Smc SMC8508T, SMC8505T User Manual [it]

EZ Switch™ 10/100/1000 Manuale utente
Dalla linea SMC EZ di soluzioni LAN dal costo ridotto per gruppi di lavoro
Settembre 2003
Numero pubblicazione # 150000005200H R01
I
Introduzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Caratteristiche e vantaggi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Porte RJ-45 sul pannello frontale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
LED sul pannello frontale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
SMC8505T . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
SMC8508T . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Pannello posteriore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Installazione dello switch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Contenuto della confezione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Selezione di un sito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Istruzioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Risoluzione dei problemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Diagnosi degli indicatori dello switch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Cavi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Specifiche dei cavi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Assegnazione dei pin per collegamenti 10BASE-T/100BASE-TX . . . . .11
Assegnazione dei pin per collegamenti 1000BASE-T . . . . . . . . . . . . . . . 12
Requisiti dei cavi per collegamenti 1000BASE-T . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Test dei cavi per i cavi Categoria 5 esistenti . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Taratura del cablaggio Categoria 5 esistente . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Product Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
EZ Switch 10/100/1000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
EMC/Safety Compliances . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Compliances . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .i
Legal Information and Contacts . . . . . . . . . . . . . . . . . . v
i
I
NTRODUZIONE
EZ Switch 10/100/1000, SMC8505T e SMC8508T sono switch Gigabit a elevate prestazioni progettati per fornire la connettività Gigabit per il desktop. Essi forniscono 5/8 porte 1000BASE-T full-duplex migliorano significativamente le prestazioni di rete e incrementano il throughput per applicazioni ad elevata larghezza di banda. Grazie ai 10/16 Gigabit di larghezza di banda aggregata questi switch forniscono la soluzione più efficace per soddisfare la crescente domanda relativa alle risorse di rete limitate.

Caratteristiche e vantaggi

Negoziazione automatica supportata da tutte le porte.
Operazione MDI/MDI-X automatica.
La conformità IEEE 802.3ab, 802.3u e 802.3 garantisce la compatibilità con gli hub, gli switch e le schede standard di qualsiasi produttore.
La commutazione Store-and-forward (archivia e inoltra) garantisce una trasmissione priva di errori.
Il controllo di flusso half duplex e full duplex evita che i pacchetti siano eliminati in caso di caricamento eccessivo.
Plug-and-Play, configurazione non necessaria.
•LED “a colpo d'occhio” per il monitoraggio delle porte e dello
stato del sistema.
Montaggio su scrivania o in rack.
Ethernet
che
1
NTRODUZIONE
I

Porte RJ-45 sul pannello frontale

I modelli EZ Switch 10/100 possiedono 5/8 porte 1000BASE-T con connettori RJ-45 collocati sul pannello frontale dello switch. Grazie al supporto automatico dell'operazione MDI/MDI-X per tutte le porte, è possibile usare i cavi diretti per tutte le connessioni di rete a PC, server o ad altri switch o hub.

LED sul pannello frontale

Il pannello frontale dello switch possiede LED di stato per monitorare il sistema con un “colpo d'occhio”. La tabella seguente illustra in dettaglio le funzioni dei vari indicatori.
LED di stato delle porte e di sistema
LED Condizione Stato
Power (Alimentazione)
Porte Link/Act (Coll./
Att)
1000M Acceso Indica che la porta sta funzionando
10/100M Acceso Indica che la porta sta funzionando
Acceso Lo switch è alimentato. Spento Lo switch non è alimentato.
Acceso La porta ha stabilito un collegamento
di rete valido.
Spento La porta non ha stabilito un
collegamento di rete valido.
Lampeggiante Passaggio di dati attraverso la porta.
a 1000 Mbps.
Spento Indica che la porta non sta funzionando
a 1000 Mbps.
a 100 Mbps.
Spento Indica che la porta sta funzionando
a 10 Mbps.
2

