Quick
Installation Guide
SMCWUSBS-N3
EZ Connect™ N
150 Mbps N Wireless USB Adapter
English: Quick Installation Guide
Deutsch: Installationskurzanleitung
Español: Guía de Instalación Rápida
Français: Guide d’installation rapide
Português: Guia de Instalação Rápida
Italiano: Guida Rapida all’Installazione
Svenska: Snabbinstallationsguide
Nederlands: Beknopte installatiehandleiding
Polski: Skrócona Instrukcja Instalacji
Čeština: Rychlý průvodce instalací
Magyar: Gyors telepítési útmutató
簡體中文: 快速安装手册
繁體中文: 快速安裝手册
ไทย:
한한국어
: 빠른설치 안내 서
ﻊﻳﺮﺴﻟﺍ ﺖﻴﺒﺜﺘﻟﺍ ﻞﻴﻟ : ﻲﺑﺮﻋ
์ ณ ร ก ป ุ อ ง ้ ั ต ด ิ ต ร า ก ำ น ะ น แ อ ื ม ่ ู ค
1
Q
2
Q
3
Q
English
1) Insert the installation CD into your CD ROM drive.
The installation program starts automatically.
2) Select [Install SMC Connection Manager] to start
the installation.
3) Select [Install driver and SMC Connection
Manager], then click [Next] to continue the
installation.
4) Wait for the software installation procedure to
complete.
5) Click [Finish] to complete the set-up. You are now
ready to enjoy your Internet connection.
Deutsch
1) Legen Sie die Installations-CD in das CD-ROM Laufwerk ein. Das Installationsprogramm wird nun
automatisch gestartet.
2) Wählen Sie [Install SMC Connection Manager],
um mit der Installation zu beginnen.
3) Klicken Sie auf [Install driver and SMC Connection
Manager] und anschließend auf [Next], um mit der
Installation fortzufahren.
4) Warten Sie, bis die Software-Installation beendet
ist.
5) Klicken Sie auf [Finish] um die Installation zu
beenden. Jetzt können Sie Ihre Internetverbindung
nutzen.
Português
1) Introduza o CD de Instalação na unidade de
CD-ROM. O programa de instalação irá iniciar
automaticamente.
2) Seleccione [Install SMC Connection Manager]
para iniciar a instalação.
3) Seleccione [Install driver and SMC Connection
Manager] e, em seguida, clique em [Next] para
prosseguir com a instalação.
4) Aguarde até que o procedimento de instalação do
software esteja concluído.
5) Clique em [Finish] para concluir a configuração.
Agora está pronto para utilizar a sua ligação à
Internet.
Italiano
1) Inserire il CD di installazione nell’unità CD-ROM. Il
programma di installazione si avvierà
automaticamente.
2) Selezionare [Install SMC Connection Manager] per
avviare l’installazione.
3) Selezionare [Install driver and SMC Connection
Manager], quindi cliccare su [Next] per continuare
l’installazione.
4) Per completare, seguire la procedura di
installazione del software.
5) Cliccare su [Finish] per completare il set-up.
Adesso potete cominciare a utilizzare la vostra
connessione Internet.
Polski
1) Włożyć płytę instalacyjną CD do napędu CD-ROM.
Program instalacyjny zostanie automatycznie
uruchomiony.
2) Aby rozpocząć instalację, wybierz [Install SMC
Connection Manager].
3) Wybierz [install driver and SMC Connection
Manager], a następnie kliknij [Next], aby
kontynuować instalację.
4) Odczekać do zakończenia procedury instalacyjnej
oprogramowania.
5) Kliknąć [Finish], w celu zakończenia instalacji.
Teraz możesz już korzystać z połączenia
internetowego.
1) Vložte instalační CD do mechaniky CD-ROM.
Instalační program se spustí automaticky.
2) Zvolte [Install SMC Connection Manager] a
spusťte instalaci.
3) Zvolte [install driver and SMC Connection
Manager], potom klikněte na [Next] a pokračujte v
instalaci.
4) Vyčkejte, dokud proces instalace neskončí.
5) Klikněte na [Finish] a ukončete instalaci. Nyní se
můžete začít těšit ze svého internetového
připojení.
