This device complies with the essential requirements of the R&TTE Directive
1999/5/EC. The following test methods have been applied in order to prove
presumption of conformity with the essential requirements of the R&TTE Directive
1999/5/EC:
- EN 60950-1:2006 + A11: 2009
Safety of Information Technology Equipment.
- EN 300 328 V1.7.1: 2006-10
Electromagnetic compatibility and Radio spectrum Matters (ERM); Wideband
transmission systems; Data transmission equipment operating in the 2,4 GHz
ISM band and using wide band modulation techniques; Harmonized EN
covering essential requirements under article 3.2 of the R&TTE Directive.
- EN 301 489-17 V1.8.1/ 2008-04
EN 301 489-17 V2.1.1/ 2009-05
Electromagnetic compatibility and Radio spectrum Matters (ERM);
Electromagnetic Compatibility (EMC) standard for radio equipment and services;
Part 17: Specific conditions for 2.4 GHz wideband transmission systems and 5
GHz high performance RLAN equipment.
- EN 62311: 2008
Assessment of electronic and electrical equipment related to human exposure
restrictions for electromagnetic fields (0 Hz - 300 GHz).
This device is a 2.4 GHz wideband transmission system (transceiver), intended for
use in all EU member states and EFTA countries, except in France and Italy where
restrictive use applies.
In Italy the end-user should apply for a license at the national spectrum authorities in
order to obtain authorization to use the device for setting up outdoor radio links and/or
for supplying public access to telecommunications and/or network services.
This device may not be used for setting up outdoor radio links in France and in some
areas the RF output power may be limited to 10 mW EIRP in the frequency range of
2454 – 2483.5 MHz. For detailed information the end-user should contact the national
spectrum authority in France.
1
Български
С настоящето, SMC Networks декларира, че това безжично
другите приложими разпоредби на Директива 1999/5/EC.
SMC tímto prohlašuje, že tento Router je ve shodě se základními
1999/5/ES.
1999/5/EF.
[Dutch]
Hierbij verklaart SMC dat het toestel Router in overeenstemming
van richtlijn 1999/5/EG.
Hereby, SMC, declares that this Router is in compliance with the
1999/5/EC.
teistele asjakohastele sätetele.
Finnish
SMC vakuuttaa täten että Router tyyppinen laite on direktiivin
This equipment may be operated in:
User Manual
The official CE certificate of conformity can be downloaded by selecting the relevant
model/ part number from www.smc.com -> support -> download.
[Bulgarian]
Česky
[Czech]
Dansk
[Danish]
Nederlands
English
Estonian
Eesti
устройство е в съответствие със съществените изисквания и
požadavky a dalšími příslušnými ustanoveními směrnice
Undertegnede SMC erklærer herved, at følgende udstyr Router
overholder de væsentlige krav og øvrige relevante krav i direktiv
is met de essentiële eisen en de andere relevante bepalingen
essential requirements and other relevant provisions of Directive
Käesolevaga kinnitab SMC seadme Router vastavust direktiivi
1999/5/EÜ põhinõuetele ja nimetatud direktiivist tulenevatele
Suomi
1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja sitä koskevien direktiivin
muiden ehtojen mukainen.
2
User Manual
French
Par la présente SMC déclare que l'appareil Router est conforme
German
Hiermit erklärt SMC, dass sich das Gerät Router in
Greek
ΜΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ SMC ΔΗΛΩΝΕΙ ΟΤΙ Router
ΤΙΣ ΛΟΙΠΕΣ ΣΧΕΤΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ ΤΗΣ ΟΔΗΓΙΑΣ 1999/5/ΕΚ.
Hungarian
Alulírott, SMC nyilatkozom, hogy a Router megfelel a vonatkozó
elõírásainak.
dalla direttiva 1999/5/CE.
[Latvian]
Ar šo SMC deklarē, ka Router atbilst Direktīvas 1999/5/EK
Lithuanian
Šiuo SMC deklaruoja, kad šis Router atitinka esminius
Maltese
Hawnhekk, SMC, jiddikjara li dan Router jikkonforma mal-ħtiġijiet
fid-Dirrettiva 1999/5/EC.
Polish
Niniejszym SMC oświadcza, że Router jest zgodny z
postanowieniami Dyrektywy 1999/5/EC.
