1.1 Общие предупреждения по технике безопасности677
1.2 Ответственность производителя681
1.3 Назначение агрегата682
1.4 Идентификационная табличка682
1.5 Руководство по эксплуатации682
1.6 Утилизация682
1.7 Как читать руководство по эксплуатации683
2 Описание684
2.1 Общее описание684
2.2 Панель управления685
2.3 Варочная панель686
2.4 Другие части686
2.5 Принадлежности, поставляемые в комплекте687
3 Использование689
3.1 Меры предосторожности689
3.2 Меры предосторожности690
3.3 Первое использование690
3.4 Использование дополнительных принадлежностей691
3.5 Эксплуатация варочной поверхности694
3.6 Использование отделения для хранения посуды695
3.7 Использование духовки696
3.8 Рекомендации по приготовлению705
3.9 Специальные функции706
3.10Программы715
3.11Персональные рецепты725
3.12Настройки731
RU
ПЕРЕВОД ИСХОДНЫХ ИНСТРУКЦИЙ
Рекомендуется внимательно прочитать данное руководство, в котором содержатся
все указания для сохранения неизменными внешнего вида и функций купленного
прибора.
Для получения дополнительной информации о продукте см.: www.smeg.com
675
Содержание
4 Чистка и техническое обслуживание736
4.1 Меры предосторожности736
4.2 Чистка варочной панели736
4.3 Чистка рабочей камеры духовки737
4.4 Паровая очистка (только на некоторых моделях)741
4.5 Пиролиз (только на некоторых моделях)744
4.6 Снятие дверцы748
4.7 Чистка стекол дверцы748
4.8 Внеочередное техобслуживание751
5 Установка754
5.1 Подключение к газовой сети754
5.2 Встраивание764
5.3 Подключение к электропитанию768
5.4 Для монтажника770
Рекомендуется внимательно прочитать данное руководство, в котором содержатся
все указания для сохранения неизменными внешнего вида и функций купленного
прибора.
Для получения дополнительной информации о продукте см.: www.smeg.com
676
Меры предосторожности
1 Меры предосторожности
1.1 Общие предупреждения по
технике безопасности
Риск получения травм
• Во время эксплуатации данный
прибор и его доступные части
сильно нагреваются. Не
дотрагивайтесь до
нагревательных элементов во
время эксплуатации.
• Наденьте термические перчатки
для защиты рук, когда
работаете с блюдами внутри
духового шкафа.
• Ни в коем случае не пытайтесь
погасить пламя/пожар водой:
выключите прибор и накройте
пламя крышкой или покрывалом
из огнестойкого материала.
• Данным прибором могут
пользоваться дети в возрасте
от 8 лет, лица с ограниченными
физическими, сенсорными или
умственными способностями, с
недостаточным опытом или
знаниями, если они находятся под
присмотром или были обучены
пользованию лицом,
ответственным за их безопасность.
• Не разрешайте детям играть с
прибором.
• Не позволяйте детям, которым
меньше 8 лет, приближаться
к прибору во время его
функционирования.
• Чистка и уход не должны
осуществляться детьми без
присмотра взрослых.
• Убедитесь в правильности
установки корончатых
рассекателей и крышек на них
в соответствующих пазах.
• Будьте максимально
внимательными в связи с
быстрым нагреванием зон
приготовления. Не допускайте
нагревания пустых кастрюль.
Опасность перегрева.
• Жиры и масла при перегреве
могут загореться. Не отходите
от прибора во время
приготовления блюд,
содержащих масло или жир.
В случае загорания масел или
жиров никогда не гасите огонь
водой. Закройте кастрюлю
крышкой и выключите варочную
поверхность.
• Всегда следите за процессом
приготовления. За
кратковременными процессами
приготовления следует
наблюдать постоянно.
RU
• Не допускайте нахождения
вблизи прибора детей младше
8 лет без присмотра взрослых.
677
Меры предосторожности
• Во время приготовления не
ставьте металлические
предметы, например, посуду
или столовые приборы, на
поверхность варочной панели,
так как они могут перегреться.
• Не вставляйте остроконечные
металлические предметы
(столовые приборы или
инструменты) в пазы и прорези.
• Не наливайте воду на очень
горячие противни.
• Во время приготовления
держите дверцу закрытой.
• Перед проведением манипуляций
с готовящимся блюдом или по
окончании процесса
приготовления необходимо
выпустить пар из духовки,
приоткрыв дверцу на 5 см.
Подождите несколько секунд,
затем откройте дверцу полностью.
• Не открывайте отделение для
хранения посуды (если оно
имеется), когда духовка
включена и еще горячая.
• Предметы, находящиеся в
отделении для хранения посуды,
могут быть очень горячими
после использования духовки.
• НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ И НЕ
ОСТАВЛЯЙТЕ ГОРЮЧИЕ
МАТЕРИАЛЫ В ОТДЕЛЕНИИ
ДЛЯ ХРАНЕНИЯ ПОСУДЫ (В
СЛУЧАЕ ЕГО НАЛИЧИЯ) ИЛИ
ПОБЛИЗОСТИ ОТ ПРИБОРА.
678
• НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ
БАЛЛОНЧИКИ С
АЭРОЗОЛЕМ ВБЛИЗИ
РАБОТАЮЩЕГО ПРИБОРА.
• Необходимо выключать прибор
по окончании его эксплуатации.
• ЗАПРЕЩАЕТСЯ ВНОСИТЬ
ИЗМЕНЕНИЯ В
КОНСТРУКЦИЮ ПРИБОРА.
• Перед проведением любых
работ на приборе (монтаж,
техобслуживание, размещение
или перемещение) всегда
используйте средства
индивидуальной защиты.
• Перед проведением любых
действий с прибором отключите
его от главной сети
электрического питания.
• Установку и сервисные операции
должны выполнять
квалифицированные специалисты
с соблюдением местных
нормативных требований.
• Не пытайтесь отремонтировать
прибор самостоятельно или без
помощи квалифицированного
техника.
• Никогда не вынимайте вилку,
дергая за кабель.
• В случае повреждения шнура
электрического питания
необходимо немедленно
связаться со службой
технической поддержки для его
замены.
Меры предосторожности
Риск повреждения прибора
• Не используйте абразивные или
коррозионные чистящие средства
(например, порошки,
пятновыводители и металлические
мочалки) для чистки стеклянных
частей прибора.
• При необходимости
пользуйтесь деревянными или
пластмассовыми кухонными
принадлежностями.
• Решетки и противни следует в
ставить в направляющие до
полной остановки. Механические
предохранительные блокировки,
препятствующие их выемке,
должны быть повернуты вниз и в
сторону задней стенки духовки.
• Не садитесь на прибор.
• Не используйте для чистки
прибора струи пара.
• Не загромождайте отверстия и
прорези, предназначенные для
вентиляции и отвода тепла.
• Не оставляйте прибор без
присмотра во время
приготовления пищи, при котором
может происходить выделение
жира и масла, поскольку
существует опасность их
возгорания при перегреве.
Необходимо соблюдать
максимальную осторожность.
• Не оставляйте посторонние
предметы на варочных панелях.
• НИКОГДА НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ
ПРИБОР ДЛЯ ОБОГРЕВА
ПОМЕЩЕНИЯ.
• Не распыляйте никакие
аэрозоли вблизи духовки.
• Не пользуйтесь приборами или
емкостями из пластмассы для
приготовления пищи.
• Не устанавливайте внутри духовки
закрытые банки или емкости.
• Извлеките из духовки все
противни и решетки, не
используемые во время
приготовления.
• Не накрывайте дно рабочей
камеры духовки алюминиевой
или оловянной фольгой.
• Не ставьте кастрюли или
противни непосредственно на
дно духовки.
• Если вы хотите использовать
бумагу для выпечки,
размещайте ее так, чтобы она
не мешала циркуляции горячего
воздуха в духовке.
• Не допускается использование
поверхности внутреннего
стекла открытой дверцы в
качестве подставки под
кастрюли или противни.
• Кастрюли и сковороды должны
располагаться внутри
периметра варочной панели.
RU
679
Меры предосторожности
• Вся посуда должна иметь
плоское ровное дно.
• В случае перелива через край
посуды необходимо удалить
избыточную жидкость с
варочной панели.
• Нельзя допускать попадания
на варочную панель
кислотосодержащих веществ,
например, лимонного сока или
уксуса.
• Не помещайте пустые
сковороды или кастрюли на
включенных варочных зонах.
• Не используйте для чистки
прибора струи пара.
• Запрещается использовать
грубые или абразивные
материалы, а также острые
металлические скребки.
• Для очистки стальных
частей или поверхностей с
металлизированной отделкой
(например анодированных,
никелированных, хромированных)
нельзя использовать средства,
содержащие хлор, аммиак или
отбеливатель.
• Не используйте абразивные
или коррозионные чистящие
средства (например,
порошки, пятновыводители и
металлические мочалки) для
чистки стеклянных частей
прибора.
• Запрещается мыть в
посудомоечной машине
съемные элементы, такие как
решетки, корончатые
рассекатели и крышки
конфорок.
• Запрещается использовать
дверцу в качестве рычага при
встраивании духовки в мебель.
• Запрещается прикладывать
чрезмерное усилие на открытую
дверцу.
• Не поднимайте и не
перемещайте пробор за
рукоятку дверки.
Установка
• НЕ СЛЕДУЕТ УСТАНАВЛИВАТЬ
ЭТОТ ПРИБОР НА КАТЕРАХ
ИЛИ В ТРЕЙЛЕРАХ.
• Не следует устанавливать
прибор на подставкепьедестале.
• Встраивание духовки в мебель
следует производить вдвоем.
• Для предотвращения перегрева
прибора не рекомендуется
устанавливать его за
декоративными дверями или
панелями.
• Операции по подключению к
газовой магистрали должны
производиться уполномоченным
техническим персоналом.
680
Меры предосторожности
• Монтаж с использованием
гибкого шланга должен
производиться так, чтобы его
протяженность не превышала
2 метров для стального гибкого
шланга и 1,5 метров для
резинового шланга.
• Трубы не должны соприкасаться
с подвижными деталями и
подвергаться сдавливанию.
• Если это требуется, используйте
регулятор давления,
соответствующий действующим
нормам.
• По окончании любых работ,
проверьте момент затяжки
газовых соединений, его
значение должно находиться в
интервале от 10 Нм до 15 Нм.
• После установки проверьте
подключение на утечку с
помощью мыльного раствора,
но ни в коем случае не с
помощью пламени.
• Операции по обслуживанию
должны производиться
уполномоченным техническим
персоналом.
• Требуется обязательное
подключение к заземлению в
соответствии с процедурами,
предусмотренными нормами по
безопасности электрических
приборов.
• Используйте кабели,
выдерживающие температуру
не менее 90 °C.
• Момент затяжки винтов
проводников питания клеммной
панели должен составлять
1,5 - 2 Нм.
Для данного прибора
• Перед заменой лампы
необходимо удостовериться в
том, что прибор выключен.
• Не прислоняйтесь и не садитесь
на открытую дверцу.
• Удостоверьтесь, что в дверке не
застревают никакие предметы.
1.2 Ответственность
производителя
Производитель снимает с себя
всякую ответственность за
причиненный людям и имуществу
ущерб в случае:
• использования агрегата в целях,
отличных от предусмотренных;
• несоблюдения инструкций по
эксплуатации;
• нарушения целостности хотя бы
одной части прибора;
• использования неоригинальных
запчастей.
RU
681
Меры предосторожности
1.3 Назначение агрегата
• Данный прибор предназначен
для приготовления пищи в
домашних условиях. Любое
иное использование прибора
считается ненадлежащим.
• Прибор не предназначен для
использования с наружными
таймерами или с применением
систем дистанционного
управления.
1.4 Идентификационная табличка
Идентификационная табличка
с техническими данными,
паспортным номером и
маркировкой. Никогда не
снимайте идентификационную
табличку.
1.6 Утилизация
Утилизация данного
агрегата выполняется
отдельно от других видов
отходов (директивы 2002/95/CE,
2002/96/CE, 2003/108/CE). В
данном приборе нет веществ в
количестве, которое может
считаться опасным для здоровья
или окружающей среды в
соответствии с действующими
европейскими директивами.
Чтобы утилизировать прибор:
• Обрежьте кабель питания и
удалите кабель вместе с вилкой.
Электрическое
напряжение
Опасность электрического
удара
1.5 Руководство по эксплуатации
Данное руководство является
неотъемлемой частью агрегата и
должно храниться в доступности
для пользователя в течение всего
срока эксплуатации агрегата.
Перед началом эксплуатации
прибора внимательно прочтите
данное руководство.
682
• Отключите общее
электрическое питание.
• Отсоедините кабель питания от
электрической сети.
Меры предосторожности
• По окончании срока службы
прибора его следует передать в
соответствующие центры
дифференцированного сбора
электрических и электронных
отходов или же передать
продавцу в момент покупки
аналогичного прибора, в
соотношении один к одному.
Примите во внимание, что для
упаковки прибора применяются
безвредные материалы,
пригодные для повторного
использования.
• Передайте материалы упаковки
в соответствующие центры
дифференцированного сбора
отходов.
Пластиковые упаковки
Опасность удушья
• Запрещается выбрасывать
упаковку или ее части.
1.7 Как читать руководство по
эксплуатации
В настоящем руководстве используются
следующие понятия для облегчения чтения:
Меры предосторожности
Общая информация о настоящем
руководстве по эксплуатации, о
технике безопасности и
финальной утилизации.
Описание
Описание прибора и
принадлежностей.
Использование
Информация по эксплуатации
прибора и принадлежностей,
советы по приготовлению.
Чистка и уход
Информация о правильной
чистке и уходу за прибором.
Установка
Информация для
квалифицированного техника:
установка, пуск в эксплуатацию и
приемные испытания.
