Smc SMC7004VWBR User Manual [es]

Espanol
Router cable/DSL de banda ancha con acceso inalámbrico Barricade
TM
Manual de instrucciones
SMC7004VWBR
CAPÍTULO 1 INSTALACIÓN
Antes de instalar el router Barricade™, compruebe si tiene los componentes mencionados en el apartado "Contenido del paquete". Asegúrese, también, de tener los cables necesarios.
Contenido del paquete
Si algún componente faltara o fuese defectuoso, póngase en contacto con el distribuidor de SMC de su zona.
• Router de banda ancha inalámbrico Barricade
• Un adaptador de corriente
• Un cable Ethernet CAT-5
• Cuatro pies de goma
• CD de instalación con el Manual de instrucciones y el Asistente de instalación EZ 3-Click
• Un manual de instalación rápida
• Una tarjeta de garantía SMC
En la medida de lo posible, conserve la caja de cartón y los materiales de empaquetado originales por si es necesario devolver el producto.
Rellene la tarjeta de garantía y remítala a SMC, o bien regístrese en el sitio web de SMC, en www.smc-europe.com. El router de banda ancha con acceso inalámbrico Barricade tiene una garantía de duración limitada.
Descripción del hardware
El router de banda ancha con acceso inalámbrico Barricade puede conectarse a Internet o a un sitio remoto mediante su puerto de red de área amplia (Wide Area Network, WAN) RJ-45. Se puede conectar directamente al PC o a una red de área local mediante cualquiera de los cuatro puertos de conmutación de detección automática a 10/100.
Índice
1 Instalación 2 2 Configuración de los PC clientes 10 3 Configuración de Barricade 11 4 Configuración de TCP/IP clientes 49 A Problemas y soluciones 92 B Cables 96 C Especificaciones 98
NOTA: Para obtener información sobre PPTP, DDNS y UPnP, visite
www.smc-europe.com o póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica de SMC.
Espanol
1 2
WLAN (Verde) Encendido Barricade ha establecido una conexión
inalámbrica válida.
WLAN (Verde) Encendido El puerto WAN ha establecido una
conexión de red válida.
LAN
Link (Verde) Encendido El puerto LAN indicado ha establecido
una conexión de red válida. Activity Intermitente El puerto LAN indicado está (Ámbar) transmitiendo o recibiendo datos.
Panel trasero
Elemento Descripción
9 V 1 A Conecte el adaptador de corriente en este puerto.
Advertencia: Utilizar un adaptador inadecuado puede ocasionar averías.
Restablecer Utilice este botón para restablecer el suministro de
corriente o restaurar los ajustes de fábrica predeterminados. Para reiniciar, pulse el botón 1 segundo. Para restaurar los ajustes de fábrica predeterminados, púlselo 5 segundos.
WAN Puerto WAN (RJ-45). Conecte un módem DSL, un
módem de cable o un router Ethernet a este puerto.
LAN Cuatro puertos de conmutación de detección
automática (RJ-45) a 10/100. Conecte los dispositivos de su red de área local a estos puertos (por ejemplo, un PC, un concentrador o un conmutador).
RESET
9V 2A
MAX
LAN1
LAN2
LAN3
LAN4
Estos puertos RJ-45 negocian automáticamente la velocidad de funcionamiento (10/100 Mbps) y el modo de transmisión (unidireccional o bidireccional).
La velocidad de acceso a Internet está sujeta al tipo de servicio del que se dispone. Con una línea ADSL a pleno rendimiento se alcanzan hasta 8 Mbps de descarga y 640 Kbps de carga; una línea ADSL G.lite (o de microfiltros) permite flujos descendentes de 1,5 Mbps y ascendentes de 512 Kbps; con un módem de cable se puede descargar a 36 Mbps y cargar a 2 Mbps. Aun así, comprobará que la velocidad real ofrecida por los proveedores de servicios específicos puede quedarse muy lejos de estos máximos.
Aunque la velocidad de acceso a Internet está condicionada por el tipo de módem conectado al Barricade, los datos transmitidos entre dispositivos conectados a su red de área local pueden llegar a 100 Mbps por puertos Fast Ethernet.