Français
Deutsch
Ελληνική
Magyar
Italian
Italiano
Latviski
Lietuvių
Malti
aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes
de la directive 1999/5/CE.
Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und
den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie
1999/5/EG befindet.
ΣΥΜΜΟΡΦΩΝΕΤΑΙ ΠΡΟΣ ΤΙΣ ΟΥΣΙΩΔΕΙΣ ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ ΚΑΙ
alapvetõ követelményeknek és az 1999/5/EC irányelv egyéb
Con la presente SMC dichiara che questo Router è conforme ai
requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite
būtiskajām prasībām un citiem ar to saistītajiem noteikumiem.
reikalavimus ir kitas 1999/5/EB Direktyvos nuostatas.
essenzjali u ma provvedimenti oħrajn relevanti li hemm
Polski
Portuguese
zasadniczymi wymogami oraz pozostałymi stosownymi
SMC declara que este Router está conforme com os requisitos
essenciais e outras disposições da Directiva 1999/5/CE.
Português
3
User Manual
Romanian
SMC Networks declară că acest dispozitiv fără fir respectă
Slovak
Slovensky
SMC týmto vyhlasuje, že Router spĺňa základné požiadavky a
Slovenian
Slovensko
SMC izjavlja, da je ta Router v skladu z bistvenimi zahtevami in
aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE.
bestämmelser som framgår av direktiv 1999/5/EG.
Turkish
SMC Networks bu kablosuz cihazın temel gereksinimleri ve
Romană
Spanish
Swedish
Turk
Español
Svenska
cerinţele esenţiale precum şi alte dispoziţii relevante ale
Por medio de la presente SMC declara que el Router cumple con
los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones
Härmed intygar SMC att denna Router står I överensstämmelse
med de väsentliga egenskapskrav och övriga relevanta
1999/5/EC yonergesindeki ilgili koşulları karşıladığını beyan
eder.
4
User Manual
2 Safety Precautions
Read the following information carefully before operating the device. Please follow
the following precaution items to protect the device from risks and damage caused by
fire and electric power:
Use the power adapter that is included with the device package.
Pay attention to the power load of the outlet or prolonged lines. An
overburdened power outlet or damaged cords and plugs may cause electric
shock or fire. Check the power cords regularly, if you find any damage, replace
it at once.
Proper space for heat dissipation is necessary to avoid any damage caused by
device overheating. The ventilation holes on the device are designed for heat
dissipation to ensure that the device works normally. Do not cover these
ventilation holes.
Do not put this device close to a place where a heat source exits or high
temperature occurs. Avoid placing the device in direct sunshine.
Do not put this device close to a place which is damp or wet. Do not spill any
fluid on this device.
Please follow the instructions in the user manual/quick install guide carefully to
connect the device to your PC or other electronic product. Any invalid
connection may cause a power or fire risk.
Do not place this device on an unstable surface or support.
5
User Manual
3 Précautions de sécurité
Lisez attentivement les informations suivantes avant d’utiliser votre appareil.
Respectez toutes les précautions afin de protéger l’appareil des risques et dégâts
provoqués par un incendie et l’alimentation électrique :
• Utilisez exclusivement l’adaptateur d’alimentation fourni avec cet appareil.
• Faites attention à la puissance de charge de la prise de courant ou des
rallonges électriques. Une prise surchargée ou des cordons et des fiches
endommagés peuvent provoquer une électrocution ou un incendie. Vérifiez
régulièrement votre câble électrique. Si vous constatiez le moindre défaut,
remplacez-le immédiatement.
•Il est primordial de laisser suffisamment d’espace autour de l’appareil pour
permettre la dissipation de la chaleur et éviter les dégâts provoqués par une
surchauffe de l’appareil. Les orifices de ventilation de l’appareil sont conçus
pour permettre la dissipation thermique et garantir le bon fonctionnement de
l’appareil. Ne couvrez jamais ces orifices.
•Ne placez pas cet appareil à proximité d’une source de chaleur ou dans un
endroit exposé à des températures élevées. Evitez également de l’exposer à
la lumière directe du soleil.
•Ne placez pas cet appareil à proximité d’un lieu humide ou mouillé. Prenez
garde à ne renverser aucun liquide sur cet appareil.
