Smc SMC7004WFW User Manual [it]

Italiano
Barricade™ Plus
Router a banda larga wireless via cavo/DSL con VPN
Manuale dell'utente
SMC7004WFW
V2.0
Indice
1 Installazione 2 2 Configurazione dei computer client 11 3 Configurazione di Wireless Barricade Plus 12 4 Configurazione TCP/IP dei client 60 A Risoluzione dei problemi 105 B Cavi 108 C Specifiche 111
NOT A: per informazioni su PPTP, DDNS e UPnP, visitare il sito www.smc­europe.com oppure contattare l'assistenza tecnica di SMC.
Italiano
CAPITOLO 1 INSTALLAZIONE
Prima di installare il router a banda larga Wireless Barricade™Plus, verificare di disporre di tutti gli elementi elencati in "Contenuto della confezione". Se alcuni elementi mancano o sono danneggiati, contattare il distributore locale SMC. Assicurarsi inoltre, di disporre dei cavi necessari prima di installazione Wireless Barricade Plus. Dopo l'installazione di Wireless Barricade Plus, per informazioni sulla configurazione del router, fare riferimento al programma di configurazione basato sul Web illustrato nel capitolo 3.
Contenuto della confezione
Dopo aver aperto la confezione del router a banda larga via cavo/DSL Wireless Barricade Plus, controllare il contenuto della scatola e accertarsi di aver ricevuto i seguenti componenti:
•router a banda larga Wireless Barricade Plus via cavo/DSL
•adattatore di alimentazione a 9 V 1 A
• un cavo Ethernet CAT-5
•quattro piedini di gomma
• cd di installazione con l'EZ 3-Click Installation Wizard, le FAQ, i suggerimenti sulla risoluzione dei problemi e il manuale dell'utente
Italiano
• guida rapida all'installazione
• scheda di registrazione garanzia SMC
In caso di componenti errati, mancanti o danneggiati, informare immediatamente il rivenditore. Se possibile, conservare la scatola e i materiali originali di imballaggio, nel caso sia necessario restituire il prodotto.
Compilare e restituire la scheda di registrazione della garanzia alla SMC oppure registrarsi sul sito Web della SMC all'indirizzo www.smc­europe.com. Il router a banda larga via cavo/DSL Wireless Barricade Plus è coperto da una garanzia a durata limitata.
1 2
Descrizione dell'hardware
RESET
Il router a banda larga Wireless Barricade Plus può essere collegato a Internet o a un sito remoto mediante la relativa porta RJ-45 WAN. È possibile collegarlo direttamente al computer o a una rete locale mediante una delle tre porte LAN Fast Ethernet o tramite l'interfaccia wireless.
La velocità di accesso a Internet dipende dal tipo di servizio di cui si dispone. L'ADSL a piena velocità fornisce una velocità downstream massima di 8 Mbps e una velocità upstream massima fino a 640 Mbps. L'ADSL G.lite (o senza splitter) fornisce una velocità downstream massima di 1,5 Mbps e una velocità upstream massima fino a 512 Mbps. I modem via cavo forniscono una velocità downstream massima di 36 Mbps e una velocità upstream massima fino a 2 Mbps. Tuttavia, è necessario tenere presente che le velocità effettive fornite dai diversi provider possono risultare notevolmente diverse rispetto ai limiti riportati in precedenza.
Benché la velocità di accesso a Internet sia determinata dal tipo di modem collegato a Wireless Barricade Plus, il passaggio dei dati tra le
Italiano
periferiche collegate alla rete locale può avvenire a una velocità massima di 100 Mbps mediante le porte Fast Ethernet.
Wireless Barricade Plus include un display LED sul pannello frontale con indicatori per l'alimentazione di sistema e le porte che semplificano l'installazione e la risoluzione dei problemi di rete. Inoltre, dispone di tre porte LAN RJ-45, una porta WAN RJ-45 e due antenne removibili sul pannello posteriore.
•Tre porte RJ-45 per la connessione a una LAN (Local Area Network) Ethernet 10BASE-T/100BASE-TX. Queste porte eseguono la negoziazione automatica della velocità operativa a 10/100 Mbps, della modalità half/full duplex e dei segnali per MDI/MDI-X (ad esempio, consentendo a queste porte di essere collegate a una qualsiasi periferica di rete con cavo diretto). È possibile collegare queste porte direttamente a un PC o a un server dotato di una scheda di interfaccia di rete Ethernet o a una periferica di rete quale uno switch o un hub Ethernet.
• Una porta RJ-45 per il collegamento a un modem xDSL o via cavo. Questa porta è fissata su 10/100 Mbps, modalità full duplex. Supporta solo segnali pin MDI-X, pertanto è necessario utilizzare un cavo di collegamento diretto o crossover a seconda del tipo di porta utilizzato sul modem.
• Due antenne rimovibili (dipolo, tutte le direzioni).
La seguente figura illustra i componenti di Wireless Barricade Plus:
Figura 2-1. Pannello frontale e posteriore
RESET
1
WAWAN
2 3
9V
MAX
2A
Elemento Descrizione
Témoins Indicatori di alimentazione e dello stato delle
porte WLAN, WAN e LAN (vedere Verifica dello stato delle porte a pagina 2-11).
Antenne wireless Due antenne forniscono un'ottima ricezione
perché le antenne dinamicamente scelgono
quella migliore per ciascun client. Pulsante Reset Utilizzare questo pulsante per riavviare l'alimen­(Riavvia) tazione e ripristinare le impostazioni di fabbrica. Porta WAN Porta WAN (RJ-45). Collegare a questa porta un
modem via cavo, xDSL o un router Ethernet. Porte LAN Porte Fast Ethernet (RJ-45). Collegare le
periferiche sulla rete locale a tali porte (ad
esempio, un computer, un hub o uno switch). Ingresso Collegare a questo ingresso l'adattatore di alimentazione alimentazione in dotazione. Attenzione: un tipo
di adattatore non corretto potrebbe danneggiare
la periferica.
Italiano
3 4
Requisiti di sistema
Procedura di installazione di base
È necessario disporre di un ISP che risponda ai seguenti requisiti minimi:
• accesso a Internet da un ISP (Internet Service Provider) mediante modem via cavo o xDSL
• un computer che utilizzi un indirizzo IP fisso o dinamico assegnato tramite DHCP, nonché un indirizzo di server gateway e DNS fornito dal provider
• per una connessione LAN cablata, è necessario disporre di un computer dotato di scheda Fast Ethernet da 10, 100 o 10/100 Mbps o un convertitore USB-Ethernet. Per connessioni LAN wireless, ciascun computer deve disporre di una scheda wireless a 11 Mbps
•Protocollo di rete TCP/IP installato su ciascun computer che accede a Internet.
• un browser Web abilitato per Java, ad esempio Microsoft Internet Explorer 5.0 o versione successiva oppure Netscape Communicator
Italiano
4.0 o versione successiva, installato su uno dei computer per configurare Wireless Barricade Plus.
Collegamento del sistema
Wireless Barricade Plus può essere collocato ovunque, in ufficio o in casa, nella posizione ritenuta più adatta. Non occorre rispettare particolari requisiti di cablaggio o raffreddamento. È tuttavia necessario attenersi alle seguenti indicazioni:
1. Collegamento della LAN: è possibile collegare Wireless Barricade Plus al PC o a un hub o uno switch. Collegare un cavo Ethernet di una delle porte LAN, sulla parte posteriore di Wireless Barricade Plus, alla scheda di rete del computer o a un'altra periferica di rete.
È anche possibile collegare Wireless Barricade Plus al PC (utilizzando una scheda client wireless) attraverso segnali radio. Posizionare entrambe le antenne sul retro di Wireless Barricade Plus nelle posizioni desiderate. Per una copertura più efficace, posizionare un'antenna lungo l'asse verticale e l'altra lungo l'asse orizzontale (le antenne emettono segnali lungo il piano toroidale – fornendo una copertura più efficiente quando posizionate lungo assi alternati).
2. Collegamento della WAN: preparare un cavo Ethernet per collegare Wireless Barricade Plus a un modem xDSL/via cavo o ad un router Ethernet.
3. Alimentazione: Scollegare l'adattatore di alimentazione a Wireless Barricade Plus.
Internet
Periferica di accesso a Internet
Router a banda larga SMC7004WFW wireless via cavo/DSL
3
2
k in L
1
LAN
y
it iv t Ac
N
WA AN WL
PWR
BR W
A 4 0 0
C7 M S
Italiano
• tenere Wireless Barricade Plus distante dalle fonti di calore
•non collocare Wireless Barricade Plus in un ambiente polveroso o umido.
È necessario inoltre ricordare che, quando si installa Wireless Barricade Plus, è necessario spegnerlo, estrarre la spina dalla presa e tenere le mani asciutte.
SOHO Ufficio o casa
Figura 2-2. Collegamento a Wireless Barricade Plus
Notebook con PC Card wireless
5 6
Collegamento alla rete con i cavi Ethernet
RESETRESET
9V 2AMAX9V2AMAX
WAWAN
1
2 3
Le tre porte LAN su Wireless Barricade Plus eseguono la negoziazione automatica della velocità di collegamento Ethernet da 10 Mbps o Fast Ethernet da 100 Mbps e della modalità di trasmissione, half duplex o full duplex. Queste porte LAN supportano la configurazione automatica per i segnali pin (MDI/MDI-X automatico) che consente di utilizzare il cablaggio diretto per il collegamento di Wireless Barricade Plus a una qualsiasi periferica di rete (vedere l'appendice B per informazioni più dettagliate sul cablaggio).
Figura 2-3. Esecuzione dei collegamenti LAN
Utilizzare un cavo di tipo doppino per collegare una delle tre porte LAN di Wireless Barricade Plus a una scheda Ethernet sul computer. Altrimenti, eseguire il collegamento a cascata delle porte LAN di Wireless Barricade Plus a un hub o a uno switch Ethernet, quindi collegare il computer o un'altra periferica di rete allo hub o allo switch. Quando si inserisce un connettore RJ-45, controllare che la linguetta sul connettore scatti in posizione per eseguire un corretto fissaggio.
Attenzione:
Italiano
non inserire prese telefoniche nelle porte RJ-45. Wireless Barricade Plus potrebbe danneggiarsi. Con i connettori RJ-
45 utilizzare solo cavi di tipo doppino conformi agli standard FCC.
Note:
1. Per tutti i collegamenti con i connettori RJ-45, utilizzare solo cavi di tipo doppino schermati o non schermati da 100 ohm. Per i collegamenti a 10 Mbps utilizzare la categoria 3, 4 o 5 e la categoria 5 per i collegamenti a 100 Mbps.
2. Controllare che i cavi di tipo doppino non superino i 100 metri (328 piedi).
Collegamento alla rete mediante i segnali radio
Installare una scheda di rete wireless in ciascun computer connesso a Internet o alla rete locale attraverso segnali via radio. SMC offre al momento diverse schede di rete wireless, incluso la scheda PCI Wireless SMC2602W e la scheda PC Wireless SMC2632W.
Posizionare entrambe le antenne sul retro di Wireless Barricade Plus nella posizione desiderata. Per una copertura più efficace, posizionare un'antenna lungo l'asse verticale e l'altra lungo l'asse orizzontale. Posizionare Wireless Barricade Plus in modo che si trovi al centro della rete wireless. In genere, le prestazioni risultano migliori se l'antenna viene posta il più in alto possibile. Assicurarsi che la posizione in cui viene posto Wireless Barricade Plus garantisca un'ottima ricezione in tutta la casa o l'ufficio.
I computer dotati di una scheda wireless sono in grado di comunicare tra di essi come LAN wireless indipendente, configurando ciascun computer sullo stesso canale radio. Tuttavia, Wireless Barricade Plus può fornire l'accesso alla LAN cablata/wireless o a Internet per tutte le workstation wireless. Ciascun PC wireless in questa infrastruttura di rete può comunicare con qualsiasi computer nel gruppo wireless attraverso un collegamento radio o accedere agli altri computer o alle risorse di rete nell'infrastruttura LAN cablata o su Internet attraverso Wireless Barricade Plus.
Italiano
7 8
La configurazione a infrastruttura wireless non solo estende le
RESET
9V 2AMAX
capacità di accesso dei PC wireless alla LAN cablata, ma estende inoltre l'area effettiva di trasmissione per i PC wireless passando il loro segnale attraverso Wireless Barricade Plus.