Barricade dispone de indicadores LED en el panel frontal que facilitan la instalación y la resolución de los problemas de red.
Panel frontal
Indicadores LED
Barricade dispone de indicadores LED en el panel frontal que facilitan la instalación y la resolución de los problemas de red.
Contraste los indicadores de alimentación y de los puertos con la información de la tabla siguiente.
LED Condición Estado
Alimentación (Verde) Encendido Barricade recibe corriente.
Espanol
Espanol
Imagen 2-1. Panel frontal
Imagen 2-2. Panel trasero
3 4
SMC7004VWBR
4
RESET
WAWAN
LAN3
LAN1
LAN2
9V 2A MAX
LAN4
Espanol
Espanol
Requisitos del sistema
Deben reunirse los siguientes requisitos mínimos:
• Acceso a Internet proporcionado por su empresa telefónica local o proveedor de servicios de Internet (ISP) mediante un módem DSL o un módem de cable.
• Un PC que utilice una dirección IP fija o una dirección IP dinámica asignada mediante DHCP, así como una dirección de servidor de puertas de enlace y una dirección de servidor DNS de su proveedor de servicios.
• Un ordenador equipado con una tarjeta Fast Ethernet de 10 Mbps, 100 Mbps o 10/100 Mbps, o un convertidor de USB a Ethernet.
• Protocolos de red TCP/IP instalados en cada uno de los PC con los que se vaya a acceder a Internet.
• Un navegador de Internet compatible con Java, como Microsoft Internet Explorer 5.0 o superior o Netscape Communicator 4.0 o superior instalado en uno de sus PC para configurar Barricade.
Conexión del sistema
Barricade puede colocarse en cualquier sitio de la oficina o de la casa. No tiene ningún requisito especial en cuanto al enchufe o la refrigeración. No obstante, existen algunas indicaciones que debería seguir:
• No coloque Barricade cerca de aparatos que emitan calor.
• No coloque Barricade en lugares con mucho polvo o mucha humedad.
No olvide, tampoco, apagar el suministro, quitar el cable de alimentación de la toma de corriente y tener las manos secas cuando manipule Barricade.
Procedimiento básico de instalación
1. Conecte la LAN: Puede conectar Barricade a su PC, a un concentrador o a un conmutador. Conecte un extremo del cable Ethernet en uno de los puertos LAN de la parte frontal de Barricade Inalámbrico y el otro al adaptador de red de su ordenador o a otro dispositivo en red.
También puede conectar Barricade al PC (a través de un adaptador cliente inalámbrico) mediante señales de radio. Coloque ambas antenas de la parte trasera de Barricade Inalámbrico en la posición deseada. Para tener una mayor cobertura, seguramente lo mejor es colocar una antena vertical y la otra horizontal. (Las antenas emiten señales a lo largo del plano toroidal; por lo tanto, si se colocan en ejes alternos la cobertura es mejor.)
2. Conecte la WAN: Mediante un cable Ethernet, conecte Barricade a un módem de cable/xDSL o a un router Ethernet.
3. Encienda el dispositivo: Conecte el adaptador de corriente a Barricade .
Imagen 2-3. Conexión de Barricade
5 6
Internet
Dispositivo de acceso a Internet
SMC7004VWBR Router cable/DSL de banda ancha
3
2
k n i L
1 N A L
y t i
v i t c A
N A
W N A L W
R W P
BR W
04A 70 C
SM
Oficina o residencia en SOHO
Ordenador portátil con tarjeta PC inalámbrica
Espanol
Espanol
Conexión a la red mediante cables Ethernet
Los cuatro puertos LAN de Barricade pueden negociar automáticamente la velocidad de conexión a 10 Mbps Ethernet o a 100 Mbps Fast Ethernet, así como el modo de transmisión a unidireccional o bidireccional.
Utilice un cable de par trenzado para conectar cualquiera de los cuatro puertos LAN de Barricade a un adaptador Ethernet de su PC. También existe la posibilidad de efectuar una cascada de cualquiera de los puertos LAN de Barricade a un concentrador o conmutador Ethernet, y luego conectar su PC u otro equipo en red a ese concentrador o conmutador. Al insertar un conector RJ-45, asegúr ese de que la pestaña del conector quede bien colocada para garantizar su buena conexión.