RU
• Не допускайте, чтобы дети
играли с пластиковыми
упаковочными пакетами.
Меры предосторожности
Информация
Предложения
1. Последовательность инструкций по
эксплуатации.
• Отдельная инструкция по эксплуатации.
683
2 Описание
2.1 Общее описание
Описание
1 Варочная панель
2 Панель управления
3 Лампа
4 Прокладка
684
5 Дверца
6 Вентилятор
7 Отсек для хранения принадлежностей
Опорные рамки для решеток
и противней
2.2 Панель управления
Описание
1 Ручки конфорок панели
Используются для розжига и
регулировки пламени конфорок
варочной панели.
Нажать и повернуть ручки против
часовой стрелки до символа для
розжига соответствующих конфорок.
Поворачивать ручки в зоне,
находящейся между символами
максимального и минимального
режима нагрева для регулировки
пламени.
Повернуть ручки в положение для
выключения конфорок.
2 Ручка возврата
Используя данную ручку, можно
вернуться к предыдущей позиции в меню
прибора. Кроме того, с ее помощью
можно вручную включать или выключать
лампу внутри духовки.
3 Дисплей
Отображает текущее время, выбранные
режимы и температуру приготовления, а
также установленное время.
4 Ручка управления
При помощи этой ручки можно
включать/выключать прибор и выбирать
различные режимы приготовления.
Поверните ручку вправо или влево для
изменения/выбора желаемой позиции.
Нажмите для подтверждения.
Необходимо удерживать ручку
нажатой в течение не менее 5
секунд для немедленного
завершения возможного
процесса приготовления.
RU
685
2.3 Варочная панель
Описание
AUX = Вспомогательная
SR = Полубыстрая
2.4 Другие части
Полки для размещения
Прибор комплектуется полками для
размещения противней и решеток на
разной высоте. Уровни высот установки
считаются снизу вверх (см. 2.1, «Общее
описание»).
Охлаждающий вентилятор
Вентилятор охлаждает духовку и
включается во время приготовления.
R = Быстрая
UR2 = Сверхбыстрая
При работе вентилятора образуется
нормальный поток воздуха, который
выходит в задней части прибора, его
образование может продолжаться также
некоторое время и после выключения
прибора.
Не заслоняйте отверстия и
прорези, предназначенные для
вентиляции и отвода тепла.
686
Описание
Внутреннее освещение
Внутреннее освещение прибора
включается:
• при открытии дверцы;
• при запуске любой функции, за
исключением функций Паровой
очистки , Эко-пиролиза
и Пиролиза (в зависимости от
модели).
• при быстром повороте ручки
регулировки температуры вправо
(ручное включение и выключение).
Когда дверца открыта,
выключить внутреннее
освещение невозможно.
2.5 Принадлежности,
поставляемые в комплекте
Редукционная решетка Wok
Решетка для противня
Кладется сверху на противень духовки
и служит для приготовления блюд,
с которых может стекать жир или
жидкость.
Противень для духовки
Служит для сбора жира, стекающего
с блюд, расположенных на
установленной выше решетке.
RU
Приспособление для емкостей “Wok”
(китайские сковородки).
Глубокий противень
Служит для сбора жиров, стекающих
с блюд, положенных на решетку выше,
и для выпечки тортов, пицц и сладостей.
687
Описание
Решетка
Служит в качестве подставки для
емкостей с готовящимися блюдами.
Шампур (только на некоторых
моделях)
Самоочищающиеся панели (только на
некоторых моделях)
Служат, чтобы абсорбировать
незначительные остатки жира.
В некоторых моделях могут
присутствовать не все
указанные принадлежности.
Принадлежности духовки,
которые могут соприкасаться с
пищевыми продуктами,
изготовлены из материалов,
соответствующих нормам
действующего
законодательства.
Служит для обжарки цыпленка и блюд,
которые требуют единообразной
обжарки по всей поверхности.
688
Принадлежности, входящие в
комплект поставки, или
дополнительные
принадлежности можно
заказать в Уполномоченных
Сервисных Центрах
технического обслуживания.
Используйте только
оригинальные комплектующие
и запчасти от производителя.
Эксплуатация
3 Использование
3.1 Меры предосторожности
Высокая температура внутри
духовки во время
использования
Опасность получения ожогов
• Во время приготовления держите
дверцу закрытой.
• Наденьте термические перчатки для
защиты рук, когда работаете с
блюдами внутри духового шкафа.
• Не трогайте нагревательные
элементы внутри духовки.
• Не наливайте воду на очень горячие
противни.
• Не позволяйте детям, которым
меньше 8 лет, приближаться к
прибору во время его
функционирования.
• Если необходимо провести какиелибо манипуляции с готовящимся
блюдом или после окончания
процесса приготовления,
приоткройте дверцу на 5 см на
несколько секунд, чтобы дать выйти
пару. Затем откройте дверцу
полностью.
Неправильное использование
Опасность ожогов
• Убедитесь в правильности установки
корончатых рассекателей и крышек
на них в соответствующих пазах.
• Жиры и масла при сильном
нагревании могут воспламеняться.
Необходимо соблюдать
максимальную осторожность.
Неправильное использование
Риск повреждения
поверхностей
• Не накрывайте дно рабочей камеры
духовки алюминиевой или оловянной
фольгой.
• Если используется бумага для
выпечки, ее следует расположить так,
чтобы она не мешала циркуляции.
• Не ставьте кастрюли или противни
непосредственно на дно духовки.
• Не допускается использование
поверхности внутреннего стекла
открытой дверцы в качестве
подставки под кастрюли или
противни.
• Не наливайте воду на очень горячие
противни.
• Кастрюли и сковороды должны
располагаться внутри периметра
варочной поверхности.
• Вся посуда должна иметь плоское
ровное дно.
• В случае перелива через край посуды
необходимо удалить избыточную
жидкость с варочной поверхности.
Высокая температура в
отделении для хранения посуды
Опасность ожогов
• Не открывайте отделение для
хранения посуды, когда духовка
включена и еще не остыла.
• Предметы, находящиеся в отделении
для хранения посуды, могут быть
очень горячими после использования
прибора.
RU
689
Эксплуатация
Высокая температура в
отделении для хранения посуды
во время пользования
Опасность пожара или взрыва
• Не распыляйте никакие аэрозоли
вблизи прибора.
• Запрещается использовать и хранить
легковоспламеняющиеся материалы
вблизи прибора или отделения для
хранения посуды.
• Не пользуйтесь приборами или
емкостями из пластмассы для
приготовления пищи.
• Не устанавливайте внутри духовки
закрытые банки или емкости.
• Не оставляйте прибор без
присмотра, если во время
приготовления пищи происходит
выделение жира или масел.
• Извлеките из духовки все противни и
решетки, не используемые во время
приготовления.
3.2 Меры предосторожности
Утечки газа могут привести к взрыву.
Если вы чувствуете запах газа или при
возникновении неисправностей системы
газоснабжения:
• Немедленно закройте кран подачи
газа или клапан газового баллона.
• Немедленно выключите все источники
открытого огня и затушите сигареты.
• Не включайте выключатели тока или
электроприборы, не вытаскивайте
никакую вилку из розетки. Не
используйте телефоны или мобильные
устройства в помещении.
• Откройте окна и проветрите комнату.
• Позвоните в сервисную службу или в
аварийную газовую службу.
Аномальная работа
Любое из перечисленных далее условий
считается аномальным и требует
вмешательства:
• Пожелтела плита горелки.
• Кухонные приспособления
повреждаются во время готовки.
• Неправильный розжиг горелок.
• Горелки с трудом остаются
зажженными.
• Горелки выключаются во время
работы.
• Газовые краны поворачиваются с
трудом.
В случае неправильной работы прибора
свяжитесь с Центром сервисного
обслуживания в вашей зоне.
3.3 Первое использование
1. Удалите все защитные пленки
снаружи и внутри прибора, а также
с аксессуаров.
2. Удалите возможные этикетки (за
исключением таблички с
техническими данными) с
принадлежностей и из рабочей
камеры духовки.
3. Извлеките из прибора и вымойте все
аксессуары (см. 4, «Чистка и
техническое обслуживание»).
4. Нагрейте пустой прибор до
максимальной температуры для
удаления возможных
производственных остатков.
690
Эксплуатация
3.4 Использование
дополнительных
принадлежностей
Решетки для адаптации
Решетки для адаптации устанавливаются
на решетки варочной панели. Убедитесь
в том, чтобы они находились в
правильном положении.
Решетка для противня
Решетка для противня вставляется внутрь
самого противня. Таким образом, можно
собрать стекающий жир отдельно от
готовящейся пищи.
Решетки и противни
Решетки и противни следует вставлять в
боковые направляющие вплоть до упора.
Защитные механические стопоры,
препятствующие случайному извлечению
решетки, должны быть повернуты вниз и к
задней стенке рабочей камеры духовки.
Аккуратно вставьте до упора
решетки и противни в рабочую
камеру духовки.
Вымойте противни перед
первым использованием, чтобы
удалить возможные
производственные остатки.
RU
691
Эксплуатация
Шампур (только на некоторых
моделях)
1. Вставьте 4 втулки из комплекта
поставки в 4 угловых отверстия
глубокого противня и закрутите их
до кольцевых гаек с помощью
инструмента (например отвертки).
2. Установите опоры шампура во
втулки, как показано на рисунке,
приведенном ниже.
3. Используйте вилки и клип, чтобы
подготовить шампур для гриля. Эти
вилки можно заблокировать с
помощью крепежных винтов.
4. После того, как шток шампура будет
подготовлен, установите его на
соответствующие опоры. Вставьте
конец штока в гнездо механизма,
расположенного на левой опоре до
упора.
692
Эксплуатация
5. Вставьте противень в первую полку
опорной рамки (см. «Общее
описание»).
6. Вставьте конец штока в гнездо
моторчика шампура, которое
расположено в левой части задней
стенки духовки.
7. Чтобы включить шампур, поверните
ручку режимов для выбора режима
и настройте температуру
приготовления с помощью ручки
температуры.
Рекомендуется налить немного
воды в противень, во избежание
появления дыма.
8. В конце приготовления достаньте
противень с шампуром.
9. Для удобства перемещения штока
шампура, прикрутите специальную
ручку из комплекта поставки.
Выполнять указанные операции
следует при выключенной и
остывшей духовке.
RU
693
Эксплуатация
3.5 Эксплуатация варочной
поверхности
Все органы управления и сигнализации
прибора расположены на фронтальной
панели. Возле каждой ручки указана
соответствующая ей конфорка. Данный
прибор снабжен устройством
электронного розжига. Для розжига
достаточно нажать и повернуть ручку
против часовой стрелки на символ
максимального пламени. Если в течение
первых 15 секунд конфорка не
загорается, поверните ручку на и
попробуйте зажечь заново по истечении
60 секунд. После зажигания конфорки
удерживайте ручку нажатой в течение
нескольких секунд, чтобы позволить
термопаре разогреться.
Горелка может выключаться при
отпускании ручки: это означает, что
термопара не достаточно разогрелась.
Подождите немного и повторите
операцию. Держите ручку нажатой
более длительное время.
Если конфорки случайно
погаснут, предохранительное
устройство перекроет выход
газа даже при открытом кране.
Верните ручку в положение
и попробуйте зажечь заново по
истечении 60 секунд.
Правильное положение корончатых
рассекателей и крышек
Перед тем, как включить горелки
варочной поверхности, убедитесь, что
корончатые рассекатели и крышки на
них установлены в соответствующих
пазах. Обратить внимание на то,
чтобы отверстия рассекателей пламени
1 совпадали с термопарами 2 и
свечами 3.
Практические советы для
использования варочной поверхности
Для достижения оптимальной
эффективности конфорок и
минимального расхода газа
необходимо использовать посуду с
крышкой, по размерам
пропорциональную конфорке, чтобы
пламя не «лизало» ее боковые стенки.
В момент закипания убавьте пламя до
минимального необходимого уровня,
чтобы предотвратить переливание
жидкости через край.
694
Диаметры емкостей:
• AUX: 12 - 14 см.
• SR: 16 - 24 см.
• R: 18 - 26 см.
• UR2: 18 - 28 см.
Эксплуатация
Правильное расположение решеток
варочной панели
Перед розжигом конфорок варочной
панели убедитесь в том, чтобы решетки
были бы установлены правильно на
варочной панели.
Примите в внимание следующее:
• Прибор оснащен двумя боковыми
решетками (A) и одной центральной
решеткой (B).
• Боковые решетки (A) обладают более
толстым краем, который должен быть
повернут к боковой части прибора.
• Выступы (1) должны смотреть на центр
варочной панели.
• Боковые решетки (A) должны
размещаться первыми на варочной
панели.
• Центральная решетка (B) обладает
краями одинаковой толщины.
• Центральную решетку (B) следует
разместить так, чтобы совместить
выемки (2) с выступами (1) на боковых
решетках (A).
3.6 Использование отделения для
хранения посуды
В нижней части кухни расположен отсек
для хранения посуды, который может
использоваться для хранения кастрюль
или металлических предметов,
необходимых при использовании
прибора.
• Чтобы открыть отделение для
хранения посуды, потяните ручку на
себя.
RU
695
Эксплуатация
3.7 Использование духовки
Первое использование
При первом использовании или после
прерывания электропитания на дисплее
прибора появится мигающий символ
. Для начала любого процесса
приготовления необходимо установить
текущее время (кроме того, при первом
использовании рекомендуется
установить желаемый язык).
Нажмите ручку управления для входа в
меню настроек, см. «3.12, «Настройки»».
При первом использовании
прибор по умолчанию настроен
на отображение информации
на английском языке «English».