È possibile utilizzare un'infrastruttura wireless per accedere a un database centrale o per effettuare un collegamento tra lavoratori mobili, come illustrato nella seguente figurata:
Estensione di una rete da cablata a wireless
Internet
Accesso a Internet
Router a banda larga SMC7004WFW Wireless via cavo/DSL
PC con scheda PCI wireless
N A W N A
L RW W P
R B A 4 W
0 0 C7 SM
3 2
nk i
L 1 N A L
y
t
i
v
i
t
c
A
Notebook con scheda PC Card wireless
LAN cablata
Figura 2-4. Esecuzione dei collegamenti WLAN
Collegamento di Wireless Barricade Plus a Internet
Italiano
Se i servizi Internet sono forniti attraverso un modem via cavo o xDSL, utilizzare cavi Ethernet di tipo doppino schermati o non schermati di categoria 3 o superiore con le prese RJ-45 per collegare il modem a banda larga direttamente alla porta WAN di Wireless Barricade Plus. Utilizzare un cavo di collegamento diretto o crossover in base al tipo di porta del modem (vedere l'appendice B).
Nota:
quando si esegue il collegamento alla porta WAN con i connettori RJ-45, utilizzare cavi di tipo doppino schermati o non schermati da 100 ohm di categoria 3, 4 o 5 a entrambe le estremità, per tutti i collegamenti.
Collegamento dell'adattatore di alimentazione
Inserire l'adattatore di alimentazione nel relativo socket su Wireless Barricade Plus e l'altra estremità in una presa elettrica. Controllare che il LED di alimentazione sul pannello frontale sia acceso. In caso contrario, consultare la sezione Risoluzione dei problemi nell'appendice A.
Verifica dello stato delle porte
Controllare i LED di 'alimentazione e delle porte secondo quando indicato nella seguente tabella.
LED Condizione Status (Stato)
Aliment- Acceso Wireles Barricade Plus è alimentato. azione (verde) WLAN Acceso Wireless Barricade Plus ha stabilito un (verde) collegamento wireless valido. WAN Acceso La porta WAN ha stabilito un collegamento (verde) di rete valido
LAN Collega- Acceso La porta LAN indicata ha stabilito un mento collegamento di rete valido. (verde) Attività Lampeg- La porta LAN sta trasmettendo o ricevendo (giallo) giante dati.
Italiano
9
RESET
Modem via cavo/DSL
WAWAN12 3
ISP
(Principale)
9V 2AMAX
Figura 2-5. Collegamenti WAN
10
CAPITOLO 2: CONFIGURAZIONE DEI COMPUTER CLIENT
Configurazione TCP/IP
Capitolo 3: CONFIGURAZIONE DI WIRELESS BARRICADE PLUS
Per accedere ad Internet con il router a banda larga Wireless Barricade™ Plus via cavo/DSL, è necessario configurare le impostazioni di rete dei computer sulla LAN in modo che utilizzino la stessa subnet IP di Wireless Barricade Plus. Le impostazioni di rete predefinite per Wireless Barricade Plus sono:
Indirizzo IP gateway: 192.168.2.1 Subnet Mask 255.255.255.0
Nota:
è possibile modificare queste impostazioni per adattarle ai requisiti di rete, però è necessario prima configurare almeno un computer secondo le istruzioni fornite nel capitolo 4 per poter accedere all'interfaccia di configurazione Web di Wireless Barricade Plus. Per informazioni sulla configurazione di Wireless Barricade Plus, consultare il capitolo 3.
Italiano
Se TCP/IP non è mai stato configurato in precedenza per il computer, consultare la sezione "Installazione di TCP/IP sul computer".
Tutti i computer collegati a Wireless Barricade Plus devono trovarsi nella stessa subnet IP di Wireless Barricade Plus. L'indirizzo subnet predefinito di Wireless Barricade Plus è 192.168.2.X (dove x sta per 2–254) e la subnet mask è 255.255.255.0. È possibile impostare l'indirizzo IP per i computer client automaticamente, ottenendo un indirizzo IP dal servizio DHCP di Wireless Barricade Plus, oppure configurandolo manualmente. Vedere "Impostazione TCP/IP per operare con Wireless Barricade Plus".
Dopo aver configurato TCP/IP su un computer client, utilizzare un browser Web per configurare il router a banda larga Wireless Barricade™ Plus via cavo/DSL. Tale configurazione può essere effettuata con un qualsiasi browser con supporto Java, inclusi Internet Explorer 4.0 o versione successiva e Netscape Navigator 4.0 o versione successiva. Utilizzando l'interfaccia di gestione Web, è possibile configurare Wireless Barricade Plus e visualizzare le statistiche che consen­tono di monitorare l'attività di rete.
Per accedere all'interfaccia di gestione di Wireless Barricade Plus, inserire l'indirizzo IP di Wireless Barricade Plus nel browser Web http://192.168.2.1 Quindi, accedere al sistema Wireless Barricade Plus senza password (per impostazione predefinita non è richiesta alcuna password).
Nota:
per alcuni browser potrebbe essere necessario includere ":88" dopo la gestione dell'indirizzo IP. Ad esempio, http://192.168.2.1:88
Nella home page vengono visualizzate le opzioni "Setup Wizard" (Installazione guidata) e "Advanced Setup" (Installazione avanzata).
Italiano
11
12
Esplorazione dell'interfaccia del browser Web
Modifiche alla configurazione
I parametri configurabili presentano una finestra di dialogo. Una volta apportata una modifica a una pagina, per poter attivare la nuova impostazione, fare clic sul pulsante "Apply" (Applica) o "Next" (Avanti) nella parte inferiore della pagina.
per ottenere un aggiornamento corretto della schermata dopo l'immissione di un comando, controllare che Internet Explorer 5.0 sia configurato come segue: nel menu "Tools/Internet Options/General /Temporary Internet Files/Settings," (Strumenti/Opzioni Internet/Generale/File temporanei Internet/Impostazioni) è necessario che "Check for newer versions of stored pages" (Ricerca versioni più recenti delle pagine memorizzate) sia impostato su "Every visit to the page" (All'apertura della pagina).
Installazione guidata
Broadband Type (Tipo di banda larga)
Italiano
L'interfaccia di gestione di Wireless Barricade Plus dispone di un'installazione guidata e di una sezione di installazione avanzata. Utilizzare Setup Wizard (Installazione guidata) se si desidera installare rapidamente Wireless Barricade Plus per utilizzarlo con un modem via cavo o DSL.
per ottenere un aggiornamento corretto della schermata dopo l'immissione di un comando, controllare che Internet Explorer 5.0 sia configurato come segue: nel menu "Tools/Internet Options/ General/Temporary Internet Files/Settings," (Strumenti/Opzioni Internet/Generale/File temporanei Internet/Impostazioni) è necessario che "Check for newer versions of stored pages" (Ricerca versioni più recenti delle pagine memorizzate) sia impostato su "Every visit to the page" (All'apertura della pagina).
13 14
Selezionare il tipo di collegamento a banda larga utilizzato.
Italiano
Cable Modem (Modem via cavo)
È possibile che l'ISP vi abbia assegnato un nome host. In tal caso, inserirlo in questo campo.
Fare clic su "Finish" (Fine) per completare l'installazione. Verrà aperta la pagina Status (Stato) in cui è possibile visualizzare lo stato del collegamento e altre informazioni. Per informazioni dettagliate, vedere "Status" (Stato).
Italiano
Fixed-IP xDSL (xDSL con IP fisso)
Italiano
Alcuni ISP xDSL assegnano un indirizzo IP fisso (statico) al gateway. Se si dispone di tale informazione, selezionare questa opzione e inserire l'indirizzo IP assegnato, la subnet mask, gli indirizzi IP del gateway e DNS per Wireless Barricade Plus.
Fare clic su "Finish" (Fine) per completare l'installazione. Verrà aperta la pagina Status (Stato) in cui è possibile visualizzare lo stato del collegamento e altre informazioni. Per informazioni dettagliate, vedere "Status" (Stato).
15 16
PPPoE
Inserire un nome utente e la password PPPoE assegnati dal provider. Il Service Name (Nome servizio) normalmente è
Italiano
facoltativo, ma è possibile che alcuni provider lo richiedano. Per MTU (Maximum Transmission Unit, unità di trasmissione
massima) lasciare il valore predefinito (1492) a meno che non vi sia una ragione particolare per modificarlo.
Attenzione:
si noti che quando l'opzione "Maximum Idle Time" (Tempo massimo di inattività) è impostata su " 0 " e/o Auto-reconnect (Riconnessione automatica) è attivata, la bolletta telefonica potrebbe subire un notevole aumento.
Per informazioni dettagliate, visitare il sito Internet www.smc-europe.com o l'assistenza tecnica locale di SMC.
Italiano
In Maximum Idle Time (Tempo massimo di inattività), specificare un valore in minuti per definire il tempo massimo per cui si desidera mantenere il collegamento a Internet nei periodi di inattività. Se il collegamento rimane inattivo per un periodo più lungo del valore specificato per il tempo massimo di inattività, verrà interrotto. Selezionare l'opzione Auto-reconnect (Riconnessione automatica) per ristabilire automaticamente il collegamento appena si tenta di accedere nuovamente a Internet.
17 18
Menu Advanced Setup (Configurazione avanzata)
Menu principale
Selezionando "Advanced Setup" (Configurazione avanzata) viene visualizzato il menu principale sul lato sinistro della schermata e le informazioni descrittive sul lato destro. I collegamenti del menu principale vengono utilizzati per esplorare gli altri menu in cui sono visualizzati i parametri di configurazione e le statistiche.
Italiano
Esplorazione dell'interfaccia del browser Web
L'interfaccia di gestione avanzata di Wireless Barricade Plus include nove menu principali– System (Sistema), WAN, LAN, NAT, Firewall, VPN, SNMP, Tools (Strumenti) e Status (Stato). Il menu System (Sistema) fornisce informazioni generali sulle impostazioni correnti e su come configurare Wireless Barricade Plus. I menu WAN, LAN, NAT, Firewall, VPN e SNMP sono utilizzati per configurare l'interfaccia LAN, WAN e wireless e per altre funzioni. Il menu Tools (Strumenti) invece, si utilizza per eseguire il backup di Wireless Barricade Plus, ripristinare le impostazioni di fabbrica, aggiornare il firmware o riavviare Wireless Barricade Plus. Il menu Status (Stato) si utilizza per visualizzare lo stato dei collegamenti relativi alle interfacce WAN/LAN di Wireless Barricade Plus, i numeri di versione del firmware e dell'hardware, i tentativi di accesso alla rete non autorizzati, nonché le informazioni sui client DHCP al momento collegati alla rete.
19 20
Utilizzando l'interfaccia di gestione Web è possibile definire i parametri di sistema, gestire e controllare Wireless Barricade Plus e le sue porte oppure monitorare le condizioni di rete. Nella tabella seguente sono indicate le selezioni disponibili dalla schermata "Advanced Setup" (Configurazione avanzata).
Menu Descrizione
Menu System Consente di configurare le impostazioni TCP/IP (Sistema) e i servizi client.
Fuso orario Consente di impostare il fuso orario locale. (Fuseau horaire) Password Consente di impostare la password di
Settings accesso dell'amministratore. (Impostazioni
password) Remote Consente di impostare l'indirizzo IP per la
Management stazione di gestione remota. (Gestione
remota)
Menu WAN Specifica il tipo di collegamento a Internet:
(1) Configurazione host IP dinamico e l'indirizzo MAC fisico di ciascuna interfaccia dei supporti, (2) configurazione PPPoE, o (3) indirizzo IP statico e gateway.
Specifica i server DNS da utilizzare per la risoluzione dei nomi di dominio.
Menu LAN Imposta la configurazione TCP/IP per l'interfaccia LAN
di Wireless Barricade Plus e tutti i client DHCP.
Wireless (RLR) Configura la frequenza radio, il SSID e la crittografia
delle comunicazioni wireless.
Menu NAT Consente di configurare le impostazioni IP di sistema,
incluso: Address Mapping (Mappatura indirizzi) Virtual Server (Server virtuale)
Italiano
Menu Descrizione
Menu Descrizione
Menu Firewall Consente di configurare diversi tipi di filtraggio
pacchetti e di funzioni specializzate, incluso: Access Control (Controllo accessi) URL Blocking (Blocco URL) Schedule Rule (Norma pianificazione) Intrusion Detection (Rilevamento intrusi) DMZ (Demilitarized Zone)
Menu VPN Fornisce funzionalità tunnel VPN (Virtual Private
Network) per comunicazioni Internet protette.
IPsec Consente di configurare SA (Security Association)
in entrata.