Advertencia:
No enchufe conectores telefónicos en los puertos RJ-45. Barricade podría sufrir una avería. Use solamente cables de par trenzado con conectores RJ-45 que se adecuen a las normativas FCC.
Notas:
1. En todas las conexiones que realice, utilice cable de par trenzado de 100 ohmios, blindado o no, con los conectores RJ-45. Use cables de las categorías 3, 4 ó 5 para las conexiones a 10 Mbps, y cables de categoría 5 para las conexiones a 100 Mbps.
2. Compruebe que la longitud de los cables de par trenzado no supere los 100 metros.
Imagen 2-4. Conexiones LAN
RESET
9V 2A
MAX
LAN1
LAN2
LAN3
LAN4
Conexión a la red mediante señales de radio
En cada uno de los ordenadores que desee conectar a Internet o a la red local a través de señales de radio, instale un adaptador de red inalámbrico. Actualmente SMC distribuye varias tarjetas de red inalámbrica, como la tarjeta PCI Inalámbrica SMC2602W y la tarjeta PC Inalámbrica SMC2632W.
Mueva las dos antenas de la parte trasera de Barricade Inalámbrico hasta la posición deseada. Para tener una mejor cobertura, coloque una antena en sentido vertical y la otra en sentido horizontal. Intente colocar Barricade en un lugar cerca del centro de la red inalámbrica. Por lo general, cuanto más arriba coloque la antena, mejor rendimiento obtendrá. Asegúrese de que la ubicación de Barricade consigue una recepción óptima en toda la casa u oficina.
Los ordenadores equipados con un adaptador inalámbrico pueden comunicarse unos con otros como si fueran una LAN inalámbrica independiente si se configuran en el mismo canal de radio. Sin embargo, Barricade puede proporcionar acceso a la LAN de cable/inalámbrica o a Internet a todas las estaciones de trabajo inalámbricas. Cada PC inalámbrico de esta infraestructura de red puede hablar con cualquiera de los ordenadores del grupo inalámbri co mediante un enlace de radio, o acceder a otros ordenadores o recursos de red de la estructura LAN de cable o a través de Internet mediante Barricade.
La configuración de la infraestructura inalámbrica no sólo amplía la capacidad de acceso de los PC inalámbricos a la LAN de cable, sino que, además, dobla el alcance de las transmisiones de calidad de los PC inalámbricos, mediante la retransmisión de las señales de radio entrantes a través de Barricade.
Una estructura inalámbrica puede utilizarse para acceder a una base de datos central o bien para la conexión entre trabajadores itinerantes, como se muestra en la figura siguiente:
7 8
RESET
WAWAN
LAN1
9V 2A MAX
LAN4
LAN3
LAN2
Imagen 2-5. Conexiones WLAN
Conecte Barricade a Internet
Si los servicios de Internet se obtienen mediante un módem xDSL o de cable, utilice cable de par trenzado Ethernet blindado o no (categoría 3 o superior) con conectores RJ-45 para conectar el módem de banda ancha directamente al puerto WAN de Barricade.
Imagen 2-6. Conexión WAN
Nota:
Al realizar la conexión al puerto WAN, utilice un cable de par trenzado, blindado o no, de 100 ohms y categoría 3, 4 o 5 con conectores RJ-45 en ambos extremos para todas las conexiones.
Conexión del adaptador de corriente
Enchufe el adaptador de corriente en el zócalo de corriente de Barricade y el otro extremo en una toma de corriente. Compruebe que el indicador del panel frontal llamado Power está encendido. Si el indicador no se iluminara, consulte el apartado Problemas y soluciones del Apéndice A.
RESET
9V 2A MAX
LAN1
LAN2
LAN3
LAN4
CAPÍTULO 2 CONFIGURACIÓN DE LOS PC CLIENTES
Configuración de TCP/IP
Para acceder a Internet a través de Barricade, debe configurar los ajustes de red de los ordenadores de su LAN para que utilicen la misma subred IP que Barricade. Los ajustes predeterminados de Barricade en cuanto a conexión a redes son:
Dirección IP: 192.168.2.1 Máscara de subred: 255.255.255.0
Nota:
Puede cambiar estos ajustes para adecuarlos a los requisitos de su red, pero primero debe configurar al menos un ordenador, como se indica en el Capítulo 3, para acceder a la interfaz de configuración de Internet de Barricade.