•Merci de suivre les instructions du manuel d'utilisateur / guide d’installation
rapide attentivement pour connecter l'appareil à votre PC ou à tout autre
produit électronique. Toute connexion non valide peut provoquer un problème
électrique ou un risque d'incendie.
•Ne placez pas cet appareil sur une surface ou un support instable.
6
User Manual
4 Sicherheitsmaßnahmen
Lesen Sie vor der Inbetriebnahme des Gerätes aufmerksam die nachstehenden
Informationen. Bitte befolgen Sie die nachstehenden Sicherheitsmaßnahmen, damit
das Gerät nicht beschädigt wird oder Gefahren durch Brand oder elektrische Energie
entstehen:
• Verwenden Sie nur das beim Gerät mitgelieferte Netzteil.
• Achten Sie auf die Last der Steckdose oder des Verlängerungskabels. Eine
überlastete Steckdose oder beschädigte Kabel und Stecker können
Stromschläge und Brand verursachen. Prüfen Sie die Netzkabel regelmäßig.
Ersetzen Sie sie umgehend, falls sie beschädigt sind.
•Achten Sie zur Vermeidung von Geräteschäden aufgrund von Überhitzung
darauf, dass genügend Freiraum zur Wärmeabfuhr vorhanden ist. Die
Belüftungsöffnungen am Gerät dienen der Wärmeabfuhr und damit der
Gewährleistung eines normalen Gerätebetriebs. Decken Sie diese
Belüftungsöffnungen nicht ab.
•Stellen Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen oder an Orten
mit hohen Temperaturen auf. Platzieren Sie das Gerät nicht im direkten
Sonnenlicht.
•Stellen Sie dieses Gerät nicht an feuchten oder nassen Orten auf. Achten Sie
darauf, keine Flüssigkeiten über dem Gerät zu verschütten.
•Befolgen Sie die Hinweise im Benutzerhandbuch (bzw. in der Kurzanleitung)
zum Anschluß des Gerätes an einen PC oder ein anderes Elektrogerät.
Jegliche unzulässige Verbindung birgt die Gefahr von Stromschlägen und
Brandgefahr.
•Platzieren Sie dieses Gerät nicht auf einer instabilen Oberfläche oder
Halterung.
7
User Manual
5 Precauciones de seguridad
Lea la siguiente información detenidamente antes de utilizar el dispositivo. Siga las
indicaciones de precaución que se mencionan a continuación para proteger el
dispositivo contra riesgos y daños causados por el fuego y la energía eléctrica:
• Utilice el adaptador de alimentación incluido en el paquete del dispositivo.
• Preste atención a la carga de potencia de la toma de corriente o de los
alargadores. Una toma de corriente sobrecargada o líneas y enchufes
dañados pueden provocar descargas eléctricas o un incendio. Compruebe los
cables de alimentación con cierta frecuencia. Si detecta algún daño,
reemplácelos inmediatamente.
•Deje un espacio adecuado para que se disipe el calor y evitar así cualquier
daño en el dispositivo causado por sobrecalentamiento. Los orificios de
ventilación del dispositivo están diseñados para disipar el calor y garantizar
que dicho dispositivo funciona con normalidad. No tape estos orificios de
ventilación.
•No coloque este dispositivo cerca de un lugar donde haya una fuente de calor
o temperaturas elevadas. Evite exponer el dispositivo a la luz solar directa.
•No coloque este dispositivo junto a un lugar húmedo o mojado. No derrame
ningún fluido sobre el dispositivo.
•Por favor, siga cuidadosamente las instrucciones que figuran en el
manual/guía de instalación rápida para conectar el dispositivo a su PC o a
cualquier otro producto electrónico. Cualquier conexión no válida podría
causar riesgo de descarga o de incendio.
•No coloque este dispositivo en una superficie o soporte inestable.
8
User Manual
6 Precauções de Segurança
Leia atentamente as seguintes informações antes de utilizar o dispositivo. Respeite
as seguintes indicações de segurança para proteger o dispositivo contra riscos e
danos causados por fogo e energia eléctrica:
• Utilize o transformador incluído na embalagem do dispositivo.