PPTP Autorizza gli utenti remoti utilizzando il protocollo di
tunnel PPTP. Autentica un tunnel PPTP sull'host di destinazione e
autorizza l'intervallo di indirizzi IP da assegnare agli utenti client
Menu SNMP Consente di visualizzare e modificare i parametri per
Italiano
Community Configura le stringhe di comunità autorizzate per (Comunità) l'accesso di gestione. è possibile inserire fino a 5
Trap Specifica le stazioni di gestione che ricevono i (Trap) messaggi di errore di autenticazione o altro
Menu Tools Contiene opzioni per riavviare il sistema, ripristinare (Strumenti) le impostazioni di configurazione o aggiornare il
Configuration Consente di eseguire il backup delle configurazioni di Tools sistema, il ripristino del file di configurazione di (Strumenti di backup salvato o il ripristino di tutte le impostazioni configurazione)di configurazione su quelle predefinite dal produttore.
SBMP (Simple Network Management Protocol).
nomi di comunità.
messaggio indesiderato dall'agente SNMP. È possibile inserire fino a 5 gestori di Trap.
firmware del sistema.
Firmware Aggiorna il sistema con l'ultimo firmware ottenuto Upgrade dal sito Web www.smc-europe.com di SMC (Aggiornam en to firmware)
Reset Riavvia il sistema e mantiene tutte le impostazioni (Riavvia) di configurazione.
Menu Status Visualizza lo stato della connessione WAN/LAN, i (Stato) numeri di versione del firmware e dell'hardware
e le informazioni su tutti i computer client DHCP collegati.
Pulsante ? Contiene le informazioni per il supporto del prodotto,
la risoluzione dei problemi e la terminologia di rete.
Pulsante Home Passa alla pagina di panoramica di questa
interfaccia di gestione Web.
Pulsante Logout Permet de quitter le système Barricade Plus (Disconnetti) sans fil.
Modifiche alla configurazione
Per i parametri configurabili è disponibile una finestra di dialogo o un elenco a discesa. Una volta apportata una modifica a una pagina, per poter attivare la nuova impostazione, fare clic sul pulsante "APPLY" (APPLICA) nella parte inferiore della pagina.
Nota:
per ottenere un aggiornamento corretto della schermata dopo l'immissione di un comando, controllare che Internet Explorer 5.0 sia configurato come segue: nel menu "Tools/Internet Options/ General/Temporary Internet Files/Settings," (Strumenti/Opzioni Internet/Generale/File temporanei Internet/Impostazioni) è necessario che "Check for newer versions of stored pages" (Ricerca versioni più recenti delle pagine memorizzate) sia impostato su "Every visit to the page" (All'apertura della pagina).
Italiano
21 22
Impostazioni di sistema
Impostazione del fuso orario
Impostare il fuso orario per Wireless Barricade Plus. Questa informazione è importante per le voci di registro e il filtraggio client.
Italiano
Impostazione di una password
Se è la prima volta che si accede a Wireless Barricade Plus, è necessario definire una password, registrarla e annotarla in un posto sicuro. Dal menu "Advanced Setup" (Configurazione avanzata), selezionare "System" (Sistema), fare clic su "Password Settings" (Impostazioni password) e attenersi alle istruzioni visualizzate.
Italiano
Utilizzare questo menu per limitare l'accesso in base a una password specifica. Chiunque può accedere ai menu "Setup Wizard" (Installazione guidata), "Advanced Setup" (Configurazione avanzata) e Help (?), ma è necessario inserire una password per accedere alle opzioni di configurazione fornite dai menu "Setup Wizard" (Installazione guidata) e "Advanced Setup" (Configur­azione avanzata). Per impostazione predefinita, non è prevista alcuna password. Assegnare una password a Wireless Barricade Plus appena possibile, annotarla e conservarla in un posto sicuro.
Les mots de passe peuvent contenir de 3 à 12 caractères alphanumériques et sont sensibles à la casse.
Nota:
se si dimentica la propria password o se non si riesce ad accedere all'interfaccia utente, premere il pulsante Reset (Riavvia) sul pannello anteriore, premendo per almeno cinque secondi, per ripristinare le impostazioni di fabbrica.
23 24
Remote Management (Gestione remota)
Per impostazione predefinita, l'accesso di gestione è disponibile
Italiano
solo per gli utenti sulla rete locale. Tuttavia, è anche possibile gestire Wireless Barricade Plus da un host remoto aggiungendo l'indirizzo IP di un amministratore per questa schermata.
Nota:
se si specifica un indirizzo IP 0.0.0.0, qualsiasi host potrà gestire Wireless Barricade Plus. È anche possibile gestire Wireless Barricade Plus da un host remoto digitando "http://192.168.2.1:8080" nel campo "Address" (Indirizzo) del browser Web.
Servizi client e di rete
È possibile utilizzare "Setup Wizard" (Installazione guidata) per modificare le impostazioni necessarie o selezionare gli elementi di configurazione di base che è necessario modificare dalla schermata "Setup Wizard" (Installazione guidata)
Utilizzare il menu "Advanced Setup" (Configurazione avanzata) per configurare le opzioni di connessione WAN, l'interfaccia LAN (incluso i parametri TCP/IP per l'indirizzo gateway di Wireless Barricade Plus, il pool di indirizzi DHCP per l'allocazione degli indirizzi client dinamici) e altri servizi avanzati.
Italiano
Configurazione WAN
Specificare il tipo di collegamento WAN richiesto dall'ISP, quindi fare clic su "More Configuration" (Altre opzioni di configurazione) per specificare parametri di configurazione dettagliati per il tipo di collegamento selezionato.
Specificare una delle prime tre opzioni per configurare una connessione WAN tramite la porta RJ-45 (ad esempio, una connessione a un modem xDSL o via cavo).
25 26
Indirizzo IP dinamico – DHCP
L'Host Name (Nome host) è facoltativo, ma è possibile che l'ISP lo
Italiano
richieda. L'indirizzo MAC predefinito è impostato sull'interfaccia fisica WAN di Wireless Barricade Plus. Utilizzare questo indirizzo per la registrazione al servizio Internet e non modificarlo a meno che non venga espressamente richiesto dall'ISP.
PPP su Ethernet – PPPoE
Italiano
Inserire il nome utente e la password PPPoE assegnati dall'ISP. Il Service Name (Nome servizio) normalmente è facoltativo, ma è possibile che alcuni provider lo richiedano.
Specificare il valore di MTU (Maximum Transmission Unit) per un corretto accesso a Internet che prevede ad esempio l'esplorazione dei siti Web e l'utilizzo della posta elettronica. (Impostazione predefinita: 1492)
Impostare il tempo massimo di inattività per Wireless Barricade Plus (in secondi).
Nota:
si noti che quando l'opzione "Maximum Idle Time" (Tempo massimo di inattività) è impostata su " 0 " e/o Auto-reconnect (Riconnessione automatica) è attivata, la bolletta telefonica subisce un notevole aumento. Per informazioni dettagliate, contattare l'assistenza tecnica di SMC.
27 28
Indirizzo IP statico– IP fisso
Configurazione DNS
Se l'ISP ha assegnato un indirizzo statico, inserire l'indirizzo assegnato e la subnet mask per Wireless Barricade Plus, quindi specificare l'indirizzo gateway dell'ISP.
Italiano
Nota:
un indirizzo fisso può essere necessario, se si desidera fornire servizi su Internet, ad esempio un server Web o un server FTP.
29
Italiano
I DNS, server dei nomi di dominio, sono utilizzati per mappare gli indirizzi IP numerici al nome di dominio equivalente, ad esempio www.smc.com. L'ISP fornisce l'indirizzo IP per uno o più server dei nomi di dominio. Inserire tali indirizzi in questa schermata.
30
Gateway LAN e impostazioni DHCP
Configurare l'indirizzo gateway di Wireless Barricade Plus. Per assegnare dinamicamente l'indirizzo IP per i computer client, abilitare
Italiano
il Server DHCP, impostare il lease time (scadenza), quindi specificare l'intervallo degli indirizzi. Non dimenticare inoltre di configurare tutti i computer client per l'allocazione degli indirizzi dinamici.
Gli indirizzi IP validi sono composti da quattro cifre e sono separati da punti. I primi tre campi rappresentano la parte della rete e possono essere compresi tra 0 e 255, mentre l'ultimo campo è la parte relativa all'host e può essere compresa tra 1 e 254. Tuttavia, non includere l'indirizzo gateway di Wireless Barricade Plus nel pool di indirizzi client. Se si modifica l'intervallo del pool, accertarsi che i primi tre ottetti corrispondano all'indirizzo IP del gateway, ad esempio 192.168.2.xxx.
Configurazione Wireless
Per configurare Wireless Barricade Plus come punto di accesso wireless per i client wireless (fissi o in roaming), è necessario definire il canale radio, il SSID (Service Set identifier) e le opzioni di crittografia.
Italiano
Nota:
verificare che il pool di indirizzi IP sia compreso tra 192.168.2.2 e
192.168.2.254, la subnet mask sia 255.255.255.0 e il gateway predefinito sia 192.168.2.1.
31 32
Canale e SSID
È necessario specificare un canale radio comune e l'SSID (Service Set ID) che deve essere utilizzato da Wireless Barricade Plus e tutti i client
Italiano
wireless. Accertarsi di configurare tutti i client sugli stessi valori. ESSID: Il SSID (Service Set ID) deve essere impostato sullo stesso
valore delle altre periferiche wireless nella rete.
Nota: il SSID rileva la distinzione tra maiuscole e minuscole e può
essere composto da massimo 32 caratteri alfanumerici. Velocità di trasmissione: impostare la velocità di trasmissione
dei dati da Wireless Barricade Plus. Più bassa è la velocità dei dati, più lunga sarà la distanza di trasmissione. (Impostazione predefinita: Fully Automatic (Completamente automatica)
Velocità di base: selezionare "All (1, 2, 5.5, 11Mbps)" (Tutte) dall'elenco a discesa per ottimizzare la velocità di trasferimento dati per la rete. (Impostazione predefinita: 1, 2 Mbps)
Channel (Canale): il canale radio attraverso cui Wireless Barricade Plus comunica con i PC nelle relative BSS. (Impostazione predefinita: "Auto").
Nota: le impostazioni del canale disponibili sono limitate
alle regolazioni locali, che determinano il numero di canali disponibili.
Encryption (Crittografia)
Italiano
Se si stanno trasmettendo dati critici su canali wireless, abilitare la critto­grafia WEP (Wired Equivalent Privacy). La crittografia richiede di utilizzare la stessa serie di chiavi di crittografia/decodificazione per Wireless Barricade Plus e tutti i client wireless. È possibile scegliere tra 64 bit standard o il tipo di chiavi di crittografia più efficace a 128 bit.
È possibile inoltre, generare automaticamente le chiavi di crittografia o inserirle manualmente. Per la protezione automatica a 64 bit, inserire una frase password che viene utilizzata per creare quattro chiavi (come illustrato di seguito). La protezione automatica a 128 bit genera una chiave singola inserendo una frase password.
34
Se si utilizza la crittografia, configurare le stesse chiavi utilizzate per Wireless Barricade Plus su ciascun client wireless.
Italiano
Configurazione dei servizi client
Wireless Barricade Plus include un'ampia gamma di servizi client, incluso la protezione firewall, la capacità di tunneling VPN, la traduzione degli indirizzi di rete, il server virtuale, la mappatura degli indirizzi, il DMZ e l'accesso limitato a Internet per client specifici. È possibile configurare queste funzioni selezionando gli elementi specifici dal menu a sinistra dello schermo.
NAT – (Network Address Translation)
Italiano
Si noti che WEP (Wired Equivalent Privacy) protegge i dati trasmessi tra i nodi wireless, ma non le trasmissioni sulla rete cablata o su Internet.
NAT (Network Address Translation ) fornisce più connessioni Internet utilizzando un solo indirizzo IP. Se è necessario eseguire applicazioni che richiedono più collegamenti, utilizzare la seguente schermata per specificare gli indirizzi IP pubblici da aprire per gli utenti client. NAT è anche in grado di impedire gli attacchi dei pirati informatici eseguendo la mappatura degli indirizzi locali per servizi chiave quale il Web o l'FTP.
36
Address Mapping (Mappatura indirizzi)
Virtual Server (Server virtuale)
Italiano
Italiano
Utilizzare l'opzione "Address Mapping" (Mappatura indirizzi) per limitare il numero di indirizzi IP pubblici richiesti dall'ISP e mantenere la riservatezza e la protezione della rete locale.
37
Se Wireless Barricade Plus viene configurato come server virtuale, gli utenti remoti che accedono a servizi quali Web o FTP sul sito locale mediante gli indirizzi IP pubblici possono essere reindirizzati automaticamente ai server locali configurati con gli indirizzi IP privati. In altri termini, a seconda del servizio richiesto (numero di porta TCP/UDP), Wireless Barricade Plus reindirizza la richiesta di servizio esterno alla porta e al server interno appropriati (posizionato su un altro indirizzo IP interno).
