liitin
ulkoiselle kaasulle (ISO 228-1).
274
Asennus
Suorita liitäntä kaasuverkkoon käyttämällä
kumiletkua, joka täyttää voimassa olevassa
määräyksessä annetut ominaisuudet
(varmista, että kyseisen määräyksen
lyhenne on merkitty letkuun).
Ruuvaa letkuliitos 3 huolella laitteen
kaasuliitokseen 1 (kierre ½” ISO 228-1)
asettamalla väliin tiiviste 2. Käytetyn
kaasuletkun läpimitan mukaan on
mahdollista ruuvata myös letkuliitos 4
letkuliitokseen 3.
Kun letkuliitos tai letkuliitokset on kiristetty,
aseta kaasuletku 6 letkuliitokseen ja kiinnitä
se kiinnikkeellä 5 voimassa olevan
määräyksen mukaisesti.
Voimassa olevaa määräystä
noudattava kumiletkulla tehty liitos
tulee suorittaa vain, jos letku
voidaan tarkastaa sen koko
pituudelta.
Liitäntä teräsletkulla
Suorita liitäntä kaasuverkkoon käyttämällä
teräsletkua, voimassa olevan standardin
osoittamien ominaisuuksien mukaisesti.
Ruuvaa liitos 3 kiinni laitteen kaasuliitokseen
1 asettamalla väliin aina varusteisiin kuuluva
tiiviste 2.
Liitäntä teräsletkulla ja bajonettiliittimellä
Suorita liitäntä kaasuverkkoon käyttämällä
teräsletkua, voimassa olevan standardin
669 mukaista bajonettiliitintä. Laita
eristävää materiaalia kaasuputken 4
kierteeseen ja ruuvaa siihen sovitin 3.
Ruuvaa kokonaisuus laitteen liikkuvaan
liitokseen 1 asettamalla väliin aina
varusteisiin kuuluva tiiviste 2.
FI
Letkun sisäisen läpimitan tulee olla
8 mm nestekaasulle ja 13 mm
metaanikaasulle ja kaupunkikaasulle.
275
Asennus
Liitäntä teräsletkuun kartiomaisella
liittimellä
Suorita liitäntä kaasuverkkoon käyttämällä
teräsletkua, voimassa olevan standardin
osoittamien ominaisuuksien mukaisesti.
Ruuvaa liitos 3 huolella laitteen
kaasuliitokseen 1 (kierre ½” ISO 228-1)
asettamalla väliin aina varustuksiin kuuluva
tiiviste 2. Kiinnitä eristävää materiaalia
liitoksen kierteeseen 3 ja ruuvaa teräsletku
4 liitokseen 3.
Nestekaasun liitäntä
Kaasuliitoksen jatko-osa (vain
pyrolyyttiset mallit)
Pyrolyyttisiin malleihin tulee asentaa ohessa
toimitettu kaasuliitoksen jatko-osa:
1. Ruuvaa auki ruuvi A, joka sijaitsee
laitteen takana kaasuliitoksen alla.
2. Kiinnitä ohessa toimitettu kiinnitin B edellä
irrotetulla ruuvilla A lieden taakse.
Käytä paineensäädintä ja suorita liitos
kaasupulloon voimassa olevien määräysten
mukaisesti.
Varmista, että syöttöpaineessa noudatetaan
taulukossa “Polttimien ja suuttimien
ominaisuuksien taulukko” osoitettuja arvoja.
276
Asennus
3. Ruuvaa liitos 3 huolellisesti kiinni
kaasuliitoksen jatko-osaan 1 asettamalla
aina väliin ohessa toimitettu tiiviste 2.
4. Ruuvaa koottu jatko-osa C kiinni laitteen
kaasuliitokseen D asettamalla aina väliin
ohessa toimitettu tiiviste 2.
FI
5. Aseta eristävää materiaalia kootun jatkoosan C kierteeseen ja ruuvaa letku E
kiinni.