• Respeite a potência da tomada eléctrica e das extensões. Uma tomada
eléctrica sobrecarregada ou cabos e fichas danificadas podem causar
choques eléctricos ou fogo. Verifique regularmente os cabos de alimentação.
Caso algum se encontre danificado, substitua-o imediatamente.
•É necessário deixar algum espaço livre em volta do dispositivo para
dissipação de calor, de forma a evitar danos causados pelo
sobreaquecimento do dispositivo. Os orifícios de ventilação do dispositivo
foram concebidos para dissipar o calor e assegurar que o mesmo funciona
normalmente. Não bloqueie esses orifícios de ventilação.
•Não coloque este dispositivo junto a fontes de calor ou em locais com
temperaturas elevadas. Evite colocar o dispositivo sob luz solar directa.
•Não coloque este dispositivo junto a locais molhados ou com humidade. Não
derrame líquidos sobre o dispositivo.
•Por favor siga atentamente as instruções do manual / guia de instalação
rápida para conectar o dispositivo ao seu PC ou a qualquer outro dispositivo
electrónico. Atenção que qualquer tipo de ligação inválida pode originar risco
de choque eléctrico ou de incêndio.
•Não coloque este dispositivo numa superfície ou suporte instáveis.
9
User Manual
7 Overview
The SMC7904WBRA-N2 Router is an ADSL2+ Integrated Access Device. It
provides four 10/100Base-TX Ethernet interfaces at the user end. The Router
provides a high-speed ADSL broadband connection to the Internet or Intranet for
high-end users, such as net bars and office users. It provides high-performance
access to the Internet, with downstream speeds up to 24 Mbps.
The Router supports WLAN access. It complies with IEEE 802.11b/g and 802.11n
standards, and WEP, WPA, and WPA2 security specifications. The WLAN of the
Router supports a two-transmit, two-receive (2T2R) antenna configuration.
7.1 Packing List
SMC7904WBRA-N2
ADSL splitter
Switching AC power adapter
Ethernet cable (RJ-45)
2 Telephone cables (RJ-11 )
Quality Warranty Card
Quick Installation Guide (QIG)
GPL Notice
CD; includes User Manual and GPL source code
7.2 Application
Home gateway
SOHOs
Small enterprises
High data rate broadband sharing
Audio and video streaming and transfer
PC file and application sharing
Network and online gaming
10
User Manual
7.3 Features
User-friendly GUI for web configuration
Several pre-configured popular games. Just enable the game support and
the port settings are automatically configured.
Compatible with all standard Internet applications
Industry-standard and interoperable DSL interface
Simple web-based status page displays a snapshot of system configuration,
and links to the configuration pages
Downloadable flash software updates
Support for up to 8 permanent virtual circuits (PVCs)
Support for up to 8 PPPoE sessions
Support for RIP v1 and RIP v2
WLAN with high-speed data transfer rates of up to 130 Mbps, compatible
with IEEE 802.11b/g/n, 2.4 GHz compliant equipment
Optimized Linux 2.6 Operating System
IP routing and bridging
Asynchronous transfer mode (ATM) and digital subscriber line (DSL) support
Point-to-point protocol (PPP)
Network/port address translation (NAT/PAT)
Quality of Service (QoS)
Wireless LAN security: WPA, 802.1X, RADIUS client
Universal plug-and-play (UPnP)
File server for network attached storage (NAS) devices
Print server
Web filtering
Management and control
- Web-based management (WBM)
- Command line interface (CLI)
- TR-069 WAN management protocol
Remote update
USB mass-storage, SAMBA and DLNA
System statistics and monitoring
DSL router is targeted at the following platforms: DSL modems, wireless
access points and bridge.
11
User Manual
Indicator
Color
Status
Description
7.4 Standards Compatibility and Compliance
Support s application level gateway (ALG)
ITU G.992.1 (G.dmt)
ITU G.992.2 (G.lite)
ITU G.994.1 (G.hs)
ITU G.992.3 (ADSL2)
ITU G.992.5 (ADSL2+)
ANSI T1.413 Issue 2
IEEE 802.3
IEEE 802.3u
IEEE 802.11b
IEEE 802.11g
IEEE 802.11n
8 Hardware Description and Installation
8.1 Hardware Description
8.1.1 Front Panel
The following table describes the indicators on the front panel.
