Smc SMC7004ABR User Manual [de]

SMC7004ABR V.2
Barricade™ Breitband-Router Benutzerhandbuch
Ein Breitband-Router der SMC Barricade™ Serie
September 2003
Inhaltsverzeichnis
Der Barricade™ Router . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Merkmale und Vorteile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Installation des Routers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Packungsinhalt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Hardwarebeschreibung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Systemanforderungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Anschließen des Systems . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Grundlegende Vorgehensweise bei der Installation . . . .10
Konfiguration von TCP/IP auf einem
Client-Computer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Installieren von TCP/IP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Windows 95/98/Me . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Windows 2000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Einrichten von TCP/IP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Konfiguration des Computers unter Windows 95/98/Me .17 Konfiguration des Computers unter Windows NT 4.0 . . .22
Konfiguration des Computers mit Windows 2000 . . . . . .27
Konfiguration des Computers unter Windows XP . . . . . .30
Konfigurieren eines Macintosh-Computers . . . . . . . . . . . 33
Überprüfen der TCP/IP-Verbindung . . . . . . . . . . . . . . . .37
Konfiguration des Barricade™ Routers . . . . . . . 39
Konfiguration des Browsers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
Deaktivieren der Proxy-Verbindung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
Internet Explorer (5 oder höher) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
Internet Explorer (für Macintosh) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
Navigieren in der Webbrowser-Schnittstelle . . . . . . . . . . . . . . . 42
Vornehmen von Konfigurationsänderungen . . . . . . . . . .42
Installationsassistent . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
Time Zone (Zeitzone) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
Broadband Type (Breitbandtyp) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
i
Inhaltsverzeichnis
Erweiterte Konfiguration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
System . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
WAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
LAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Network Address Translation
(NAT, Netzwerkadressumsetzung) . . . . . . . . . . . 61
Firewall . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
DDNS (Dynamic DNS) Settings
(Dynamische DNS-Einstellungen) . . . . . . . . . . . . 77
UPnP (Universal Plug and Play) Setting
(UPnP-Einstellung) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Tools (Extras) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Einrichtung des Printservers . . . . . . . . . . . . . . . .83
Installieren des Port Monitors von SMC . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Konfigurieren des Printservers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Konfigurieren des Netzwerkdruckers in
Windows 95/98/Me/2000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Konfigurieren des Netzwerkdruckers in Windows NT . . 88 Konfigurieren des Netzwerkdruckers in Unix-Systemen 90 Konfigurieren des LPR-Ports unter Windows 2000/XP . 91
Fehlerbehebung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .103
Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .107
Compliances . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . i
Legal Information and Contacts . . . . . . . . . . . . . . iii
ii
ER
D
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres Barricade™ Breitband­Routers. Wir freuen uns, Ihnen ein leistungsstarkes und doch einfaches Kommunikationsgerät zur Verbindung Ihres lokalen Netzwerks (LAN) mit dem Internet bereitstellen zu können. Wer mit möglichst geringem Kostenaufwand im Internet surfen möchte, für den bietet dieser Breitband-Router eine bequeme und lei­stungsfähige Lösung.
ARRICADE
B
™ R
OUTER
Wichtige Information!
Diese Informationen sind für DSL-Benutzer ohne Interet­Pauschalgebühr (Flat Rate) gedacht **.
Mit Ihrem SMC DSL-Router haben Sie ein hochwertiges Gerät erworben, welches Ihnen den schnellen und problemlosen Zugriffauf das Internet ermöglicht.
Die Werkseinstellung dieses Routers ist auf einen möglichst unterbrechungsfreien Zugriff auf die Internetdaten ausgelegt. Damit empfiehlt sich aus Kostengründen in jedem Fall der Anschluß einer sog. „flat rate“.
Warum?
Bitte bedenken Sie, daß der Router nicht automatisch abschaltet, wenn Sie Ihren PC herunterfahren!
Sie können zwar ein automatisches Abschalten auslösen, indem Sie eine sog. „Idle Time“ Einstellung vornehmen. (Siehe dazu die Betriebsanleitung: PPPoE oder PPTP WAN-Access Configura­tion.) Je nach eingestellter Zeitdauer (1-5 Min.) trennt der Router die DSL/Internet-Verbindung. Dies bietet aber noch keine 100% Sicherheit.
Deshalb Achtung! Dies geschieht nur, wenn für den Router keine offenen Anfragen aus dem LAN-oder WAN-Bereich (=Anfragen die aus dem Internet z. B. bei der Nutzung von
1
Der Barricade™ Router
File Sharing Programmen wie eMule, eDonkey, usw.) eingehen, die den Router aktiv halten. Um diesen unabwägbaren Möglich­keiten zu begegnen und sich damit gegen unliebsame Leitungs­nutzungskosten abzusichern, empfehle n wir fü r I hr en DSL-An­schluss in jedem Fall den Abschluß einer „flat rate“.
Die einzige Alternative: Ziehen Sie nach Beendigung Ihrer Internet-Session den Netzstecker des Routers!
Im Zweifelsfall fragen Sie Ihre SMC Hotline-Mitarbeiter. ** „flat-rate“ ist ein Tarifangebot Ihres DSL-Leitungsanbieters,
welches eine zeitlich unbegrenzte Nutzung Ihres Internetzugan­ges zu einem Pauschaltarif ermöglicht.