Включение дисплея
При включении режима «Экоосвещение» (см. «Эко-освещение» Главу
«Настройки») дисплей будет гаснуть
через 2 минуты после последнего
использования прибора.
Для включения дисплея:
• поверните или нажмите любую из
двух ручек прибора.
Прибор издаст несколько гудков и через
несколько секунд дисплей включится.
При включении на дисплее появится
текущее время.
Если для включения дисплея
используется ручка возврата,
при её повороте вправо или
влево загорится лампа в
духовой камере.
Если для включения дисплея
используется ручка управления,
при её нажатии на дисплее
появится главное меню.
696
При первом включении или
после прерывания подачи
электропитания необходимо
подождать несколько секунд
перед началом работы с
прибором.
Эксплуатация
История
При изображении часов на дисплее
нажмите ручку возврата для
отображения последних использованных
программ или персональных рецептов.
Как удалить историю
При необходимости удаления истории:
1. При изображении часов на дисплее
нажмите ручку возврата для
отображения последних
использованных программ или
персональных рецептов.
2. Нажмите на ручку управления в
течение нескольких секунд.
3. Выберите ДА, если необходимо
удалить историю.
Режимы приготовления
1. Нажмите на дисплее часов ручку
управления, чтобы зайти в главное
меню.
2. Поверните ручку управления вправо
или влево для выбора режимов приготовл. в главном меню.
3. Нажмите на ручку управления для
подтверждения.
RU
4. Поверните ручку управления для
выбора желаемого режима
приготовления.
697
Эксплуатация
5. Нажмите на ручку для
подтверждения выбора.
Прибор начнет фазу предварительного
нагрева. На дисплее будет отображена
выбранный режим, заданная
температура, текущее время и прогресс
достижения заданной температуры.
По окончании предварительного
нагрева сработает звуковой сигнал,
оповещающий о том, что блюда можно
ставить в рабочую камеру духовки.
Прерывание режима
Чтобы прервать режим приготовления:
1. Нажмите ручку возврата.
2. Выберите требуемую опцию.
3. Нажмите на ручку возврата для
подтверждения.
698
Для изменения температуры
можно в любой момент
повернуть ручку управления.
Нажмите для подтверждения или
подождите 5 секунд.
До завершения разогрева
рекомендуется не помещать
блюда в духовку.
Удерживайте нажатой ручку
управления минимум 5 секунд,
чтобы мгновенно и в любой
момент прервать режим
приготовления и вернуться в
главное меню.
Эксплуатация
Перечень режимов приготовления
Эко
Этот режим особо
рекомендуется для приготовления
на одном уровне духовки с
экономией энергии.
Идеален для приготовления мяса,
рыбы и овощей. Не
рекомендуется для дрожжевых
изделий.
Для максимальной экономии
энергии и снижения времени
приготовления рекомендуется
помещать блюда в духовку без
предварительного ее нагрева.
В режиме ЭКО избегайте
открытия дверцы во время
приготовления.
В режиме ЭКО время
приготовления (и, при
необходимости, разогрев) будет
более длительным.
Cтатический нагрев
В этом режиме тепло,
одновременно поступающее
сверху и снизу, позволяет
приготавливать особые типы
блюд. Традиционный режим
приготовления, называемый
также статическим, подходит для
приготовления одного блюда за
раз. Этот режим идеально
подходит для приготовления
жаркого любого типа, хлеба,
пирогов с начинкой и особенно
рекомендуется для приготовления
жирного мяса, например, гуся
или утки.
Гриль
Тепло, производимое
нагревательным элементом гриля,
позволяет получить наилучшие
результаты при жарке на гриле,
прежде всего, кусков мяса
средней/малой толщины, а в
сочетании с шампуром (если
входит в комплект) позволяет
создать в конце приготовления
равномерную корочку. Идеально
подходит для приготовления
сосисок, свиных отбивных,
бекона. Этот режим позволяет
поджаривать на гриле
одновременно большие объемы
блюд, в частности, мясных.
Hижний нагрев
Тепло, поступающее только
снизу, обеспечивает окончание
приготовления блюд, требующих
высокой основной температуры,
не ухудшая их подрумянивания.
Идеально подходит для сладких
или соленых пирогов, десертов с
фруктовой начинкой и пиццы.
Bерх+низ+конвекция
Работа вентилятора в сочетании
с традиционным режимом
приготовления обеспечивает
однородное прожаривание
самых сложных блюд. Этот режим
идеально подходит для
приготовления печенья и тортов, в
том числе при их приготовлении
на нескольких уровнях. (Для
приготовления на нескольких
уровнях рекомендуется
использовать 1-й и 4-й уровень).
RU
699
Эксплуатация
Гриль + конвекция
Воздух, поступающий от вентилятора, смягчает мощный поток тепла,
производимого грилем, обеспечивая оптимальную жарку на гриле
даже для блюд большой толщины.
Этот режим идеально подходит для
приготовления больших кусков
мяса (например, свиной ноги).
Hиз+конвекция
Сочетание работы вентилятора
только с нижним нагревательным
элементом обеспечивает ускоренное приготовление. Эта система
рекомендуется для стерилизации
или завершения приготовления
блюд, которые хорошо запеклись
снаружи, но внутри остались
сырыми и поэтому требуют умеренного верхнего нагревания. Идеально подходит для приготовления
любых блюд.
Задний нагрев+конв.
Сочетание вентилятора и нагрева
сзади (встроенного в задней части
духовки) обеспечивает приготовление различных блюд на большем
количестве уровней, при условии,
что для их приготовления требуется
одинаковая температура и одинаковый тип приготовления. Циркуляция горячего воздуха обеспечивает
мгновенное и однородное распределение тепла. В этом режиме
можно, например, готовить одновременно (на нескольких полках)
рыбу, овощи и печенье, при этом не
будет происходить смешения запахов и вкусовых оттенков.
Турборежим
Сочетание нагрева с конвекцией
и традиционной жарки позволяет
очень быстро и эффективно
готовить различные блюда на
различных уровнях без смешения
запахов и вкусовых оттенков.
Идеально подходит для
приготовления блюд больших
объемов, которые требуют
интенсивной жарки. (Для
приготовления на нескольких
уровнях рекомендуется
использовать 1-й и 4-й уровень).
Задн.нагрев+конвекц + гриль +
конвекция
Сочетание режима конвекции с
традиционной жаркой позволяет
очень быстро и эффективно
приготовить различные блюда на
нескольких уровнях без
смешения запахов или вкусовых
оттенков. Этот режим идеально
подходит для приготовления блюд
больших объемов, которые
требуют интенсивной жарки.
700
Эксплуатация
Функция таймера во время рабочего
режима
Эта функция не прерывает
процесс приготовления, а
только включает звуковой
сигнал.
1. Нажмите на ручку управления во
время выполнения какого-либо
режима приготовления.
2. Поверните ручку управления вправо
или влево для установки
длительности выполнения функции
(от 1 минуты до 4 часов). Через
несколько секунд символ
перестает мигать, и начинается
обратный отсчет.
Приготовление с установкой времени
по таймеру
Под приготовлением с
установкой времени понимается
функция, позволяющая начать
приготовление и закончить его
по истечении определенного
периода времени,
установленного пользователем.
Включение приготовления с
установкой времени отключает
таймер, если он был установлен
ранее.
1. После выбора режима и
температуры приготовления
нажмите дважды на ручку
управления.
2. Поверните ручку вправо или влево,
чтобы установить время
приготовления — от 00:01 до 13:00.
Удерживайте ручку повернутой,
чтобы ускорить увеличение или
уменьшение.
RU
3. Об истечении времени оповещает
звуковой сигнал. Символ
Поверните ручку вправо или
влево, чтобы установить новый
таймер, или нажмите на нее,
чтобы отключить звуковой
сигнал.
мигает.
701
Эксплуатация
3. Через несколько секунд после
выбора длительности символ
перестает мигать и начинается
приготовление согласно
установленному времени.
4. В конце приготовления на дисплее
появится надпись «программа
завершена» и раздастся звуковой
сигнал, который можно выключить
нажатием ручки управления.
Чтобы увеличить длительность
приготовления, поверните ручку
управления.
Чтобы вручную увеличить
длительность приготовления,
нажмите повторно ручку
управления. Прибор снова
начинает работать в
нормальном режиме с ранее
выбранными установками.
Чтобы выключить прибор, см.
«Прерывание режима».
Изменение выбранных установок при
приготовлении с установкой времени
Во время функционирования прибора
можно изменить продолжительность
приготовления с установкой времени:
702
1. Когда горит символ , и прибор
находится в режиме приготовления,
нажмите на ручку управления.
Символ начнет мигать.
2. Поверните ручку управления вправо
или влево для изменения
длительности приготовления,
установленной ранее.
Эксплуатация
Программируемое приготовление
Под программируемым
приготовлением понимается
режим, позволяющий окончить
готовку в определенное время,
установленное пользователем, с
последующим автоматическим
выключением духовки.
1. После выбора режима и
температуры нажмите на ручку
управления для настройки
длительности приготовления.
2. Прежде чем символ перестанет
мигать, нажмите на ручку
управления для настройки времени
окончания программы.
4. Через несколько секунд символы
и
перестанут мигать.
Прибор находится в ожидании
времени начала программы,
заданного с задержкой.
5. В зависимости от выбранных
настроек прибор начинает
предварительный нагрев, который
длится приблизительно 10 минут...
RU
3. Символ мигает. Поверните
ручку вправо или влево, чтобы
установить время окончания
программы.
6. ... после этого начинается
выполнение выбранного режима.
703
Эксплуатация
7. В конце приготовления на дисплее
появится надпись «программа
завершена» и раздастся звуковой
сигнал, который можно выключить
нажатием ручки управления.
Чтобы вручную увеличить
длительность приготовления,
нажмите повторно ручку
управления. Прибор снова
начинает работать в
нормальном режиме с ранее
выбранными установками.
По соображениям
безопасности, нельзя
установить только время
окончания приготовления без
задания продолжительности
приготовления.
Изменение выбранных установок
в режиме программируемого
приготовления
После изменения
продолжительности
приготовления необходимо
переустановить время
окончания приготовления.
Во время функционирования духовки
можно изменить запрограммированную
продолжительность приготовления:
1. Когда горят символы и ,
и прибор находится в режиме
ожидания начала приготовления,
нажмите ручку управления. Символ
начнет мигать.
2. Поверните ручку управления, чтобы
изменить температуру
приготовления.
3. Нажмите на ручку управления
повторно. Символ погаснет,
и начнет мигать символ .
На дисплее отобразится время
окончания программы.
4. Для того чтобы перенести время
окончания программы, поверните
ручку управления.
5. Через несколько секунд символы
и прекратят мигать, и
приготовление с отложенным
стартом продолжится с новыми
настройками.
704
При изменении длительности
приготовления время окончания
программы аннулируется.
Эксплуатация
3.8 Рекомендации по приготовлению
Общие рекомендации
• Пользуйтесь режимом с конвекцией
для приготовления блюд на
нескольких уровнях.
• Повышение температуры не
позволяет сократить время
приготовления (блюдо может
оказаться пережаренным снаружи и
недожаренным внутри).
• При равном весе время
приготовления более мелко
порезанных частей будет меньшим по
сравнению с приготовлением
цельного куска.
Рекомендации по приготовлению
мясных блюд
• Время приготовления зависит от
толщины, качества продукта и от
вкусовых предпочтений потребителя.
• Рекомендуется использовать
термометр для мяса во время
приготовления жареных блюд или
просто нажимать ложкой на
поджариваемое мясо. Если оно
плотное, значит, оно готово, в
противном случае следует дожарить в
течение еще нескольких минут.
Советы для жарки на гриле
• Приготовление мяса на гриле может
выполняться как в не разогретой, так и
в предварительно разогретой
духовке, если вы желаете изменить
эффект приготовления.
• Для использования режима Гриль +
Конвекция рекомендуется разогреть
духовку перед началом жарки.
• Рекомендуется размещать продукты
по центру решетки.
Рекомендации по приготовлению
десертов и печенья
• Рекомендуется использовать темные
металлические формы, так как они
обеспечивают лучшее поглощение
тепла.
• Температура и длительность
приготовления зависят от качества и
консистенции теста.
• Если для приготовления используется
несколько уровней духовки,
размещайте продукты по
возможности на 2-м и 4-м уровнях,
добавьте ко времени приготовления
несколько минут и используйте только
режимы с конвекцией.
• Чтобы проверить готовность: по
окончании выпекания вставьте
зубочистку в самую высокую точку
приготавливаемого изделия. Если
тесто не прилипнет к зубочистке,
значит, выпечка готова.
• Если после выемки из духовки выпечка
оседает, то при следующем
выпекании уменьшите установленную
температуру приблизительно на
10 °C, установив в случае
необходимости большее время
приготовления.
• Время приготовления безе и изделий
из заварного теста зависит от их
размеров.
Рекомендации по размораживанию и
поднятию теста
• Рекомендуется размещать
замороженные пищевые продукты без
упаковки, в емкости без крышки на
первом уровне рабочей камеры
духовки.
• Не накладывайте блюда друг на
друга.
RU
705
Эксплуатация
• Для размораживания мяса
пользуйтесь решеткой, установленной
на втором уровне, и противнем,
установленным на первом уровне.
Таким образом блюдо не будет
контактировать с жидкостью,
образующейся при размораживании.
• Фрукты и хлеб, разделенные на части,
будут размораживаться одно и то же
время, которое не зависит от общего
количества или веса.
• Самые чувствительные к теплу части
можно накрыть тонкой алюминиевой
фольгой.
• Для хорошего поднятия теста
поставьте на дно рабочей камеры
духовки сосуд с водой.
Для экономии энергии
• Выключайте духовку за несколько
минут до окончания обычного
времени приготовления. В течение
нескольких минут приготовление
продолжится за счет тепла,
накопившегося внутри духовки.