277
Asennus
Tuuletus tiloissa
Laite tulee asentaa vain pysyvästi
tuuletettuihin tiloihin, voimassa olevien lakien
mukaisesti. Paikassa, johon laite on
asennettu tulee virrata niin paljon ilmaa kuin
sitä vaaditaan säännöllistä kaasun
palamista ja tilan ilmanvaihtoa varten.
Ritilöillä suojattujen ilmanottoaukkojen tulee
olla sopivan kokoisia voimassa olevien
lakien mukaisesti ja sijoitettu siten, etteivät ne
pääse tukkeutumaan edes osittain.
Tilaa tulee pitää riittävästi tuuletettuna, jotta
paiston aikana syntyvä lämpö ja kosteus
saadaan poistettua: erityisesti pitkän
käyttöajan jälkeen on suositeltavaa avata
ikkuna tai lisätä mahdollisten tuulettimien
nopeutta.
Palamistuotteiden poistaminen
Palamistuotteiden poisto voidaan taata
luonnollisella ilmankierrolla toimivan
savuhormiin kiinnitetyn liesituulettimen kautta
tai pakotetun imun avulla. Tehokas
imujärjestelmä vaatii huolellista suunnittelua
pätevän ammattilaisen toimesta ja sen
asentamista noudattamalla sääntöjen
määräämiä asentoja ja etäisyyksiä.
Toimenpiteen päättyessä asentajan on
annettava vaatimustenmukaisuustodistus.
1 Poisto liesituulettimen kautta
2 Poisto jos liesituuletinta ei ole asennettu
A Poisto yksittäisellä hormilla luonnollisella
ilmankierrolla
B Poisto yksittäisellä hormilla
sähkötuulettimella
C Poisto suoraan ulkoilmaan seinässä tai
ikkunassa olevan sähkötuulettimen kanssa
D Poisto suoraan ulkoilmaan seinään
tehdyn aukon kautta
278
Ilma
Palamistuotteet
Sähkötuuletin
Asennus
Mukautus eri kaasutyyppeihin
Jos käytössä on muita kaasutyyppejä,
vaihda polttimien suuttimet ja säädä
kaasuhanoihin pienin mahdollinen liekki.
Suuttimien vaihto
1. Irrota ritilät, ota kaikki kannet ja liekin
jako-osat pois päästäksesi polttimien
kuppeihin.
2. Vaihda suuttimet 7 mm:n avaimella
käytettävän kaasutyypin mukaan (ks.
Polttimien ja suuttimien ominaisuuksien
taulukko).
Metaani- tai kaupunkikaasun
minimiarvon säätö
Sytytä poltin ja säädä se minimiarvoon.
Poista kaasuhanan nuppi ja säädä hana
tikun vieressä (mallista riippuen) olevaa
säätöruuvia käyttäen, kunnes saavutat
säännöllisen ja mahdollisimman pienen
liekin.
Asenna nuppi paikoilleen ja tarkista
polttimen liekin vakaus. Käännä nuppia
nopeasti maksimiasennosta
minimiasentoon: liekki ei saa sammua.
Toista toimenpide kaikkien kaasuhanojen
kohdalla.
FI
3. Aseta polttimet takaisin paikoilleen
oikealla tavalla.
279
Asennus
Nestekaasun minimiarvon säätö
Ruuvaa hanan tikun vieressä olevat ruuvit
täysin myötäpäivään.
Kun mukautus tehdasasetuksista
poikkeavalle kaasuasetukselle on
tehty, vaihda käytetyn kaasun
etiketti uutta kaasua vastaavaan
etikettiin. Etiketti löytyy suuttimien
pussista (jos paikalla).
Kaasuhanojen voitelu
Kaasuhanat voivat ajan myötä kääntyä
huonosti ja lukittua. Puhdista niiden sisäosat
ja vaihda niiden voiteluaine.
Kaasuhanojen voitelu on
suoritettava ammattitaitoisen
teknikon toimesta.
Käytettävissä olevat kaasutyypit
voidaan tunnistaa asennusmaan
perusteella. Käytä apuna
nimikkeen numeroa löytääksesi
“Polttimien ja suuttimien
ominaisuuksien taulukko” oikeat
arvot.