LED-Anzeigen

In der folgenden Abbildung und Tabelle finden Sie die Darstellung und Beschreibung der LED-Statusanzeigen des SMC7004ABR.
LAN
SMC7004ABR
Reset
Power
WAN
1234
Link/Act
10/100
2
LED Status Beschreibung
Netzspannung (Grün)
Ein Der Barricade™-Router wird mit Spannung
versorgt.

Merkmale und Vorteile

WAN (Grün)
Link/Act (Grün)
10/100 (Orange)
Ein Der WAN-Port hat eine Netzwerkverbin-
dung hergestellt.
Blinkt Der WAN-Port überträgt oder empfängt
Daten.
Ein Der entsprechende LAN-Port hat eine
Netzwerkverbindung hergestellt.
Blinkt Der entsprechende LAN-Port überträgt
oder empfängt Daten.
Ein
Aus Der entsprechende LAN-Port arbeitet mit
Der entsprechende LAN-Port arbeitet mit 100 Mbit/s.
10 Mbit/s.
Merkmale und Vorteile
Internet-Verbindung per DSL oder Kabelmodem über einen
10/100-Mbit/s-WAN-Port. Internetverbindung per ISDN-TA oder PSTN-Modem über
einen RS-232-Konsol-Port. Lokale Netzwerkverbindung über 10/100 Mbit/s Ethernet
Ports. Integrierter Printserver für jeden Client, der an das LAN
angeschlossen ist. DHCP für dynamische IP-Konfiguration und DNS für
Domänennamenzuordnung.
3
Der Barricade™ Router
Firewall mit konfigurierbaren Clientrechten, Schutz vor
Hackern und Netzwerkadressumsetzung (NAT - Network Address Translation).
Mehrbenutzer-Zugriff auf das Internet über ein Einzelbe-
nutzerkonto durch NAT und Funktionalität eines virtuellen Servers (für Zugriff von Aussen auf Serverdienste wie WWW, FTP, E-Mail und Telnet).
Unterstützung für VPN (Virtual Private Network) über PPTP-,
L2TP- oder IPSec-Passthrough. Benutzerdefinierbarer Tunnel mit Erkennung für
Anwendungen, die mehrere Verbindungen benötigen. Unterstützung für das Authentifizierungsprotokoll CHAP
zur Identifizierung beim Einwählen. Unterstützung für Verbindungen nach draußen über PPP.
Einfache Einrichtung über einen Webbrowser auf jedem
Betriebssystem, das TCP/IP unterstützt. Kompatibel zu allen gängigen Internet-Anwendungen.
4
NSTALLATION DES
I
Vor dem Installieren des Barricade™ Breitband Routers sollten Sie sicherstellen, dass alle im Lieferumfang enthaltenen Teile vorhanden sind. Wenn der Packungsinhalt nicht vollständig ist oder Teile beschädigt sind, wenden Sie sich bitte sofort an Ihren Händler. Außerdem muss die gesamte erforderliche Verkabelung vorhanden sein, bevor der Barricade™ Router installiert wird. Nach der Installation des Barricade™ Routers erhalten Sie im Abschnitt „Konfiguration des Barricade™ Routers“ auf Seite 39 Informationen über das web-basierte Konfigurationsprogramm für den Router.
OUTERS
R