Si todavía no ha configurado TCP/IP para su ordenador, consulte "Configuración del cliente TCP/IP".
Todos los PC conectados a Barricade deben estar en su misma subred IP. La dirección IP predeterminada de Barricade es 192.168.2.1.x (donde x significa 2–254) y la máscara de subred, 255.255.255.0. Para establecer la dirección IP de los PC clientes, puede utilizar el servicio DHCP de Barricade y obtenerla de manera automática o bien configurarla manualmente. Consulte "Configuración de TCP/IP para trabajar con Barricade".
Espanol
Espanol
9 10
Internet
Ampliación de red de cable
a red inalámbrica
Dispositivo de Acceso a Internet
3
2
k n i
L
1 N LA
y
t i v i t c
A N A
W N
A L RW W P
R B
W 4A 0 0 7
C M
SMC7004WFW Router cable/DSL de banda ancha
S
Ordenador portátil con tarjeta PC inalámbrica
Red LAN de cable
PC con adaptador PCI inalámbrico
Módem DSL o de cable
RESET
WAWAN
LAN1
LAN3
LAN2
(Principal)
9V 2AMAX
LAN4
ISP
CAPÍTULO 3 CONFIGURACIÓN DE BARRICADE
Después de configurar TCP/IP en un ordenador cliente, utilice un navegador de Internet para configurar el router de banda ancha Barricade. Barricade puede configurarse con cualquier navegador compatible con Java, como Internet Explorer 4.0 o superior o Netscape Navigator 4.0 o superior. Con la interfaz de gestión de Internet, puede configurar Barricade y ver estadísticas para controlar la actividad en la red.
Para acceder a la interfaz de gestión de Barricade, escriba la dirección IP de Barricade en el navegador de Internet: http://192.168.2.1.
Nota:
En algunos navegadores quizá sea necesario incluir ":88" después de la dirección IP.
A continuación, pulse "LOGIN" ("INICIO DE SESIÓN") (de forma predeterminada, no hay contraseña).
Navegación por la interfaz del navegador de Internet
La interfaz de gestión de Barricade cuenta con un Asistente de configuración y una sección de Configuración avanzada. Utilice el Asistente de configuración si desea configurar Barricade rápidamente para usarlo con un módem DSL o de cable.
La configuración avanzada consta de funciones más sofisticadas, como la detección de ataques de piratas informáticos, el filtrado de direcciones IP y MAC, la detección de intrusos, la configuración del servidor virtual y ordenadores principales virtuales DMZ, entre otras.
Espanol
Espanol
11 12
Realizar cambios de configuración
Los parámetros configurables tienen un cuadro de diálogo o una lista desplegable. Una vez realizado un cambio de configuración en una página, asegúrese de pulsar el botón "Apply" ("Aplicar") o "Next" ("Siguiente") situado en la parte inferior de la página para activar la nueva configuración.
Nota:
Para garantizar una actualización correcta de la pantalla después de introducir un comando, configure Internet Explorer 5.0 de la siguiente manera: En el menú "Tools/Internet Options/General/Temporary Internet Files/Settings" ("Herramientas/Opciones de Internet/General/Archivos temporales de Internet/ Configuración") el valor de "Check for newer versions of stored pages" ("Buscar versiones nuevas de las págin as guardadas") debe sustituirse por "Every visit to the page" ("Cada visita a la página").
Asistente de configuración
Zona horaria
Pulse la imagen del Asistente de configuración. El primero de los tres pasos del asistente consiste en configurar la zona horaria.
La zona horaria debe establecerse para que no haya errores en los tiempos del filtrado de clientes y el registro de eventos. Seleccione su zona horaria en la lista desplegable.
Pulse "Next" ("Siguiente").
Tipo de banda ancha
Seleccione el tipo de conexión de banda ancha que tenga.