繁體中文
1) 請將包裝內附的 EZ Installation & Documentation
CD 放入您的 CD-ROM。光碟將會自動執行。
2) 點選 [Install SMC Connection Manager] 開始進行
安裝。
3) 點選 [Install driver and SMC Connection Manager]
,並點擊 [Next] 按鈕繼續執行安裝。
4) 請等待軟體安裝程序完成。
5) 點擊 [Finish] 按鈕,完成網卡驅動程式以及管理工具
的安裝。您可以開始進行無線網路設定。更詳細的安
裝使用說明請參考隨附 CD 中的使用手冊。
ไทย
ใส แผ นซ ี ด ี Installation ลงในเคร ื ่ องอ าน CD-ROM
1)
โปรแกรมจะเป ดข ึ ้ นอ ั ตโนม ั ต ิ
2)
เล ื อก [Install SMC Connection Manager]
เพ ื ่ อเร ิ ่ มการต ิ ดต ั ้ ง
3)
เล ื อก [Install driver and SMC Connection Manager]
แล วคล ิ ก [Next] เพ ื ่ อด ํ าเน ิ นการต ิ ดต ั ้ ง
คอยจนกระท ั ่ งการต ิ ดต ั ้ งเสร ็ จสมบ ู รณ
4)
5)
คล ิ ๊ ก [Finish] เพ ื ่ อจบข ั ้ นตอนการต ิ ดต ั ้ ง
ในตอนน ี ้ เคร ื ่ องจะพร อมให ค ุ ณใช งานอิ นเตอร เน ็ ตได แล ว
SMCWUSBS-N3
4
Q
5
Q
Español
1) Introduzca el CD de instalación en su unidad de
CD-ROM. El programa de instalación se iniciará
automáticamente.
2) Seleccione [Install SMC Connection Manager]
para comenzar la instalación.
3) Seleccione [install driver and SMC Connection
Manager] y, a continuación, haga clic en [Next]
para continuar con la instalación.
4) Espere hasta que el proceso de instalación del
software se haya completado.
5) Haga clic en [Finish] para completar la instalación.
Ahora ya puede disfrutar de su conexión a internet.
Français
1) Insérez le CD d'installation dans votre lecteur
CD-ROM. Le programme d'installation démarre
automatiquement.
2) Sélectionner [Install SMC Connection Manager]
pour démarrer l’installation.
3) Sélectionner [Install driver and SMC Connection
Manager], puis cliquer sur [Next] pour continuer
l’installation.
4) Patientez jusqu'à la fin de la procédure
d'installation des logiciels.
5) Cliquez sur [Finish] pour achever la configuration.
Vous pouvez désormais profiter de votre
connexion Internet.
Svenska
1) Sätt i installations-CD:n i din CD-romläsare.
Installation sprogrammet kommer att starta
automatiskt.
2) Välj [Install SMC Connection Manager] för att
starta installationen.
3) Välj [install driver and SMC Connection Manager],
klicka sedan på [Next] för att fortsätta
installationen.
4) Vänta tills installationsproceduren för mjukvaran
har slutförts.
5) Klicka på [Finish] för att slutföra installationen. Nu
kan du använda din Internetanslutning.
Nederlands
1) Plaats de installatie-CD in uw CD-ROM-station.
Het installatieprogramma wordt automatisch
uitgevoerd.
2) Selecteer [Install SMC Connection Manager] om
de installatie te starten.
3) Selecteer [install driver and SMC Connection
Manager] en klik vervolgens op [Next] om door te
gaan met de installatie.
4) Wacht tot de software-installatie voltooid is.
5) Klik op [Finish] om de instellingen te voltooien. U
kunt nu van uw internetaansluiting genieten.
Magyar
1) Helyezze a telepítő CD-t a CD-ROM meghajtóba.
A telepítőprogram automatikusan elindul.
2) Válassza [Install SMC Connection Manager] opciót
a telepítés megkezdéséhez.
3) Válassza az [Install driver and SMC Connection
Manager] opciót, majd kattintson a [Next] –re a
telepítés megkezdéséhez.
4) Várja meg amíg a szoftver elvégzi a program
telepítését.
5) A telepítés befejezéséhez kattintson a [Finish]
gombra. A telepítés befejeződött, kellemes
internetezést!