SMC8505T

EZSwitch 10/100/1000
8505T
EZSwitch 10/100/1000 8508T
ANNELLO POSTERIORE
P

SMC8508T

EZSwitch 10/100/1000 8508T

Pannello posteriore

La presa dell'alimentazione CC è collocata sul pannello posteriore dello switch.
EZSwitch 10/100/1000
1A
1.25A
8505T
3
I
NSTALLAZIONE DELLO SWITCH
Prima di installare lo switch verificare di disporre di tutti gli elementi elencati in “Contenuto della confezione”. Si noti che è possibile installare lo switch solo su una superficie dalla larghezza idonea o in un rack EIA standard da 19 pollici.

Contenuto della confezione

Lo EZ Switch™ 10/100/1000 include:
• EZ Switch™ 10/100/1000 (SMC8505T o SMC8508T).
• Quattro cuscinetti in gomma.
• Kit di staffe per montaggio in rack.
• Adattatore di alimentazione CC appropriato.

Selezione di un sito

Attenersi alle linee guida sulla selezione del sito descritte di seguito prima di scegliere una postazione.
Selezione di una postazione idonea per lo switch:
Deve essere accessibile per l'installazione, il cablaggio
e la manutenzione.
La temperatura e l'umidità devono essere comprese
nell'intervallo indicato nelle specifiche.
Il LED di stato deve essere ben visibile.
Ci deve essere spazio adeguato (circa 5 cm) su tutti
i lati per consentire una ventilazione appropriata.
5
NSTALLAZIONE DELLO SWITCH
I
Verificare che il cavo di tipo doppino sia sempre posato lontano dalle linee di alimentazione, dagli impianti d'illuminazione fluorescente o da altre sorgenti di interferenze elettriche come radio, trasmettitori ecc.
Verificare che vi sia una presa di alimentazione con messa a terra appropriata entro 2,44 m (8 piedi) dallo switch e che sia alimentato tramite un interruttore automatico indipendente. Come qualsiasi altra apparecchiatura, è consigliabile l'uso di un filtro o di un soppressore di transienti.

Istruzioni

1. Collocazione dello switch: per la scrivania o il montaggio
a scaffale, fissare i quattro cuscinetti in gomma adesivi sul fondo dello switch. Per il montaggio in rack, installarlo in un rack EIA standard da 19 pollici tramite le staffe in dotazione.
2. Collegamento dell'alimentazione: collegare un'estremità
dell'adattatore di alimentazione alla relativa presa sul pannello posteriore dello switch e inserire l'altra estremità in una presa elettrica appropriata. Per assicurarsi che l'alimentazione sia collegata verificare che il LED relativo sia acceso.
Nota: Non è necessario spegnere lo switch prima di collegare o
scollegare i cavi UTP poiché tali azioni non interrompono il funzionamento di altre periferiche collegate allo switch.
3. Connessione dei PC: collegare ciascun PC a una porta RJ-45
dello switch tramite un cavo di tipo doppino Categoria 5, 5e o 6 schermato o non schermato (UTP o STP) dalla lunghezza massima di 100 m. Lo EZ Switch™ 10/100/1000 supporta fino a 5/8 PC. le porte dello switch supportano l'operazione MDI/MDI-X automatica, quindi è possibile usare cavi diretti per tutte le connessioni di rete a PC, server o ad altri switch o hub.
6
Tu tt e
STRUZIONI
I
Nota: Se un dispositivo collegato non supporta la negoziazione
automatica, la velocità di trasferimento dei dati viene rilevata automaticamente e la modalità di comunicazione impostata su half duplex.
4. Switch in cascata e altri dispositivi di rete: tutte le porte dello switch supportano la configurazione automatica MDI/MDI-X per il collegamento dei cavi. Pertanto è possibile utilizzare un cavo diretto per collegare gli altri switch o hub da qualsiasi porta dello switch. Non sono necessari cavi di tipo crossover o altre impostazioni dei dispositivi. Per ulteriori informazioni consultare la sezione “Specifiche dei cavi” a pagina 11 della presente guida.
Avvertenza: Non collegare prese telefoniche alle porte RJ-45. Lo switch
potrebbe danneggiarsi. Con i connettori RJ-45 utilizzare solo cavi di tipo doppino conformi agli standard FCC.
7
NSTALLAZIONE DELLO SWITCH
E
Z
S
w
i
t
c
h
10
/
10
0
/
10
0
0
8
50
8T
I
Esempio pratico
Un utilizzo tipico degli switch SMC8505T/SMC8508T è illustrato di seguito.
EZ Switch 10/100/1000
Server
SMC-EZ109DT
Stazioni di lavoro
Stazioni di lavoro con schede PCI Gigabit SMC9452TX
SMC8508T
0 0 0
1 /
0 0 1 /
0 1
h
itc w S
Z E
8T 0
85
Notebook
Notebook con scheda PC wireless SMC2835W
Internet
3
2
k n i L
1 N A L
y t i v i t c A
N A W
N A L W R
W P
Router a banda larga wireless SMC2804WBR
8
R
ISOLUZIONE DEI PROBLEMI

