Smc SMC7004ABR User Manual [sv]

SMC7004ABR V.2
Barricade
TM
Bredbandsrouter
Användarhandbok
Från SMC:s BarricadeTM-serie av bredbandsroutrar
Innehåll
Om Barricade™-routern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Indikatorlampor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Funktioner och fördelar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Installation av routern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Innehåll . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Beskrivning av maskinvara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Systemkrav . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Anslutning av systemet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Grundläggande installationsanvisningar . . . . . . . . . . . . .10
Konfigurering av klient-TCP/IP . . . . . . . . . . . . . . 11
Installation av TCP/IP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Windows 95/98/Me . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Windows 2000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Inställningar för TCP/IP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Konfigurering av datorn i Windows 95/98/Me . . . . . . . . .14
Konfigurering av datorn i Windows NT 4.0 . . . . . . . . . . .19
Konfigurera datorn i Windows 2000 . . . . . . . . . . . . . . . .24
Konfigurera datorn i Windows X P . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Konfigurera Macintosh-datorer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Kontroll av anslutningen för TCP/IP . . . . . . . . . . . . . . . .34
Konfigurera Barricade™-routern . . . . . . . . . . . . . 35
Konfigurera webbläsaren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Avaktivering av proxy-anslutning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Internet Explorer (5 eller senare) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Internet Explorer (för Macintosh) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Navigera i webbläsargränssnittet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Ändra konfigurationsinställningar . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Installationsguiden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Time Zone (Tidszon) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Broadband Type (Bredbandstyp) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
i
Innehåll
Avancerad installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
System . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
WAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
LAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Översättning av nätverksadresser – NAT
(Network Address Translation) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Firewall (Brandvägg) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
DDNS (Dynamic DNS) Settings
(DDNS-inställningar (Dynamic DNS)) . . . . . . . . . . . . . . 70
UPnP (Universal Plug and Play) Setting
(Inställning för UPnP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Tools (Verktyg) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Installation av utskriftserver . . . . . . . . . . . . . . . . .76
Installation av SMC:s program för skrivarportsövervakning . . 76
Konfigurering av utskriftservern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Konfigurera nätverksskrivaren i Win 95/98/Me/2000 . . . 79
Konfigurering av nätverksskrivaren i Windows NT . . . . . 81
Konfigurera nätverksskrivaren i Unix-system . . . . . . . . . 83
Konfigurera LPR-porten i Windows 2000/XP . . . . . . . . . 83
Felsökning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .95
Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .99
Compliances . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . i
Legal Information and Contacts . . . . . . . . . . . . . . iii
ii
OM B
Tack för att du har köpt en Barricade™-bredbandsrouter. Vi på SMC är stolta över att kunna ge dig ett kraftfullt men enkelt kommunikationsverktyg som kopplar upp ditt lokala nätverk (LAN) mot Internet. För de som vill surfa på Internet till lägsta möjliga kostnad är den här bredbandsroutern en lika bekväm som effektiv lösning.
ARRICADE
™-
ROUTERN
VIKTIGA UPPLYSNINGAR!
Den här informationen vänder sig till de DSL-användare som inte har ett fastprisavtal **.
Din DSL-router är en högklassig enhet som ger snabb och enkel åtkomst till Internet.
Routerns fabriksinställning ger oavbruten tillgång till Internet. Därför rekommenderar vi att du av kostnadsskäl ingår ett fastprisavtal med din DSL-leverantör.
Varför skulle jag göra det?
Tänk på att en router arbetar helt självständigt och inte stängs av automatiskt när du stänger av datorn!
Du kan framkalla automatisk avstängning genom att ställa in en väntetid (ytterligare upplysningar hittar du i handboken i avsnitten om inställning av åtkomst till WAN via PPPoE eller PPTP). Beroende på hur du ställt in tiden (1 till 5 min) stänger routern av DSL-länken när den blir inaktiv. Detta ger dock inte någon hundraprocentig säkerhet.
1
Om Barricade™-routern
Frånkopplingen äger bara rum om det inte finns någon öppen begäran från vare sig LAN- eller WAN-sidan (det kan till exempel vara en begäran från Internet som skickats vid användning av fildelningsprogram som eMule, eDonkey o.s.v.) som sysselsätter routern.
För att du ska slippa sådana oförutsedda händelser och kunna skydda dig mot oväntat höga nätavgifter rekommendera r vi alltså att du tecknar ett fastprisavtal för DSL-anslutning.
Det enda säkra alternativet är att dra ur nätsladden! Det vill säga, koppla från routern från elnätet. Kontakta gärna SMC:s kundtjänstavdelning om du vill ha
ytterligare upplysningar. ** Fast prisavtal är ett erbjudande från din DSL-leverantör där du
får obegränsad tillgång till Internet till en förutbestämd, fast avgift.