简体中文
1) 插入安装光盘进你的 CD–ROM 驱动器,安装程序
将会自动启动。
2) 选择 [Install SMC Connection Manager] 开始安装向
导。
3) 选择 [Install driver and SMC Connection Manager],
然后点击 [Next] 安装。
4) 等待软件安装程序完成。
5) 按 [Finish] 来完成安装。你现在已经可以进行网络连
接。
한국어
1) 여러분의 CD - ROM 드라이브에 설치 CD 를
삽입합니다. 설치 프로그램이 자동으로 시작됩니다.
2) 설정을 시작하기 위해서 [Install SMC Connection
Manager] 를 선택하세요.
3) [Install driver and SMC Connection Manager] 을
선택하시고, [Next] 을 클릭하세요.
4) 소프트웨어 설치 절차를 완료 할때까지 다려주시기
바랍니다.
5) 셋업을 완료하시려면 [Finish] 를 눌러주시기
바랍니다. 여러분은 이제 인터넷 연결을 즐길
준비가되어있습니다.
ﻲﺑﺮﻋ
English
English
TECHNICAL SUPPORT
Deutsch
TECHNISCHER SUPPORT
Español
ASISTENCIA TÉCNICA
Français
COORDONNÉES ASSISTANCE TECHNIQUE
Português
PARA SUPORTE TÉCNICO, LIGUE
Svenska
FÖR TEKNISK SUPPORT, RING:
Nederlands
VOOR TECHNISCHE ONDERSTEUNING BELT U
Polski
WSPARCIE TECHNICZNE
Čeština
TECHNICKÁ PODPORA
Magyar
TERMÉKTÁMOGATÓ CENTER
ไทย
การสนับสนุนข้อมูลทางเทคนิค
TECHNICAL SUPPORT
For U.S.A. and Canada
(24 hours a day, 7 days a week)
Phone: (800) SMC-4-YOU or (949) 679-8000
Fax: (949) 679-1481
Please visit our websites for other country support:
www.smc.com
Driver updates: www.smc.com→Support→Downloads
European office:
C/Fructuós Gelabert 6-8, 2º, 2ª
Edificio Conata II
08970 Sant Joan Despí
Barcelona - SPAIN
For additional contact information:
www.smc.com→Support→by ema
Information furnished by SMC Networks, Inc. (SMC) is believed to be accurate and reliable.
However, no responsibility is assumed by SMC for its use, nor for any infringements of
patents or other rights of third parties, which may result from its use. No license is granted
by implication or otherwise under any patent or patent rights of SMC. SMC reserves the
right to change specifications at any time without notice.
Copyright © SMC Networks, Inc., 2010. All rights reserved. SMC is a registered trademark;
EZ Connect
company names are trademarks or registered trademarks of their respective holders.
Deutsch
TECHNISCHER SUPPORT
Unsere Ansprechpartner sind unter
http://www.smc.com aufgeführt.
Die von SMC Networks, Inc. (SMC) bereitgestellten Informationen sind nach bestem
Wissen und Gewissen richtig und zuverlässig. SMC übernimmt jedoch keine Garantie für
deren Verwendung und auch nicht für Verletzungen von Patenten oder anderer Rechte
Dritter, die aus ihrer Verwendung entstehen können. Im Rahmen von Patenten oder
Patentrechten von SMC wird keine Lizenz gewährt, weder stillschweigend noch auf andere
Art. SMC behält sich vor, die Technischen Daten jederzeit ohne vorherige Ankündigung zu
ändern.
Copyright © SMC Networks, Inc., 2010. Alle Rechte vorbehalten. SMC ist ein eingetragenes
Warenzeichen, EZ Connect™ and Barricade™ sind eingetragene Warenzeichen von SMC
Networks, Inc. Andere Produkt - oder Firmennamen sind Warenzeichen oder eingetragene
Warenzeichen ihrer jeweiligen Inhaber.
Español
ASISTENCIA TÉCNICA
Los teléfonos los puede encontrar en
http://www.smc.com
La información proporcionada por SMC Networks, Inc. (SMC) se presume precisa y fiable.
Sin embargo, SMC no asume ninguna responsabilidad por su utilización, ni por el
incumplimiento de patentes u otros derechos de terceros que pueda resultar de su
utilización. No se otorga ninguna licencia, ya sea implícita u otra, para ninguna patente o
derechos de patente de SMC. SMC se reserva el derecho a cambiar las especificaciones
en cualquier momento sin previo aviso.