Diagnosi degli indicatori dello switch

1. Sintomo

Il LED di alimentazione non si illumina all'accensione dello switch.
Cause possibili
• L'adattatore di alimentazione CC può essere guasto.
Soluzioni possibili
• Verificare le connessioni lasche.
• Verificare la presa di alimentazione usando un altro dispositivo.
• Sostituire l'adattatore di alimentazione CC.

2. Sintomo

Il LED di collegamento non si accende dopo aver effettuato
la connessione.
Cause possibili
• La porta dello switch, la scheda di rete o il cavo possono essere guasti.
Soluzioni possibili
• Controllare che lo switch e il dispositivo collegato siano entrambi accesi.
• Assicurarsi che il cavo di rete sia connesso a entrambe le periferiche.
• Verificare che sia stato utilizzato un cavo Categoria 5 o superiore per una velocità di 10/100 Mbps, Categoria 5, 5e, o 6 per una velocità di 1000 Mbps e che la lunghezza di qualsiasi cavo non superi i 100 m.
• Controllare che non vi siano difetti nelle connessioni della scheda di rete e del cavo.
• Se necessario sostituire la scheda o il cavo difettosi.
9

Specifiche dei cavi

Tipi di cavo e specifiche tecniche
Cavo Tipo Lunghezza
max
10BASE-T Cat. 3 o superiore, 100 Ohm UTP 100 m RJ-45 100BASE-TX Cat. 5 o superiore, 100 Ohm UTP 100 m RJ-45 1000BASE-T Cat. 5, 5e o 6, 100 Ohm UTP 100 m RJ-45

Assegnazione dei pin per collegamenti 10BASE-T/100BASE-TX

Avvertenza: NON collegare prese telefoniche alle porte RJ-45.
Con i connettori RJ-45 utilizzare solo cavi di tipo doppino conformi agli standard FCC.
C
AVI
Connettore
8
1
Usare un cavo di tipo doppino non schermato (UTP) o schermato (STP) per le connessioni RJ-45: cavo Categoria 3 o superiore da 100 Ohm per connessioni a 10 Mbps o cavo Categoria 5 o superiore da 100 Ohm per connessioni a 100 Mbps. Controllare inoltre tipo doppino non superi i 100 metri (328 piedi).
8
1
che la lunghezza dei cavi di
11
AVI
C
Grazie al supporto automatico dell'operazione MDI/MDI-X per tutte le porte dello switch è possibile usare cavi diretti per tutte le connessioni di rete a PC, server o ad altri switch o hub. Nei cavi diretti i pin 1, 2, 3 e 6, di un'estremità del cavo, sono collegati direttamente ai pin 1, 2, 3 e 6 dell'altra estremità del cavo.
La tabella sottostante illustra gli schemi dei contatti per le porte 10BASE-T/100BASE-T X MDI-X e MDI.
Pin Denominazione segnale
MDI-X
1 Ricezione Dati Più (RD+) Trasmissione Dati Più (TD+) 2 Ricezione Dati Meno (RD-) Trasmissione Dati Meno (TD-) 3 Trasmissione Dati Più (TD+) Ricezione Dati Più (RD+) 6 Trasmissione Dati Meno (TD-) Ricezione Dati Meno (RD-) 4,5,7,8 Non usato a 10/100 Mbps Non usato a 10/100 Mbps
Denominazione segnale MDI