Indikatorlampor

SMC7004ABR är försedd med ett flertal statusindikatorlampor, som beskrivs på bilden och i tabellen nedan.
LAN
SMC7004ABR
Reset
Power
WAN
1234
Link/Act
10/100
2
Lampa Status Beskrivning
Power (Grön) Lyser
Barricade

Funktioner och fördelar

-routern har strömförsörjning.
WAN (Grön)
Link/Act (Grön)
10/100 (Gul)
Lyser WAN-porten är ansluten. Blinkar WAN-porten skickar eller tar emot data. Lyser Motsvarande LAN-port är ansluten. Blinkar Motsvarande LAN-port skickar eller tar emot data. Lyser
Släckt Data skickas på motsvarande LAN-port med en
Data skickas på motsvarande LAN-port med en hastighet av 100 Mbps.
hastighet av 10 Mbps.
Funktioner och fördelar
Internet-anslutning till ett DSL- eller kabelmodem via en
WAN-port på 10/100 Mbps. Internet-anslutning till ISDN TA eller PSTN-modem via en
RS-232-konsolport. Lokal nätverksanslutning via Ethernet-portar på 10/10 0 Mbps.
Inbyggd utskriftserver för alla klienter som är anslutna till LAN.
DHCP för dynamisk IP-konfigurering och DNS för mappning
av domännamn. Privilegier för brandväggsklienter, skydd mot dataintrång samt
NAT (Network Address Translation).
3
Om Barricade™-routern
NAT möjliggör också fleranvändaråtkomst med konton för
enskilda användare samt funktioner för virtuell server (vilket ger skyddad åtkomst till Internet-tjänster som till exempel FTP, e-post, surfning och Telnet).
Stöd för virtuellt privat nätverk med PPTP-, L2TP- eller
IPSec-pass-through. Möjlighet att definiera avkänningsegenskaper för
tillämpningsprogram så att program som kräver flera anslutningar kan hanteras.
Har stöd för autentiseringprotokollet CHAP för identifiering av
uppringda anslutningar. Har stöd för uppkopplingsanslutningen PPP.
Installationen görs enkelt med en webbläsare i alla
operativsystem som hanterar TCP/IP. Kompatibel med alla vanliga Internet-tillämpningar.
4
NSTALLATION AV ROUTERN
I
Innan du börjar att installera Barricade™-bredbandsroutern bör du kontrollera att alla saker som finns uppräknade under rubriken ”Innehåll” nedan finns med i förpackningen. Kontakta din SMC­leverantör om någon av komponenterna saknas eller är trasig. Innan du påbörjar installationen, försäkra dig också om att du ha r alla kablar som behövs. När du har installerat Barricade™-routern, se det webbaserade konfigurationspro- grammet i ”Konfigurera Barricade™-routern” på sidan 35 för information om hur du konfigurerar routern.

Innehåll

Kontrollera innehållet i lådan när du packar upp Barricade™­bredbandsroutern för att försäkra dig om att följande komponenter finns med:
Barricade™-bredbandsrouter.
Nätadapter.
En CAT-5 Ethernet-kabel.
Fyra gummitassar.
Installations-CD som innehåller den här användarhandboken
och EZ 3-Click Installation Wizard (installationsguide).
Ta omedelbart kontakt med din återförsäljare om någon av komponenterna saknas eller är skadad eller felaktig. Spara om möjligt kartongen och förpackningsmaterialet ifall du måste returnera produkten.
5
Installation av routern
Registrera dig på SMCs webbplats www.smc.com eller
www.smc-europe.com
begränsad livstidsgaranti.
. Barricade™-routern täcks av en