Espanol
Espanol
13 14
Módem de cable
Puede que su proveedor de servicios de Internet (ISP) le haya proporcionado un nombre de ordenador principal. Si es así, escríbalo en este campo.
Pulse "Finish" ("Finalizar") para completar la configuración. Se abre la página Status (Estado), donde puede ver, entre otras cosas, el estado de la conexión. Consulte "Status" ("Estado") para más información.
xDSL de IP fija
Algunos proveedores de servicios de Internet xDSL asignan direcciones IP fijas (estáticas) a las puertas de enlace. Si le han facilitado esa información, elija la opción Fixed-IP xDSL (xDSL de IP fija) y escriba la dirección IP, la máscara de subred, la IP de puerta de enlace y las direcciones IP DNS asignadas a Barricade.
Pulse "Finish" ("Finalizar") para completar la configuración. Se abre la página Status (Estado), donde puede ver, entre otras cosas, el estado de la conexión. Consulte "Status" ("Estado") para más información.
Espanol
Espanol
15 16
PPPoE
Escriba el nombre de usuario y la contraseña PPPoE asignados por su proveedor de servicios. El nombre de servicio suele ser opcional, pero algunos proveedores lo piden.
No modifique el valor predeterminado (1492) de Maximum Transmission Unit (MTU) (Unidad máxima de transmisión) a menos que tenga una razón de peso para hacerlo.
Indique el tiempo de inactividad máximo (Maximum Idle Time), en minutos, para definir el lapso máximo durante el que se mantendrá la conexión con Internet si no hay ningún tipo de actividad. Si la conexión permanece inactiva más tiempo del máximo especificado, se interrumpe. Active la opción Auto-reconnect (Reconexión automática) para que la conexión se restablezca automáticamente en cuanto intente acceder a Internet otra vez.
Nota importante:
Tenga presente que definir "Maximum Idle Time" ("Tiempo máximo de inactividad") en "0" o activar "Auto-Reconnect" ("Reconexión automática") puede incrementar la factura del teléfono.
Si necesita información detallada, póngase en contacto con www
.smc-europe.com o con el equipo de asistencia de SMC de
su zona.
Espanol
Espanol
17 18
Configuración avanzada
Utilice la interfaz de gestión de Internet para definir parámetros del sistema, gestionar y controlar Barricade y sus puertos o supervisar las condiciones de la red. En la siguiente tabla se describen brevemente las opciones disponibles en este programa.
Menú Descripción
System Establece la zona horaria local, la contraseña para (Sistema) acceder como administrador y la dirección IP del
PC que tendrá autorización para gestionar Barricade con acceso inalámbrico de forma remota.
WAN Indica el tipo de conexión a Internet:
(1) Configuración dinámica de IP del ordenador principal y dirección MAC física de cada interfaz de soporte; (2) configuración PPPoE; (3) PPTP, o (4) Dirección IP y puerta de enlace estáticas.
Especifica qué servidores DNS hay que utilizar para resolver los nombres de dominio.
LAN Establece la configuración de TCP/IP para la interfaz
LAN de Barricade y todos los clientes DHCP.
Wireless Configura la frecuencia de radio, el SSID y el cifrado de (Inalámbrico) las comunicaciones inalámbricas.
NAT Comparte una sola cuenta de un proveedor de servicios
de Internet con varios usuarios; configura servidores virtuales.
Firewall Configura varias funciones especializadas así como de (Cortafuegos) seguridad, como por ejemplo el control de acceso, la
protección contra los piratas informáticos y DMZ.
Tools (Extras) Contiene opciones para hacer copia de seguridad y
restaurar la configuración actual, restaurar todos los ajustes de configuración a los ajustes de fábrica predeterminados, actualizar el firmware del sistema o restablecer el sistema.
Menú Descripción
Status Informa del estado y el tipo de conexión WAN, los (Estado) números de versión del firmware y del hardware y los
ajustes IP del sistema, y ofrece también información sobre DHCP, NAT y el cortafuegos.
Indica el número de clientes conectados, las versiones del firmware, la dirección MAC física de cada interfaz de soporte, y la versión del hardware y el número de serie.