Assegnazione dei pin per collegamenti 1000BASE-T

La tabella sottostante illustra gli schemi dei contatti per le porte 1000BASE-T MDI e MDI-X. Queste porte richiedono che siano collegate tutte e quattro le coppie di cavi. Si noti che per il funzionamento a 1000BASE-T tutte e quattro le coppie di cavi sono usate per la trasmissione e la ricezione.
Per le connessioni 1000BASE-T usare un cavo di tipo doppino Categoria 5, 5e o 6 da 100 Ohm non schermato (UTP) o schermato (STP). Controllare inoltre che la lunghezza dei cavi di tipo doppino non superi i 100 metri (328 piedi).
12
EQUISITI DEI CAVI PER COLLEGAMENTI
R
1000 BA SE- T
Pin MDI MDI-X
Dati Uno Più (BI_D1+)
1
bidirezionale
Dati Uno Meno (BI_D1-)
2
bidirezionale
Dati Due Più (BI_D2+)
3
bidirezionale
Dati Tre Più (BI_D3+)
4
bidirezionale
Dati Tre Meno (BI_D3-)
5
bidirezionale
Dati Due Meno (BI_D2-)
6
bidirezionale
Dati Quattro Più (BI_D4+)
7
bidirezionale
Dati Quattro Meno (BI_D4-)
8
bidirezionale
Dati Due Più (BI_D2+) bidirezionale
Dati Due Meno (BI_D2-) bidirezionale
Dati Uno Più (BI_D1+) bidirezionale
Dati Quattro Più (BI_D4+) bidirezionale
Dati Quattro Meno (BI_D4-) bidirezionale
Dati Uno Meno ( bidirezionale
Dati Tre Più (BI_D3+) bidirezionale
Dati Tre Meno (BI_D3-) bidirezionale
BI_D1-)

Requisiti dei cavi per collegamenti 1000BASE-T

Tutti i cavi Categoria 5 UTP usati per i collegamenti 100BASE-TX dovrebbero anche funzionare per i collegamenti 1000BASE-T, purché siano connesse tutte e quattro le coppie di fili. Tuttavia, per tutte le connessioni critiche o le nuove pose dei cavi, si consiglia di usare cavi Categoria 5e (Categoria 5 avanzata) o 6. Le specifiche della Categoria 5e e 6 includono i parametri dei test che sono solo consigliati per la Categoria 5. Pertanto la prima fase di preparazione per i cablaggi Categoria 5 esistenti per collegamenti 1000BASE-T consiste in un semplice test della posa dei cavi per verificare la conformità allo standard IEEE 802.3ab.
13
AVI
C

Test dei cavi per i cavi Categoria 5 esistenti

I cablaggi Categoria 5 esistenti devono superare i test di attenuazione, paradiafonia (NEXT, Near-End Crosstalk) e telediafonia (FEXT, Far-End Crosstalk). Le informazioni sull'esecuzione dei test dei cavi sono specificate nello standard ANSI/TIA/EIA-TSB-67. Inoltre i cavi devono anche superare i parametri dei test di telediafonia per attenuazione di riflessione e livello di equalizzazione (ELFEXT, Return Loss and Equal-Level Far-End Crosstalk). Questi test sono specificati nel bollettino ANSI/TIA/EIA-TSB-95, “The Additional Transmission Performance Guidelines for 100 Ohm 4-Pair Category 5 Cabling” (Addendum linee guida relative alle prestazioni di trasmissione per cablaggi Categoria 5, a 4 coppie, da 100 Ohm).
Si noti che, durante il test della posa dei cavi, è necessario comprendere tutti i cavi dei collegamenti tra gli switch e i dispositivi terminali.