Per utilizzare correttamente questa funzione, è necessario che l'interfaccia WAN disponga di un indirizzo IP fisso. Ad esempio, se Type/Public Port (Tipo/porta pubblica) viene impostata su TCP/80 (HTTP o Web) e Private IP/Port (IP/porta privata) su
192.168.2.2/80, tutte le richieste HTTP degli utenti esterni vengono trasferite alla porta 8080 su 192.168.2.2. Pertanto, inserendo semplicemente l'indirizzo IP fornito dall'ISP, gli utenti di Internet possono accedere al servizio richiesto all'indirizzo locale a cui vengono reindirizzati.
38
Alcune delle porte TCP più comuni sono: HTTP: 80, FTP: 21, Telnet: 23 e POP3: 110.
Protezione firewall
Italiano
Il firewall di Wireless Barricade Plus può fornire il controllo sull'accesso dei computer client collegati e bloccare gli attacchi dei comuni pirati informatici, incluso IP Spoofing, Land Attack, Ping of Death, IP con lunghezza zero, Smurf Attack, loopback della porta UDP, Snork Attack, scansione nulla TCP e ingolfamento di TCP SYN. Il firewall non incide significativamente sulle prestazioni del sistema, pertanto si consiglia di attivarlo per proteggere gli utenti della rete selezionando "Enable" (Attiva) nella schermata.
Nota:
quando si seleziona il pulsante d'opzione "Enable" (Attiva) del campo "Enable or disable Firewall module function" (Attiva o disattiva funzione modulo firewall), assicurarsi di premere il pulsante "APPLY" (APPLICA).
Access Control (Controllo accessi)
Questa opzione consente di specificare diversi privilegi per i computer client (fino a 32 computer).
Nella schermata "Access Control" (Controllo accessi) sono inclusi i seguenti elementi:
Italiano
Campo Descrizione
Normal Filtering Table Visualizza l'indirizzo IP e lo stato di (Tabella filtraggio normale) filtraggio del computer client collegato
MAC Filtering Table Visualizza l'indirizzo MAC del computer (Tabella filtraggio MAC) client
Nota:
fare clic su "Add PC" (Aggiungi PC) e definire le impostazioni appropriate per i servizi dei computer client (come illustrato nella schermata seguente).
39 40
Schedule Rule (Norma pianificazione)
È possibile filtrare l'accesso a Internet per i client locali in base al "Rule Name" (Nome norma) e all'ora.
Blocco URL
Italiano
1. Fare clic su "Add Schedule Rule" (Aggiungi norma pianificazione)
2. Definire le impostazioni appropriate per una norma di pianificazione (come indicato nella seguente schermata).
La schermata precedente consente di bloccare l'accesso ai siti Web specificati nella tabella.
41 42
Italiano
3. Fare clic su "OK," quindi sul pulsante "APPLY" (APPLICA) per salvare le impostazioni (come illustrato nella pagina precedente)
Italiano
Intrusion Detection (Rilevamento intrusioni)
Italiano
La funzione di rilevamento delle intrusioni di Wireless Barricade Plus limita l'accesso del traffico in entrata dalla porta WAN. Quando è attivata la funzione SPI, vengono bloccati tutti i pacchetti in entrata, a meno che non siano gli stessi utenti a selezionare alcuni tipi di dati. Quando l'utente seleziona alcuni tipi di dati, è consentito solo il tipo specifico di dati iniziati dalla LAN interna. Ad esempio, se l'utente seleziona solo "FTP service" (Servizio FTP) nella pagina SPI (Stateful Packet Inspection), viene bloccato tutto il traffico in entrata, tranne il collegamento FTP avviato dalla LAN interna.
43 44
SPI (Stateful Packet Inspection)
Questa opzione consente di selezionare vari tipi di applicazioni che utilizzano i numeri dinamici della porta. Se è necessario utilizzare Stateful Packet Inspection (SPI) per bloccare i pacchetti, contrassegnare il pulsante d'opzione "Enable SPI and Anti-DoS firewall protection" (Attiva protezione firewall SPI e Anti-DoS), quindi selezionare il tipo di ispezione necessaria, ad esempio Packet Fragmentation (Frammentazione pacchetti), TCP Connection (Collegamento TCP), UDP Session (Sessione UDP), FTP Service (Servizio FTP), H.323 Service (Servizio H.323) e TFTP Service (Servizio TFTP).
Funzione di prevenzione contro i pirati informatici
Il firewall Wireless Barricade Plus esamina i pacchetti al livello delle applicazioni e conserva le informazioni sulle sessioni TCP e UDP, inclusi i timeout e il numero di sessioni attive, offre la possibilità di rilevare e impedire alcuni tipi di attacchi in rete, quali gli attacchi DoS.
Gli attacchi di rete che rifiutano l'accesso a una periferica di rete sono definiti DoS (Denial-Of-Service). Tali attacchi sono destinati a periferiche e reti con un collegamento a Internet. Lo scopo non è
Italiano
quello di sottrarre informazioni, ma di disattivare una periferica o una rete in modo che gli utenti non abbiano più accesso alle risorse di rete.
Mediante le informazioni esaminate sopra e i criteri di timeout/soglia, Wireless Barricade Plus offre la prevenzione contro i seguenti attacchi DoS: attacco Ping of Death (flusso del ping), attacco al flusso SYN, attacco ai frammenti IP (Teardrop Attack), Brute-force, Land Attack, IP Spoofing, IP con lunghezza zero, scansione nulla TCP (Port Scan Attack), loopback della porta UDP, Snork Attack, ecc..
Quando i pirati informatici tentano di entrare nella rete,
vengono inviati avvisi tramite posta elettronica.
Specificare l'indirizzo di posta elettronica per ricevere una segnalazione per gli attacchi dei pirati informatici.
Specificare i server di posta elettronica, il nome utente e la password.
Connection Policy (Politica di collegamento) Inserire i valori corretti per le sessioni TCP/UDP
Criteri di scansione DoS e delle porte
Impostare i criteri di scansione DoS e delle porte negli spazi disponibili.
Italiano
DMZ (Demilitarized Zone) (Zona demilitarizzata)
Nota:
il firewall non incide significativamente sulle prestazioni del sistema, pertanto si consiglia di attivare le funzioni di prevenzione per proteggere gli utenti della rete.
45 46
Se un computer client non riesce a eseguire un'applicazione Internet correttamente a causa del firewall, è possibile consentire a tale client un accesso a Internet a doppio senso senza limitazioni. Inserire l'indirizzo IP di un host DMZ in questa schermata. L'inserimento di un client in una DMZ (zona demilitarizzata) può esporre la rete locale a diversi rischi, pertanto si consiglia l'uso di questa opzione solo come ultima risorsa.
Tunnel VPN (Virtual Private Networks)
IPsec
VPN fornisce una rete flessibile e protetta agli utenti che hanno eseguito l'autenticazione tramite le sessioni IPsec (IP Security) e PPTP (Point-to-Point Tunneling Protocol).
Italiano
IPsec è una serie di protocolli che offre servizi di protezione più affidabili nelle VPN per extranet.
Nella schermata IPsec, selezionare "Yes" (Sì) nel campo "Enable IPsec" (Attiva IPsec) per utilizzare il servizio IPsec e scegliere il tunnel appropriato (Tunnel 1-3) come richiesto.
Quindi, è necessario definire gli algoritmi di autenticazione della SA (Security Association) immettendo i valori appropriati nei campi "Inbound SA" (SA in entrata) e "Outbound SA" (SA in uscita ) per utilizzare il controllo di protezione IPsec.
Note:
1. accertarsi che i due lati del tunnel VPN dispongano delle stesse informazioni sulla protezione
2. fornire il "Remote IP Address" (Indirizzo IP remoto) per accedere alla rete in modalità remota.
Italiano
47 48
PPTP
SNMP
Il protocollo PPTP (Point-to-Point Tunneling Protocol) consente un accesso remoto protetto tramite Internet o mediante il semplice accesso telefonico da un punto locale fornito dall'ISP. La seguente schermata visualizza le informazioni di account degli utenti remoti autorizzati e l'intervallo di indirizzi IP da assegnare agli utenti.
Italiano
Fare clic sulla schermata "Edit" (Modifca) per impostare una sessione PPTP.
Utilizzare la schermata di configurazione SNMP per visualizzare e modificare i parametri per SNMP (Simple Network Management Protocol). È possibile utilizzare un computer collegato alla rete, che ha chiamato un NMS (Network Management Station) per accedere a queste informazioni. I diritti di accesso alla agente sono controllati dalle stringhe della comunità. Per comunicare con Wireless Barricade Plus, l'NMS deve innanzitutto inoltrare una stringa della comunità valida per l'autenticazione. Le opzioni per la configurazione delle stringhe della comunità e le relative funzioni di Trap sono descritte nelle seguenti sezioni.
Italiano
La schermata precedente consente ai computer client di stabilire una normale sessione PPTP e fornisce una facile configurazione del client PPTP su ciascun computer client.
Per informazioni dettagliate, visitare il sito Internet www.smc-europe.com o l'assistenza tecnica locale di SMC.
49 50
Community (Comunità)
Trap (Trap)
Italiano
Community : un nome autorizzato dalla comunità
Italiano
(Comunità): per l'accesso di gestione. Access (Accesso): L'accesso di gestione è limitato a
operazioni di Solo lettura o Lettura/Scrittura.
Valid (Valido): imposta lo stato amministrativo di una
voce su attivata o disattivata.
Nota:
è possibile inserire fino a 5 nomi di comunità.
51 52
IP Address: Indirizzo IP del gestore di Trap. (Indirizzo IP)
Community: una comunità specificata per la gestione di Trap. (Comunità)
Version: imposta lo stato di Trap di una voce su attivata o
(Versione) disattivata con V1 o V2c.
Tools (Strumenti)
È possibile utilizzare il menu "Tools" (Strumenti) per ripristinare le impostazioni di fabbrica, aggiornare il firmware o riavviare Wireless Barricade Plus.
Configuration Tools (Strumenti di configurazione)
L'opzione "Backup" consente di salvare la configurazione di Wireless Barricade Plus in un file denominato config.bin sul
Italiano
53 54
computer. È quindi possibile selezionare il pulsante d'opzione "Restore" (Ripristina) per ripristinare il file di configurazione di backup salvato. La selezione di "Restore To Factory Defaults" (Ripristina impostazioni di fabbrica) consente di ripristinare le impostazioni originali di fabbrica.
Italiano
Firmware Upgrade (Aggiornamento firmware)
Reset (Riavvia)
Utilizzare questa schermata per aggiornare l'ultimo firmware utilizzando un file fornito da SMC.
Nota:
Italiano
per informazioni sulla versione di firmware più recente, visitare il sito Internet di SMC all'indirizzo http://www.smc-europe.com.
55 56
Se Wireless Barricade Plus non risponde più, fare clic sul pulsante "Apply" (Applica) per aggiornare il gateway. Le configurazioni di Wireless Barricade Plus salvate non verranno sostituite dalle impostazioni predefinite di fabbrica dopo aver ripristinato il gateway .
Nota:
se si utilizza il pulsante Reset (Riavvia) sul pannello posteriore, Wireless Barricade Plus esegue il riavvio e ripristina le impostazioni di fabbrica.
Italiano
Status (Stato)
In tale schermata sono inclusi i seguenti elementi:
È possibile utilizzare questa schermata per visualizzare lo stato della connessione WAN/LAN, i numeri di versione del firmware e dell'hardware e le informazioni su tutti i computer client DHCP collegati alla rete.
Italiano
Campo Descrizione
INTERNET Visualizza il tipo e lo stato dei collegamenti WAN GATEWAY Visualizza le impostazioni IP di sistema, nonché
DHCP, NAT, Client PPTP e Server Firewal PPTP.
INFORMATION Visualizza il numero di client collegati, le versioni (Informazioni) del firmware, l'indirizzo MAC fisico per l'interfaccia di
ciascun supporto, la versione e il numero di serie dell'hardware .
Release Fare clic su questo pulsante per scollegarsi dalla (Rilascio) rete.
Renew Fare clic su questo pulsante per ricollegarsi a (Rinnova) Internet tramite modem via cavo/DSL.