Muestra el registro de clientes DHCP y el registro de seguridad.
System (Sistema)
Time Zone (Zona horaria)
Establece la zona horaria de Barricade. Esta información se utiliza en las entradas de los registros y en el control de acceso de los clientes.
Espanol
Espanol
19 20
Password Settings (Configuración de la contraseña)
Emplee este menú para restringir el acceso mediante una contraseña. De forma predeterminada, no hay contraseña. Por razones de seguridad, debería asignar una antes de exponer Barricade a Internet.
Las contraseñas deben tener entre 3 y 12 caracteres alfanuméricos, y no distinguen las mayúsculas de las minúsculas.
Si se le olvida la contraseña o no puede acceder a la interfaz de usuario, pulse el botón Reset (Restablecer) del panel trasero (manténgalo pulsado como mínimo cinco segundos) para restaurar los ajustes de fábrica (con los ajustes predeterminados no hay contraseña).
Remote Management (Gestión remota)
Permite que un PC configure, gestione y supervise Barricade con un navegador estándar de Internet. Marque "Enable" ("Activar") y escriba la dirección IP del ordenador principal remoto. Pulse "APPLY" ("APLICAR").
Nota:
Si indica una dirección IP del tipo 0.0.0.0, cualquier ordenador principal podrá gestionar Barricade.
También puede administrar Barricade desde un ordenador remoto; deberá escribir http://192.168.2.1:8080 en el campo "Address" ("Dirección") del navegador de Internet.
Espanol
Espanol
21 22
Deutsch
WAN
Indique el tipo de conexión WAN que proporciona su proveedor de servicios de Internet y pulse "More Configuration" ("Más Ajustes") para especificar los parámetros de configuración detallados correspondientes al tipo de conexión que ha seleccionado.
IP dinámica
El nombre del ordenador principal es opcional, pero algunos proveedores de servicios de Internet lo piden. La dirección MAC predeterminada se establece en la interfaz física de WAN de Barricade. Utilice esta dirección al registrarse para obtener servicios de Internet y no la cambie a menos que se lo pida su ISP. Si éste ha utilizado la dirección MAC de una tarjeta Ethernet como identificador al configurar por primera vez su cuenta de banda ancha, conecte a Barricade sólo el PC que tiene la dirección MAC que se ha registrado y pulse el botón "Clone MAC Address" ("Clonar dirección MAC"). Así, la dirección MAC de Barricade actual se sustituye por la dirección MAC de la tarjeta Ethernet que ya está registrada.
Si no está seguro de qué PC configuró originalmente el técnico de banda ancha, póngase en contacto con su ISP y solicite que registren otra dirección MAC para su cuenta. Para registrarse, utilice la dirección MAC predeterminada de Barricade.
PPPoE
Escriba el nombre de usuario y la contraseña PPPoE asignados por su proveedor de servicios. El nombre de servicio suele ser opcional, pero algunos proveedores lo piden.
La unidad máxima de transmisión (MTU) determina el tamaño máximo de los paquetes de datos. No modifique el valor predeterminado (1492) a menos que tenga una razón de peso para hacerlo.
Indique el tiempo de inactividad máximo (Maximum Idle Time), en minutos, para definir el lapso máximo durante el que se mantendrá la conexión con Internet si no hay ningún tipo de actividad. Si la conexión permanece inactiva más tiempo del máximo especificado, se interrumpe. Active la opción Auto-reconnect (Reconexión automática) para que la conexión se restablezca automáticamente cuando una aplicación intente acceder a Internet otra vez.
Nota importante:
Tenga presente que definir "Maximum Idle Time" ("Tiempo máximo de inactividad") en "0" o activar "Auto-Reconnect" ("Reconexión automática") puede incrementar la factura del teléfono.
Si necesita información detallada, póngase en contacto con www.smc-europe.com o con el equipo de asistencia de SMC de su zona.
Espanol
Espanol
23 24
PPTP
El Protocolo de túneles punto a punto (Point-to-Point Tunneling Protocol, PPTP) proporciona un acceso remoto seguro en Internet sin más que marcar en un punto local proporcionado por un ISP. A través de la pantalla que aparece en la ilustración, los PC clientes pueden establecer una sesión PPTP normal; además, la configuración del cliente PPTP se lleva a cabo cómodamente en cada PC cliente.