Taratura del cablaggio Categoria 5 esistente

Se la posa dei cavi Categoria 5 esistente non soddisfa uno dei parametri dei test per il collegamento 1000BASE-T vi sono tre misure fondamentali che è possibile applicare per provare a risolvere il problema:
1. Sostituire tutti i cavi di collegamento Categoria 5 con cavi ad alte prestazioni Categoria 5e o 6.
2. Ridurre il numero di connettori usati nel collegamento.
3. Ricollegare qualcuno dei connettori del collegamento.
14
P
RODUCT
S
PECIFICATIONS

EZ Switch 10/100/1000

Standards Conformance
IEEE 802.3 IEEE 802.3u IEEE 802.3x IEEE 802.3ab
Communication Rate
10, 100, and 1000 Mbps
Communication Mode
Full or half duplex at 10/100 Mbps Full duplex at 1000 Mbps
Media Supported
10BASE-T: 100-ohm Category 3 or better twisted-pair 100BASE-TX: 100-ohm Category 5 or better twisted pair 1000BASE-T: 100-ohm Category 5, 5e, or 6 twisted-pair
Number of Ports
SMC8505T: 5 RJ-45 1000BASE-T ports SMC8508T: 8 RJ-45 1000BASE-T ports
Indicator Panel
Power Ports: Link/Act, 1000M, 10/100M
Dimensions
19.64 x 11.65 x 3.66 cm, (7.76 x 4.6 x 1.44 in)
15
RODUCT SPECIFICATIONS
P
Wei ght
SMC8505T: 0.59 kg (1.309 lbs) SMC8508T: 0.62 kg (1.378 lbs)
MAC Address Table
8 K entries
Memory Buffer
768 Kbits per unit
Power Consumpt ion
SMC8505T: 12 Watts SMC8508T: 15 Watts
Power Requirement
DC input
SMC8505T: 12 V, 1 A SMC8508T: 12 V, 1.25 A
Tem pe ra tu re
Operating: 0 ~ 40 ºC / 32 ~ 98 ºF Storage: -40 ~ 70 ºC / -40 ~ 158 ºF
Humidity
10% to 90% non-condensing