Security Log Visualizza i tentativi non autorizzati di accesso alla (Registro di rete. protezione)
DHCP Client Log Visualizza informazioni su tutti i client DHCP (Registro presenti nella rete. client DHCP)
Italiano
57 58
CAPITOLO 4: CONFIGURAZIONE TCP/IP DEI CLIENT
Se i protocolli TCP/IP non sono stati installati in precedenza sui computer client, consultare la sezione seguente. Per informazioni su come configurare un indirizzo TCP/IP su un computer, consultare la sezione "Impostazione TCP/IP per operare con Wireless Barricade Plus" a pagina 5-5.
Installazione del protocollo TCP/IP sul computer
Windows 95/98/ME
1. Fare clic sul pulsante "Start" e scegliere "Settings" (Impostazioni), quindi selezionare "Control Panel" (Pannello di controllo).
5. Nell'elenco dei produttori, selezionare "Microsoft". Nell'elenco dei protocolli di rete, selezionare "TCP/IP". Fare clic sul pulsante "OK" per tornare alla finestra Network (Rete).
2. Fare doppio clic sull'icona Network (Rete) e, nella finestra Network (Rete), selezionare la scheda "Configuration (Configurazione).
3. Fare clic sul pulsante "Add" (Aggiungi) per aggiungere il componente di rete al computer.
4. Fare doppio clic su "Protocol" (Protocollo) per aggiungere il
Italiano
protocollo TCP/IP.
59
6. Il protocollo TCP/IP sarà presente nell'elenco visualizzato nella finestra. Fare clic su "OK" per completare la procedura di installazione e riavviare il computer per attivare i protocolli TCP/IP.
Italiano
60
Windows 2000
1. Fare clic sul pulsante "Start" e scegliere "Settings" (Impostazioni), quindi selezionare "Control Panel" (Pannello di controllo).
2. Fare doppio clic sull'icona "Network and Dial-up Connections" (Rete e connessioni remote), quindi sull'icona "Local Area Connection" (Connessione alla rete locale), quindi premere il pulsante "Properties" (Proprietà) nella scheda "General" (Generale).
3. Fare clic sul pulsante "Install..." (Installa) per aggiungere il componente di rete al computer.
4. Fare doppio clic su "Protocol" (Protocollo) per aggiungere il protocollo TCP/IP.
5. Nell'elenco dei protocolli di rete, selezionare "Internet Protocol (TCP/IP)" (Protocollo Internet (TCP/IP). Fare clic sul pulsante "OK" per tornare alla finestra Network (Rete).
6. Il protocollo TCP/IP sarà presente nell'elenco visualizzato nella finestra. Fare clic su "OK" per completare l'istallazione.
Italiano
61 62
Italiano
Impostazione TCP/IP per operare con Wireless Barricade Plus
Windows 95/98/ME
1. Fare clic sul pulsante "Start" e scegliere "Settings" (Impostazioni), quindi selezionare "Control Panel" (Pannello di controllo).
2. Fare doppio clic sull'icona "Network " (Rete). Selezionare la riga TCP/IP assegnata alla scheda di rete in dotazione nella scheda "Configuration" (Configurazione) della finestra Network (Rete).
3. Fare clic sul pulsante "Properties" (Proprietà) per impostare il protocollo TCP/IP per Wireless Barricade Plus.
Italiano
Windows 2000
1. Fare clic sul pulsante "Start" e scegliere "Settings" (Impostazioni), quindi selezionare "Control Panel" (Pannello di controllo).
2. Fare doppio clic sull'icona "Network and Dial-up Connections" (Rete e connessioni remote), quindi sull'icona "Local Area Connection" (Connessione alla rete locale), quindi premere il pulsante "Properties" (Proprietà) nella scheda "General" (Generale).
3. Selezionare la riga TCP/IP assegnata alla scheda di rete in dotazione nella finestra "Local Area Connection Properties" (Proprietà Connessione alla rete locale).
4. Fare clic sul pulsante "Properties" (Proprietà) per impostare il protocollo TCP/IP per Wireless Barricade Plus.
Italiano
4. È possibile effettuare un'assegnazione dinamica delle impostazioni di indirizzo TCP/IP a un client, oppure configurare un client manualmente con impostazioni di indirizzo che corrispondano ai requisiti specifici di sistema. Tenere presente che l'indirizzo IP predefinito di Wireless Barricade Plus è 192.168.2.1.
63 64
5. È possibile effettuare un'assegnazione dinamica delle impostazioni di indirizzo TCP/IP a un client, oppure configurare un client manualmente con impostazioni di indirizzo che corrispondano ai requisiti specifici di sistema. Tenere presente che l'indirizzo IP predefinito di Wireless Barricade Plus è 192.168.2.1.
Windows XP
Configurazione del computer con Windows 95/98/ME
1. Fare clic sul pulsante "Start" e scegliere "Control Panel" (Pannello di controllo).
2. Selezionare l'icona "Network and Internet Connections" (Rete e connessioni Internet), quindi fare clic sull'icona "Network Connections" (Connessioni di rete) e fare doppio clic su "LAN or High-Speed Internet" (LAN o Internet ad alta velocità).
3. Fare clic sul pulsante "Properties" (Proprietà) nella scheda "General" (Generale).
4. Selezionare la riga TCP/IP assegnata alla scheda di rete in dotazione nella finestra "Local Area Connection Properties" (Proprietà Connessione alla rete locale).
Italiano
È possibile che le informazioni qui fornite non corrispondano perfettamente alla versione di Windows in uso. Infatti, le procedure e le schermate di esempio illustrate sono relative a Windows 98. Windows 95 e Windows ME sono molto simili, ma non identici a Windows 98.
Passaggio 1. Configurazione delle impostazioni TCP/IP
Dopo aver completato la configurazione dell'hardware collegando le periferiche, è necessario configurare il computer per poter collegare Wireless Barricade Plus. È inoltre indispensabile stabilire in che modo l'ISP emette l'indirizzo IP. Molti ISP emettono questi numeri automaticamente utilizzando una tecnologia di rete nota come DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol). Altri ISP specificano l'indirizzo IP e i numeri associati, che devono essere inseriti manualmente. Questi numeri sono anche noti come indirizzo IP statico. La modalità di assegnazione dell'indirizzo IP da parte degli ISP determina in che modo va configurato il computer.
1. Dal desktop di Windows, fare clic sul pulsante "Start". Scegliere "Settings" (Impostazioni) nel "Control Panel" (Pannello di controllo).
Italiano
5. Fare clic sul pulsante "Properties" (Proprietà) per impostare il protocollo TCP/IP per Wireless Barricade Plus.
6. È possibile effettuare un'assegnazione dinamica delle impostazioni di indirizzo TCP/IP a un client, oppure configurare un client manualmente con impostazioni di indirizzo che corrispondano ai requisiti specifici di sistema. Tenere presente che l'indirizzo IP predefinito di Wireless Barricade Plus è 192.168.2.1.
65
66
2. Dal "Control Panel" (Pannello di controllo), fare doppio clic sull'icona "Network" (Rete).
4. Selezionare la scheda "IP Address" (Indirizzo IP).
Se "Obtain an IP address automatically" (Ottieni automaticamente un indirizzo IP) è già selezionato, il computer è già configurato per DHCP. Fare clic su "Cancel" (Annulla) per chiudere ciascuna finestra, quindi passare al passaggio 2 "Disattivazione del proxy HTTP".
3. Nella finestra "Network" (Rete), sotto la scheda "Configuration" (Configurazione), fare doppio
Italiano
clic sulla voce "TCP/IP" elencata nella scheda di rete.
67 68
5. Individuare l'i ndirizzo IP e la Subnet Mask. Annotarsi questi valori negli spazi di seguito.
6. Fare clic sulla scheda "Gateway" e annotarsi i numeri elencati in "Installed gateways" (Gateway installati).
Italiano
7. Fare clic sulla scheda "DNS Configuration" (Configurazione DNS). Individuare i server DNS elencati in "DNS Server Search Order" (Ordine di ricerca dei server DNS). Registrare gli indirizzi elencati.
8. Dopo aver preso nota delle impostazioni, accertarsi di averle annotate correttamente. Fare clic sulla scheda "IP Address" (indirizzo IP), quindi fare clic su "Obtain an IP address automatically" (Ottieni automaticamente un indirizzo IP). Fare clic su OK.
9. Potrebbe essere necessario il CD di Windows 95/98/ME per la copia di alcuni file. Al termine della copia, verrà
Italiano
richiesto di riavviare il sistema. Fare clic su "Yes" (Sì), il computer verrà spento e riavviato.
Impostazione della configurazione TCP/IP
Indirizzo IP ____.____.____.____ Subnet Mask ____.____.____.____ Server DNS primario ____.____.____.____ Server DNS secondario ____.____.____.____ Gateway predefinito ____.____.____.____
Passaggio 2. Disattivazione del proxy HTTP
Internet Explorer
1. Aprire Internet Explorer e fare clic sul pulsante stop (termina) Fare clic su "Tools" (Strumenti) quindi, "Internet Options" (Opzioni Internet).
2. Nella finestra "Internet Options" (Opzioni Internet), fare clic sulla scheda "Connections" (Connessioni). Quindi, fare clic sul pulsante "LAN Settings" (Impostazioni LAN).
3. Deselezionare tutte le caselle.
4. Fare clic su "OK," quindi di nuovo su "OK" per chiudere la finestra "Internet Options" (Opzioni Internet).
Italiano
È necessario verificare che la funzione "HTTP Proxy" (Proxy HTTP) del browser Web sia disabilitata. In tal modo, il browser Web sarà in grado di visualizzare le pagine di configurazione all'interno di Wireless Barricade wireless. I seguenti passaggi sono relativi a Internet Explorer e Netscape.
In base al browser utilizzato, attenersi alla procedura appropriata.
69 70
Netscape
1. Aprire Netscape e fare clic sul pulsante stop (termina) Fare clic su "Edit" (Modifica), quindi su "Preferences" (Preferenze).
2. Nella finestra "Preferences" (Preferenze), in "Category" (Categoria) fare doppio clic su "Advanced" (Avanzate) quindi premere "Proxies" (Proxy). Selezionare "Direct connection to the Internet" (Connessione
Italiano
diretta a Internet). Scegliere "OK".
3. Ripetere questi passaggi per ciascun computer Windows 95/98/Me collegato a Wireless Barricade Plus.
Passaggio 3. Individuazione delle impostazioni IP da Wireless Barricade Plus
1. Fare clic su "Start," quindi "Run…" (Esegui)
2. Digitare "WINIPCFG" e scegliere "OK". Entro uno o due miniti verrà visualizzata la finestra "IP Configuration" (Configurazione IP).
3. Dal menu a discesa, selezionare la scheda di rete. Fare clic su "Release" (Rilascio) quindi su "Renew" (Rinnova). Verificare che l'indirizzo IP sia ora
192.168.2.xxx, la Subnet Mask sia 255.255.255.0 e il Gateway predefinito sia 192.168. 2.1. Questi valori confermano che Wireless Barricade Plus funziona. Fare clic su "OK" per chiudere la finestra "IP Configuration" (Configurazione IP).
Italiano
A questo punto, dopo aver configurato il computer per il collegamento a Wireless Barricade Plus, è necessario ottenere nuove impostazioni di rete. Rilasciando tutte le precedenti impostazioni IP e rinnovandole con le impostazioni di Wireless Barricade Plus, sarà anche possibile verificare se il computer è stato configurato correttamente.
71 72
Configurazione del computer con Windows 2000 Passaggio 1. Configurazione delle impostazioni TCP/IP
Dopo aver completato la configurazione dell'hardware, è necessario configurare il computer per il collegamento a Wireless Barricade Plus. È inoltre necessario stabilire in che modo l'ISP emette l'indirizzo IP. Molti ISP emettono questi numeri automaticamente utilizzando una tecnologia di rete nota come DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol). Altri ISP specificano l'indirizzo IP e i numeri associati, che devono essere inseriti manualmente. Questi numeri sono anche noti come indirizzo IP statico. La modalità di assegnazione dell'indirizzo IP da parte degli ISP determina in che modo va configurato il computer .
Di seguito le procedure da seguire:
1. Dal desktop di Windows, fare clic sul pulsante "Start". Scegliere "Settings" (Impostazioni) nel "Control Panel" (Pannello di controllo)
Italiano
2. Fare doppio clic sull'icona "Network and Dial-Up Connections" (Rete e connessioni remote).
3. Fare doppio clic sull'icona corrispondente alla connessione a Wireless Barricade Plus.
4. Fare clic su "Properties" (Proprietà).
Italiano
73 74
5. Fare doppio clic su "Internet Protocol (TCP/IP)" (Protocollo Internet (TCP/IP).
6. Tutte le informazioni necessarie per effettuare la registrazione si trovano nella finestra di dialogo
Se "Obtain an IP address
Italiano
automatically" (Ottieni automaticamente un indirizzo IP) e "Obtain DNS server address automatically" (Ottieni un indirizzo server DNS automaticamente) sono già selezionati, il computer è già configurato per DHCP. Fare clic su "Cancel" (Annulla) per chiudere ciascuna finestra, quindi passare al passaggio 2 "Disattivazione del proxy HTTP".