Packungsinhalt

Prüfen Sie nach dem Auspacken des Barricade™ Breitband­Routers den Packungsinhalt, um sicherzugehen, dass folgende Teile geliefert wurden:
Barricade™ Breitband-Router.
Netzteil.
Ein Ethernet Kabel (Kat. 5).
Vier Gummifüße.
Installations-CD mit diesem Benutzerhandbuch und EZ
3-Click-Installationsassistent.
5
Installation des Routers
Informieren Sie bitte sofort Ihren Händler, wenn Teile fehlen, falsch sind oder Beschädigungen aufweisen. Heben Sie, wenn möglich, den Karton und die Originalverpackung auf. Sie benöti­gen diese, wenn Sie das Produkt zurücksenden.
Bitte lassen Sie sich auf der SMC-Website unter www.smc.de oder www.smc-europe.com Router gilt eine Limited Lifetime Warranty.
registrieren. Für den Barricade™

Hardwarebeschreibung

Der Barricade™ Router kann über den RJ-45 WAN-Port oder den seriellen RS-232 Port mit dem Internet oder einem fernen Standort verbunden werden. Er kann über jeden der Fast Ethernet LAN-Ports direkt mit dem PC oder einem lokalen Netz­werk (LAN) verbunden werden. Darüber hinaus kann er als Print­server fungieren.
Die Zugangsgeschwindigkeit zum Internet hängt von Ihrem Ser­vicetyp ab. ADSL mit voller Geschwindigkeit bietet max. 8 Mbit/s Downstream und 640 Kbit/s Upstream. G.lite-ADSL ohne Trenn­vorrichtung („splitterless“) bietet max. 1,5 Mbit/s Downstream und 512 Kbit/s Upstream. Kabelmodems bieten bis zu 36 Mbit/s Downstream und 2 Mbit/s Upstream. ISDN bietet bei Verwen­dung von zwei B-Kanälen bis zu 128 Kbit/s. Analoge PSTN­Verbindungen können bis zu 56 Kbit/s erreichen. Allerdings ist die tatsächliche Rate meist erheblich niedriger.
Obwohl die Geschwindigkeit des Internet-Zugangs durch den Typ des an den Barricade™ Router angeschlossenen Modems bestimmt wird, können Daten, die zwischen den an Ihr LAN angeschlossenen Geräten übertragen werden, mit bis zu 100 Mbit/s über die Fast Ethernet Ports gesendet werden.
Der Barricade™ Router verfügt über eine LED-Anzeige auf der Vorderseite zur Anzeige der Spannungsversorgung und der Akti­vitäten an den Ports, die die Installation und die Fehlerbehebung
6
Hardwarebeschreibung
im Netzwerk erleichtert. Außerdem verfügt er über 4 RJ-45 LAN-Ports auf der Vorderseite sowie einen RJ-45 WAN-Port, einen seriellen RS-232 Port und einen parallelen Drucker-Port auf der Rückseite. Bei der Vollduplex-Kommunikation können Daten gleichzeitig gesendet und empfangen werden, was den effektiven Durchsatz verdoppelt.
4 RJ-45 Ports für den Anschluss an ein 10BASE-T/
100BASE-TX Ethernet LAN. Diese Ports können automatisch die Betriebsgeschwindigkeit (10/100 Mbit/s), den Duplexmo­dus (Halb-oder Vollduplex) und die MDI/MDI-XPIN-Belegung aushandeln (wodurch Netzwerkgeräte mit 1:1-Kabeln an diese Ports angeschlossen werden können). Die se Ports kön­nen direkt an einen PC oder einen Server, der mit einer Eth­ernet Netzwerkkarte ausgerüstet ist, oder an ein Netzwerkgerät wie einen Ethernet Hub oder Switch ange­schlossen werden.
Ein RJ-45 Port für den Anschluss an ein DSL-oder Kabel-
modem (WAN). Dieser Port handelt ebenfalls die Betriebs­geschwindigkeit (10/100 Mbit/s), den Halb-oder Vollduplex­modus und die PIN-Belegung (MDI/MDI-X) automatisch aus.
Ein serieller RS-232 Port für die Verbindung mit einem
ISDN-Terminaladapter (TA) oder einem analogen PSTN-Modem.
Ein paralleler Drucker-Port für den Anschluss eines Druckers.
Dieser Drucker kann von allen LAN-Benutzern gemeinsam verwendet werden.
Die folgende Abbildung zeigt die Bestandteile des Barricade™ Routers:
7
Installation des Routers
SMC7004ABR
Reset
Power
PRINTER
WAN
LAN
1234
Link/Act
10/100
WAN
1234
COM
12V 1A
Abbildung 1. Vorder- und Rückseite
Element Beschreibung
[Reset]-Schalter Mit dieser Taste können Sie das System aus-
und wieder einschalten und auf seine werkseitig voreingestellten Werte zurücksetzen.
LEDs Anzeigen für Netzspannung, WAN- und
LAN-Port-Status. (Siehe „LED-Anzeigen“ auf Seite 2.)
LAN-Ports Fast Ethernet Ports (RJ-45). Zum Anschließen
von Geräten (PCs, Hubs oder Switches) in Ihrem LAN.
Drucker-Port (PRINTER)
WAN-Port WAN-Port (RJ-45). An diesen Port kann ein
COM-Port Serieller Port (9-poliger D-Stecker). Über diesen
Spannungsver­sorgungsbuchse
Parallel-Port (25-polige D-Buchse). Über diese Buchse schließen Sie den freigegebenen Drucker an.
Kabelmodem, ein DSL-Modem oder ein Ethernet Router angeschlossen werden.
Port schließen Sie den ISDN-TA oder das PSTN-Analogmodem an.
Das mitgelieferte Netzteil wird in diese Buchse eingesteckt.
Achtung: Bei Verwendung eines falschen Adapters kann das System beschädigt werden.
8