EMC/Safety Compliances

CE Mark
Immunity
EN 61000-4-2/3/4/5/6/8/11
Emissions
FCC Class B, CISPR Class B, EN 61000-3-2/3
Safety
CSA (UL1950, CSA 22.2.950), TUV/GS (EN60950)
16
C
OMPLIANCES
FCC - Class B
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that the interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the follow­ing measures:
• Reorient the receiving antenna
• Increase the separation between the equipment and receiver
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help
EC Conformance Declaration - Class B
SMC contact for these products in Europe is:
SMC Networks Europe, Edificio Conata II, Calle Fructuós Gelabert 6-8, 2 08970 - Sant Joan Despí, Barcelona, Spain.
This information technology equipment complies with the requirements of the Council Directive 89/336/EEC on the Approximation of the laws of the Member States relating to Electromagnetic Compatibility and 73/23/EEC for electrical equipment used within certain voltage limits and the Amendment Directive 93/68/EEC. For the evaluation of the compliance with these Directives, the following standards were applied:
RFI Emission: • Limit class B according to EN 55022:1998, IEC 60601-1-2 (EMC,
medical)
• Limit class A for harmonic current emission according to EN 61000-3-2/1995
• Limitation of voltage fluctuation and flicker in low-voltage supply system according to EN 61000-3-3/1995
Immunity: • Product family standard according to EN 55024:1998
• Electrostatic Discharge according to EN 61000-4-2:1995 (Contact Discharge: ±4 kV, Air Discharge: ±8 kV)
o
, 4a,
i
OMPLIANCES
C
• Radio-frequency electromagnetic field according to EN 61000-4-3:1996 (80 - 1000 MHz with 1 kHz AM 80% Modulation: 3 V/m)
• Electrical fast transient/burst according to EN 61000-4-4:1995 (AC/DC power supply: ±1 kV, Data/Signal lines: ±0.5 kV)
• Surge immunity test according to EN 61000-4-5:1995 (AC/DC Line to Line: ±1 kV, AC/DC Line to Earth: ±2 kV)
• Immunity to conducted disturbances, Induced by radio-frequency fields: EN 61000-4-6:1996 (0.15 - 80 MHz with 1 kHz AM 80% Modulation: 3 V/m)
• Power frequency magnetic field immunity test according to EN 61000-4-8:1993 (1 A/m at frequency 50 Hz)
• Voltage dips, short interruptions and voltage variations immunity test according to EN 61000-4-11:1994 (>95% Reduction @10 ms, 30% Reduction @500 ms, >95% Reduction @5000 ms)
LV D: MDD:
• EN 60950 (A1/1992; A2/1993; A3/1993; A4/1995; A11/1997)
• IEC 60601-1
Industry Canada - Class B
This digital apparatus does not exceed the Class B limits for radio noise emissions from digital apparatus as set out in the interference-causing equipment standard entitled “Digital Apparatus” ICES-003 of the Department of Communications.
Cet appareil numérique respecte les limites de bruits radioélectriques applicables aux appareils numériques de Classe B prescrites dans la norme sur le matériel brouilleur: « Appareils Numériques » NMB-003 édictée par le ministère des Communications.
Safety Compliance
CSA/NRTL (C22.2.950, UL 1950) EN60950, (IEC 950)
ii
OMPLIANCES
C
Wichtige Sicherheitshinweise (Germany)
1. Bitte lesen Sie diese Hinweise sorgfältig durch.
2. Heben Sie diese Anleitung für den späteren Gebrauch auf.
3. Vor jedem Reinigen ist das Gerät vom Stromnetz zu trennen. Verwenden Sie keine Flüssigoder Aerosolreiniger. Am besten eignet sich ein angefeuchtetes Tuch zur Reinigung.
4. Die Netzanschlu ßsteckdose soll nahe dem Gerät angebracht und leicht zugänglich sein.
5. Das Gerät ist vor Feuchtigkeit zu schützen.
6. Bei der Aufstellung des Gerätes ist auf sicheren Stand zu achten. Ein Kippen oder Fallen könnte Beschädigungen her vorrufen.
7. Die Belüftungsöffnungen dienen der Luftzirkulation, die das Gerät vor Überhitzung schützt. Sorgen Sie dafür, daß diese Öffnungen nicht abgedeckt werden.
8. Beachten Sie beim Anschluß an das Stromnetz die Anschlußwerte.
9. Verlegen Sie die Netzanschlußleitung so, daß niemand darüber fallen kann. Es sollte auch nichts auf der Leitung abgestellt werden.
10. Alle Hinweise und Warnungen, die sich am Gerät befinden, sind zu beachten.
11. Wird das Gerät über einen längeren Zeitraum nicht benutzt, sollten Sie es vom Stromnetz trennen. Somit wird im Falle einer Überspannung eine Beschädigung vermieden.