• Во избежание рассеивания тепла как
можно реже открывайте дверцу
духовки.
• Всегда поддерживайте внутреннюю
часть прибора в чистоте.
• В случае неиспользования плитки для
пиццы (если она входит в комплект)
выньте ее со дна рабочей камеры
духовки.
3.9 Специальные функции
В меню специальных функций
собраны некоторые опции
прибора, такие как функция
таймера при выключенной
духовке, функции
размораживания или чистки...
1. Нажмите на дисплее часов ручку
управления, чтобы зайти в главное
меню.
2. Поворачивайте ручку управления
вправо или влево, пока не дойдете
до выбора специальных функций в
главном меню.
3. Нажмите на ручку управления для
подтверждения.
На некоторых моделях
некоторые функции отсутствуют.
706
Список специальных функций
Эксплуатация
Таймер
При активации этой функции по
прошествии установленного
количества минут раздается
звуковой сигнал.
Размораживание по весу
Данная функция позволяет
размораживать продукты
в зависимости от их веса и типа.
Размораживание по времени
Данная функция позволяет
размораживать продукты
в течение заданного времени.
Поднятие теста
Тепло, идущее сверху,
способствует поднятию теста
любого типа, обеспечивая
оптимальный результат в краткий
срок.
Гриль + шампур
Шампур применяется в
сочетании с нагревательным
элементом гриля, обеспечивая
получение безукоризненной
золотистой корочки.
Подогрев
Служит для разогрева блюд или
поддерживания их горячими.
Шабат
Этот режим служит для приготовления блюд согласно традициям
дня отдыха в иудейской религии.
Паровая очистка (только на
некоторых моделях)
Эта функция облегчает очистку
посредством использования
пара, создаваемого небольшим
количеством воды, налитой на
установленную на дне штамповку.
Эко-пиролиз (только на
некоторых моделях)
При выборе этой функции в приборе осуществляется пиролиз
при температуре 500 °C в течение заданного времени. Используется для чистки рабочей
камеры, если она не слишком
загрязнена.
RU
Пиролиз (только на некоторых
моделях)
При выборе этой функции прибор нагревается до температур,
доходящих до 500 °C, которые
разрушают все жировые загрязнения, образовавшиеся на ее
внутренних стенках.
Далее будут проиллюстрированы
наиболее сложные в
использовании специальные
функции.
Информацию о функциях
Паровая очистка, Эко-пиролиз и
Пиролиз см. в разделе 4, «Чистка
и техническое обслуживание».
707
Эксплуатация
Таймер
1. Поверните ручку управления вправо
или влево и выберите таймер в меню
«специальные функции».
2. Нажмите на ручку управления для
подтверждения.
3. Поверните ручку управления вправо
или влево для установки
длительности выполнения функции
(от 1 минуты до 4 часов). Через
несколько секунд символ
перестает мигать, и начинается
обратный отсчет.
4. После выхода из меню таймера в
верхней левой части появится
символ
таймер включен.
Чтобы выключить специальный
таймер, переведите индикатор на
ноль.
Если после выбора длительности
работы таймера включается
какой-либо режим, выбранная
длительность будет
автоматически установлена в
качестве таймера для активного
режима, за исключением
некоторых специальных
функций, автоматических
программ и персональных
рецептов.
, указывающий на то, что
708
Эта функция не прерывает
процесс приготовления, а
только включает звуковой
сигнал.
Эксплуатация
Размораживание по весу
1. Поместите блюдо в печь.
2. Поверните ручку управления вправо
или влево и выберите
размораживание по весу в меню
«специальные функции».
3. Нажмите на ручку управления для
подтверждения.
4. Поверните ручку управления, чтобы
выбрать тип размораживаемого
продукта.
5. Поверните ручку управления, чтобы
выбрать вес (в килограммах)
размораживаемого продукта.
6. Нажмите на ручку управления для
подтверждения выбранных
параметров.
7. Повторно нажмите на ручку
управления, чтобы начать
размораживание или внести
изменения в заданные параметры.
RU
709
Эксплуатация
8. В конце выполнения функции на
дисплее появится надпись
«программа завершена» и раздастся
звуковой сигнал, который можно
выключить нажатием ручки
управления.
Заранее заданные параметры:
Тип
Мясо
Рыба
Фрукты
Хлеб
Вес
(г)
0,1—1,1
(по умолчанию
0.5)
от 0.1 до 0.7
(по умолчанию
0.3)
от 0.1 до 0.5
(по умолчанию
0.3)
от 0.1 до 0.5
(по умолчанию
0.3)
Время
(по
умолчанию)
02 ч 00 мин
00 ч 55м
00 ч 35 мин
00 ч 25 мин
*Время разморозки зависит от формы и
размера размораживаемого продукта.
Размораживание по времени
1. Поместите блюдо в печь.
2. Поверните ручку управления вправо
или влево и выберите
размораживание по времени в
меню «специальные функции».
3. Нажмите на ручку управления для
подтверждения.
4. Поверните ручку управления для
изменения длительности (от 1 минуты
до 13 часов).
710
Эксплуатация
5. Нажмите на ручку управления для
подтверждения выбранных
параметров.
6. Нажмите снова на ручку, чтобы
запустить размораживание.
7. Длительность размораживания
можно изменить во время
выполнения функции. Поверните
ручку управления вправо или влево
для внесения желаемых изменений.
8. Нажмите на ручку для
подтверждения новых настроек
длительности. В любом случае,
через 5 секунд после внесения
последних изменений продолжится
выполнение функции
размораживание.
9. В конце выполнения функции на
дисплее появится надпись
«программа завершена» и раздастся
звуковой сигнал, который можно
выключить нажатием ручки
управления.
Поднятие теста
Для хорошего поднятия теста
разместите на дне духовки
емкость с водой.
1. Поставьте тесто на второй уровень.
2. Поверните ручку управления вправо
или влево и выберите поднятие теста в меню «специальные
функции».
3. Нажмите на ручку управления для
подтверждения.
4. Нажмите на ручку управления для
активации функции.
RU
711
Эксплуатация
5. Прибор начнет фазу
предварительного нагрева.
6. ... после этого начинается
выполнение выбранного режима.
Во время выполнения функции можно
установить таймер максимум на 4 часа
(см. «Функция таймера во время
рабочего режима»), длительность
поднятия теста (см. «Приготовление с
установкой времени по таймеру») или
поднятие теста с отсрочкой включения
(см. «Программируемое
приготовление»).
7. Нажмите на ручку управления, чтобы
внести желаемые изменения.
Если не выбраны иные
настройки, максимальное время
поднятия теста составляет
13 часов.
Во время выполнения режима
поднятия теста свет в печи
выключен.
8. В конце выполнения функции на
дисплее появится надпись
«программа завершена» и раздастся
звуковой сигнал, который можно
выключить нажатием ручки
управления.
712
В режиме поднятия теста
изменение температуры не
предусмотрено.
Эксплуатация
Подогрев
1. Установите противень на первом
уровне и на нем разместите блюда
для подогрева.
Не устанавливайте друг на
друга слишком много емкостей
с пищей. Установите в стопку не
более 5/6 емкостей, не
превышая двух рядов.
2. Поверните ручку управления вправо
или влево, чтобы выбрать подогрев в
меню «Специальные функции».
3. Нажмите на ручку управления для
подтверждения.
4. Нажмите на ручку управления для
включения функции или поверните ее
для регулировки предустановленной
температуры (от 40° до 80°).
5. Прибор начнет фазу
предварительного нагрева.
6. ... после этого начинается
выполнение выбранного режима.
RU
713
Эксплуатация
Во время выполнения режима можно
установить таймер максимум на 4 часа
(см. «Функция таймера во время
рабочего режима»), продолжительность
нагревания (см. «Приготовление с
установкой времени по таймеру») либо
нагревания с отсрочкой (см.
«Программируемое приготовление»).
7. Нажмите на ручку управления, чтобы
внести желаемые изменения.
8. В конце выполнения функции на
дисплее появится надпись
«программа завершена» и раздастся
звуковой сигнал, который можно
выключить нажатием ручки
управления.
Шабат
В этом режиме прибор следует
определенным особым
процедурам:
• Приготовление может
длитьсяв течение любого
времени, в этом режиме не
предусмотрена установка
длительности приготовления.
• Никакого предварительного
нагрева выполнено не будет.
• Температуру приготовления
можно выбрать в пределах
60-100°С.
• Лампа внутри духовки
выключена, любое действие,
будь то открывание дверки или
ручное приведение в действие
ручкой не включит лампу.
• Внутренний вентилятор
отключен.
• Подсветка ручек и звуковая
сигнализация отключена.
После активации режима
Шабат изменение параметров
более невозможно.
Воздействие на ручки не будет
иметь никаких последствий;
активной будет оставаться
только ручка управления, чтобы
можно было вернуться в главное
меню.
714
В режиме подогрева изменение
температуры невозможно.
1. Поверните ручку управления вправо
или влево и выберите Шабат в меню
«специальные функции».
Эксплуатация
2. Нажмите на ручку управления для
подтверждения.
3. Поверните ручку управления вправо
или влево, чтобы изменить
температуру нагрева.
4. Нажмите на ручку управления, чтобы
запустить функцию Шабат.
3.10 Программы
Данный режим позволяет
выбрать программу
приготовления блюд,
предварительно занесенную в
память. В зависимости от
выбранного веса прибор
автоматически произведет
расчет оптимальных
параметров приготовления.
1. Нажмите на дисплее часов ручку
управления, чтобы зайти в главное
меню.
2. Поворачивайте ручку управления
вправо или влево, пока не дойдете
до выбора программ в главном
меню.
3. Нажмите на ручку управления для
подтверждения.
RU
5. По окончании удерживайте нажатой
ручку управления не менее 5 секунд,
чтобы вернуться в главное меню.
Запуск программы
1. Поворачивайте ручку управления
вправо или влево, пока не дойдете
до выбора типа желаемого блюда в
меню «программы».
715
Эксплуатация
2. Нажмите на ручку управления для
подтверждения.
3. Выберите подвид блюда для
приготовления и нажмите ручку
управления для подтверждения.
4. Выберите вид обработки (если это
возможно, в зависимости от
выбранного блюда) и нажмите ручку
управления для подтверждения.
5. Поверните ручку управления, чтобы
выбрать вес блюда.
Теперь можно запустить выбранную
программу, изменить настройки для
сохранения в памяти или выполнить
отсрочку включения.
6. При выборе опции старт начнется
приготовление с
предопределенными настройками
параметров программы, которые
будут отображены на дисплее.
716
Эксплуатация
Указанное время не включает
продолжительность
предварительного нагрева для
достижения установленной
температуры.
В любой момент, в том числе
при запущенном процессе
приготовления, можно изменить
предопределенные установки
параметров приготовления.
7. Специальное сообщение укажет
момент, когда нужно будет
поместить в духовку блюдо и
подтвердить начало приготовления.
8. Нажмите ручку управления, чтобы
начать приготовление.
Завершение программы
1. Прибор оповестит пользователя о
завершении программы с помощью
звуковых сигналов и мигания
символа.
2. Для нового приготовления с уже
заданными параметрами нажмите
ручку управления (нужно нажать два
раза, если включена звуковая
сигнализация). Если духовка еще на
разогрета, автоматически начнется
процесс приготовления, в противном
случае начнется фаза
предварительного нагрева.
Последовательное
приготовление служит для
приготовления нескольких блюд
одного и того же вида.
Например, для
последовательного
приготовления нескольких пицц.
RU
До завершения разогрева
рекомендуется не помещать
блюда в духовку. Дождитесь
соответствующего сообщения.
3. Чтобы выйти и завершить
программу, необходимо нажать на
ручку возврата.
717
Эксплуатация
Циклическое изменение программы
1. В выбранной программе следует
повернуть ручку управления вправо
или влево, , пока не дойдете до
выбора изменить в меню
выбранного блюда.
2. Нажмите на ручку управления для
подтверждения.
3. Поворачивайте ручку управления
вправо или влево, пока не дойдете
до выбора функции, чтобы задать ее
в программе.
5. Поворачивайте ручку управления
вправо или влево, пока не дойдете
до выбора веса блюда, чтобы задать
его в программе.
6. Нажмите на ручку управления для
подтверждения.
7. Поверните ручку управления вправо
или влево для выбора
продолжительности приготовления
блюда, которая должна быть связана
с программой.
4. Нажмите на ручку управления для
подтверждения.
718
8. Нажмите на ручку управления для
подтверждения.
Эксплуатация
9. Поворачивайте ручку управления
вправо или влево, пока не дойдете
до выбора температуры
приготовления, чтобы задать ее в
программе.
10. Нажмите на ручку управления для
подтверждения.
11. Поворачивайте ручку управления
вправо или влево, пока не дойдете
до выбора уровня приготовления,
чтобы задать его в программе.
13. При повторном нажатии ручки
управления происходит возврат к
пункту 2 последовательности
изменения программы. Чтобы
запомнить программу, необходимо
нажать на ручку управления.
Отобразится запрос на
подтверждение выбранных
изменений.
Если изменения не будут
подтверждены, программа
останется неизменной.
14. Если изменения будут подтверждены,
на дисплее появится подтверждение.
RU
12. Нажмите на ручку управления для
подтверждения.
719
Эксплуатация
Таблица программ по умолчанию
МЯСО
ПодвидОбработка
Вес
УровеньРежим
(кг)
Температура
(°C)
Время
(минуты)
с кровью
Ростбиф
средняя
прожарка
хорошая
прожарка
Kорейка-
средняя
Баранина
прожарка
хорошая
прожарка
Телятина-
Свиные ребрышки -
Свиные отбивные -
Свиные колбаски -
Бекон-
Индейказапеченный
1,3220049
1,3220056
1,4220070
0,8219088
22190105
2,12190130
1219080
14250
1,34280
14280
0,44250
10 + 6
14 + 4
8 + 4
4 + 2
2,32190115
(1)
(1)
(1)
(1)
Курицазапеченный
1220080
Кроликзапеченный0.9219075
(1)
Для приготовления на гриле рекомендуется жарит продукты с обеих сторон
согласно указанному в таблице времени. Большее указанное время относится
к первой стороне для жарки, начиная с сырого продукта.