Systemanforderungen

Systemanforderungen
Ihr Internet-Provider (ISP) muss folgende Minimalvoraussetzun­gen erfüllen:
Internet-Zugang über Ihre lokale Telefongesellschaft oder
Ihren Internet-Provider (ISP) über ein DSL-Modem, Kabel­modem, einen ISDN TA oder ein analoges PSTN-Modem. Möglicherweise können Sie auch über das Telefonnetz auf ein analoges Modem zugreifen, das sich an einem anderen Ort befindet.
Ein PC mit einer festen IP-Adresse oder einer dyna mischen
IP-Adresse, die über DHCP zugewiesen wird, sowie eine Gateway-Server-Adresse und eine DNS-Server-Adresse von Ihrem Internetanbieter.
Ein mit einer Fast Ethernet Karte (10 Mbit/s, 100 Mbit/s oder
10/100 Mbit/s) oder einem USB-to-EthernetKonverter aus­gestatteter Computer.
Das TCP/IP-Netzwerkprotokoll muss auf jedem PC installiert
sein, der auf das Internet zugreifen soll. Es muss ein Java-fähiger Web-Browser wie der Microsoft
Internet Explorer ab 5.0 oder der Netscape Communicator ab
4.0 auf einem PC an Ihrem Standort installiert sein, damit Sie den Barricade™ Router konfigurieren können.

Anschließen des Systems

Der Barricade™ Router kann an jeder passenden Stelle in Ihre m Büro oder bei Ihnen zu Hause aufgestellt werden. Es ist keine spezielle Verkabelung oder Kühlung erforderlich. Allerdings sollte Folgendes beachtet werden:
9
Installation des Routers
Das Gerät darf nicht in der Nähe von Heizkörpern aufgestellt
werden. Das Gerät darf nicht in staubigen oder feuchten/nassen
Umgebungen aufgestellt werden.
Beim Installieren des Barricade™ Routers sollten Sie darauf ach­ten, dass die Spannungsversorgung ausgeschaltet ist, das Stromkabel aus der Steckdose gezogen ist und Ihre Hände trocken sind.

Grundlegende Vorgehensweise bei der Installation

1. Anschließen des LANs: Sie können den Barricade™ Router
an Ihren PC oder an einen Hub oder Switch anschließen. Führen Sie ein Ethernet-Kabel von einem der LAN-Ports auf der Vorderseite des Barricade™ Rou ters zum Netzwerk­adapter Ihres Computers oder zu einem anderen Gerät im Netzwerk.
2. Anschließen des WAN: Legen Sie ein Eth ernet-Kabel für den Anschluss des Barricade™ Routers an ein Kabel-/ DSL-Modem oder einen Ethernet-Router bereit. Legen Sie ein serielles Kabel für den Anschluss des Barricade™ Routers an einen ISDN-TA oder ein PSTN-Modem bereit.
3. Anschließen Ihres Druckers: Schließen Sie Ihren Drucker mit einem Standard-Parallelkab el für Drucker an den Drucker-Port des Barricade™ Routers an.
4. Einschalten: Schließen Sie das Netzteil an den Barricade™ Router an.
10
Anschließen des Systems
Internet
Périphérique d'accès Internet
Routeur haut débit SMC7004ABR
4
3
2
t c A
N
/
k A L
in
L
1
0
0 1 / 0 1
AN W
4
3 r e
w o
2
P
1
R B A 4
0 0
7 C M S
t
e
s
e R
Domicile ou PME
Abbildung 2. Anschließen des Barricade™ Routers
11
ONFIGURATION VON
K
TCP/IP
LIENT
C
Wenn Sie das TCP/IP-Protokoll noch nicht auf Ihren Client-PCs installiert haben, lesen Sie den nachfolgenden Abschnitt. Infor­mationen zur Konfiguration einer TCP/IP-Adresse auf einem PC finden Sie im Abschnitt „Einrichten von TCP/IP“ auf Seite 16.