Green On
Power
DSL
Red
Green
On
Off The device is powered off.
On DSL link has been established.
Slow Blink No DSL link detected.
Fast Blink DSL link detected.
Off The device is powered off.
Figure 1 Front Panel
The device is powered on and operating
normally.
The device has detected a self-test failure or
other malfunction.
12
User Manual
up).
Red
On
Authentication has failed.
On
An Ethernet link is established.
Off
No Ethernet link established.
Blink
Transmitting or receiving data over the WLAN.
successfully established.
Off
Wi-Fi Protected Setup is idle.
Off
No USB device is connected.
Indicator Color Status Description
There is a connection to the Internet (PPP is
Internet
Green
On
Blink Data is being transmitted.
LAN
1/2/3/4
WLAN
WPS
USB
No PPP connection or the PPP connection is
down.
Transmitting or receiving data over the Ethernet
link.
Green
Green
Off
Blink
On The WLAN is enabled.
Off The WLAN is disabled.
On
Green
Blink
A Wi-Fi Protected Setup connection has been
Wi-Fi Protected Setup is setting up a
connection.
Green On A USB device is connected.
13
Interface
Description
telephone cable.
restores the factory default settings.
devices.
Power
For connecting the AC power adapter to supply 12 V DC, 1 A.
8.1.2 Rear Panel
User Manual
Figure 2 Rear panel
The following table describes the interfaces and buttons on the rear panel.
Line
WLAN WLAN switch for enabling or disabling the WLAN function.
Reset
WPS
LAN 4~1
USB
Warning:
Do not press the Reset button unless you want to clear the current settings. The
Reset button is in a small circular hole on the rear panel. If you want to restore the
default settings, press the Reset button for 3 seconds with a fine needle inserted into
the hole and then release the button. The system reboots and returns to the factory
defaults.
The power specification is 12V, 1A. If the power adapter does not match the
specification, it may damage the device.
RJ-11 port for connecting to the ADSL interface or a splitter through a
Press the button for at least 3 seconds and then release it. System
Enables WPS PBC mode. When WPS is enabled, press this button
for the wireless router to start the negotiation of PBC mode.
RJ-45 ports for connecting the router to PCs or other network
USB host port for connection to a USB device to support a specific
value-added application.
Power on/off switch, next to the power socket.
14
User Manual
8.2 Hardware Installation
8.2.1 Choosing the Best Location for Wireless Operation
Many environmental factors may affect the effective wireless function of the DSL
Router. If this is the first time that you have set up a wireless network device, read the
following information:
The access point can be placed on a shelf or desktop, ideally you should be able to
see the LED indicators in the front, as you may need to view them for troubleshooting.
Designed to reach up to 100 meters indoors and up to 300 meters outdoors, the
wireless LAN lets you access your network from anywhere you want. However, the
numbers of walls, ceilings, or other objects that the wireless signals must pass
through limit signal range. Typical ranges vary depending on types of materials and
background radio frequency noise in your home or business.
8.2.2 Connecting the Router
Step1 Connect the Line interface of the Router to the MODEM interface of the
splitter through a telephone cable. Connect the phone to the PHONE
interface of the splitter through a telephone cable. Connect the incoming
line to the LINE interface of the splitter.
The splitter has three interfaces:
LINE: Connect to a wall phone jack (RJ-11 jack).
MODEM: Connect to the ADSL jack of the device.
PHONE: Connect to a telephone set.
Step2 Connect the LAN interface of the Router to the network interface card
(NIC) of the computer through an Ethernet cable (MDI/MDIX).
Step3 Plug one end of the power adapter to the wall outlet and connect the
other end to the Powerinterface of the device.
Connection 1
Figure 3 displays the application diagram for the connection of the router, computer,
splitter and the telephone sets, when no telephone set is placed before the splitter.
15
User Manual
Figure 3 Connection diagram (Without connecting telephone sets before the splitter)
Connection 2
Figure 4 displays the connection when the splitter is installed close to the router.
Figure 4 Connection diagram (Connecting a telephone set before the splitter)
Note:
When connection 2 is used, the filter must be installed close to the telephone
cable. See Figure 4. Do not use the splitter to replace the filter.