7. Selezionare "Obtain an IP address automatically" (Ottieni automaticamente un indirizzo IP), quindi selezionare "Obtain DNS server address automatically" (Ottieni un indirizzo server DNS automaticamente). Fare clic su "OK". Fare clic su "OK" o "Close" (Chiudi) per chiudere ciascuna finestra.
Impostazione della configurazione TCP/IP
Indirizzo IP ____.____.____.____ Server DNS primario ____.____.____.____ Server DNS secondario ____.____.____.____ Secondary DNS Server ____.____.____.____ Passerelle par défaut ____.____.____.____
Passaggio 2. Disattivazione del proxy HTTP
È necessario verificare che la funzione "HTTP Proxy" (Proxy HTTP) del browser Web sia disabilitata. In tal modo, il browser Web sarà in grado di visualizzare le pagine di configurazione all'interno di Wireless Barricade Plus. I seguenti passaggi sono relativi a Internet Explorer e Netscape. In base al browser utilizzato, attenersi alla procedura appropriata.
Internet Explorer
1. Aprire Internet Explorer e fare clic sul pulsante stop (termina) Fare clic su "Tools" (Strumenti) quindi, "Internet Options" (Opzioni Internet).
Italiano
75 76
2. Nella finestra "Internet Options" (Opzioni Internet), fare clic sulla scheda "Connections" (Connessioni). Quindi, fare clic sul pulsante "LAN Settings" (Impostazioni LAN).
2. Nella finestra "Preferences" (Preferenze), in "Category" (Categoria) fare doppio clic su "Advanced" (Avanzate) quindi premere "Proxies" (Proxy). Selezionare "Direct connection to the Internet" (Connessione diretta a Internet). Scegliere "OK".
3. Deselezionare tutte le caselle.
4. Fare clic su "OK," quindi di
Italiano
nuovo su "OK" per chiudere la finestra "Internet Options" (Opzioni Internet).
Netscape
1. Aprire Netscape e fare clic sul pulsante stop (termina) Fare clic su "Edit" (Modifica), quindi su "Preferences" (Preferenze).
77 78
Passaggio 3. Individuazione delle impostazioni IP da Wireless Barricade Plus
A questo punto, dopo aver configurato il computer per il collegamento a Wireless Barricade Plus, è necessario ottenere nuove impostazioni di rete. Rilasciando tutte le precedenti impostazioni IP e rinnovandole con le impostazioni di Wireless Barricade Plus, sarà anche possibile verificare se il computer è stato configurato correttamente.
1. Dal desktop di Windows, fare clic sul pulsante "Start", quindi "Programs" (Programmi), "Accessories" (Accessori) e fare clic su "Command Prompt" (Prompt dei comandi).
Italiano
2. Nella finestra di "Command Prompt" (Prompt dei comandi), digitare "IPCONFIG/RELEASE" e premere il tasto <INVIO>.
Configurazione del computer con Windows XP Passaggio 1. Configurazione delle impostazioni TCP/IP
Dopo aver completato la configurazione dell'hardware, è necessario configurare il computer per il collegamento a Wireless Barricade Plus. È inoltre necessario stabilire in che modo l'ISP emette l'indirizzo IP. Molti ISP emettono questi numeri automaticamente utilizzando una tecnologia di rete nota come DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol). Altri ISP specificano l'indirizzo IP e i numeri associati, che devono essere inseriti manualmente. Questi numeri sono anche noti come indirizzo IP statico. La modalità di assegnazione dell'indirizzo IP da parte degli ISP determina in che modo va configurato il computer .
Di seguito le procedure da seguire:
3. Digitare "IPCONFIG/RENEW" e premere il tasto <INVIO>. Verificare che l'indirizzo IP sia ora 192.168.2.xxx (2-255), la subnet mask sia
255.255.255.0 e il gateway predefinito sia 192.168.2.1. Questi valori confermano che Wireless Barricade Plus funziona.
Italiano
Digitare "EXIT" e premere <INVIO> per chiudere la finestra "Command Prompt" (Prompt dei comandi).
79 80
1. Dal desktop di Windows, fare clic sul pulsante "Start". Scegliere "Control Panel" (Pannello di controllo)
Italiano
2. Selezionare l'icona "Network and Internet Connections" (Rete e connessioni Internet), quindi fare clic sull'icona "Network Connections" (Connessioni di rete)
5. Fare doppio clic su "Internet Protocol (TCP/IP)" (Protocollo Internet (TCP/IP)
3. Fare doppio clic su "LAN or High-Speed Internet" (LAN o Internet ad alta
Italiano
velocità)
4. Fare clic su "Properties" (Proprietà).
81
6. Tutte le informazioni necessarie per effettuare la registrazione si trovano nella finestra di dialogo "Internet Protocol (TCP/IP) Properties" (Proprietà del protocollo Internet (TCP/IP)). Utilizzare gli spazi di seguito per prendere nota delle informazioni.
Se "Obtain an IP address automatically" (Ottieni automaticamente un indirizzo IP) e "Obtain DNS server address automatically" (Ottieni un indirizzo server DNS automaticamente) sono già selezionati, il computer è già configurato per DHCP. Fare clic su "Cancel" (Annulla) per chiudere ciascuna finestra, quindi passare al passaggio 2 "Disattivazione del proxy HTTP".
Italiano
7. Selezionare "Obtain an IP address automatically" (Ottieni automaticamente un indirizzo IP), quindi selezionare "Obtain DNS server address automatically" (Ottieni un indirizzo server DNS automaticamente). Fare clic su "OK". Fare clic su "OK" o "Close" (Chiudi) per chiudere ciascuna finestra.
Impostazione della configurazione TCP/IP
Indirizzo IP ____.____.____.____ Subnet Mask ____.____.____.____ Server DNS primario ____.____.____.____ Server DNS secondario ____.____.____.____ Gateway predefinito ____.____.____.____
2. Nella finestra "Internet Options" (Opzioni Internet), fare clic sulla scheda "Connections" (Connessioni). Quindi, fare clic sul pulsante "LAN Settings" (Impostazioni LAN).
Passaggio 2. Disattivazione del proxy HTTP
È necessario verificare che la funzione "HTTP Proxy" (Proxy HTTP) del browser Web sia disabilitata. In tal modo, il browser Web sarà in grado
Italiano
di visualizzare le pagine di configurazione all'interno di Wireless Barricade Plus. I seguenti passaggi sono relativi a Internet Explorer e Netscape. In base al browser utilizzato, attenersi alla procedura appropriata.
Internet Explorer
1. Aprire Internet Explorer e fare clic sul pulsante stop (termina) Fare clic su "Tools" (Strumenti) quindi, "Internet Options" (Opzioni Internet).
83
Italiano
3. Deselezionare tutte le caselle.
4. Fare clic su "OK," quindi di nuovo su "OK" per chiudere la finestra "Internet Options" (Opzioni Internet).
Passaggio 3. Individuazione delle impostazioni IP da Wireless Barricade Plus
A questo punto, dopo aver configurato il computer per il collegamento a Wireless Barricade Plus, è necessario ottenere nuove impostazioni di rete. Rilasciando tutte le precedenti impostazioni IP e rinnovandole con le impostazioni di Wireless Barricade Plus, sarà anche possibile verificare se il computer è stato configurato correttamente.
1. Dal desktop di Windows, fare clic sul pulsante "Start", quindi "Programs" (Programmi), "Accessories" (Accessori) e fare clic su "Command Prompt" (Prompt dei comandi).
Italiano
2. Nella finestra di "Command Prompt" (Prompt dei comandi), digitare "IPCONFIG/RELEASE" e premere il tasto <INVIO>.
3. Digitare "IPCONFIG/RENEW" e premere il tasto <INVIO>. Verificare che l'indirizzo IP sia ora 192.168.2.xxx (2-255), la Subnet Mask sia
255.255.255.0 e il Gateway predefinito sia 192.168.2.1. Questi valori confermano che Wireless Barricade Plus funziona.
Italiano
85
Digitare "EXIT" e premere <INVIO> per chiudere la finestra "Command Prompt" (Prompt dei comandi).
86
Configurazione del computer con Windows NT 4.0
Passaggio 1. Configurazione delle impostazioni TCP/IP
Dopo aver completato la configurazione dell'hardware, è necessario configurare il computer per il collegamento a Wireless Barricade Plus. È inoltre indispensabile stabilire in che modo l'ISP emette l'indirizzo IP. Molti ISP emettono questi numeri automaticamente utilizzando una tecnologia di rete nota come DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol). Altri ISP specificano l'indirizzo IP e i numeri associati, che devono essere inseriti manualmente. Questi numeri sono anche noti come indirizzo IP statico. La modalità di assegnazione dell'indirizzo IP da parte degli ISP determina in che modo va configurato il computer .
2. Fare doppio clic sull'icona "Network " (Rete)
Configurazione del computer con Windows NT 4.0
1. Dal desktop di Windows, fare clic su "Start," quindi "Settings," (Impostazioni) e scegliere "Control Panel" (Pannello di controllo)
Italiano
3. Selezionare la scheda "Protocols" (Protocolli)
4. Fare doppio clic su "TCP/IP Protocol." (Protocollo TCP/IP)
Italiano
87 88
5. Selezionare la scheda "IP Address" (Indirizzo IP).
9. Dopo aver preso nota delle impostazioni IP, fare clic sulla scheda IP address (Indirizzo IP).
6. Nell'elenco a discesa "Adapter" (Schede), accertarsi che sia selezionata la scheda Ethernet
Se "Obtain an IP address automatically" (Ottieni automaticamente un indirizzo IP) è già selezionato, il computer è già configurato per DHCP. Fare clic su "Cancel" (Annulla) per chiudere ciascuna finestra, quindi passare al passaggio 2 "Disattivazione del proxy HTTP".
7. Nella finestra di dialogo
Italiano
"TCP/IP Properties" (Proprietà TCP/IP), fare clic sulla scheda dell'indirizzo per individuare l'i ndirizzo IP, la subnet mask e il gateway predefinito. Annotarsi questi valori negli spazi di seguito
Selezionare "Obtain IP address automatically" (Ottieni indirizzo IP automaticamente) e fare clic su OK. Fare clic su OK di nuovo per chiudere la finestra "Network" (Rete)
10. Windows potrebbe copiare alcuni file, quindi richiedere il riavvio del sistema. Fare clic su "Yes" (Sì), il computer verrà spento e riavviato.
Impostazione della configurazione TCP/IP
Indirizzo IP ____.____.____.____ Subnet Mask ____.____.____.____ Server DNS primario ____.____.____.____ Server DNS secondario ____.____.____.____ Gateway predefinito ____.____.____.____
Italiano
8. Fare clic sulla scheda "DNS" per visualizzare i server DNS primari e secondari. Registrare questi valori negli appositi spazi di seguito
89
90
Passaggio 2. Disattivazione del proxy HTTP
È necessario verificare che la funzione "HTTP Proxy" (Proxy HTTP) del browser Web sia disabilitata. In tal modo, il browser Web sarà in grado di visualizzare le pagine di configurazione all'interno di Wireless Barricade Plus. I seguenti passaggi sono relativi a Internet Explorer e Netscape. In base al browser utilizzato, attenersi alla procedura appropriata.
Internet Explorer
3. Deselezionare tutte le caselle..
4. Fare clic su "OK," quindi di nuovo su "OK" per chiudere la finestra "Internet Options" (Opzioni Internet).
1. Aprire Internet Explorer e fare clic sul pulsante stop (termina) Fare clic su "Tools" (Strumenti) quindi, "Internet Options" (Opzioni Internet).
2. Nella finestra "Internet
Italiano
Options" (Opzioni Internet), fare clic sulla scheda "Connections" (Connessioni). Quindi, fare clic sul pulsante "LAN Settings" (Impostazioni LAN).
Netscape
1. Aprire Netscape e fare clic sul pulsante stop (termina) Fare clic su "Edit" (Modifica), quindi su "Preferences" (Preferenze).
2. Nella finestra "Preferences" (Preferenze), in "Category" (Categoria) fare dop p io clic su "Advanced" (Avanzate) quindi premere "Proxies" (Proxy). Selezionare "Direct connection to the Internet" (Connessione diretta a Internet). Scegliere "OK".