• Lähellä olevien kalusteiden
puuviilutuksen, liimojen tai
muovipinnoitusten tulee olla
lämmönkestäviä (ei alle 90 °C).
Mitat
A900 mm
B600 mm
1
C
450 mm
D900 mm
H750 mm
I450 mm
2
L
1
Minimietäisyys sivuseinistä tai muista
900 mm
tulenaroista materiaaleista.
2
Kaapin minimileveys (=A).
284
Asennus
Yleisiä tietoja
Tämä laite voidaan asentaa lähelle seiniä,
joista yksi ylittää työtason korkeuden ja
jotka ovat vähintään 50 mm:n etäisyydellä
laitteen sivusta. Katso asennusluokkia
koskevia kuvia A ja C.
Työtason päälle asetettujen hyllyjen välillä
tulee olla vähintään 750 mm etäisyys.
Mikäli liesituuletin asennetaan keittotason
päälle, viitaa liesituulettimen ohjeisiin
noudattamalla oikeaa etäisyyttä.
Tämä laite (asennustyypistä riippuen) kuuluu
luokkaan:
FI
B - Luokka 2 alaluokka 1
(Kalusteasennettu laite)
A - Luokka 1
(Vapaasti seisova laite)
C - Luokka 2 alaluokka 1
(Kalusteasennettu laite)
Laitteen saa asentaa pätevä
teknikko voimassa olevia
määräyksiä noudattamalla.
285
Asennus
Asemointi ja vaaitus
Painava laite
Laitteeseen syntyvien vahinkojen
vaara
• Aseta ensin edessä olevat jalat ja sitten
takana olevat jalat.
Vakauden lisäämiseksi on ehdottoman
tärkeää, että laite vaaitetaan oikein lattialle.
• Kun sähkö-/kaasuliitäntä on tehty,
ruuvaa kiinni tai auki tukijalka, kunnes
laite vaaitetaan ja vakautetaan maahan
nähden.
Korokkeen asennus
Varustukseen kuuluva koroke on
kiinteä osa tuotetta ja se tulee
kiinnittää laitteeseen ennen
asennusta.
Koroke tulee aina asemoida ja kiinnittää
oikein laitteeseen.
1. Aseta koroke tasolle.
2. Aseta korokkeen (A) aukot kohdakkain
tason (B) takareunassa olevien reikien
kanssa.
286
3. Käytä ruuvimeisseliä apuna ja kiinnitä
koroke tasoon ohessa toimitetuilla
ruuveilla (C).
Asennus
Seinäkiinnitys (mallista riippuen)
1. Ruuvaa auki ruuvi, joka on asetettu
keittotason taakse kaasuliitännän
läheisyyteen.
2. Kiinnitä ketju lieteen vasta irrotettua
ruuvia käyttämällä.
4. Merkitse seinään kohta, johon aukko on
porattava.
5. Poraa reikä ja aseta tulppa paikoilleen.
6. Kiinnitä ketju ja työnnä laite seinää
vasten.
FI
3. Pidennä sitä vaakasuunnassa siten, että
ketjun toinen pää koskettaa seinää.
Ketjun pituuden on oltava
mahdollisimman lyhyt, jotta laitteen
kaatuminen eteenpäin tai viistoon
sekä liikkuminen sivusuuntaan
voidaan estää.
287
Asennus
5.3 Sähköliitäntä
Sähkövirta
Sähköiskun vaara
• Anna sähkökytkennät ammattitaitoisen
teknikon tehtäväksi.
• Käytä henkilönsuojaimia.
• Sähköjärjestelmän
turvallisuusmääräyksien mukainen
maadoitus on pakollinen.
• Kytke pääkatkaisin pois päältä.
• Älä koskaan irrota pistoketta johdosta
vetämällä.
• Käytä vähintään 90 °C kestäviä
kaapeleita.
• Virtajohtojen ruuvien kiristysmomentit
liitinrimassa tulee olla 1,5-2 Nm.