Beskrivning av maskinvara

Bredbandsroutern kan anslutas till Internet eller till en fjärrplats med RJ-45 WAN-porten eller RS232-serieporten. Routern kan anslutas direkt till en PC eller till ett lokalt nätverk med någon av Fast Ethernet LAN-portarna. Den kan också användas som utskriftserver.
Överföringshastigheten över Internet beror på vilken anslutning­stjänst du har. Med fullhastighets-ADSL kan du skicka och ta emot data med upp till 8 Mbps respektive 640 Kbps. G.lite (eller osplittrad) ADSL skickar och tar emot data med upp till 1,5 Mbps respektive 512 kbps. Kabelmodem skickar och tar emot med 36 Mbps respektive 2 Mbps. ISDN skickar med upp till 128 Kbps när man använder två bärande kanaler. Analoga PSTN-anslut­ningar kan nu användas i upp till 56 Kbps. Observera att de fak­tiska överföringshastigheter som tjänsteleverantörer erbjuder kan skilja sig avsevärt från dessa övre gränser.
Även om överföringshastigheten över Internet beror på vilket modem som är anslutet till Barricade™-routern, så kan dataöverföring mellan enheter i det lokala nätverket ske med en hastighet på 100 Mbps över Fast Ethernet-portarna.
På Barricade™-routerns framsida finns en display som visar systemets och portarnas tillstånd. Detta underlättar installationen och eventuell felsökning i nätverket. På framsidan finns dessutom fyra RJ-45 LAN-portar och på baksidan en RJ-45 WAN-port, en RS232-serieport och en parallell skrivarport. Tack vare full duplexkommunikation kan data skickas och tas emot samtidigt, vilket fördubblar systemkapaciteten.
6
Beskrivning av maskinvara
Fyra RJ-45-portar för anslutning till 10BASE-T/100BASE-TX
Ethernet-LAN (Local Area Network). Portarna kan automatiskt växla mellan hastigheterna 10 och 100 Mbps, mellan halv och full duplex och från stiftsignaler till MDI/MDI-X (det vill säga så att portarna kan anslutas till en nätverksenhet med straight­through-kabel). Portarna kan anslutas direkt till en PC eller till en server som har ett nätverkskort för Ethernet, eller till en nätverksenhet som till exempel ett Ethernet-nav eller en switch.
En RJ-45-port för anslutning till ett DSL- eller kabelmodem
(WAN). Den här porten växlar också automatiskt mellan hastigheterna 10 och 100 Mbps, mellan halv och full duplex och från stiftsignaler till MDI/MDI-X.
En RS232-serieport för anslutning till en ISDN-terminaladap-
ter (TA) eller till ett analogt PSTN-modem. En parallell skrivarport som kan anslutas till en skrivare.
Skrivaren kan sedan användas av alla användare i LAN-nä tet.
På följande bild visas Barricade™-routerns komponenter:
SMC7004ABR
Reset
Power
PRINTER
WAN
LAN
1234
Link/Act
10/100
1234
WAN
Bild 1. Frontpanel och bakre panel
COM
12V 1A
7
Installation av routern
Del Beskrivning
[Reset]-knapp Använd den här knappen för att återupprätta
strömförsörjningen och återställa fabriksinställningarna.
Lampor Statusindikatorer för ström-, WAN- och
LAN-portarna. (Se ”Indikatorlampor” på sidan 2.)
LAN-portar Portar för Fast Ethernet (RJ-45) Anslut enheter (till
exempel en PC, ett nav eller en switch) i ditt lokala nätverk till dessa portar.
Skrivarport Parallellport (25 stift, typ D, hona). Anslut den
gemensamma skrivaren till den här porten.
WAN-port WAN-port (RJ-45). Anslut ditt kabelmodem, DSL-
modem eller en Ethernet-router till den här porten.
COM-port Serieport (9 stift, typ D, hane). Anslut din ISDN-
terminaladapter eller ditt analoga 56 K-modem till den här porten.
Nätkontakt Anslut den medföljande spänningsadaptern till detta
uttag. Varning! Om fel adapter används kan det skada
utrustningen.