12. Durch die Lüftungsöffnungen dürfen niemals Gegenstände oder Flüssigkeiten in das Gerät gelangen. Dies könnte einen Brand bzw. elektrischen Schlag auslösen.
13. Öffnen sie niemals das Gerät. Das Gerät darf aus Gründen der elektrischen Sicherheit nur von authorisiertem Servicepersonal geöffnet werden.
14. Wenn folgende Situationen auftreten ist das Gerät vom Stromnetz zu trennen und von einer qualifizierten Servicestelle zu überprüfen:
a. Netzkabel oder Netzstecker sind beschädigt. b. Flüssigkeit ist in das Gerät eingedrungen. c. Das Gerät war Feuchtigkeit ausgesetzt. d. Wenn das Gerät nicht der Bedienungsanleitung entsprechend funktioniert oder Sie mit
Hilfe dieser Anleitung keine Verbesserung erzielen. e. Das Gerät ist gefallen und/oder das Gehäuse ist beschädigt. f. Wenn das Gerät deutliche Anzeichen eines Defektes aufweist.
15. Stellen Sie sicher, daß die Stromversorgung dieses Gerätes nach der EN 60950 geprüft ist. Ausgangswerte der Stromversorgung sollten die Werte von AC 7.5-8 V, 50-60 Hz nicht über oder unterschreiten sowie den minimalen Strom von 1 A nicht unterschreiten.
Der arbeitsplatzbezogene Schalldruckpegel nach DIN 45 635 Teil 1000 beträgt 70dB(A) oder weniger.
iii
L
EGAL INFORMATION
AND
C
ONTACTS
SMC's Limited Warranty Statement
SMC Networks Europe ("SMC") warrants its products to be free from defects in workmanship and materials, under normal use and service, for the applicable warranty term. All SMC products carry a standard 2 year limited warranty from the date of purchase from SMC or its Authorized Reseller. SMC may, at its own discretion, repair or replace any product not operating as warranted with a similar or functionally equivalent product, during the applicable warranty term. SMC will endeavour to repair or replace any product returned under warranty within 30 days of receipt of the product. As new technologies emerge, older technologies become obsolete and SMC will, at its discretion, replace an older product in its product line with one that incorporates these newer technologies
The standard limited warranty can be upgraded to a 5 year Limited Lifetime * warranty by registering new products within 30 days of purchase from SMC or its Authorized Reseller. Registration can be accomplished via the enclosed product registration card or online via the SMC web site. Failure to register will not affect the standard limited warranty. The Limited Lifetime warranty covers a product during the Life of that Product, which is defined as a period of 5 years from the date of purchase of the product from SMC or its authorized reseller.
All products that are replaced become the property of SMC. Replacement products may be either new or reconditioned. Any replaced or repaired product carries, either a 30-day limited warranty or the remainder of the initial warranty, whichever is longer. SMC is not responsible for any custom software or firmware, configuration information, or memory data of Customer contained in, stored on, or integrated with any products returned to SMC pursuant to any warranty. Products returned to SMC should have any customer-installed accessory or add-on components, such as expansion modules, removed prior to returning the product for replacement. SMC is not responsible for these items if they are returned with the product.
Customers must contact SMC for a Return Material Authorization number prior to returning any product to SMC. Proof of purchase may be required. Any product returned to SMC without a valid Return Material Authorization (RMA) number clearly marked on the outside of the package will be returned to customer at customer's expense. Customers are responsible for all shipping charges from their facility to SMC. SMC is responsible for return shipping charges from SMC to customer.
WARRANTIES EXCLUSIVE: IF A SMC PRODUCT DOES NOT OPERATE AS WARRANTED ABOVE, CUSTOMER'S SOLE REMEDY SHALL BE REPAIR OR REPLACEMENT OF THE PRODUCT IN QUESTION, AT SMC'S OPTION. THE FOREGOING WARRANTIES AND REMEDIES ARE EXCLUSIVE AND ARE IN LIEU
v
EGAL INFORMATION AND CONTACTS
L