Si desea información más detallada, póngase en contacto con el equipo de asistencia técnica de SMC de su zona.
Dirección IP estática
Si su proveedor de servicios de Internet ha asignado una dirección IP fija, introduzca la dirección asignada y la máscara de subred de Barricade, y luego introduzca la dirección de puerta de enlace de su ISP.
Puede necesitar una dirección fija si piensa proporcionar servicios de Internet, como un servidor web o un servidor FTP.
Espanol
Espanol
25 26
DNS
Los servidores de nombres de dominios (Domain Name Servers, DNS) relacionan las direcciones IP numéricas con los nombres de dominio equivalentes (por ejemplo, www.smc.com). El ISP debería proporcionar la dirección IP de uno o más servidores de nombres de dominios. Escríbalas en esta pantalla.
LAN
IP de LAN
Utilice el menú LAN (LAN) para configurar la dirección IP de la LAN de Barricade y activar el servidor DHCP para asignar las direcciones de los clientes de forma dinámica.
Defina el período de arrendamiento en caso necesario. Si se trata de una red doméstica, puede utilizar "Forever" ("Siempre"), que significa que no hay límite temporal en el arrendamiento de la dirección IP.
Pool de direcciones IP
El usuario puede especificar la dirección de inicio IP dinámica, por ejemplo, 192.168.2.100 (valor predeterminado). Una vez asignada, las direcciones IP que van de 192.168.2.100 a 192.168.2.199 formarán parte del pool de direcciones IP dinámicas. Las direcciones IP que van de 192.168.2.2 a 192.168.2.99 y de
192.168.2.200 a 192.168.2.254 estarán disponibles como direcciones IP estáticas.
Recuerde que no debe incluir la dirección de Barricade en el pool de direcciones de clientes. Asimismo, no olvide configurar los PC clientes para que las direcciones IP se asignen de forma dinámica.
Espanol
Espanol
27 28
Wireless Configuration (Configuración inalámbrica)
Para configurar Barricade como punto de acceso inalámbrico para clientes inalámbricos (estacionarios o itinerantes), sólo debe definir el canal de radio, el SSID (Service Set identifier) y las opciones de cifrado.
Canal y SSID
Debe especificar un canal de radio y un SSID (Service Set ID) comunes para que los utilicen Barricade y todos sus clientes inalámbricos. Asegúrese de que configura todos sus clientes con los mismos valores.
ESSID:
Es la abreviatura de Service Set ID. Debe configurarse con el mismo valor que el resto de dispositivos inalámbricos de la red
Nota:
El SSID distingue entre mayúsculas y minúsculas, y tiene una longitud máxima de 32 caracteres alfanuméricos.
Transmisión Rate (Velocidad de transmisión): ):
Establezca la velocidad de transmisión de datos desde Barricade. Cuanto más baja sea, mayor será la distancia de transmisión. (Valor predeterminado: Fully Automatic (Completamente automática)
Basic Rate (Velocidad básica): Seleccione "All
(1, 2, 5.5, 11Mbps)" ("Todas (1, 2, 5,5, 11Mbps") en la lista desplegable, para optimizar la velocidad de transferencia de datos de la red. (Valor predeterminado: 1, 2Mbps)
Channel (Canal): Canal de radio a través del cual Barricade se
comunica con los PC de su BSS. (Valor predeterminado: "Auto" ("Automático"))
Nota:
Los ajustes disponibles para los distintos canales dependen de las normativas locales, que determinan cuántos de ellos están disponibles.
Encryption (Cifrado)
Si piensa enviar datos confidenciales a través de canales inalámbricos, le conviene activar el cifrado WEP (Wired Equivalent Privacy). Este cifrado le obliga a utilizar el mismo conjunto de claves de cifrado/descifrado en Barricade y todos sus clientes inalámbricos. Puede elegir entre las claves de cifrado estándares, de 64 bits, o las más sólidas, de 128 bits.
Espanol
Espanol
29 30
Loading...
+ 36 hidden pages