Systemkrav

Du måste ha en leverantör av Internet-tjänster (ISP) som uppfyller följande minimikrav:
Ditt telefonbolag eller din Internet-leverantör måste ha
åtkomst till Internet (ISP) med ett DSL-modem, ett kabel­modem, en ISDN-terminaladapter eller ett analogt PSTN­modem. Du kan även ha åtkomst via telefonnätet till ett analogt modem på en annan adress.
8

Anslutning av systemet

En PC med en fast IP-adress eller en IP-adress tilldelad via
DHCP. Dessutom måste din Internet-leverantör ha adresser för en Gateway-server och en DNS-server.
En dator med 10 Mbps, 100 Mbps eller 10/100 Mbps Fast
Ethernet-kort eller en USB-omvandlare för Ethernet. Nätverksprotokollet TCP/IP måste vara installerat på varje PC
som ska ha tillgång till Internet. En webbläsare med funktioner för Java-hantering, till exempel
Internet Explorer 5.0 (eller senare) eller Netscape Communi­cator 4.0 (eller senare), måste vara installerad på någon av PC-datorerna i ditt nätverk så att Barricade™-routern kan kon­figureras.
Anslutning av systemet
Barricade™-routern kan placeras var som he lst på kontoret e ller i hemmet. Inga särskilda ledningar eller kylanordningar behövs. Men du bör följa nedanstående rekommendationer:
Placera inte Barricade™-routern nära värmeelement eller
andra föremål som avger värme. Placera inte Barricade™-routern i en dammig eller fuktig miljö.
Kom ihåg att slå av strömmen och dra ur nätkontakten samt se till att dina händer är torra när du installerar Barricade™-routern.
9
Installation av routern

Grundläggande installationsanvisningar

Anslut det lokala nätverket (LAN): Du kan ansluta Barricade™-
1.
routern till en PC, ett nav eller en switch. Dra en Ethernet-kabel från en av LAN-portarna på Barricade™- routerns framsida till datorns nätverksadapter eller till en annan enhet i nätverket.
Anslut WAN-porten K oppla en Ethernet-kabel som ansluter
2.
Barricade™-routern till en kabel/ett DSL-modem eller en Ethernet-router. Koppla en seriekabel som ansluter Barricade™-routern till en ISDN-terminaladapter eller till ett PSTN-modem.
3. Anslut skrivaren: Använd en v anlig parallellskrivarkabel för att ansluta skrivaren till Barricade™-routerns skrivarport.
4. Slå på strömmen: Anslut nätadaptern till Barricade™-routern.
Internet
Internet­åtkomstenhet
SMC7004ABR­bredbandsrouter
Bild 2. Anslut Barricade-routern
10
4
3
2
t c A
N
/
k A L
in
L
1
0 0 1 / 0
1
N A W
4
3 r e
w
2
Po
1
SMC7004ABR
t e s e
R
SOHO för kontor eller hemmabruk
ONFIGURERING
K
AV
Läs följande avsnitt om du inte redan har installerat ett TCP/ IP-protokoll på dina PC-klienter. Läs avsnittet ”Inställningar för TCP/IP” på sidan 14 om du vill veta hur du konfigurerar en TCP/ IP-adress på en PC.
KLIENT
-TCP/IP

Installation av TCP/IP

Windows 95/98/Me

1. Klicka på [Start/Settings/Control Panel] (Start/Inställningar/
Kontrollpanelen).
2. Dubbelklicka på ikonen [Network] (Nätverk) och välj fliken [Configuration] (Fjärrkonfiguration) i fönstret [Network].
3. Klicka på knappen [Add] (Lägg till).
4. Dubbelklicka på [Protocol] (Protokoll).
11
Konfigurering av klient-TCP/IP
5. Välj [Microsoft] i listan över tillverkare. Välj [TCP/IP] i listan [Network Protocols] (Nätverksprotokoll). Klicka på [OK] när du vill återgå till fönstret [Network] (Nätverk).
6. [TCP/IP] visas i listan i fönstret [Network] (Nätverk). Klicka på [OK]. Beroende på operativsystem måste du kanske starta om datorn. Klicka på [Yes] (Ja) så att datorn stängs av och startar om.

Windows 2000

1. Klicka på [Start] och välj [Settings] (Inställningar) och klicka
sedan på ikonen [Network and Dial-up Connections] (Nätverks- och fjärranslutningar).
2. Dubbelklicka på ikonen [Loc al Area Connection] (Anslutning till lokalt nätverk) och klicka på knappen [Properties] (Egenskaper) på fliken [Genera l] (Allmänt).
3. Klicka på knappen [Install...] (Installera...).
12
Installation av TCP/IP
4. Dubbelklicka på [Protocol] (Protokoll).
5. Välj [Internet Protocol (TCP/IP)]. Klicka på [OK] när du vill
återgå till fönstret [Network] (Nätverk).
6. Protokollet för [TCP/IP] kommer att visas i listan i fönstret [Network] (Nätverk). Klicka på [OK] om du vill slutföra installationen.
13
Konfigurering av klient-TCP/IP