Italiano
91 92
Passaggio 3. Individuazione delle impostazioni IP da Wireless Barricade Plus
A questo punto, dopo aver configurato il computer per il collegamento a Wireless Barricade Plus, è necessario ottenere nuove impostazioni di rete. Rilasciando tutte le precedenti impostazioni IP e rinnovandole con le impostazioni di Wireless Barricade Plus, sarà anche possibile verificare se il computer è stato configurato correttamente.
1. Dal desktop di Windows, fare clic sul pulsante "Start", quindi "Programs" e selezionare "Command Prompt" (Prompt dei comandi).
3. Digitare "IPCONFIG/RENEW" e premere il tasto <INVIO>. Verificare che l'indirizzo IP sia ora 192.168.2.xxx, la subnet mask sia
255.255.255.0 e il gateway predefinito sia 192.168.2.1. Questi valori confermano che Wireless Barricade Plus funziona.
2. Nella finestra "Preferences" (Preferenze), in "Category" (Categoria)
Italiano
fare doppio clic su "Advanced" (Avanzate) quindi premere "Proxies" (Proxy). Selezionare "Direct connection to the Internet" (Connessione diretta a Internet). Scegliere "OK".
93 94
4. Digitare "EXIT" e premere <INVIO> per chiudere la finestra "Command Prompt" (Prompt dei comandi).
Configurazione del computer Macintosh
È possibile che le informazioni qui fornite non corrispondano perfettamente alla schermata visualizzata. Infatti, questi passaggi e illustrazioni sono stati creati utilizzando Mac OS 8.5. Mac OS 7.x e le versioni successive sono tutte molto simili, ma non identiche a Mac OS 8.5.
Passaggio 1. Configurazione delle impostazioni TCP/IP
Dopo aver completato la configurazione dell'hardware, è necessario configurare il computer per il collegamento a Wireless Barricade Plus. È inoltre indispensabile stabilire in che modo l'ISP emette l'indirizzo IP. Molti ISP emettono questi numeri automaticamente utilizzando una tecnologia di rete nota come DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol). Altri ISP specificano l'indirizzo IP e i numeri associati, che devono essere inseriti manualmente. Questi numeri sono anche noti come indirizzo IP statico. La modalità di assegnazione dell'indirizzo IP da parte degli ISP determina in che modo va configurato il computer.
Italiano
Di seguito le procedure da seguire:
1. Visualizzare il menu a discesa Apple. Fare clic su "Control Panel" (Pannello di controllo) e selezionare TCP/IP
Se "Using DHCP Server" (Utilizzo del server DHCP) è già selezionata nel campo "Configure:" (Configura), il computer è già configurato per DHCP. Chiudere la finestra di dialogo TCP/IP e passare al passaggio 2 "Disattivazione del proxy http".
3. Tutte le informazioni necessarie per effettuare la registrazione si trovano nella finestra di dialogo "TCP/IP". Utilizzare lo spazio di seguito per prendere nota delle informazioni
4. Dopo aver annotato le impostazioni IP, selezionare "Using DHCP Server" (Utilizzo del server DHCP) nel campo "Configure" (Configura) e chiudere la finestra
5. Verrà visualizzata un'altra casella in cui viene richiesto di salvare le impostazioni TCP/IP. Fare clic su "Save" (Salva).
Italiano
Italiano
2. Accertarsi che, nella finestra di dialogo TCP/IP, sia selezionato "Ethernet" nel campo "Connect Via:" (Connetti tramite)
95
Impostazione della configurazione TCP/IP
Indirizzo IP ____.____.____.____ Subnet Mask ____.____.____.____ Router ____.____.____.____ Server dei nomi ____.____.____.____
Passaggio 2. Disattivazione del proxy HTTP
È necessario verificare che la funzione "HTTP Proxy" (Proxy HTTP) del browser Web sia disabilitata. In tal modo, il browser Web sarà in grado di visualizzare le pagine di configurazione all'interno di Wireless Barricade Plus. I seguenti passaggi sono relativi a Internet Explorer e Netscape. In base al browser utilizzato, attenersi alla procedura appropriata.
96
Internet Explorer
Netscape
1. Aprire Internet Explorer e fare clic sul pulsante stop (termina) Fare clic su "Edit" (Modifica), quindi su "Preferences" (Preferenze).
2. Nella finestra "Preferences" (Preferenze) di Internet Explorer, in "Network" (Rete), selezionare "Proxies" (Proxy).
3. Deselezionare tutte le caselle di controllo e fare clic su OK.
Italiano
1. Aprire Netscape e fare clic sul pulsante stop (termina) Fare clic su "Edit" (Modifica), quindi su "Preferences" (Preferenze).
2. Nella finestra di dialogo "Preferences" (Preferiti), nella colonna di sinistra con l'etichetta "Category" (Categoria) selezionare "Advanced" (Avanzate). Nella categoria "Advanced" (Avanzate), selezionare "Proxies" (Proxy).
3. Selezionare "Direct connection to the Internet" (Connessione diretta a Internet) e scegliere "OK".
Italiano
97
98
Passaggio 3. Individuazione delle impostazioni IP da Wireless Barricade Plus
A questo punto, dopo aver configurato il computer per il collegamento a Wireless Barricade Plus, è necessario ottenere nuove impostazioni di rete. Rilasciando tutte le precedenti impostazioni IP e rinnovandole con le impostazioni di Wireless Barricade Plus, sarà anche possibile verificare se il computer è stato configurato correttamente.
1. Visualizzare il menu a discesa Apple. Fare clic su "Control Panel" (Pannello di controllo) e selezionare TCP/IP.
Italiano
2. Nella finestra TCP/IP, verranno mostrate le nuove impostazioni. Verificare che l'indirizzo IP sia ora 192.168.2.xxx, la subnet mask sia
255.255.255.0 e il gateway predefinito sia
192.168.2.1. Questi valori confermano che Wireless Barricade Plus funziona.
3. Chiudere la finestra TCP/IP.
Italiano
99
100
Allocazione IP dinamica tramite server DHCP
Configurazione TCP/IP manuale
Selezionare "Obtain an IP address automatically" (Ottieni automaticamente un indirizzo IP), nella scheda IP Address (Indirizzo IP). Non inserire alcun valore nella scheda Gateway e selezionare "Disable DNS" (Disattiva DNS) nella scheda "DNS Configuration" (Configurazione DNS). Le impostazioni verranno configurate automaticamente dal server DHCP. Fare clic su "OK" e riavviare il sistema per rendere effettive le modifiche.
Italiano
1. Selezionare "Specify an IP address" (Specifica l'indirizzo IP) nella scheda IP Address (Indirizzo IP). Inserire un indirizzo IP basato sulla rete predefinita 192.168.2.X (dove x rappresenta un numero compreso tra 1 e 254) e utilizzare 255.255.255.0 per la subnet mask.
2. Nella scheda "Gateway", aggiungere l'indirizzo IP di Wireless Barricade Plus (predefinito: 192.168.2.1) nel campo "New gateway" (Nuovo gateway) e fare clic su "Add" (Aggiungi).
3. Nella scheda "DNS Configuration" (Configurazione DNS), inserire l'indirizzo IP per Wireless Barricade Plus e fare clic su "Add" (Aggiungi). Ciò consentirà di inviare le richieste DNS ai server DNS forniti dall'ISP. Oppure, aggiungere i server DNS specifici nel campo "DNS Server Search Order" (Ordine di ricerca server DNS) e fare clic su "Add" (Aggiungi).
Italiano
101
102
4. Terminata la configurazione TCP/IP, fare clic su "OK" e riavviare il computer. Quindi, configurare gli altri computer sulla LAN secondo le procedure sopra descritte.
Verifica del collegamento TCP/IP
Dopo aver installato i protocolli di comunicazione TCP/IP e configurato un indirizzo IP nella stessa rete di Wireless Barricade Plus, utilizzare il comando "Ping" per verificare che il collegamento tra computer e Wireless Barricade Plus funzioni. Negli esempi seguenti è illustrato come eseguire la procedura di Ping in una finestra MS-DOS. Innanzitutto eseguire il comando
"Ping": ping 192.168.2.1
Se viene visualizzato il seguente messaggio:
Esecuzione di Ping 192.168.2.1 con 32 byte di dati: Risposta da 192.168.2.1: bytes=32 time=2ms TTL=64 (byte=32 durata=2ms TTL=64
vuol dire che il collegamento tra computer e Wireless Barricade Plus è riuscito.
Italiano
Se invece viene visualizzato il seguente messaggio:
Esecuzione di Ping 192.168.2.1 con 32 byte di dati:
Richiesta scaduta la procedura di installazione non è andata a buon fine. Controllare i seguenti elementi in sequenza:
1. il cavo Ethernet tra Wireless Barricade Plus e il computer è collegato correttamente?
Il LED LAN su Wireless Barricade Plus e il LED dei collegamenti della scheda di rete devono essere accesi.
Se si riesce a eseguire il Ping di Wireless Barricade Plus, si è pronti a collegarsi ad Internet!
APPENDICE A: RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
In questa appendice sono descritti i problemi che si verificano più spesso e le relative soluzioni possibili. Wireless Barricade Plus consente un facile monitoraggio grazie ai LED sui panelli che permettono l'individuazione dei problemi. Se non si riescono a risolvere eventuali problemi di collegamento dopo aver controllato i LED, consultare le altre sezioni riportate nella tabella seguente.
Grafico della risoluzione dei problemi Sintomo Azione
LED
Il LED di alimentazione Si è verificata un'interruzione dell'energia è spento elettrica esterna oppure l'alimentazione
non è collegata.. Controllare i collegamenti tra Wireless
Barricade Plus, la fonte di energia elettrica esterna e la presa elettrica.
Se il LED di alimentazione non si accende quando il cavo è inserito, è possibile che il problema risieda nella spina, nella presa o nella fonte di energia elettrica esterna, tuttavia, se l'unità si spegne dopo essere stata in esecuzione per un po' di tempo, controllare l'eventuale presenza di collegamenti allentati, perdite di energia o sovracorrenti transitorie nella presa.
Italiano
2. la configurazione TCP/IP sul computer è stata effettuata correttamente?
Se l'indirizzo IP di Wireless Barricade Plus è 192.168.2.1, è necessario che l'indirizzo IP del computer sia compreso tra
192.168.2.2 e 192.168.2.254, mentre è necessario che il gateway predefinito sia 192.168.2.1.
103
Se non si riesce a isolare il problema, è possibile che la fonte di energia elettrica esterna sia difettosa. In tal caso, contattare l'assistenza tecnica di SMC.
104
Tableau de dépannage
Tableau de dépannage
Sintomo Azione
LED
Il LED di collegamento Controllare che Wireless Barricade Plus e la
periferica collegata siano entrambi accesi. Verificare che il cavo sia inserito sia in Wireless Barricade Plus che nella periferica.
Controllare ch e si utilizzi il tipo di cavo corretto e che la lunghezza n on superi i limiti specificati.
Verificare che l'interfaccia di rete della periferica collegata sia configurata con la velocità di comunicazione e la modalità duplex corrette.
Controllare l'eventuale presenza di difetti nell'adattatore sulla periferica collegata e nel collegamento dei cavi. Se necessario, sostituire l'adattatore o il cavo difettosi.
Problemi di connessione di rete
Italiano
Non è possibile eseguire Verificare che gli indirizzi IP sian o configurati il Ping di Wireless correttamente. Per diverse appli cazioni è Barricade Plus dalla LAN necessario utilizzare la funzione DHCP di collegata oppure Wireless Wireless Barri cade Plus per l'assegnazion e Barricade Plus non ri esce dinamica degli indirizzi IP a tutti gli host a eseguire il Ping di collegati alla LAN. Tuttavia, se gli indirizzi IP qualche periferica sulla sulla LAN vengono configurati manualm ente, LAN collegata verificare che si ano utilizzati lo stesso indirizzo
di rete (componente di r ete dell'indirizzo IP) e la stessa subnet mask, sia per Wir eless Barricade Plus che per tutte le periferiche LAN.
Sintomo Azione
Gli utenti mobili Accertarsi che Wireless Barricad e Plus e tutti non posson o accedere gli utenti mobili sia configurati per utilizzare lo a Wireless Barricade stesso canale radio, SSID (Service Set Plus Identifi er) e chiavi di crittografia.
Assi curarsi che tutti gli utenti m obili rientrino nel raggio d'azione di Wir eless Barricade Plus come specificato nell'appen dice C.
Problemi di gestione
Non è possibile stabilir e Controllare che Wireless Barricad e Plus sia un collegamento stato configurato con un indirizzo IP, una utilizzando il subnet mask e un gateway pred efiniti validi. browser Web
Controllare di disporr e di un collegamento di rete a Wir eless Barricade Plus valid o e che la porta utilizzata non sia stata disattivata.