720
РЫБА
ПодвидОбработка
Эксплуатация
Вес
УровеньРежим
(кг)
Температ
ура
(°C)
Время
(минуты)
Свежая рыба-
Рыба заморож.-
Сибас-1
Морской черт-
Люциан-1,2
0,5216035
0,6216050
2
16050
0,5216057
2
18065
Палтус-1216040
ОВОЩИ
ПодвидОбработка
запечен. на
Овощное ассорти
гриле
запеченный
запеченный
Вес
УровеньРежим
(кг)
0,54250
1220033
1220030
Температ
ура
(°C)
Время
(минуты)
15 + 8
Картофель
замороженный
0,5222018
(1)
RU
(1)
Для приготовления на гриле рекомендуется жарит продукты с обеих сторон
согласно указанному в таблице времени. Большее указанное время относится к
первой стороне для жарки, начиная с сырого продукта.
721
ДЕСЕРТЫ
ПодвидОбработка
Эксплуатация
Вес
УровеньРежим
(кг)
Температ
ура
(°C)
Время
(минуты)
Пончики-
Печенье-
Кекс-
Заварное печенье -
Безе-
Бисквит-
Штрудель-
Песочное тесто-
Булочки-
Круассан-
ХЛЕБ
ПодвидОбработка
1,5216050
0,5216023
0,5216021
0,5218070
0,4213093
1215060
0,8217045
1217043
0,9218039
0,5216035
Вес
УровеньРежим
(кг)
Температ
ура
(°C)
Время
(минуты)
Хлеб дрожжевой-
Фокачча-
722
0,8220027
1218020
ПИЦЦА
ПодвидОбработка
Пицца на
противне
Эксплуатация
Вес
УровеньРежим
(кг)
-
0,9228012
Температ
ура
(°C)
Время
(минуты)
свежее
0,7
(2)
1
2807
Пицца на камне
замороженная
(2)
Камень следует поместить на до рабочей камеры духовки.
(3)
Замороженная пицца, приготовленная на камне, не требует другого времени
0,2
(2) (3)
1
2304
приготовления в зависимости от веса.
ПАСТА/РИС
ПодвидОбработка
Запеченная паста -
Лазанья-
Паэлья-
Вес
УровеньРежим
(кг)
1,9122035
3123040
0,5219025
Температ
ура
(°C)
Время
(минуты)
Пирог киш-1120040
ПУДИНГИ И ЗАПЕКАНКИ
ПодвидОбработка
Вес
УровеньРежим
(кг)
Температ
ура
(°C)
Время
(минуты)
RU
Суфле-
0,5218025
723
Эксплуатация
РЕЖИМ НИЗКОЙ ТЕМПЕРАТУРЫ
ПодвидОбработка
Вес
УровеньРежим
(кг)
Температ
ура
(°C)
Время
(минуты)
Телятина-
Говядина
Свинина, филе-
Баранина-
Указанное в таблице время
приготовления относится к
блюду в рецепте и может быть
изменено в зависимости от
личных предпочтений.
В таблицах приводятся
параметры, установленные на
заводе-изготовителе. Если
после подтвержденного
изменения потребуется
восстановить первоначальную
программу с исходными
настройками, необходимо
ввести данные, приведенные в
таблицах выше.
с кровью
хорошая
прожарка
1,5290540
1,4290190
1290480
1290420
1,5290480
724
При включении эко-режима (см.
3.12, «Настройки») время
достижения необходимой
температуры или самого
приготовления может
изменяться.
Эксплуатация
3.11 Персональные рецепты
С помощью данного меню
можно ввести в память прибора
персональный рецепт с
желаемыми параметрами. При
первом использовании будет
предложено добавить новый
рецепт. После внесения в память
собственных рецептов они будут
предлагаться в
соответствующем меню.
1. Нажмите на дисплее часов ручку
управления, чтобы зайти в главное
меню.
2. Поворачивайте ручку управления
вправо или влево, пока не дойдете
до выбора персональных рецептов
в главном меню.
3. Нажмите на ручку управления для
подтверждения.
Добавление рецепта
1. Выберите пункт добавить в меню
«персональные рецепты».
2. Поверните ручку управления вправо
или влево и выберите режим для
данного рецепта.
Можно ввести в память до
10 персональных рецептов.
3. Нажмите на ручку управления для
подтверждения.
RU
725
Эксплуатация
4. Поверните ручку управления вправо
или влево для выбора веса блюда
для данного рецепта.
5. Нажмите на ручку управления для
подтверждения.
Можно установить или изменить
вес до 5 кг, задача пользователя
- оценить размер блюда внутри
духовки.
6. Поверните ручку управления вправо
или влево для выбора
продолжительности приготовления
для данного рецепта.
7. Нажмите на ручку управления для
подтверждения.
8. Поверните ручку управления вправо
или влево для выбора температуры
приготовления блюда, которая
должна быть связана с рецептом.
9. Нажмите на ручку управления для
подтверждения.
10. Поверните ручку управления вправо
или влево для выбора уровня,
который должен быть связан с
рецептом.
726
11. Нажмите на ручку управления для
подтверждения.
Эксплуатация
12. При повторном нажатии ручки
управления происходит возврат к
пункту 2 последовательности
изменения программы. Для
сохранения рецепта необходимо
нажать на ручку возврата.
Потребуется ввести название для
только что созданного рецепта.
13. Введите название рецепта.
Поверните ручку управления для
выбора буквы, которая должна быть
введена. При каждом нажатии ручки
управления будет вводиться буква.
Символ удаляет ранее
введенную букву.
14. После введения названия
персонального рецепта нажмите на
ручку возврата для подтверждения
внесения программы в память или
отказа от него. Выберите ДА для
сохранения рецепта.
Выбор пункта «НЕТ» повлечет за
собой отказ от выполненных
изменений.
15. Если изменения будут подтверждены,
на дисплее появится подтверждение.
RU
Название рецепта может
содержать максимум
10 символов, включая пробелы.
Для внесения рецепта в память
необходимо, чтобы его
название состояло хотя бы из
одной буквы.
727
Эксплуатация
Запуск персонального рецепта
1. Поверните ручку управления вправо
или влево для выбора
персонального рецепта,
сохраненного в памяти ранее, в
меню «Персональные рецепты» (в
качестве примера был сохранен
рецепт тест).
2. Нажмите на ручку управления для
подтверждения.
3. Поверните ручку управления вправо
или влево для выбора позиции старт.
Начнется приготовление с
параметрами, установленными ранее в
рецепте.
Во время приготовления
вы всегда можете изменить
параметры температуры
и времени приготовления,
но они не будут внесены
в память при следующем
использовании рецепта.
Изменение персонального рецепта
1. Поверните ручку управления вправо
или влево для выбора
персонального рецепта,
сохраненного в памяти ранее, в
меню «Персональные рецепты» (в
качестве примера был сохранен
рецепт тест).
4. Нажмите на ручку управления для
подтверждения.
728
Эксплуатация
2. Нажмите на ручку управления для
подтверждения.
3. Поверните ручку управления вправо
или влево для выбора позиции
изменить.
4. Нажмите на ручку управления для
подтверждения.
5. Повторите операции, начиная с
пункта 2 раздела «Добавление
рецепта».
Удаление персонального рецепта
1. Поверните ручку управления вправо
или влево для выбора
персонального рецепта,
сохраненного в памяти ранее, в
меню «Персональные рецепты» (в
качестве примера был сохранен
рецепт тест).
3. Поверните ручку управления вправо
или влево и выберите позицию
удалить.
4. Нажмите на ручку управления для
подтверждения.
5. Подтвердите удаление. Выберите
ДА для окончательного удаления
рецепта.
RU
6. В случае подтверждения удаления на
дисплее появится подтверждающее
сообщение.
2. Нажмите на ручку управления для
подтверждения.
729
Эксплуатация
Отсрочка включения
1. Поверните ручку управления вправо
или влево для выбора
персонального рецепта,
сохраненного в памяти ранее, в
меню «Персональные рецепты» (в
качестве примера был сохранен
рецепт тест).
2. Нажмите на ручку управления для
подтверждения.
3. Поверните ручку управления вправо
или влево для выбора позиции
отсрочка включения.
5. Поверните ручку управления вправо
или влево, чтобы выбрать время
окончания приготовления с помощью
ручки управления. Символ
мигает.
6. Нажмите на ручку управления для
подтверждения.
4. Нажмите на ручку управления для
подтверждения.
730
Через несколько секунд символ
перестанет мигать. Прибор находится в
ожидании задержки времени начала
программы.
Эксплуатация
3.12 Настройки
В данном меню можно задать
параметры конфигурации
прибора.
1. Нажмите на дисплее часов ручку
управления, чтобы зайти в главное
меню.
2. Поворачивайте ручку управления
вправо или влево, пока не дойдете
до выбора настроек в главном
меню.
3. Нажмите на ручку управления для
подтверждения.
Язык
Данное меню позволяет выбрать язык
интерфейса из списка имеющихся
языков.
1. Поверните ручку управления вправо
или влево и выберите язык в меню
«настройки».
2. Нажмите на ручку управления для
подтверждения.
3. Поверните ручку управления вправо
или влево и выберите желаемый
язык.
4. Нажмите на ручку управления, чтобы
подтвердить выбранный язык.
731
RU
Эксплуатация
Часы
Данное меню позволяет изменить
отображаемое текущее время.
1. Поверните ручку управления вправо
или влево для установки желаемого
значения часов.
2. Нажмите на ручку управления, чтобы
перейти к установке значения минут.
3. Поверните ручку управления вправо
или влево для установки желаемого
значения минут.
Блокировка
Позволяет прибору автоматически
блокировать органы управления после
одной минуты нормального
функционирования, если в этот период
пользователь не выполнил никаких
операций с прибором.
• Для подтверждения включения
блокировки команд выберите ДА.
4. Нажмите на ручку возврата для
подтверждения.
732
При нормальном функционировании
указывается включение индикаторной
лампы
• Чтобы временно отключить
блокировку во время приготовления,
нажмите и удерживайте нажатой
ручку возврата в течение 3 секунд.
Через одну минуту после последнего
ввода параметров блокировка снова
включается.
.
При изменении положения
ручек управления иливозврата
на дисплее на две секунды
появляется предупреждение.
Эксплуатация
Демо-режим
(только для выставочных моделей)
Данный режим позволяет прибору
отключать нагревательные элементы, но
при этом поддерживать включенной
панель управления.
• Для подтверждения включения
демонстрационного режима
выберите ДА.
Эко-режим
(только для некоторых моделей)
Данный режим позволяет ограничить
потребляемую мощность прибора.
Предназначен для использования
нескольких электробытовых приборов
одновременно.
При включении этого режима на
дисплее появляется символ .
• Для подтверждения включения
экорежима выберите ДА.
Если данный режим включен, на
дисплее отображается надпись
«Деморежим».
При нормальной работе с
прибором следует установить на
OFF этот режим.
RU
Во время работы экорежима
время предварительного
нагрева и приготовления может
увеличиваться.
733
Эксплуатация
Звуковые сигналы
При каждом нажатии на ручки прибора
раздается звуковой сигнал. В данном
меню настроек сигнал можно отключить.
• Для отключения звукового сигнала,
сопровождающего нажатие ручек,
выберите НЕТ.
• Для подтверждения поддержания
тепла выберите ДА.
Поддержание тепла
Этот режим позволяет прибору по
окончании приготовления, для которого
была задана продолжительность (если
процесс приготовления не прерывается
вручную), держать в тепле (при низких
температурах) только что
приготовленную еду и сохранять
органолептические характеристики и
аромат блюд.
734
Эко-освещение
Для эффективного энергосбережения
лампа автоматически отключается через
одну минуту после начала
приготовления.
Эксплуатация
• Для подтверждения включения экоосвещения выберите ДА.
• Для предотвращения
автоматического отключения лампы
по прошествии одной минуты
необходимо установить данный
режим на ВЫКЛ.
Если функция эко-освещения
включена, в режиме ожидания
на дисплее устройства с
минимальной яркостью будет
отображаться текущее время.
Отключение функции экоосвещения приведет к
увеличению потребления
энергии в режиме ожидания.
Цифровые часы
Позволяют отобразить время в
цифровом формате.
• Для подтверждения включения
цифровых часов выберите ДА.
Если ни одна из функций прибора не
активна, текущее время отображается
на дисплее в цифровом формате.
RU
В ручном режиме управление
включением и выключением
осуществляется путем
поворачивания ручки возврата
вправо для обоих видов
настроек.
Функция эко-освещения также
предусматривает
автоматическое отключение
дисплея через 2 мин после
прекращения пользования.
735
Очистка и уход
4 Чистка и техническое
обслуживание
4.1 Меры предосторожности
Неправильное использование
Риск повреждения
поверхностей
• Не используйте струи пара под
давлением для очистки прибора.
• Для очистки стальных частей или
частей с особыми поверхностными
металлизированными обработками
(напр., анодизация, никелирование,
хромировка) нельзя использовать
препараты с содержанием хлора,
аммиака или отбеливателя.
• Запрещается использовать
абразивные или коррозионные
чистящие средства (например,
порошки, пятновыводители и
металлические мочалки) для чистки
стеклянных частей прибора.
• Запрещается использовать грубые
или абразивные материалы, а также
острые металлические скребки.