Inställningar för TCP/IP

När du vill få åtkomst till Internet via Barricade™-routern ställer du in nätverksinställningarna för datorerna i nätverket så att de har samma IP-delnät som Barricade™-routern. Barricade™-routerns nätverksstandardinställningar är:
[Gateway IP Address] (IP-adress för gateway): 192.168.2.1 [Subnet Mask] (Delnätmask): 255.255.255.0 Obs! Du kan ändra inställningarna så att de passar ditt
nätverk, men då måste du först konfigurera en dator enligt beskrivningen i det här kapitlet så att du får åtkomst till Barricade™-routerns webbgränssnitt. Se i ”Konfigurera Barricade™-routern” på sidan 35 hur du konfigurerar Barricade™-routern.
Om du inte nyligen har konfigurerat datorns TCP/IP, se ”Konfigurering av klient-TCP/IP” på sidan 11. Den anslutna klientdatorns IP-adress ska vara 192.168.2.x (där x är ett värde mellan 2 och 254). Du kan ställa in klientdatorns IP-adress genom att antingen automatiskt få en IP-adress från Barricade™-routerns DHCP-tjänst eller ställa in den för hand.

Konfigurering av datorn i Windows 95/98/Me

Det är inte säkert att dessa anvisningar stämmer helt och hållet med din Windows-version. Det beror på att de här stegen och skärmbilderna skapades i Windows 98. Versionerna Windows 95 och Windows Millennium liknar Windows 98 i mångt och mycket men de är inte identiska.
DHCP IP-konfigurering
1. Klicka på [Start/Settings/Control Panel] (Start/Inställningar/
Kontrollpanelen).
14
Inställningar för TCP/IP
2. I [Control Panel] (Kontrollpanelen), dubbelklicka på ikonen [Network] (Nätverk).
3. I fönstret [Network], på fliken [Configuration] (Fjärrkonfiguration) dubbelklickar du på ditt nätverkskorts [TCP/IP]-post.
4. Klicka på fliken [IP Address] (IP-adress).
5. Klicka på alternativet [Obtain an IP address] (Erhåll en IP-adress).
15
Konfigurering av klient-TCP/IP
6. Klicka sedan på fliken [Gateway] och kontrollera att fältet [Gateway] är tomt. Om det finns IP-adresser i listan under [Gateway], markera var och en och klicka på [Remove] (Ta bort) tills fältet är tomt.
7. Klicka på [OK] när du vill stänga fönstret [TCP/IP Properties] (Egenskaper för TCP/IP).
8. I fönstret [Network Properties] (Egenskaper för nätverket) klickar du på [OK] så att de nya inställningarna sparas.
Obs! Windows-programmet kan behöva installations-CDn
för Windows eller vissa tilläggsfiler. Sök efter filerna i c:\windows\options\cabs eller sätt i Windows-CD-ROM­skivan och kontrollera var filen finns, till exempel D:\win98, D:\win9x. (När D används som CD-ROM-enhet.)
9. Du kanske måste starta om datorn. Klicka i så fall på [Yes] (Ja). Om du inte blir ombedd att starta om datorn, gör det ändå för att vara säker på att inställningarna lagras.
Erhåll en IP-inställning från Barricade-routern Nu när datorn är ansluten till Barricade™-routern måste den få
nya nätverksinställningar. Genom att förnya de gamla IP-inställ­ningarna med Barricade™-routerns kontrollerar du sa mtidigt att datorn är rätt konfigurerad.
1. Klicka på [Start]/[Run] (Kör).
2. Ange WINIPCFG och klicka
på [OK].
16
Inställningar för TCP/IP
3. Markera ditt nätverkskort i den nedrullningsbara listan. Klicka på [Release] (Frigör) och sedan på [Renew] (Förnya). Kontrollera att IP-adressen är
192.168.2.xxx, delnätmas­ken 255.255.255.0 och standardgateway 192.168. 2.1. Dessa värden bekräftar att Barricade™-routern fungerar. Klicka på [OK] om du vill stänga fönstret [IP Configuration] (IP-konfiguration).
Manuell IP-konfigurering
1. Följ steg 1-3 i ”DHCP IP-konfigurering” på sidan 14.
2. Kontrollera [Specify an IP
address] (Ange en IP-adress) på fliken [IP Address] (IP-adress). Ange en IP-adress grundad på standardnätverket
192.168.2.x (där x är ett
mellan 2 och 254) och
värde använd 255.255.255.0 som delnätmask.
17
Konfigurering av klient-TCP/IP
3. På fliken [Gateway] lägger du till Barricade™-routerns IP-adress (standard:
192.168.2.1) i fältet [New gateway] (Ny gateway) och klickar på [Add] (Lägg till).
På fliken [DNS Configuration]
4.
(DNS-konfiguration) lägger du till Barricade IP-adress [Add] (Lägg till). Då vidarebefordras DNS-förfrågningar automatiskt till din Internet-leverantörs DNS-servrar. Lägg annars till särskilda fältet sökordning för DNS-servrar och klicka på [Add] (Lägg till)
-routerns
och klickar på
DNS-servrar i
.
18
Inställningar för TCP/IP
5. Anteckna de inställningar du har gjort i följande tabell.
Inställningar för TCP/IP
[IP Address] (IP-adress) ____.____.____.____ [Subnet Mask]
(Delnätmask) [Primary DNS Server]
(Primär DNS-server) [Secondary DNS Server]
(Sekundär DNS-server) (Default Gateway]
(Standardgateway) [Host Name] (Värdnamn) ____.____.____.____
6. Windows måste kanske kopiera vissa filer från din Windows 95/98/Me-CD. När filerna har kopierats måste du starta om datorn. Klicka på [Yes] (Ja) så att datorn stängs av och startas om. När den har startats om ställer du in de andra datorerna i ditt lokala nätverk enligt ovanstående beskrivning.
____.____.____.____
____.____.____.____
____.____.____.____
____.____.____.____