Copyright © SMC Networks, Inc., 2010. Reservados todos los derechos. SMC es una
marca comercial registrada; EZ Connect™ and Barricade™ son marcas comerciales de
SMC Networks, Inc. Los demás nombres de producto y compañías son marcas
comerciales o registradas de sus respectivos propietarios.
™
and
Barricade™
il
are trademarks of SMC Networks, Inc. Other product and
For South America
Brasil
Email: suporte.br@smc.com
Argentina
Alicia Moreau de Justo 2050 - 2P Of
215 -(1107)
Telefono: 0810-3450 SMC (762)
Email: soporte.tecnico@smc.com
Other South American Countries
(Países de Sudámerica)
Email: soporte.tecnico@smc.com
Model Number: SMCWUSBS-N3
Treiberaktualisierungen:
Bitte wählen Sie unter
www.smc.com→Support→Downloads
Model: SMCWUSBS-N3
Actualización de controladores:
En www.smc.com→Soporte→Downloads
Modelo: SMCWUSBS-N3
Buenos Aires - Argentina
Français
COORDONNÉES ASSISTANCE TECHNIQUE
Vous trouverez les coordonnées de vos
interlocuteurs par pays sur
http://www.smc.com
Les informations fournies par SMC Networks, Inc. (SMC) sont réputées être précises et
fiables. La société SMC décline toutefois toute responsabilité quant à leur utilisation, et aux
éventuelles contrefaçons de brevets et d’autres droits de tierces parties qui pourraient en
résulter. Le présent document ne constitue en aucun cas une concession de licence pour
les technologies brevetées détenues ou exploitées par SMC. SMC se réserve le droit de
modifier ces informations à tout moment sans préavis.
Copyright © SMC Networks, Inc., 2010. Tous droits réservés. SMC est une marque
déposée et EZ Connect™ and Barricade™ sont marque de SMC Networks, Inc. Les autres
noms de produits et de sociétés mentionnés dans ce document sont des marques,
déposées ou non, de leurs propriétaires respectifs.
Português
PARA SUPORTE TÉCNICO, LIGUE
Os dados de contacto encontram-se no site
http://www.smc.com
As informações fornecidas pela SMC Networks, Inc. (SMC) são consideradas precisas e
fiáveis. Contudo, a SMS não assume qualquer responsabilidade pela sua utiliza ção nem
por quaisquer usurpações de patentes ou outros direitos de terceiros, que possam resultar
da respectiva utilização. Não é concedida qualquer licença por implicação, ou de nenhuma
outra forma, ao abrigo de qualquer patente ou de direitos sobre patentes da SMC. A SMC
reserva-se o direito de alterar as especificações em qualquer altura, sem aviso prévio.
Copyright © SMC Networks, Inc., 2010. Todos os direitos reservados. SMC é uma marca
registada e EZ Connect™ and Barricade™ são marcas registadas da SMC Networks, Inc.
Os nomes de outros produtos e empresas são marcas comerciais ou marcas registadas
dos respectivos proprietários.
Italiano
SUPO
Supporto tecnico al sito
http://www.smc.com
Le informazioni fornite da SMC sono da considerarsi attendibili ed accurate. Tutta via, SMC
declina ogni responsabilità relativa ad utilizzo improprio delle informazioni e/o a violazione di
brevetti e diritti di terze parti che possa risultare da questo utilizzo. Questo documento non
costituisce in nessun caso una concessione di licenza per la tecnologia brevettata o di
proprietà di SMC. SMC si riserva la possibilità di modificare le specifiche tecniche in ogni
momento e senza preavviso.
Copyright © SMC Networks, Inc., 2010. Tutti i diritti riservati. SMC è un marchio registrato.
EZ Connect™ and Barricade™ sono marchi registrati di proprietà di SMC Networks, Inc.
Prodotti o marchi registrati di terze parti sono da ritenersi dei rispettivi proprietari.
Svenska
FÖR TEKNISK SUPPORT, RING:
Kontaktupplysningar finns på
http://www.smc.com
Information tillhandahållen av SMC Networks, Inc. (SMC) antas vara korrekt och pålitlig.