• Нельзя мыть в посудомоечной
машине съемные элементы, такие как
решетки, корончатые рассекатели и
крышки конфорок.
4.2 Чистка варочной панели
Чтобы поверхности духовки хорошо
сохранились, необходимо их регулярно
чистить по окончании каждого
использования, после того как они
остынут.
1. Смочите неабразивным моющим
средством влажную тряпку и
протрите поверхность.
2. Тщательно ополосните.
3. Протрите насухо мягкой тряпкой или
салфеткой из микрофибры.
Чистка свечей и термопар
• Если необходимо, очистите запальные
свечи и термопары влажной тряпкой.
• Имеющиеся присохшие остатки
можно удалить деревянной
зубочисткой или иголкой.
736
Рекомендуется использовать
чистящие средства,
предлагаемые изготовителем
духовки.
Очистка и уход
Чистка решеток корончатых
рассекателей и крышек конфорок
1. Извлеките элементы из рабочей
поверхности.
2. Промойте его в горячей воде с
неабразивным моющим средством.
Тщательно удалите все следы
нагара.
3. Протрите насухо мягкой тряпкой или
салфеткой из микрофибры.
4. Верните на место элементы в
рабочую поверхность.
Постоянный контакт решеток с
пламенем с течением времени
может привести к повреждению
эмали стали вблизи зон,
подвергаемых теплому
воздействию. Это естественное
явление, которое никаким
образом не изменяет рабочие
характеристики данного
компонента.
4.3 Чистка рабочей камеры
духовки
Чтобы сохранить духовку в хорошем
состоянии, следует регулярно чистить ее
после остывания.
Не оставляйте внутри рабочей камеры
духовки остатков пищи, так как,
засохнув, они могут повредить эмаль.
Перед каждой очисткой извлекайте все
съемные части.
Чтобы облегчить операции чистки,
рекомендуется снять:
• дверцу;
• опорные рамки для решеток и
противней;
• имеющиеся выдвижные
направляющие;
• прокладку (за исключением
пиролизных моделей).
В случае использования
специальных чистящих средств
рекомендуется запустить
прибор при максимальной
температуре на 15/20 минут,
чтобы удалить имеющиеся
остатки.
RU
737
Очистка и уход
Удаление опорных рамок решеток/
противней (только на некоторых
моделях)
Снятие опорных рамок для решеток/
противней упрощает чистку боковых
частей.
Для снятия опорных рамок для решеток/
противней выполните следующие
действия:
• потяните рамку вовнутрь духовки
таким образом, чтобы отсоединить ее
от места вклинивания A, затем выньте
ее из гнезд, расположенных сзади B.
• Чтобы установить опорные рамки для
решеток/противней на место,
выполните описанные выше операции
в обратном порядке.
Снятие боковых самоочищающихся
панелей и опорных рамок решеток/
противней (за исключением
пиролизных моделей)
Снятие боковых самоочищающихся
панелей и опорных рамок для решеток/
противней упрощает чистку боковых
частей.
Чтобы снять боковые самоочищающиеся
панели и опорные рамки решеток/
противней:
• потяните рамку во внутрь духовки
таким образом, чтобы отсоединить ее
от места вклинивания A, затем выньте
ее из гнезд, расположенных сзади B.
Боковая самоочищающаяся панель
прикреплена к опорной рамке
решеток/противней.
738
Следите, чтобы во время снятия
самоочищающаяся панель не
отсоединилась случайно от
опорной рамки для решеток/
противней и не повредила
поверхность.
• Чтобы вернуть боковые
самоочищающиеся панели и опорные
рамки для решеток/противней на
место, выполните описанные выше
операции в обратном порядке по
окончании очистки.
Очистка и уход
Регенерация самоочищающихся
панелей (цикл катализа) (за
исключением пиролизных моделей)
Цикл регенерации самочистящихся
панелей является методом чистки
посредством перегрева, который
подходит, чтобы снять незначительные
остатки жира, а не сахара.
1. Очищайте сначала дно, затем
верхнюю часть пропитанной водой и
нейтральным чистящим средством
для посуды тряпкой из микрофибры.
Хорошо прополоскать.
2. Установите цикл очистки, выбрав
какой-либо режим с конвекцией при
максимальной температуре на один
час.
3. Если панели сильно грязны после
цикла регенерации, демонтируйте и
очищайте их нормальным чистящим
средством для посуды. Ополосните и
вытрите их.
4. Снова установите панели и
выберите функцию с конвекцией на
температуре 180°С в течение часа,
так, чтобы обеспечить их
надлежащую просушку.
Рекомендуется выполнять цикл
очистки самоочищающихся
панелей каждые 15 дней.
Очистка верхней части (за
исключением пиролизных моделей)
Рабочая камера оснащена качающимся
нагревательным элементом,
обеспечивающим более легкую очистку
верхней части духовки.
1. Слегка приподнимите верхний
нагревательный элемент и поверните
стопоры на 90°, чтобы высвободить
нагревательный элемент.
2. Аккуратно опустите нагревательный
элемент до упора.
RU
Неправильное использование
Риск повреждения прибора
• Не сгибайте чрезмерно
нагревательный элемент во время
очистки.
3. По окончании операции по очистке
верните нагревательный элемент на
место и поверните стопоры для
блокировки.
• Следующие операции следует
выполнять только на выключенном и
охлажденном приборе.
• Никогда не пытайтесь вручную
отключить рычаг блокировки дверцы
во время выполнения пиролизной
очистки.
Рычаг блокировки находится в первой
петле слева под панелью управления, в
верхней части фронтальной панели
духовки.
1. Сместите рычаг блокировки дверцы
вправо до упора.
(вид сверху)
2. Аккуратно отпустите рычаг
блокировки дверцы.
Пружина механизма приведет рычаг
блокировки дверцы в отключенное
положение.
Чтобы не повредить механизм, никогда
не пытайтесь отключить рычаг
блокировки дверцы, с силой толкая его
влево.
Во время обычных операций очистки
можно непреднамеренно активировать
рычаг блокировки дверцы.
рычаг блокировки дверцы активирован
(вид сверху)
740
(вид сверху)
Очистка и уход
4.4 Паровая очистка
(только на некоторых моделях)
Паровая очистка - это процесс
поддерживаемой чистки,
упрощающий удаление
загрязнений. Благодаря этому
решению можно с
поразительной легкостью
очистить внутреннюю
поверхность духовки. Остатки
загрязнений смягчаются теплом
и водяным паром, упрощается
их следующее удаление.
Неправильное использование
Риск повреждения
поверхностей
• Удалите из духового шкафа крупные
остатки еды или засохшую
перелившуюся жидкость,
образовавшиеся в процессе
приготовления.
• Выполняйте операции
поддерживаемой чистки только при
остывшей духовке.
• Налейте примерно 40 куб. см воды на
дно духовки. Обратить внимание на
то, чтобы вода не переливалась из
выемки.
• Распылите водный раствор моющего
средства для посуды внутри духовки с
помощью распылителя. Направьте
струю в сторону боковых стенок,
верха, дна и в сторону дефлектора.
RU
Предварительные операции
Перед запуском функции Паровая
очистка:
• Выньте из рабочей камеры духовки
все принадлежности. Верхняя защита
может остаться внутри рабочей
камеры духовки.
• Снимите самоочищающиеся панели
(см. «Снятие боковых
самоочищающихся панелей и
опорных рамок решеток/противней
(за исключением пиролизных
моделей)»)
• Закройте дверцу.
Рекомендуется выполнить
примерно 20 распылений.
741
Очистка и уход
• Во время цикла поддерживаемой
чистки промыть по отдельности
предварительное извелченные
самочистящие панели (в случае их
наличия) теплой водой с небольшим
количеством моющего средства.
Установка режима Паровая очистка
Если температура внутри
духовки превышает
предусмотренную для цикла
Паровой очистки, его
выполнение будет немедленно
остановлено, на дисплее
появится надпись «Высокая
температура, дождаться
охлаждения». Подождите, пока
прибор охладится прежде, чем
активировать функцию
поддерживаемой чистки.
1. Поверните ручку управления вправо
или влево и выберите функцию
паровая очистка в меню
«специальные функции». Затем
нажмите на ручку для
подтверждения.
2. На дисплее появятся параметры
продолжительности и температуры
цикла очистки.
Параметры продолжительности
и температуры не могут быть
изменены пользователем.
3. Нажмите 2 раза ручку управления
для запуска цикла очистки.
4. По окончании цикла паровой
очистки раздастся звуковой сигнал.
742
Очистка и уход
Установка программируемой функции
«Паровая очистка»
Время начала паровой очистки может
быть запрограммировано, как и
остальные функции приготовления.
1. После выбора специальной функции
«Паровая очистка» нажмите на
ручку управления. На дисплее
отобразится текущее время и
символ .
2. Поверните ручку управления, чтобы
установить желаемое время
окончания паровой очистки.
3. Через несколько секунд загорятся
символы и , и прибор
перейдет в режим ожидания
установленного времени запуска
цикла очистки.
Окончание цикла Паровой очистки
1. Откройте дверцу и удалите менее
засохшие загрязнения салфеткой из
микрофибры.
2. Стойкие остатки удалите при
помощи нецарапающей губки с
латунными волокнами.
3. Жирные остатки можно отмыть
специальными средствами для чистки
духовок.
4. Удалите остатки воды из духового
шкафа.
Для достижения максимальной гигиены и
для предотвращения впитывания
продуктами питания неприятных запахов
просушите духовку при помощи режима
с конвекцией при температуре 160 °C в
течение 10 минут.
Выполнять эти операции
рекомендуется в резиновых
перчатках.
Снимите дверцу для упрощения
ручной чистки самых
труднодоступных частей.
743
RU
Очистка и уход
4.5 Пиролиз (только на некоторых
моделях)
Пиролиз — это процесс
автоматической чистки при
высокой температуре, которая
приводит к разложению
загрязнений. Благодаря этому
процессу можно очень легко
очистить внутреннюю часть
рабочей камеры духовки.
Неправильное использование
Риск повреждения
поверхностей
• Удалите из духового шкафа крупные
остатки еды или засохшую
перелившуюся жидкость,
образовавшиеся в процессе
приготовления.
• Выключите горелки или
электрические конфорки варочной
панели, установленной на приборе.
• Выньте из рабочей камеры духовки
все принадлежности.
• Снимите опорные рамки решеток/
противней.
• Снимите верхнюю защиту (если
имеется).
• Закройте дверцу.
Настройки процесса пиролиза
1. Поверните ручку управления вправо
или влево для выбора Эко-пиролиза
или Пиролиза в меню «Специальные
функции». Затем нажмите на ручку
для подтверждения.
Подготовительные операции
Перед запуском процесса пиролиза:
• очистите внутреннее стекло, следуя
указаниям по обычной чистке.
• При образовании трудноудаляемой
накипи распылите средство для чистки
духовок на стекло (рекомендуется
внимательно прочесть инструкции,
указанные на упаковке этого
средства); оставьте на 60 минут,
затем ополосните и вытрите стекло
кухонной салфеткой или салфеткой из
микрофибры.
744
Очистка и уход
2. Поверните ручку управления, чтобы
установить продолжительность цикла
чистки в диапазоне от 2 до 3 часов
(за исключением функции ,
продолжительность которой
установлена на 2 часа).
3. Нажмите на ручку управления.
Символ начнет светиться не
мигая. На дисплее появится
предупреждение, информирующее о
том, что из рабочей камеры должны
быть убраны принадлежности.
4. Нажмите ручку управления, чтобы
запустить процесс пиролиза.
Рекомендуемая
продолжительность пиролиза:
• Небольшая загрязненность:
2 часа.
• Средняя загрязненность:
2 ½ часа.
• Сильная загрязненность:
3 часа.
RU
745
Очистка и уход
Пиролиз
1. На дисплее появится надпись
«Выполняется пиролиз»,
указывающая на то, что прибор
совершает цикл автоматической
чистки. Через 2 минуты после
начала пиролиза дверца духовки
блокируется с помощью
приспособления, которое
предотвращает любую возможность
ее открытия (на дисплее
отображается символ ).
2. По завершении пиролиза дверца
остается заблокированной, пока
температура внутри духовки не
снизится до безопасного уровня.
3. На дисплее появится
предупреждение о том, что
осуществляется процедура
охлаждения рабочей камеры.
746
Когда дверца заблокирована,
выбрать какой-либо режим
невозможно.
Очистка и уход
4. Подождите, пока прибор не остынет,
и соберите остатки внутри
салфеткой из микрофибры.
Во время первого цикла
пиролиза могут появиться
неприятные запахи, вызванные
нормальным испарением
маслянистых веществ,
используемых при поставке
прибора производителем. Это
абсолютно нормальное
явление, которое исчезает
после первого цикла пиролиза.
Во время цикла пиролиза
вентиляторы производят более
интенсивный шум, вызванный
большей скоростью вращения.
Это абсолютно нормальный
режим работы, способствующий
рассеянию тепла. По окончании
пиролиза вентиляция будет
продолжаться автоматически в
течение времени, достаточного
для предотвращения перегрева
стенок стоящей рядом с
духовкой мебели и передней
части рабочей камеры духовки.
Установка программированного
пиролиза
Время начала пиролиза может быть
запрограммировано, как и в случае
остальных режимы приготовления.
1. После выбора продолжительности
пиролиза нажмите на ручку
управления. На дисплее
отобразится текущее время и
символ .
2. Поверните ручку управления, чтобы
установить желаемое время
окончания пиролиза.
3. Через несколько секунд загорятся
символы и , и прибор
перейдет в режим ожидания
установленного времени запуска
цикла очистки.
Когда дверца заблокирована,
выбрать какой-либо режим
невозможно. При этом, однако,
можно выключить прибор с
помощью соответствующих
органов управления.