Konfigurering av datorn i Windows NT 4.0

Konfigurering för DHCP IP
1. Klicka på [Start/Settings/Control Panel] (Start/Inställningar/
Kontrollpanelen).
19
Konfigurering av klient-TCP/IP
2. Dubbelklicka på ikonen [Network] (Nätverk).
3. Klicka på fliken [Protocols] (Protokoll).
4. Dubbelklicka på [TCP/IP Protocol] (TCP/IP-protokoll).
5. Klicka på fliken [IP Address] (IP-adress).
6. I den nedrullningsbara listan Adapter, se till att
Ethernet-adaptern är markerad.
20
Inställningar för TCP/IP
7. Klicka på [Obtain an IP address from a DHCP server] (Erhåll en IP-adress från en DHCP-server).
8. Klicka på [OK] om du vill stänga fönstret.
9. Windows kanske kopierar filer så att du sedan måste starta
om datorn. Klicka på [Yes] (Ja) så att datorn stängs av och startar om.
Erhåll en IP-inställning från Barricade-routern Nu när datorn är ansluten till Barricade™-routern måste den få
nya nätverksinställningar. Genom att förnya de gamla IP-inställ­ningarna med Barricade™-routerns kontrollerar du sa mtidigt att datorn är rätt konfigurerad.
1. Klicka på [Start/Programs/Command Prompt] (Start/Program/ Kommandopromt).
2. I fönstret [Command Prompt] (Kommandopromt) ange r du IPCONFIG /RELEASE och trycker på <RETUR>.
3. Skriv in IPCONFIG /RENEW och tryck på <RETUR>. Kontrollera att IP-adressen är 192.168.2 .xxx, del nätmasken
255.255.255.0 och standardgate way en 192.168.2.1. Dessa värden bekräftar att Barricade™-routern fungerar.
21
Konfigurering av klient-TCP/IP
4. Skriv in EXIT och tryck på <RETUR> om du vill stänga fönstret [Command Prompt] (Kommandopromt).
Manuell IP-konfigurering
1. Följ steg 1-5 i ”Konfigurering för DHCP IP” på sidan 19.
2. Kontrollera [Specify
an IP address] (Ange en IP-adress) på fliken [IP Address] (IP-adress). Ange en IP-adress grundad på nätverksstandard
192.168.2.x (där x är ett
mellan 2 och 254),
värde använd 255.255.255.0 som delnätmask. [Gateway] lägger du till Barricade™-routerns IP-adress (standard:
192.168.2.1) och klickar på [Apply].
I fältet
22
Inställningar för TCP/IP
På fliken [DNS Configuration]
3.
(DNS-konfiguration), [DNS Server Search Order] (Sökordning för DNS-servrar) till Barricade IP-adress
och klickar på [Add] (Lägg till). Då dirigeras automatiskt DNS-förfrågningar till din Internet-leverantörs DNS-servrar. Lägg annars till särskilda
DNS-servrar i fältet sökordning för DNS-servrar och klicka
på [Add] (Lägg till)
4. Anteckna de inställningar du har gjort i följande tabell.
*
Inställningar för TCP/IP
[IP-Address] (IP-adress) ____.____.____.____ [Subnet Mask]
(Delnätmask) [Primary DNS Server]
(Primär DNS-server) [Secondary DNS Server]
(Sekundär DNS-server) [Default Gateway]
(Standardgateway) [Host Name] (Värdnamn) ____.____.____.____
i fältet
lägger du
-routerns
.
____.____.____.____
____.____.____.____
____.____.____.____
____.____.____.____
5. Klika p
å [OK] så att de nya
inställningarna
sparas
.
23
Konfigurering av klient-TCP/IP

