The above items are included in your EZ Card 10/100 carton. If possible, please retain the carton and original packing materials in
case there is a need to return the product. Please fill out and return the Warranty Registration Card to SMC. The EZ Card 10/100 is
covered by a limited lifetime warranty.
Les articles ci-dessus sont compris dans le carton de votre EZ Card 10/100. Veuillez, dans la mesure du possible, conserver le carton
et les matériaux d'emballage d'origine, dans l'éventualité où le produit devrait être retourné. Veuillez remplir et retourner la carte
d'enregistrement de la garantie à SMC. Le EZ Card 10/100 est couvert par garantie limitée à vie.
Los elementos anteriores se incluyen en el paquete EZ Card 10/100. Si es posible guarde el cartón y los materiales de embalaje originales en caso que se deba devolver el producto. Complete y envíe la tarjeta de registro de garantía a SMC. La unidad EZ Card 10/100
posee una el producto cuenta con una garantía vitalicia limitada.
Die oben genannten Teile sind im Lieferumfang Ihres EZ Card 10/100 enthalten. Bewahren Sie nach Möglichkeit den Karton und das
Original-Verpackungsmaterial für den Fall auf, daß Sie das Produkt zurückschicken müssen. Bitte füllen Sie die Garantiekarte aus und
schicken Sie sie an SMC zurück. Der EZ Card 10/100 ist durch eine Beschränkte Garantie auf Lebenszeit
2
LNK
10
100
ACT
To install the EZ Card 10/100, power off your PC and remove the chassis cover. Next, select an unused PCI expansion bus slot and
remove its protective bracket. Carefully insert the card and press until all the edge connectors are firmly seated inside the slot. Then,
screw the card’s bracket securely into the PC’s chassis and replace the cover.
Pour installer l'EZ Card 10/100, couper le PC du secteur et enlever le couvercle. Sélectionner ensuite un emplacement pour bus libre et
retirer le support protecteur. Insérer doucement la carte et appuyer dessus jusqu'à ce que tous les connecteurs du pourtour soient
fermement en place dans le logement. Visser ensuite solidement le support de la carte au châssis et remettre le couvercle en place.
Para instalar la tarjeta EZ Card 10/100, apague la alimentación de su PC y retire la cubierta del chasis. Luego seleccione una ranura no
utilizada en el bus de expansión PCI y retire su soporte protector. Introduzca cuidadosamente la tarjeta y presiónela hasta que todos los
conectores de los bordes queden firmemente asentados dentro de la ranura. Luego atornille firmemente el soporte de la tarjeta en el
chasis de la PC y vuelva a colocar la cubierta.
Vor der Installation der EZ Card 10/100 schalten Sie Ihren PC aus und nehmen Sie den Chassisdeckel ab. Wählen Sie einen freien PCIExpansionsbus-Steckplatz und entfernen Sie die Schutzklammer. Setzen Sie die Schaltkarte vorsichtig ein und drücken Sie sie fest, bis
alle Steckerleisten fest im Steckplatz sitzen. Dann schrauben Sie die Schaltkartenklammer fest in das Chassis des PC ein und setzen den
Deckel wieder auf.
3
bps
Daisy Chain
LNK
10
100
ACT
Connect the EZ Card 10/100 directly to a 10BASE-T or 100BASE-TX hub or switch using UTP cable (10BASE-T = Category 3, 4 or 5;
100BASE-TX = Category 5) terminated by male RJ-45 connectors. The maximum allowable length of 10BASE-T or 100BASE-TX cable
connections is 100 meters (328 ft.).
Raccorder l'EZ Card 10/100 directement à un commutateur ou à un hub 10BASE-T ou 100BASE-TX à l'aide d'un câble UTP (10BASE-T
= catégorie 3, 4 ou 5 ; 100BASE-TX = catégorie 5) muni de connecteurs mâles RJ-45 aux deux extrémités. La longueur maximale
tolérée pour les connexions par câble à un 10BASE-T ou un 100BASE-TX est de 100 mètres (328 pieds).
Conecte la tarjeta EZ Card 10/100 directamente en un interruptor o concentrador 10BASE-T ó 100BASE-TX mediante cable UTP
(10BASE-T = Categoría 3, 4 ó 5; 100BASE-TX = Categoría 5) terminado por conectores macho RJ-45. El largo máximo permitido para
efectuar conexiones con cables 10BASE-T ó 100BASE-TX es de 100 metros (328 pies).
Schließen Sie die EZ Card 10/100 über ein UTP-Kabel (10BASE-T = Kategorie 3, 4 oder 5; 100BASE-TX = Kategorie 5) mit einem RJ-45Kopplungsstecker am Ende direkt an einen 10BASE-T- oder 100BASE-TX-Hub oder Schalter an. Die 10BASE-T- oder 100BASE-TXKabelverbindung darf nicht länger als 100 m (328 Fuß) sein.
Configuring
4
Configuration
Configuración
Konfiguration
The EZ Card 10/100 should be automatically configured by the PCI computer’s BIOS setup program (skip to step 7). However, if you
have an older PCI computer, you may have to change the computer’s BIOS settings to accomplish this. To customize and test the
card, use the Setup Program, SETFE32.EXE, on the driver diskette. Accessing this program file and following the on-screen
instructions will display the Main Menu (see above).
L'EZ Card 10/100 est normalement automatiquement configurée par le logiciel de configuration du BIOS de l'ordinateur central (passer
à l'étape 7). Si, toutefois, l'ordinateur central est d'un modèle plus ancien, la configuration du BIOS de l'ordinateur pourra devoir être
modifiée. Pour adapter la carte à l'utilisation désirée et la tester, utiliser le logiciel de configuration SETFE32.EXE qui se trouve sur la
disquette des programmes pilotes. Accéder à ce fichier et suivre les indications de l'écran jusqu'à ce que l'écran « Main Menu »
apparaisse (voir ci-dessus).
La tarjeta EZ Card 10/100 se configura automáticamente mediante el programa BIOS de instalación de la computadora PCI (proceda
con el paso 7). Sin embargo, si su computadora PCI es antigua, se deberán cambiar las configuraciones BIOS de ésta. Personalice y
pruebe la tarjeta mediante el programa de instalación SETFE32. EXE que viene en el disquete de controladores. Ingrese al archivo del
programa y siga las instrucciones en pantalla a fin de visualizar el Main Menu (consulte más arriba).
Die EZ Card 10/100 sollte automatisch vom BIOS-Einrichtungsprogramm (Setup-Programm) des PCI-Computers konfiguriert worden
sein (zu Schritt 7 vorgehen). Wenn Sie jedoch mit einem älteren PCI-Computermodell arbeiten, müssen Sie dazu ggf. die BIOSEinstellungen des Computers ändern. Um die Schaltkarte für Ihre Anforderungen zu konfigurieren und zu testen, verwenden Sie das
Einrichtungsprogramm SETFE32.EXE auf der Treiberdiskette. Wenn Sie auf diese Programmdatei zugreifen und den Anleitungen auf
dem Bildschirm folgen, gelangen Sie ins Main Menu (siehe oben).
Loading...
+ 10 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.