SMC åtar sig dock inget ansvar för hur informationen används, och heller inte för tredje
parts brott mot patent eller andra rättigheter, som kan uppstå genom användningen. Ingen
licens beviljas varken underförstått eller på annat sätt under några som helst patent eller
patenträtter som SMC besitter. SMC förbehåller sig rätten att ändra specifikationer när som
helst utan föregående varsel.
Copyright © SMC Networks, Inc., 2010. Alla rättigheter förbehållna. SMC är ett registrerat
varumärke; och EZ Connect™ and Barricade™ är varumärken för SMC Networks, Inc.
Andra produkt och företagsnamn är varumärken eller registrerade varumärken för
respektive ägare.
TÉCNI
LIGUE
Mises à jour des drivers:
Rendez-vous sur
www.smc.com→Support→Downloads
Référence produit: SMCWUSBS-N3
Actualizações de controladores:
Aceda à secção SUPPORT em
www.smc.com→Suporte→Downloads
Número de Modelo: SMCWUSBS-N3
Aggiornamento Drivers:
www.smc.com→Support→Downloads
Numero del modelo: SMCWUSBS-N3
Uppdatering av drivrutiner:
Besök SUPPORT-sektionen på
www.smc.com→Support→Downloads
Modellnummer: SMCWUSBS-N3
Nederlands
VOOR TECHNISCHE ONDERSTEUNING BELT U
Contactgegevens zijn te
vinden op http://www.smc.com
De informatie die door SMC Networks, Inc. (SMC) wordt verstrekt, is voorzover wij weten
nauwkeurig en betrouwbaar. SMC accepteert echter geen enkele verantwoordelijkheid voor
het gebruik hiervan of voor eventuele inbreuken op octrooien of andere rechten van derden,
die het gevolg kunnen zijn van het ge bruik van deze informatie. Erworden geen impliciete
of expliciete rechten toegekend op basis van enig octrooi of octrooirecht van SMC. SMC
behoudt zich het recht voor de specificaties op elk gewenst tijdstip zonder kennisgeving aan
te passen.
Copyright © SMC Networks, Inc., 2010. Alle rechten voorbehouden. SMC is een
gedeponeerd handelsmerk en EZ Connect™ and Barricade™ zijn handelsmerken van SMC
Networks, Inc. Andere product- en bedrijfsnamen zijn handelsmerken of gedponeerde
handelsmerken van hun respectievelijke houders.
Polski
WSPARCIE TECHNICZNE
Szczegóły kontaktów można
znaleźć na http://www.smc.com
Jeśli szukasz dalszych informacji o kontaktach,
proszę odwiedzić
http://www.smc.com
Informacje dostarczane przez SMC Networks, Inc. (SMC) są uznawane za dokładne i
wiarygodne. Jednakże SMC nie ponosi odpowiedzialności za ich wykorzystanie, ani za
jakiekolwiek naruszenia praw patentowych lub innych praw stron trzecich. Nie przyznaje się
domniemanej lub innej licencji wynikającej z patentów lub praw patentowych SMC. SMC
zastrzega sobie prawo do zmiany specyfikacji w dowolnym momencie bez uprzedzenia.
Copyright © SMC Networks, Inc., 2010. Wszelkie prawa zastrzeżone. SMC jest
zarejestrowanym znakiem handlowym, a
handlowymi SMC Networks, Inc. Inne nazwy produktów i firm są znakami handlowymi lub
zarejestrowanymi znakami handlowymi ich właścicieli.
Čeština
TECHNICKÁ PODPORA
Kontaktní údaje lze najít na http://www.smc.com
Pokud hledáte další kontaktní informace, navštivte:
http://www.smc.com
Informace publikované SMC Networks, Inc. (SMC), jsou považovány za přesné a spolehlivé.
SMC však nepřejímá žádnou zodpovědnost za jejich použití, ani za dotčení patentů a jiných
práv, které mohou vyplynout z jejich použití. SMC si vyhrazuje právo kdykoliv změnit
specifikace výrobku bez předchozího oznámení.
Copyright © SMC Networks, Inc., 2010. Všechna práva vyhrazena. SMC je registrovanou
značkou,
Ostatní názvy produktů a společností jsou obchodními známkami nebo registrovanými
značkami jejich oprávněných vlastníků.