Yleisiä tietoja
Tarkista, että sähköverkon ominaisuudet
soveltuvat arvokilvessä annettuihin tietoihin.
Tekniset tiedot, sarjanumeron ja merkintä
sijaitsevat näkyvällä paikalla laitteessa.
Tyyppikilpeä ei saa koskaan irrottaa.
Suorita maadoitus käyttämällä vähintään
20 mm pidempää johtoa muihin johtoihin
nähden.
Laite voi toimia seuraavilla tavoilla:
Pyrolyyttiset mallit
• 220-240 V 2~
Kolminapainen johto 3 x 2,5 mm².
• 220-240 V 3~
Nelinapainen johto 4 x 1,5 mm².
• 220-240 V 1N~
Kolminapainen johto 3 x 2,5 mm².
• 380-415 V 2N~
Nelinapainen johto 4 x 1,5 mm².
288
• 380-415 V 3N~
Viisinapainen johto 5 x 1,5 mm².
Asennus
Pääsy liitinrimaan (vain pyrolyyttiset
mallit)
Virtajohdon kytkemiseksi, mene takana
olevan suojuksen päällä olevalle
liitinrimalle:
1. Irrota ruuvit, jotka kiinnittävät luukun
takana olevaan suojukseen.
2. Käännä luukkua kevyesti ja irrota se
paikoiltaan.
3. Asenna virtajohto.
FI
On suositeltavaa löysätä johdon
pidikkeen ruuvia ennen virtajohdon
asennukseen ryhtymistä.
4. Kun toimenpide on suoritettu, aseta
luukku takaisin takana olevan suojuksen
päälle ja kiinnitä se edellä irrotettuja
ruuveja käyttämällä.
289
Asennus
Monitoimimallit
• 220-240 V 1N~
Kolminapainen johto 3 x 1,5 mm².
Osoitetut arvot viittaavat
sisäjohtimen läpimittaan.
Edellä osoitetut virtajohdot on
mitoitettu ottamalla huomioon
tasoituskerroin (EN 60335-2-6
standardin mukaisesti).
Pysyvä kytkentä
Kytke syöttölinjaan sijoitettava
kaikkinapainen katkaisin, asennukseen
liittyvien säätöjen mukaan.
Katkaisin on sijoitettava helppopääsyiseen
paikkaan laitteen lähelle.
Kytkentä pistokkeella ja pistorasialla
Tarkista, että pistoke ja pistorasia ovat
saman tyyppisiä.
Vältä alentimien, sovittimien tai sivupiirien
käyttöä, sillä ne voivat aiheuttaa
kuumentumisia tai palaa.
5.4 Ohjeet asentajalle
• Pistokkeen tulee olla helposti
saavutettavassa paikassa laitteen
asennuksen jälkeen. Älä taita äläkä jätä
jumiin sähköverkkoon liittävää johtoa.
• Laite tulee asentaa asennuskaavioiden
mukaan.
• Älä yritä ruuvata auki tai pakottaa
liittimen kierteitettyä kulmaa. Vaarana on
laitteen kyseisen osan vahingoittuminen
ja valmistajan antaman takuun
mitätöityminen.
• Käytä vettä ja saippuaa kaasuvuotojen
tarkastamiseksi kaikissa liitoksissa. ÄLÄ
käytä avotulta mahdollisten vuotojen
paikantamiseksi.
• Sytytä kaikki polttimet yksittäin ja
samanaikaisesti kaasuventtiilin, polttimen
ja sytytyksen oikean toiminnan
tarkastamiseksi.
• Käännä polttimien kytkimet minimiliekin
kohdalle ja tarkkaile jokaisen polttimen
liekkiä yksittäin ja yhdessä.
• Jos laite ei toimi oikein, kun kaikki
tarkastukset on suoritettu, käänny
alueellasi toimivan valtuutetun
huoltokeskuksen puoleen.
• Kun laite on asennettu oikein, anna
käyttäjälle ohjeet sen asianmukaiseen
käyttöön.
290
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.