Installieren von TCP/IP

Windows 95/98/Me

1. Klicken Sie auf [Start/Settings/Control Panel]
(Start/Einstellungen/Systemsteuerung).
2. Doppelklicken Sie auf das Symbol [Netwo rk] (Netzwerk) und wählen Sie die Registerkarte [Configuration] (Konfiguration) im Fenster [Network] (Netzwerk) aus.
3. Klicken Sie auf die Schaltfläche [Add] (Hinzufügen).
4. Doppelklicken Sie auf [Protocol] (Protokoll).
AUF EINEM
-C
OMPUTER
13
Konfiguration von TCP/IP auf einem Client-Computer
5. Wählen Sie [Microsoft] in der Herstellerliste aus. Wählen Sie [TCP/IP] aus der Liste [Network Protocols] aus. Klicken Sie auf die Schaltfläche [OK], um zum Fenster [Network] (Netzwerk) zurückzukehren.
6. TCP/IP ist jetzt als Protokoll im Fenster [Net work] (Netzwerk) aufgelistet. Klicken Sie auf [OK]. Das Betriebssystem fordert Sie eventuell auf, Ihr System neu zu starten. Klicken Sie auf [Yes] (Ja). Ihr Computer fährt herunter und startet neu.

Windows 2000

1. Klicken Sie auf [Start], wählen Sie [Settings] (Einstellungen)
und klicken Sie auf das Symbol [Network and Dial-up Connections] (Netzwerk- und DFÜ-Verbindungen).
2. Doppelklicken Sie auf [Local Area Connection] (LAN-Verbindung) und klicken Sie auf der Registerkarte [General] (Allgemein) auf [Properties] (Eigenschaften).
3. Klicken Sie auf die Schaltfläche [install...] (Installieren).
14
Installieren von TCP/IP
4. Doppelklicken Sie auf [Protocol] (Protokoll).
5. Wählen Sie [Internet Protocol (TCP/IP)] (Internetprotokoll
(TCP/IP)). Klicken Sie auf die Schaltfläche [OK], um zum Fenster [Network] (Netzwerk) zurückzukehren.
6. TCP/IP ist jetzt als Protokoll im Fenster [Network] (Netzwerk) aufgelistet. Klicken Sie auf [OK], um die Installation abzuschließen.
15
Konfiguration von TCP/IP auf einem Client-Computer

Einrichten von TCP/IP

Für den Internetzugang über den Barricade™ Router müssen Sie die Netzwerkeinstellungen der Computer in Ihrem LAN so konfigurieren, dass sie dasselbe IP-Subnetz verwenden wie der Barricade™ Router. Die Standardnetzwerkeinstellungen fü r den Barricade™ Router sind:
[Gateway IP Address] (Gateway-IP-Adresse): 192.168.2.1 [Subnet Mask] (Subnetzmaske): 255.255.255.0 Hinweis: Diese Einstellungen können gemäß den
Anforderungen Ihres Netzwerks geändert werden, aber Sie müssen mindestens einen Computer wie in diesem Kapitel beschrieben konfigurieren, damit Sie mit der Web-Konfigurationsschnittstelle des Routers arbeiten können. Informationen zum Konfigurieren des Routers siehe „Konfiguration des Barricade™ Routers“ auf Seite 39.)
Wenn Sie TCP/IP noch nicht für den Computer konfiguriert haben, fahren Sie mit dem Abschnitt „Konfiguration von TCP/IP auf einem Client-Computer“ auf Seite 13 fort. Die IP-Adresse des angeschlossenen Client-PCs sollte 192.168.2.x lauten (x steht für einen Wert von 2–254). Sie können die IP-Adresse für Client-PCs festlegen, indem Sie entweder automatisch eine IP-Adresse vom DHCP-Service des Barricade™ Routers abru­fen oder indem Sie eine manuelle Konfiguration vornehmen.
16
Einrichten von TCP/IP