Magyar
TERMÉKTÁMOGATÓ CENTER
Kontakt információk az alábi oldalon
találhatók: http://www.smc.com
Részleteseb információk az alábi oldalon találhatók:
http://www.smc.com
A technikai adatokat az SMC Networks, Inc. (SMC) továbítja. Az adatok hitelessége biztosított.
Az SMC nem felelős az adatok más csoporttermékeknél felhasználatánál és ebből kivonulandó
következményekért sem. Az SMC Inc.-nek joga van az adatok és a specifokációk módosítására figyelmeztetés nélkül.
Copyright © SMC Networks, Inc., 2010. Szerzői jog védelme alatt áll. Az SMC regisztrált
márkanév;
márkanevek. Ugyanúgy ahogy más termékekhez és társaságokhoz tartozó regisztrált
márkanevek.
EZ Connect™ and Barricade™
EZ Connect™ and Barricade™
Updates van stuurprogramma's:
Ga naar de sectie [SUPPORT] (ONDERSTEUNING) op
www.smc.com→Support→Downloads
Typenummer: SMCWUSBS-N3
Aktualizacja sterowników:
www.smc.com→Support→Downloads
Numer Modelu: SMCWUSBS-N3
EZ Connect™ and Barricade™
Aktualizace ovladačů:
www.smc.com→Support→Downloads
Modelové číslo: SMCWUSBS-N3
jsou obchodními známkami SMC Networks, Inc.
Drájver letöltőközpont:
www.smc.com→Support→Downloads
Model Szám: SMCWUSBS-N3
az SMC Networks, Inc társaságra regisztrált
są znakami
简体中文
智邦大陆科技有限公司
中国-上海-虹漕路421号63号楼1楼 (200233)
网站:
http://www.smc-prc.com
最新驱动/固件下载请到网站查询。
资料来源为 SMC Networks,Inc.。最新产品规格、文件内容以原厂公告为准。
本公司保留内容更改的权利,如有任何异动恕不另行通知。版权所有。
SMC 为注册商标,手册中提及的其它产品名称与公司名称为其所属公司的注册商标。
繁體繁體中文
SMC台灣區技術支援
智邦集團關係企業
傳易科技股份有限公司
台北市內湖區114行愛路77巷16號6樓
產品保固與維修等相關資訊請至網站查詢:
http://www.smc-asia.com/tw/