OF ALL OTHER WARRANTIES OR CONDITIONS, EXPRESSED OR IMPLIED, EITHER IN FACT OR BY OPERATION OF LAW, STATUTORY OR OTHERWISE, INCLUDING WARRANTIES OR CONDITIONS OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. SMC NEITHER ASSUMES NOR AUTHORIZES ANY OTHER PERSON TO ASSUME FOR IT ANY OTHER LIABILITY IN CONNECTION WITH THE SALE, INSTALLATION, MAINTENANCE OR USE OF ITS PRODUCTS. SMC SHALL NOT BE LIABLE UNDER THIS WARRANTY IF ITS TESTING AND EXAMINATION DISCLOSE THE ALLEGED DEFECT IN THE PRODUCT DOES NOT EXIST OR WAS CAUSED BY CUSTOMER'S OR ANY THIRD PERSON'S MISUSE, NEGLECT, IMPROPER INSTALLATION OR TESTING, UNAUTHORIZED ATTEMPTS TO REPAIR, OR ANY OTHER CAUSE BEYOND THE RANGE OF THE INTENDED USE, OR BY ACCIDENT, FIRE, LIGHTNING, OR OTHER HAZARD.
LIMITATION OF LIABILITY: IN NO EVENT, WHETHER BASED IN CONTRACT OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE), SHALL SMC BE LIABLE FOR INCIDENTAL, CONSEQUENTIAL, INDIRECT, SPECIAL, OR PUNITIVE DAMAGES OF ANY KIND, OR FOR LOSS OF REVENUE, LOSS OF BUSINESS, OR OTHER FINANCIAL LOSS ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SALE, INSTALLATION, MAINTENANCE, USE, PERFORMANCE, FAILURE, OR INTERRUPTION OF ITS PRODUCTS, EVEN IF SMC OR ITS AUTHORIZED RESELLER HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
SOME COUNTRIES DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OF IMPLIED WARRANTIES OR THE LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES FOR CONSUMER PRODUCTS, SO THE ABOVE LIMITATIONS AND EXCLUSIONS MAY NOT APPLY TO YOU. THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS, WHICH MAY VARY FROM COUNTRY TO COUNTRY. NOTHING IN THIS WARRANTY SHALL BE TAKEN TO AFFECT YOUR STATUTORY RIGHTS.
* Under the limited lifetime warranty, internal and external power supplies, fans and cables are covered by a standard one-year warranty from date of purchase.
Full Installation Manual
Full installation manuals are provided on the Installation CD-Rom. Manuals in other languages than those included on the CD-Rom are provided on www.smc-europe.com (section support).
Firmware and Drivers
For latest driver, technical information and bug-fixes please visit www.smc-europe.com (section support).
vi
EGAL INFORMATION AND CONTACTS
L
Contact SMC
Contact details for your relevant countries are available on www.smc-europe.com and
www.smc.com
.
Statement of Conditions
In line with our continued efforts to improve internal design, operational function, and/or reliability, SMC reserves the right to make changes to the product(s) described in this document without notice. SMC does not assume any liability that may occur due to the use or application of the product(s) described herein. In order to obtain the most accurate knowledge of installation, bug-fixes and other product related information we advise to visit the relevant product support page at www.smc-europe.com equipment. All information is subject to change without notice.
before you start installing the
Limitation of Liability
In no event, whether based in contract or tort (including negligence), shall SMC be liable for incidental, consequential, indirect, special or punitive damages of any kind, or for loss of revenue, loss of business or other financial loss arising out of or in connection with the sale, installation, maintenance, use, performance, failure or interruption of its products, even if SMC or its authorized reseller has been adviced of the possiblity of such damages.
Copyright
Information furnished by SMC Networks, Inc. (SMC) is believed to be accurate and reliable. However, no responsibility is assumed by SMC for its use, nor for any infringements of patents or other rights of third parties which may result from its use. No license is granted by implication or otherwise under any patent or patent rights of SMC. SMC reserves the right to change specifications at any time without notice.
Trademarks
SMC is a registered trademark and EZ Connect is a trademark of SMC Networks, Inc. Other product and company names are trademarks or registered trademarks of their respective holders.
vii
Numero modello: SMC8505TX, SMC8508TX V.2 Numero pubblicazione # 150000005200H R01
Loading...