Installing a telephone directly before the splitter may lead to failure of connection
between the device and the central office, or failure of Internet access, or slow
connection speed. If you really need to add a telephone set before the splitter, you
must add a microfilter before a telephone set. Do not connect several telephones
before the splitter or connect several telephones with the microfilter.
16
User Manual
9 PC Network Configuration and Login
9.1 PC Network Configuration
Each network interface on the PC should either be configured with a statically defined
IP address and DNS address, or be instructed to automatically obtain an IP address
using the network DHCP server. DSL router provides a DHCP server on its LAN and
it is recommended to configure your LAN to automatically obtain its IP address and
DNS server IP address.
The configuration principle is identical but should be carried out differently on each
operating system.
The following displays the TCP/IP Properties dialog box on Windows XP.
17
User Manual
Figure 5 IP and DNS configuration
TCP/IP configuration steps for Windows XP are as follows:
Step1 Choose Start > Control Panel > Network Connections.
Step2 Right-click the Ethernet connection icon and choose Properties.
Step3 On the General tab, select the Internet Protocol (TCP/IP) component
and click Properties.
Step4 The Internet Protocol (TCP/IP) Properties window appears.
Step5 Select the Obtain an IP address automatically radio button.
18
User Manual
Step6 Select the Obtain DNS server address automatically radio button.
Step7 Click OK to save the settings.
9.2 Logging In to the DSL Router
To log in to the DSL router, follow these steps:
Step1 Open a Web browser on your computer.
Step2 Enter http://192.168.2.1 (the default IP address of the DSL router) in the
address bar. The login page appears.
Step3 Enter the Login ID and the password. The default Login ID is admin with
default password smcadmin. It is recommended to change these default
values after logging in to the DSL router for the first time.
Step4 Click Login to log in to the Web page. Otherwise, please click Cancel to
exit the login page.
19
User Manual
10 Web-Based Management
This chapter describes how to use Web-based management of the DSL router,
which allows you to configure and control all of DSL router features and system
parameters through a user-friendly GUI.
After logging in to the DSL router successfully, the following page appears.
Setup Wizard: Select this option to display the following page. For the
wizard configuration, refer to 5.1.1 Wizard Setup.
20
User Manual
Advanced Setup: Select this option to display the following page. For
configuration details, refer to the following section.
21
User Manual
10.1 Start
Choose Start and the submenus of Start are shown as below:
10.1.1 Wizard Setup
Wizard helps you to fast and accurately configure Internet connection and other
important parameters. The following sections describe these various configuration
parameters.
Step1 Choose Wizard in the main page and the page as shown in the following
figure appears.
Step2 In the Getting Started page, click Next and the following page appears.
In this page, you can enable wireless, set the SSID, and enable or
disable hide access point.
22
User Manual
Step3 After proper setting wireless, click Next and the Times settings page
appears. In this page, you can automatically maintain the system time on
your ADSL router by synchronizing with a public time server over the
Internet.
23
User Manual
Step4 After proper setting time, click Next and the ADSL settings page
appears.
Select the country and ISP provider. Set the VPI and VCI. If you fail to find the
country and ISP from the drop-down lists, select Others.
Protocol: You can select the protocol from the drop-down list.
– PPPoE/PPPoA: When you select the PPPoE or PPPoA
as the protocol, you need to set the correct user name and
password provided by your ISP.
– Static IPoE/IPoA: When you select the static IPoE or
IPoA as the protocol, you need to enter the IP address,
24
User Manual
subnet mask, default gateway and DNS provided by your
IS P.
Encapsulation Mode: You can select the encapsulation mode from the
drop-down list.
VPI (Virtual Path Identifier): The virtual path between two points in an ATM
network, and its valid value is from 0 to 255.
VCI (Virtual Channel Identifier): The virtual channel between two points in
an ATM network, ranging from 32 to 65535 (1 to 31 are reserved for known
protocols).
Step5 After proper setting ADSL, click Next and the Summary page appears. In
this page, you can check whether the summary information matches the
information provided by your ISP. Click Back to review or modify settings.
Click Finish to apply current settings.
25
User Manual
10.1.2 Wireless
10.1.2.1 Basic Settings
Choose Start > Wireless > Basic to display the following page.
26
Loading...
+ 97 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.