資料來源為 SMC Networks,Inc.。最新產品規格、文件內容以原廠公告為準。
本公司保留內容更改的權利,如有任何異動恕不另行通知。版權所有。
SMC 為註冊商標,手冊中提及的其他產品名稱與公司名稱為其所屬公司的註冊商標。
ไทย
การสนับสนุนข้อมูลทางเทคนิค
62 อาคารมิลเลนเนีย ชั้น 18 ห้อง 1805 ถนนหลังสวน
แขวงลุมพินี เขตปทุมวัน กรุงเทพมหานคร 10330
สำหรับประเทศในแถบเอเชียแปซิฟิก:
สามารถค้นหาข้อมูลสถานที่ติดต่อได้ที่
http://www.smc-asia.com
2010
EZ Connect™ and
Tel:(86)-21-64859922
Fax:(86)-21-64957924
中国区 免费客户服务热线:
800-820-6000
产品型号:SMCWUSBS-N3
電話:(02) 8792-0188
傳真:(02) 8792-1989
免費技術支援專線:0800-014-688
產品型號:SMCWUSBS-N3
สำหรับประเทศไทย
(ให้บริการทุกวัน และเวลาทำการ)
โทรศัพท์: (662) 651-8733-36
โทรสาร: (662) 651-8737
รุ่นสินค้า: SMCWUSBS-N3
ﻊﻗﻮﻤﻟﺍ ﺓﺭﺎﻳﺯ ﻮﺟﺮﻧ ،ﻯﺮﺧﻷﺍ ﻝﻭﺪﻟﺍ ﻞﻴﺻﺎﻔﺘﻟ:
http://www.smc-asia.com
ﺔﻗﺍﻮﺴﻟﺍ ﺕﺎﺜﻳﺪﺤﺘﻟ :http://www.smc-asia.com/
ﻊﻗﻮﻤﻟﺍ ﺓﺭﺎﻳﺯ ﻰﺟﺮﻳ ،ﺔﻴﻓﺎﺿﺇ ﻝﺎﺼﺗﺍ ﺕﺎﻣﻮﻠﻌﻣ ﻦﻋ ﺚﺤﺒﺗ ﺖﻨ
SMCWUSBS-N3
ﻞﻳﺩﻮﻤﻟﺍ ﻢﻗﺭ :
http://www.smc-asia.com
ﺔﻜﺒﺷ ﻞﺒﻗ ﻦﻣ
ﺕﺎﻣﻮﻠﻌﻤﻟﺍ ﺪﻳﻭﺰﺗ ﻢﺗSMCﻚﻧﺇ ، .ﺮﺒﺘﻌﺗSMC
ﻞﻤﺤﺘﺗ ﻼﻓ ﻝﺎﺣ ﺔﻳﺃ ﻰﻠﻋﻭ ،ﺔﻧﻮﻤﻀﻣﻭ ﺔﻗﻮﺛﻮﻣSMCﺔﻴﻟﻭﺆﺴﻣ ﺔﻳﺃ
ﻯﺮﺧﻷﺍ ﻕﻮﻘﺤﻟﺍ ﻭﺃ ءﺎ
ﻜﺮﺸﻠﻟ ﺕﺎﻜﺎﻬﺘﻧﺍ ﻱﺃ ﻦﻋ ﻻﻭ ،ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﻻﺍ ﻦﻋ
ﺎﻬﻣﺍﺪﺨﺘﺳﺍ ﻦﻣ ﺄﺸﻨﺗ ﻥﺃ ﻦﻜﻤﻤﻟﺍ ﻦﻣ ﻲﺘﻟﺍﻭ ،ﻦﻳﺮﺧﻵﺍ ﻑﺍﺮﻃﻸﻟ .ﻻ
ﻭﺃ ﻲﻨﻤﻀﻟﺍ ﻰﻨﻌﻤﻟ
ﺎﺑ ﺔﻧﻮﻤﻀﻣ ﺔﺼﺧﺭ ﺪﺟﻮﺗﺔﻣﻼﻋ ﻱﺃ ﺖﺤﺗ
ـﻟ ﺔﻳﺭﺎﺠﺗ ﺔﻣﻼﻋ ﻕﻮﻘﺣ ﻭﺃ ﺔﻳﺭﺎﺠﺗSMC .ﻆﻔﺘﺤﺗﻭSMCﻖﺤﺑ
ﻖﺒﺴﻣ ﺭﺎﻌﺷﺇ ﻥﻭﺩ ﺖﻗﻭ ﻱﺃ ﻲﻓ ﺕﺎﻔﺻﺍﻮﻤﻟﺍ ﺮﻴﻴﻐﺗ.
ﺕﺎﻜﺒﺸﻟ ﺮﺸﻨﻟﺍﻭ ﻊﺒﻄﻟﺍ ﻕﻮﻘﺣSMC،ﻚﻧﺇ2010 .ﻕﻮﻘﺤﻟﺍ ﻊﻴﻤﺟ
ﻦﻣ ﺔﻠﺠﺴﻣ ﺕﺎﻣﻼﻋ ﻲﻩ
EZ Connect™ and Barricade™
ﺎﻬﻨﻣ ﻞﻜ ﺏﺎﺤﺻﻷ ﺔﻠﺠﺴﻣ ﺕﺎﻣﻼﻋ ﻭﺃ ﺔﻳﺭﺎﺠﺗ ﺕﺎﻣﻼﻋ.
ﻜ ﺍﺫﺇ :
ﺔﻇﻮﻔﺤﻣ .ﺮﺒﺘﻌﺗSMCﻥﺈﻓ ﻚﻟﺬﻜﻭ،ﺔﻠﺠﺴﻣ ﺔﻣﻼﻋ
ﺕﺎﻜﺒﺷSMCﻚﻧﺇ .ﻯﺮﺧﻷﺍ ﺕﺎﻜﺮﺸﻟﺍ ءﺎﻤﺳﺃﻭ ﺕﺎﺠﺘﻨﻤﻟﺍ ﺮﺒﺘﻌﺗﻭ
SMCWUSBS-N3
E102010-AP-R01
150200000019W