RU
Если результат пиролиза при
его минимальной
продолжительности оказался
неудовлетворительным, для
следующих циклов чистки
рекомендуется установить
большую продолжительность.
747
Очистка и уход
4.6 Снятие дверцы
Для облегчения операций чистки
снимите дверцу и поместите ее на
холстину.
Для снятия дверцы необходимо
выполнить следующие операции:
1. Полностью откройте дверцу и
вставьте два блокирующие крючка в
отверстия шарниров, указанные на
схеме.
2. Возьмите дверцу за обе стороны
двумя руками, приподнимите ее под
углом приблизительно 30° и выньте.
3. Чтобы снова установить дверцу,
вставьте шарниры в
соответствующие пазы,
расположенные на духовке, так
чтобы шлицы A полностью вошли в
пазы. Опустите дверцу вниз,
установите ее и извлеките
блокирующие крючки из отверстий
петель.
4.7 Чистка стекол дверцы
Рекомендуется постоянно поддерживать
стекла совершенно чистыми. Для чистки
используйте впитывающие кухонные
салфетки. Трудно очищающиеся
загрязнения промойте влажной губкой и
нейтральным чистящим средством.
748
Очистка и уход
Демонтаж внутреннего стекла
(мультифункциональная модель)
Для облегчения чистки внутренних
стекол, из которых состоит дверца, они
могут быть полностью сняты в следующем
порядке.
1. Откройте дверцу.
2. Поместите блокирующие крючки в
отверстия петель так, чтобы
предотвратить случайное закрытие
дверцы.
3. Осторожно вытяните внутренне
стекло кверху в задней части, следуя
направлению, указанному
стрелками (1).
5. Снимите промежуточное стекло,
приподнимая его кверху.
6. Произведите чистку внешнего стекла
и предварительно снятых стекол. Для
чистки используйте впитывающие
кухонные салфетки. Трудно
отчищающиеся загрязнения
промойте влажной губкой и
нейтральным чистящим средством.
4. Снимите внутреннее стекло с
передней планки (2) и удалите его из
дверцы.
RU
7. По окончании очистки верните
промежуточное стекло на свое
место в дверце.
8. Чтобы вернуть на место внутреннее
стекло, вставьте верхнюю часть в
планку дверцы и закрепите 2 задних
штыря на свои места путем легкого
надавливания.
749
Очистка и уход
Демонтаж внутреннего стекла
(пиролитическая модель)
Для облегчения чистки внутренних
стекол, из которых состоит дверца, они
могут быть полностью сняты в следующем
порядке.
1. Откройте дверцу.
2. Поместите блокирующие крючки
в отверстия петель так, чтобы
предотвратить случайное закрытие
дверцы.
3. Осторожно вытяните внутренне
стекло кверху в задней части, следуя
направлению, указанному
стрелками (1).
5. Снимите промежуточные стекла,
приподнимая их кверху.
6. Произведите чистку внешнего стекла
и предварительно снятых стекол.
Для чистки используйте
впитывающие кухонные салфетки.
Трудно отчищающиеся загрязнения
промойте влажной губкой и
нейтральным чистящим средством.
4. Снимите внутреннее стекло с
передней планки (2) и удалите его из
дверцы.
750
7. По окончании очистки верните
промежуточное стекло на свое
место в дверце.
8. Чтобы вернуть на место внутреннее
стекло, вставьте верхнюю часть в
планку дверцы и закрепите 2 задних
штыря на свои места путем легкого
надавливания.
Очистка и уход
4.8 Внеочередное
техобслуживание
Замена лампы внутреннего освещения
Части под электрическим
напряжением
Опасность электрического
удара
• Отключите прибор от электрического
питания.
Рабочая камера духовки
оснащена лампой на 40 Вт.
1. Выньте из рабочей камеры духовки
все принадлежности.
2. Снимите опорные рамки решеток/
противней.
3. Снимите крышку лампы при помощи
инструментов (например, крестовой
отверткой).
4. Извлеките и удалите лампу.
Не прикасайтесь к аналоговой
лампе пальцами, используйте
изоляционный материал.
5. Вставьте новую лампу.
6. Установите на место крышку.
Поверните внутреннюю фигурную
сторону стекла (A) в направлении
дверцы.
Следите за тем, чтобы не
оцарапать эмаль на стенках
рабочей камеры духовки.
RU
7. Нажмите на крышку таким образом,
чтобы она плотно прилегала к
патрону лампочки.
751
Очистка и уход
Снятие и установка прокладки (за
исключением пиролитических
моделей)
Чтобы снять прокладку:
• Открепите крючки, расположенные
по 4 углам и центру, и потяните
наружу прокладку.
Чтобы установить прокладку:
• Закрепите крючки, расположенные по
4 углам и центру прокладки духовки.
Рекомендации по уходу за
прокладкой
Прокладка должна быть мягкой и
эластичной.
• Очищайте прокладку с помощью
неабразивной губкой и теплой воды.
Что делать, если...
Прибор не работает:
• Выключатель неисправен: проверить
предохранители и исправность
выключателя.
• Падение мощности: проверить
исправную работу индикаторных
ламп.
Газовая горелка не разжигается:
• Падение мощности или отсыревание
свечей зажигания: зажгите газовую
горелку при помощи спички или
зажигалки.
Духовка не греет:
• Плавкий предохранитель неисправен:
проверить и при необходимости
заменить выключатель.
• Ручка выбора режимов не
установлена: установить ручку
выбора режимов.
• Проверьте, не установлен ли деморежим (для получения дополнительной
информации см. параграф
«Программы»).
Все блюда, приготовленные в рабочей
камере духовки, сгорают в кратчайшее
время:
• Термостат неисправен: обратиться в
авторизованную сервисную службу.
Стекло дверцы запотевает, когда
духовка нагрета:
• Обычное явление вызываемое
разницей в температуре и никоим
образом не влияющее на работу
духовки.
752
Очистка и уход
Дисплей полностью выключен:
• Проверьте сетевое питание.
• Проверьте, находится ли в положении
«On» («Вкл.») многополюсный
выключатель, от которого поступает
электропитание к прибору.
Органы управления не выполняют
своих функций:
• Проверьте, была ли установлена
функция «блокировка» (для получения
дополнительной информации см.
параграф «Программы»).
Время приготовления увеличено по
сравнению с указанными в таблице
значениями:
• Проверьте, была ли установлена
функция «Эко-режим» (для получения
дополнительной информации см.
параграф «Программы»).
На дисплее появится надпись «ERR4»:
• Дверца не заблокирована должным
образом. Это происходит потому, что
дверца могла быть случайно открыта
во время включения блокировки.
Выключите и снова включите прибор,
сделайте паузу на несколько минут
перед новым выбором цикла очистки.
При открывании дверцы во время
выполнения режима нагрева
с конвекцией вентилятор
останавливается:
• Это не является неисправностью,
а является нормальным
функционированием прибора.
Это свойство позволяет избежать
излишних потерь тепла, когда вы
производите действия с блюдами
во время приготовления. При
закрывании дверцы вентилятор снова
начнет нормально работать.
(только пиролитические модели) После
цикла автоматической чистки
(пиролиза) невозможно выбрать
никакой режим:
• Проверьте, выключена ли блокировка
дверцы. Прибор оснащен
механизмом защиты, который не
позволяет выбирать какие-либо
режимы, пока блокировка дверцы
включена. Это делается по причине
того, что внутри рабочей камеры
духовки еще сохраняется высокая
температура, которая не позволяет
выполнять приготовление любого типа
блюд.
В случае невозможности
устранения проблем или при
возникновении других
неисправностей свяжитесь со
службой технической поддержки
в вашем регионе.
В случае появления других
сообщений об ошибке ERRx:
запишите сообщение об
ошибке, установленный режим и
температуру и свяжитесь с
службой технической поддержки
в вашем регионе.
RU
753
Установка
5 Установка
5.1 Подключение к газовой сети
Утечка газа
Опасность взрыва
• По окончании любых работ,
проверьте момент затяжки газовых
соединений, его значение должно
находиться в интервале от 10 Нм
до 15 Нм.
• Если это требуется, используйте
регулятор давления,
соответствующий действующим
нормам.
• После установки проверьте
подключение на утечку с помощью
мыльного раствора, но ни в коем
случае не с помощью пламени.
• Монтаж с использованием гибкого
шланга должен производиться так,
чтобы его протяженность не
превышала 2 метров для стального
гибкого шланга и 1,5 метров для
резинового шланга.
• Шланг не должен соприкасаться с
подвижными деталями и подвергаться
сдавливанию.
Подключение с помощью резинового
шланга
Удостоверьтесь в соблюдении всех
перечисленных ниже условий:
• шланг крепится к фитингу с помощью
надежного хомута;
• нигде по трассе прокладки шланг не
соприкасается с горячими стенками
(температура стенок не должна
превышать 50 °C);
• шланг не подвергается воздействию
растягивающих или натягивающих
усилий, не пережимается и не
сдавливается;
• шланг не соприкасается с острыми
краями или выступами;
• если рукав не совершенно
герметичен и через него выходит газ в
помещение, не пытайтесь чинить его:
заменить его новым рукавом;
• убедитесь, что срок годности шланга,
указанный на нем, не истек.
Подключение к газовой сети может
осуществляться с использованием
гибкого непрерывного стального шланга
с соблюдением требований,
установленных действующими нормами.
Для подачи другого типа газа см. главу
«Регулировка для разных видов газов».
Впускной газовый патрубок имеет
наружную газотрубную резьбу на ½"
(ISO 228-1).
754
Установка
Убедитесь, что подключение к сети
подачи газа с использованием гибкого
резинового шланга не противоречит
техническим характеристикам,
оговоренным в действующих нормах
(убедитесь, что обозначение этого
стандарта нанесено на шланге).
Аккуратно привинтите фитинг 3 к
газовому патрубку 1 (резьба ½”
ISO 228-1) прибора, подложив
прокладку 2. В зависимости от диаметра
используемого газового шланга, можно
также навинтить ниппель 4 на ниппель 3.
После затягивания фитингов, наденьте
концы газовой трубы 6 на фитинг и
закрепите их хомутом 5,
соответствующим действующим нормам.
Подключение с помощью
резинового шланга,
соответствующее действующим
нормам, может быть выполнено
только в том случае, если шланг
можно проверить по всей его
длине.
Подключение с использованием
гибкой стальной трубы
Подключите подачу сетевого газа,
используя гибкий непрерывный стальной
шланг с характеристиками, указанными
в действующих нормах.
Аккуратно навинтите патрубок 3 на
газовый патрубок 1 прибора, подложив
прокладку 2 из комплекта поставки.
Соединение с применением гибкого
стального шланга с байонетным
соединением
Произведите подсоединение к газовой
сети, используя стальной гибкий шланг
с байонетным соединением,
соответствующим требованиям B.S. 669.
Нанесите изоляционный материал на
резьбу газовой трубы 4 и навинтите на
нее переходник 3. Навинтите стопор на
подвижной патрубок 1 прибора,
обязательно подложив прокладку 2 из
комплекта поставки.
RU
Внутренний диаметр гибкого
шланга должен составлять 8 мм
для сжиженного газа, 13 мм для
газа метана и газа городской
сети.
755
Установка
Соединение с применением гибкого
стального шланга с коническим
штуцером
Подключите подачу сетевого газа,
используя гибкий непрерывный стальной
шланг с характеристиками, указанными
в действующих нормах.
Аккуратно привинтите штуцер 3 к
газовому патрубку 1 (резьба ½”
ISO 228-1) прибора, подложив
прокладку 2 из комплекта поставки.
Нанесите изолирующий материал на
резьбу штуцера 3, затем навинтить
гибкий стальной шланг 4 на штуцер 3.
В пиролитических моделях необходимо
установить удлинитель для газового
патрубка, из комплекта поставки:
1. Раскрутите винт A, расположенный
в тыльной части прибора под
газовым патрубком.
2. Используя только что снятый винт A,
зафиксируйте скобу B из комплекта
поставки на задней стороне плиты.
Подключение к сжиженному газу
Используйте регулятор давления
и выполните подключение к баллону
с соблюдением требований,
установленных действующими нормами.
Давление подачи газа должно
соответствовать значениям, указанным
в таблице «Таблица характеристик
конфорок и форсунок».
756
Установка
3. Аккуратно навинтите патрубок 3 на
удлинитель газового патрубка 1,
подложив прокладку 2 из комплекта
поставки.
4. Навинтите собранный удлинитель 3
на газовый патрубок D прибора,
подложив прокладку 2 из комплекта
поставки.
5. Нанесите изолирующий материал
на резьбу удлинителя C, затем
навинтите гибкий шланг E.
RU
757
Установка
Вентиляция помещений
Прибор можно устанавливать только в
постоянно вентилируемых помещениях,
как предусмотрено действующими
нормами. В помещении, где
устанавливается прибор, должен
обеспечиваться такой приток воздуха,
который требуется для регулирования
процесса горения газа и воздухообмена
в самом помещении. Защищенные
решетками отверстия для впуска воздуха
должны иметь размеры,
соответствующие действующим нормам
и располагаться так, чтобы их ничто не
перекрывало, даже частично.
В помещении должна поддерживаться
достаточная вентиляция для отвода тепла
и влажности, возникающих при
приготовлении пищи; в частности, после
продолжительного использования
рекомендуется открыть окно или
увеличить скорость вращения
вентиляторов (если имеются).
По окончании установочных работ
должно быть выдано свидетельство о
соответствии всем требованиям
необходимых норм.
1 Отвод отработанных газов
посредством вытяжки
2 Отвод отработанных газов без
вытяжки
Отвод продуктов горения
Отвод продуктов горения должен
обеспечиваться с помощью вытяжек,
подсоединенных к надежно
функционирующей дымовой трубе с
естественной тягой или с помощью
принудительной вытяжки.