Verificare il cablaggio di rete tra la stazione di gesti one e Wireless Barricad e Plus.
Password dimenticata Premere il pulsante Reset sul pannello o persa frontale per almen o cinque secondi per
ripristinare le impostazioni di f abbrica.
Italiano
Controllare ch e la periferica di cui si desid era eseguire il Ping o da cui si d esidera eseguir e il Ping siano confi gurate per TCP/IP.
105 106
APPENDICE B: CAVI
Cavo Ethernet
Specifiche tecniche
Tipi di cavo e specifiche tecniche
Cavo Tipo Lunghezza max Connettore
10BASE-T Cat. 3, 4, 5 100 m RJ-45
100-ohm UTP (328 piedi)
100BASE-TX Cat. 5 100 m RJ-45
100-ohm UTP (328 piedi)
Cavo di tipo doppino Avvertenza:
NON inserire prese telefoniche nelle porte RJ-45. Con i connettori RJ-45 utilizzare solo cavi di tipo doppino conformi agli standard FCC.
Per i collegamenti 10BASE-T/100BASE-TX, il cavo di tipo doppino deve essere costituito da due coppie di fili. Ciascuna coppia di fili è identificata da due colori differenti. Ad esempio, un filo potrebbe
Italiano
essere rosso e l'altro a strisce bianche e rosse. Inoltre, è necessario che ad entrambe le estremità del cavo sia collegato un connettore RJ-45. Tutte le porte RJ-45 su SMC7004FW, eccetto la porta WAN supportano la configurazione automatica MDI/MDI-X. Ciò significa che è possibile utilizzare un cavo per collegare direttamente le porte LAN a una qualsiasi periferica di rete. Tuttavia, quando si collega la porta WAN a un modem a banda larga è necessario utilizzare un cavo di collegamento diretto o crossover a seconda del tipo di porta utilizzato sul modem.
Nella figura B-1 è mostrato in che modo sono numerati i pin sul connettore RJ-45. Controllare che i connettori siano orientati nello stesso modo quando si collegano i fili ai pin.
Cavo diretto Assegnazione dei pin del RJ-45 per il cavo diretto
Estremità 1 Estremità 2 1 (TD+) 1 (TD+) 2 (TD-) 2 (TD-) 3 (RD+) 3 (RD+) 6 (RD-) 6 (RD-)
I pin 4, 5, 7 e 8 non sono collegati.
Cavo cross-over
Assegnazione dei pin del RJ-45 per il cavo cross-over
Estremità 1 Estremità 2 1 (TD+) 3 (RD+) 2 (TD-) 6 (RD-) 3 (RD+) 1 (TD+) 6 (RD-) 2 (TD-)
I pin 4, 5, 7 e 8 non sono collegati.
Italiano
107
108
Assegnazione dei pin della porta RJ-45
Tutte le porte LAN su Wireless Barricade Plus supportano la configurazione automatica MDI/MDI-X. Ciò significa che i segnali pin in uso dipendono da se la porta LAN opera in modalità MDI o MDI-X. Tuttavia, la porta WAN è configurata solo per la modalità MDI-X.
Pin Nome del segnale MDI Nome del segnale MDI-X
1Trasmissione dati (TD+) Ricezione dati (RD+) 2Trasmissione dati (TD+) Ricezione dati (RD+) 3Trasmissione dati (TD-) Ricezione dati (RD-) 6Ricezione dati (RD-) Trasmissione dati (RD-) I pin 4, 5, 7 e 8 non sono collegati. *I segni "+" e "-" rappresentano la polarità dei fili che compongono
ciascuna coppia.
Italiano
APPENDICE C: Specifiche
Standards
IEEE 802.3 10BaseT Ethernet IEEE 802.3u 100BaseTX FastEthernet
WAN Interface
10BASE-T/100BASE-TX, 1 RJ-45 port
LAN Interfaces
10BASE-T/100BASE-TX 3 RJ-45 ports
WLAN Interface
Standard: IEEE 802.11b, Direct Sequence Spread Spectrum (DSSS) Transmission Rate: 11 Mbps, auto. fallback to 5.5, 2 or 1 Mbps Maximum Channels: US/Canada: 11, Europe (ETSI): 13 Range: Up to 304.8m (1000 ft) Frequency: (US/Canada/Europe)
2.400-2.4835 GHz, Japan: 2.471-
2.497 GHz Sensitivity: 1, 2, 5.5 Mbps: -80 dBm; 11 Mbps:
-76 dBm typical Modulation: CCK, BPSK, QPSK Encryption: 64-bit/128-bit WEP Maximum Clients: 128
Management
Web management
Advanced Features
Dynamic IP Address Configuration – DHCP, DNS Firewall – Client privileges, hacker prevention and logging Virtual Private Network – PPTP, IPSec, VPN tunneling Stateful Packet Inspection
Indicator Panel
WAN, WLAN, LAN (Link, Activity), Power
Dimensions
19.5 x 11.25 x 2.55 cm (7.68 x 4.43 x 1.00 in)
Weight
1.34 lbs (0.61 kg)
Input Power
9 V (1 A)
Maximum Current
0.04A RMS max.@110V/240V
Power Consumption
5 Watts max. @ 100-240 VAC
Internet Standards
ARP (RFC 826), IP (RFC 791), ICMP (RFC 792), UDP (RFC 768), TCP (RFC 793), Telnet (RFC 854-
859), MD5 (RFC 1321), BOOTP Extension (RFC 1497), PPP LCP Extension (RFC 1570), PPPoE (RFC 2516), NAT (RFC 1631), HTML (RFC 1866), HTTP (RFC 1945), DHCP (RFC 2131), PPTP (RFC 2637)
Temperature
Operating 32 to 104°F (0 to 40°C) Storage -40 to 158°F (-40 to 70°C)
Humidity
5% to 95% (noncondensing)
Compliances
CE Mark Emissions FCC Class B VCCI Class B Industry Canada Class B EN55022 (CISPR 22) Class B C-Tick - AS/NZS 3548 (1995) Class B
Immunity
EN 61000-3-2/3 EN 61000-4-2/3/4/5/6/8/11
Safety
UL 1950 EN60950 (TÜV) CSA 22.2 No. 950)
Warranty
Limited Lifetime
Italiano
109
110
SMC's Limited Warranty Statement
Limited Warranty Statement: SMC Networks Europe ("SMC") warrants its products to be free from defects in workmanship and materials, under normal use and service, for the applicable warranty term. All SMC products carry a standard 2 year limited warranty from the date of purchase from SMC or its Authorized Reseller. SMC may, at its own discretion, repair or replace any product not operating as warranted with a similar or functionally equivalent product, during the applicable warranty term. SMC will endeavour to repair or replace any product returned under warranty within 30 days of receipt of the product. As new technologies emerge, older technologies become obsolete and SMC will, at its discretion, replace an older product in its product line with one that incorporates these newer technologies
The standard limited warranty can be upgraded to a 5 year Limited Lifetime * warranty by registering new products within 30 days of purchase from SMC or its Authorized Reseller. Registration can be accomplished via the enclosed product registration card or online
Italiano
via the SMC web site. Failure to register will not affect the standard limited warranty. The Limited Lifetime warranty covers a product during the Life of that Product, which is defined as a period of 5 years from the date of purchase of the product from SMC or its authorized reseller.
All products that are replaced become the property of SMC. Replacement products may be either new or reconditioned. Any replaced or repaired product carries, either a 30-day limited warranty or the remainder of the initial warranty, whichever is longer. SMC is not responsible for any custom software or firmware, configuration information, or memory data of Customer contained in, stored on, or integrated with any products returned to SMC pursuant to any warranty. Products returned to SMC should have any customer-installed accessory or add-on components, such as expansion modules, removed prior to returning the product for replacement. SMC is not responsible for these items if they are returned with the product.
Customers must contact SMC for a Return Material Authorization number prior to returning any product to SMC. Proof of purchase may be required. Any product returned to SMC without a valid Return Material Authorization (RMA) number clearly marked on the outside of the package will be returned to customer at customer’s expense. Customers are responsible for all shipping charges from their facility to SMC. SMC is responsible for return shipping charges from SMC to customer.
WARRANTIES EXCLUSIVE: IF A SMC PRODUCT DOES NOT OPERATE AS WARRANTED ABOVE, CUSTOMER'S SOLE REMEDY SHALL BE REPAIR OR REPLACEMENT OF THE PRODUCT IN QUESTION, AT SMC’S OPTION. THE FOREGOING WARRANTIES AND REMEDIES ARE EXCLUSIVE AND ARE IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES OR CONDITIONS, EXPRESSED OR IMPLIED, EITHER IN FACT OR BY OPERATION OF LAW, STATUTORY OR OTHERWISE, INCLUDING WARRANTIES OR CONDITIONS OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. SMC NEITHER ASSUMES NOR AUTHORIZES ANY OTHER PERSON TO ASSUME FOR IT ANY OTHER LIABILITY IN CONNECTION WITH THE SALE, INSTALLATION, MAINTENANCE OR USE OF ITS PRODUCTS. SMC SHALL NOT BE LIABLE UNDER THIS WARRANTY IF ITS TESTING AND EXAMINATION DISCLOSE THE ALLEGED DEFECT IN THE PRODUCT DOES NOT EXIST OR WAS CAUSED BY CUSTOMER'S OR ANY THIRD PERSON'S MISUSE, NEGLECT, IMPROPER INSTALLATION OR TESTING, UNAUTHORIZED ATTEMPTS TO REPAIR, OR ANY OTHER CAUSE BEYOND THE RANGE OF THE INTENDED USE, OR BY ACCIDENT, FIRE, LIGHTNING, OR OTHER HAZARD.
LIMITATION OF LIABILITY: IN NO EVENT, WHETHER BASED IN CONTRACT OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE), SHALL SMC BE LIABLE FOR INCIDENTAL, CONSEQUENTIAL, INDIRECT, SPECIAL, OR PUNITIVE DAMAGES OF ANY KIND, OR FOR LOSS OF REVENUE, LOSS OF BUSINESS, OR OTHER FINANCIAL LOSS ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SALE, INSTALLATION, MAINTENANCE, USE, PERFORMANCE, FAILURE, OR INTERRUPTION OF ITS PRODUCTS, EVEN IF SMC OR ITS AUTHORIZED RESELLER HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
Italiano
112111
SOME COUNTRIES DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OF IMPLIED WARRANTIES OR THE LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES FOR CONSUMER PRODUCTS, SO THE ABOVE LIMITATIONS AND EXCLUSIONS MAY NOT APPLY TO YOU. THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS, WHICH MAY VARY FROM COUNTRY TO COUNTRY. NOTHING IN THIS WARRANTY SHALL BE TAKEN TO AFFECT YOUR STATUTORY RIGHTS.
* Under the limited lifetime warranty, internal and external power supplies, fans, and cables are covered by a standard one-year warranty from date of purchase.
Full Installation Manual
Full installation manuals are provided on the Installation CD-Rom. Manuals in other languages than those included on the CD-Rom are provided on www.smc-europe.com (section support).
Firmware and Drivers
For latest driver, technical information and bug-fixes please visit www.smc-europe.com (section support).
Italiano
Limitation of Liability
In no event, whether based in contract or tort (including negligence), shall SMC be liable for incidental, consequential, indirect, special or punitive damages of any kind, or for loss of revenue, loss of business or other financial loss arising out of or in connection with the sale, installation, maintenance, use, performance, failure or interruption of its products, even if SMC or its authorized reseller has been adviced of the possiblity of such damages.
Copyright
Information furnished by SMC Networks, Inc. (SMC) is believed to be accurate and reliable. However, no responsibility is assumed by SMC for its use, nor for any infringements of patents or other rights of third parties which may result from its use. No license is granted by implication or otherwise under any patent or patent rights of SMC. SMC reserves the right to change specifications at any time without notice.
Trademarks
Italiano
Contact SMC
Contact details for your relevant countries are available on www.smc-europe.com and www.smc.com.
Statement of Conditions
In line with our continued efforts to improve internal design, operational function, and/or reliability, SMC reserves the right to make changes to the product(s) described in this document without notice. SMC does not assume any liability that may occur due to the use or application of the product(s) described herein. In order to obtain the most accurate knowledge of installation, bug-fixes and other product related information we advise to visit the relevant product support page at www.smc-europe.com before you start installing the equipment. All information is subject to change without notice.
113
SMC is a registered trademark; and EZ Connect is a trademark of SMC Networks, Inc. Other product and company names are trademarks or registered trademarks of their respective holders.
114
Loading...