Konfigurera datorn i Windows 2000

Konfigurering för DHCP IP
1. Klicka på [Start] och välj [Settings] (Inställningar) och [Control
Panel] (Kontrollpanelen) för att komma åt nätverksinställ­ningarna.
2. I Kontrollpanelen dubbelklickar du på ikonen [Network and Dial-up Connections] (Nätverks- och fjärranslutningar).
3. Dubbelklicka på [Local Area Connection] (Anslutning till lokalt nätverk) för den Ethernet-adapter som är ansluten till Barricade™-routern. När dialogrutan [Status] visa s klickar du på [Properties] (Egenskaper).
4. I rutan [Local Area Connection Properties] (Egenskaper för nätverksanslutning ), kontrollera att rutan bredvid [Internet Protocol (TCP/IP)] (Internet-protokoll (TCP/ IP)) är markerad. Markera sedan [Internet Protocol (TCP/IP)] (Internet-protokoll (TCP/IP)) och klicka på [Properties] (Egenskaper).
5. Välj [Obtain an IP address automatically] (Erhåll en IP-adress automatiskt) så att datorn konfigureras för DHCP. Klicka på [OK] så att inställningen sparas och stäng sedan fönstret [Properties] (Egenskaper).
6. Klicka på [OK] igen så att de nya inställningarna sparas.
7. Starta om datorn.
24
Inställningar för TCP/IP
Erhåll en IP-inställning från Barricade-routern Se ”Erhåll en IP-inställning från Barricade™-routern” på sidan 21.
Manuell IP-konfigurering
1. Följ steg 1-4 i ”Konfigurering för DHCP IP” på sidan 24.
2. Välj [Use the following IP
Address] (Använd följande IP-adress).
3. Ange en IP-adress grundad på standardnätverket
192.168.2.x (där x är ett värde mellan 2 och 254). Använd 255.255.255.0 som delnätmask och Barricade™-routerns IP-adress (standard:
192.168.2.1) som standardgateway.
4. Välj [Use the following DNS server addresses] (Använd följande DNS-serveradresser).
Ange IP-adress för Barricade™-routern i fältet för önskad
5.
DNS-server till din Internet-leverantörs DNS-server. I annat fall anger du en särskild dialogrutorna stängs
. Då dirigeras DNS-förfrågningar automatiskt
DNS-server i fältet och klickar på [OK] så att
.
25
Konfigurering av klient-TCP/IP
6. Anteckna de inställningar du har gjort i följande tabell.
Inställningar för TCP/IP
[IP Address] (IP-adress) ____.____.____.____ [Subnet Mask] (Delnätmask) ____.____.____.____ [Preferred DNS Server]
(Önskad DNS-server) [Alternate DNS Server]
(Alternativ DNS-server) [Default Gateway]
(Standardgateway)
____.____.____.____
____.____.____.____
____.____.____.____
7. Klicka på OK om du vill stänga dialogrutorna.

Konfigurera datorn i Windows XP

Konfigurering för DHCP IP
Följande anvisningar gäller när du kör Windows XP med standardgränssnitt. Om du använder gränssnittet Classic (där ikoner och menyer ser ut som i tidigare Windows-versioner), följ ovanstående anvisningar för Windows 2000.
1. I Windows klickar du på [Start/Control Panel] (Start/ Kontrollpanelen).
2. I fönstret [Control Panel] (Kontrollpanelen) klickar du på [Network and Internet Connections] (Nätverks- och Internet-anslutningar).
26
Loading...
+ 81 hidden pages