Проектирование эффективной вытяжной
системы с соблюдением позиций
установки и расстояний, указанных в
нормативной документации, должно
осуществляться квалифицированным
специалистом.
758
А Отвод посредством отдельной
дымовой трубы с естественной тягой
В Отвод посредством отдельной
дымовой трубы с электровентилятором
C Отвод непосредственно во внешнюю
атмосферу со стенным или укрепленным
на стекле электровентилятором
D Отвод непосредственно во внешнюю
атмосферу на стене
Воздух
Продукты сгорания
Электрический вентилятор
Установка
Регулировка для разных видов газов
Для работы на других типах газа
необходимо заменить форсунки
конфорок и отрегулировать
минимальное пламя на газовых кранах.
Замена форсунок
1. Снимите решетки, крышки и
корончатые рассекатели пламени,
чтобы получить доступ к чашам
горелок.
2. Замените форсунки, используя ключ
7 мм, в зависимости от вида газа,
который будет использоваться
(смотри , «Таблица характеристик
конфорок и форсунок»).
Регулировка минимального уровня
метана или бытового газа
Разожгите конфорку и установите ее на
минимальное положение. Снимите ручку
газового крана, после чего ослабьте или
затяните регулировочный винт,
находящийся сбоку от стержня крана
(в зависимости от модели), настолько,
чтобы получить равномерное малое
пламя.
Установите ручку на место и проверьте
стабильность пламени горелки. Быстро
поверните ручку от максимального до
минимального значения: пламя не
должно погаснуть. Повторите эту
операцию для всех газовых кранов.
3. Правильно установите на место
конфорки в соответствующие гнезда.
RU
759
Установка
Корректировка настройки
минимальной мощности для
сжиженного газа
Завинтите полностью в направлении
часовой стрелки винт, расположенный
сбоку от стержня крана подачи газа.
После перенастройки на вид
газа, иной, чем тот, для которого
варочная поверхность
проверялась во время
технического контроля,
замените ярлык газовой
регулировки, наклеиваемый на
крышку, на соответствующий
новому виду газа. Этикетка
находится в пакете с
форсунками (если имеется).
Смазка газовых кранов
Со временем газовые краны могут
начать заедать и поворачиваться с
трудом. Примите необходимые меры для
их внутренней очистки и замены
консистентной смазки.
Размеры прибора
Положение газовых и электрических
подключений.
A48 мм
B738 мм
C124 мм
Д97 мм
760
Смазка газовых кранов должна
осуществляться
квалифицированным
персоналом.
Установка
Обозначения видов газа в разных странах
Вид газаIT GB-IE FR-BE DEATESPTSERUDKPLHU
1 Газ метан G20
G2020 мбар
G20/25 20-25 мбар
2 газ метан G20
G2025 мбар
3 Газ метан G25.1
G25.125 мбар
4 Газ метан G25
G2520 мбар
5 Газ метан G2.350
G2.35013 мбар
6 Сжиженный газ G30/31
G30/31 28-37 мбар
G30/31 30/37 мбар
G30/31 30-30 мбар
7 Сжиженный газ G30/31
G30/31 37 мбар
8 Сжиженный газ G30/31
G30/31 50 мбар
9 Городской газ G110
G1108 мбар
••••••••••
•
•
••••
••
••
•••
•
•
•
••
•
RU
В зависимости от страны
установки возможно определить
используемые виды газа.
По цифровой маркировке
необходимо определить в
«Таблица характеристик
конфорок и форсунок»
правильные параметры.
761
Установка
Таблица характеристик конфорок и форсунок
1 Газ метан G20 - 20 мбарAUXSRRUR2
Номинальный расход тепла (кВт)
Диаметр форсунки (1/100 мм)
Предкамера (штампованная на форсунке)
Экономичный расход (Вт)
2 Газ метан G20 - 25 мбарAUXSRRUR2
Номинальный расход тепла (кВт)
Диаметр форсунки (1/100 мм)
Предкамера (штампованная на форсунке)
Экономичный расход (Вт)
3 Газ метан G25.1 - 25 мбарAUXSRRUR2
Номинальный расход тепла (кВт)
Диаметр форсунки (1/100 мм)
Предкамера (штампованная на форсунке)
Экономичный расход (Вт)
4 Газ метан G25 - 20 мбарAUXSRRUR2
Номинальный расход тепла (кВт)
Диаметр форсунки (1/100 мм)
Предкамера (штампованная на форсунке)
Пониженная производительность (Вт)
5 Газ метан G2.350 - 13 мбарAUXSRRUR2
Номинальный расход тепла (кВт)
Диаметр форсунки (1/100 мм)
Предкамера (штампованная на форсунке)
Экономичный расход (Вт)
6 Сжиженный газ G30/31 - 30/37 мбарAUXSRRUR2
Номинальный расход тепла (кВт)
Диаметр форсунки (1/100 мм)
Предкамера (штампованная на форсунке)
Экономичный расход (Вт)
Номинальный расход G30 (г/ч)
Номинальный расход G31 (г/ч)
1.01.83.04.2
7297120145
(X)(Z)(H9)(F3)
4005008001200
1.11.82.94.1
7294110145
(X)(Z)(H8)(H3)
4005008001200
1.11.83.14.1
77100134152
(F1)(Y)(F3)(F3)
4005008001200
1.01.83.04.0
77100134165
(F1)(Y)(F3)(H3)
4005008001200
1.01.82.93.8
94120165190
(Y)(Y)(F3)(F3)
4005008001200
1.01.753.04.0
506585100
----
4005008001300
73127218291
71125214286
762
Установка
7 Сжиженный газ G30/31 - 37 мбарAUXSRRUR2
Номинальный расход тепла (кВт)
Диаметр форсунки (1/100 мм)
Предкамера (штампованная на форсунке)
Экономичный расход (Вт)
Номинальный расход G30 (г/ч)
Номинальный расход G31 (г/ч)
8 Сжиженный газ G30/31 - 50 мбарAUXSRRUR2
Номинальный расход тепла (кВт)
Диаметр форсунки (1/100 мм)
Предкамера (штампованная на форсунке)
Пониженная производительность (Вт)
Номинальный расход G30 (г/ч)
Номинальный расход G31 (г/ч)
9 Газ метан G110 - 8 мбарAUXSRRUR2
Номинальный расход тепла (кВт)
Диаметр форсунки (1/100 мм)
Предкамера (штампованная на форсунке)
Экономичный расход (Вт)
Форсунки, не входящие в комплект поставки, можно найти в Уполномоченных
сервисных центрах технического обслуживания.
1.11.93.04.2
50658195
----
4505509001500
80138218305
79136214300
1.01.83.04.1
43587480
(H2)(M)(Z)(F4)
40050010001500
73131218298
71129214293
1.01.752.83.4
145185260340
/8/2/30190
4005008001200
RU
763
Установка
5.2 Встраивание
Тяжелый прибор
Опасность получения травм
вследствие раздавливания
• Встраивание духовки в мебель
следует производить вдвоем.
Давление на дверцу
Риск повреждения агрегата
• Запрещается использовать дверцу в
качестве рычага при встраивании
духовки в мебель.
• Запрещается прикладывать
чрезмерное усилие на открытую
дверцу.
• Не используйте ручку для подъема
или перемещения этого прибора.
Распространение тепла во
время функционирования
прибора
Риск пожара
• Шпонированные, клееные или
пластиковые отделочные покрытия на
мебели, расположенные рядом с
варочной панелью, должны быть
теплостойкими (выдерживать
температуры до 90 ).
Габаритные размеры
A900 мм
B600 мм
1
C
450 мм
Д900 мм
H750 мм
I450 мм
2
L
1
Минимальное расстояние от боковых
900 мм
стенок или от других горючих
материалов.
2
Минимальная ширин а шкафа (=A).
764
Установка
Информация общего характера
Данный прибор можно приближать к
стенам, из которых одна превышает
высоту рабочей поверхности, не ближе
50 мм от боковой стороны прибора, как
изображено на рисунках A и C в
зависимости от классов установки.
Минимальное расстояние между
подвесным шкафом, размещаемым над
рабочей поверхность прибора, должно
быть равным 750 мм. В случае
установления вытяжки над варочной
панелью, рекомендуется обращаться к
руководству по установке вытяжки, чтобы
определить правильное расстояние.
В зависимости от вида установки,
данный прибор принадлежит к классам:
В - 2 Класс 1 подкласс
(Встроенный прибор)
A - Класс 1
(Независимая установка прибора)
RU
С - 2 Класс 1 подкласс
(Встроенный прибор)
Прибор должен
устанавливаться
квалифицированным
специалистом с соблюдением
действующих норм.
765
Установка
Размещение и выравнивание
Тяжелый прибор
Риск повреждения прибора
• Сначала вставьте передние, затем
задние ножки.
Для обеспечения хорошей стабильности
необходимо правильно выровнять
прибор на полу.
• После подключения к газовой
магистрали и к сети электропитания
следует закрутить или раскрутить
ножку, чтобы выравнять и придать
устойчивость прибору на полу.
Монтаж доборной планки
Доборная планка является
неотъемлемой частью изделия,
рекомендуется прикрепить её к
прибору перед его установкой.
Доборная планка должна быть
установлена и корректно прикреплена к
прибору.
1. Установите планку на поверхности
панели.
2. Совместите петли доборной планки
(A) с отверстиями на заднем краю
варочной панели (B).
766
3. Закрепите доборную планку на
варочной панели при помощи
отвертки и винтов (C), входящих в
комплект поставки.
Установка
Настенный крепеж
(где предусмотрено)
1. Отвинтите винт, расположенный
позади варочной поверхности рядом
с точкой подачи газа.
2. Присоедините цепь к плите при
помощи только что снятого винта.
4. Отметьте на стене точку, где будет
выполнено отверстие.
5. Выполните отверстие и вставьте
дюбель.
6. Зафиксируйте цепь и придвиньте
прибор к стене.
3. Вытяните ее в горизонтальном
направлении так, чтобы край цепи
касался стены.
RU
Длина цепи должна быть как
можно меньше, чтобы прибор не
мог перевернуться вперед и по
диагонали, а также для
предотвращения бокового
смещения.
подключение к заземлению в
соответствии с процедурами,
предусмотренными нормами по
безопасности электрических
приборов.
• Отключите общее электрическое
питание.
• Никогда не вынимайте вилку, дергая
за кабель.
• Использовать провода,
выдерживающие температуру, по
меньшей мере равную 90 °C.
• Момент затяжки винтов проводников
питания клеммной панели должен
составлять 1,5-2 Нм.
Прибор может работать при следующих
условиях:
Пиролитические модели
• 220-240 V 2~
Трехполюсный кабель 3 x 2,5 мм².
• 220-240 V 3~
Четырехполюсный кабель 4 x 1,5 мм².
• 220-240 V 1N~
Трехполюсный кабель 3 x 2,5 мм².
• 380-415 V 2N~
Общая информация
Проверьте, чтобы характеристики
электрической сети соответствовали
данным, указанным на
идентификационную табличке прибора.
Идентификационная табличка с
техническими данными, паспортным
номером и маркировкой расположена
на видном месте на приборе.
Никогда не снимайте эту табличку.
Выполните подключение к заземлению с
помощью кабеля, длина которого
должна не менее чем на 20 мм
превышать длину других кабелей.
768
Четырехполюсный кабель 4 x 1,5 мм².
• 380-415 V 3N~
Пятиполюсный кабель 5 x 1,5 мм².
Установка
пиролитических моделях)
Чтобы подключить кабель питания,
необходимо получить доступ к
клеммнику, расположенному на заднем
картере:
1. Снимите винты, которые крепят дверку
к заднему картеру.
2. Слегка поверните дверку и выньте ее
из гнезда.
3. Подключите кабель питания.
Рекомендуется ослабить винт
крепления кабеля перед
подключением кабеля питания.
4. По окончании операции установите
на место дверку на заднем картере и
закрепите ее снятыми ранее винтами.
769
RU
Установка
Многофункциональные модели:
• 220-240 В 1N~
Кабель трехжильный3 x 1,5 мм².
Вышеуказанные значения
относятся к сечению
внутреннего кабелю.
Провода электропитания имеют
размеры с учетом
коэффициента
одновременности
(в соответствии с нормой
EN 60335-2-6).
Стационарное подключение
Установите на линии питания
многополюсный переключатель
в соответствии с нормами установки.
Многополюсный выключатель должен
быть расположен рядом с прибором
в легкодоступном месте.
Соединение посредством розетки
и штепсельной вилки
Следует проверить, чтобы розетка
и штепсельная вилка были одного типа.
Избегайте использования
переходников, адаптеров или
ответвителей, так как они могут стать
причиной нагрева или ожога.
5.4 Для монтажника
• После монтажа прибора розетка
должна оставаться доступной.
Не сгибайте и не зажимайте кабель
подключения к сети электропитания.
• Прибор следует устанавливать
согласно схемам установки.
• Не пытайтесь отвинтить или применять
силу к резьбовому колену штуцера.
Вы рискуете повредить эту часть
оборудования, что приведет
к прекращению действия гарантии
производителя.
• Для проверки утечек газа на всех
соединениях используйте воду и мыло.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ использовать
открытый огонь для проверки
возможных утечек газа.
• Включите каждую горелку поотдельности, а затем все горелки
одновременно, чтобы проверить
исправность работы газового
клапана, горелки и системы розжига.
• Поверните ручку горелок
в положение минимального огня
и проверьте устойчивость пламени
каждой горелки, как по-отдельности,
так и всех одновременно.
• Если вы заметили неполадки в работе
прибора, то после проведения всех
проверок обратитесь в официальный
сервисный центр в вашей зоне.
• После правильной установки
прибора просим вам обучить
пользователя правильному способу
его использования.
770
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.