Konfiguration des Computers unter Windows 95/98/Me

Eventuell entsprechen die nachfolgend aufgeführten Schritte nicht genau den Schritten, die für Ihre Windows-Version erforderlich sind. Der Grund hierfür ist, dass diese Schritte und Abbildungen sich auf Windows 98 beziehen und Windows 95 und Windows Millennium Edition dieser Version zwar ähnlich, aber nicht mit dieser Version identisch sind.
DHCP IP Konfiguration
1. Klicken Sie auf dem Windows-Desktop auf [Start/Settings/
Control Panel] (Start/Einstellungen/Systemsteuerung).
2. Klicken Sie in der Systemsteuerung auf das Symbol [Network] (Netzwerk).
3. Doppelklicken Sie im Fenster [Network] (Netzwerk) auf der Registerkarte [Configuration] (Konfiguration) auf den Eintrag [TCP/IP] für Ihre Netzwerkkarte.
17
Konfiguration von TCP/IP auf einem Client-Computer
4. Wählen Sie die Registerkarte [IP Address] (IP-Adresse) aus.
5. Klicken Sie auf die Option [Obtain an IP address] (IP-Adresse automatisch beziehen).
6. Klicken Sie auf die Registerkarte [Gatewa y] und v ergewissern Sie sich, dass das Feld [Gateway] leer ist. Falls sich dort IP-Adressen befinden, markieren Sie diese und klicken Sie auf [Remove] (Entfernen), bis der Bereich leer ist.
7. Klicken Sie auf [OK], um das Fenster [TCP/IP Properties] (Eigenschaften von TCP/IP) zu schließen.
8. Klicken Sie im Fenster [Network Properties] (Netzwerkeigenschaften) auf [OK], um diese neuen Einstellungen zu speichern.
Hinweis: Windows fordert Sie in bestimmten Fällen auf,
die Installations-CD von Windows einzulegen oder weitere Dateien bereitzustellen. Suchen Sie diese Dateien im Ordner c:\windows\options\cabs oder legen Sie die Windows-CD in das CD-ROM-Laufwerk ein und suchen Sie am entsprechenden Speicherort, wie „D:\win98“, „D:\win9x“ usw.). D steht für den Laufwerkbuchstaben Ihres CD-ROM-Laufwerks.
18
Einrichten von TCP/IP
9. Windows fordert Sie eventuell auf, den PC neu zu starten. Klicken Sie in diesem Fall auf [Yes] (Ja). Falls Windo ws Sie nicht zu einem Neustart auffordert, starten Sie den Computer trotzdem neu, um zu gewährleisten, dass die neuen Einstellungen übernommen werden.
Beziehen von IP-Einstellungen von Ihrem Barricade™ Router
Nachdem Sie nun Ihren Computer für den Anschluss an Ihren Barricade™ Router konfiguriert haben, muss er neue Netzwerk­einstellungen beziehen. Indem Sie alle alten IP-Einstellungen freigeben und sie durch die Einstellung en von Ih rem Barrica de™ Router aktualisieren, stellen Sie sich auch sicher, dass Sie Ihren Computer korrekt konfiguriert haben.
1. Klicken Sie auf [Start] und anschließend auf [Run] (Ausführen).
2. Geben Sie „WINIPCFG“ ein und klicken Sie auf [OK].
3. Wählen Sie aus dem Dropdown-Menü Ihre Netzwerkkarte aus. Klicken Sie auf die Option [Release] (Freigeben) und anschließend auf die Option [Renew] (Erneuern). Vergewissern Sie sich, dass jetzt für Ihre IP-Adresse
192.168.2.xxx und für Ihre Subnetzmaske 255.255.255.0 angegeben wird. Für Ihr Standardgateway muss Folgendes festgelegt sein: 192.168. 2.1. Diese Werte bestätigen, dass Ihr Barricade™ Router korrekt funktioniert. Klicken Sie auf [OK], um das Fenster [IP Configuration] (IP-Konfiguration) zu schließen.
19
Konfiguration von TCP/IP auf einem Client-Computer
Manuelle IP-Konfiguration
1. Führen Sie die Schritte 1-3 in „DHCP IP Konfiguration“ auf
Seite 17 aus.
2. Aktivieren Sie [Specify an IP address] (IP-Adresse ange­ben) auf der Registerkarte [IP Address] (IP Address). Geben Sie die IP-Adresse auf der Basis der Standard­netzwerkadresse
192.168.2.x an (x ist ein
zwischen 2 und 254)
Wert und verwenden Sie
255.255.255.0 für die Sub­netzmaske.
3. Geben Sie in der Registerkarte [Gateway] die IP-Adresse des Barricade™ Routers (Standard: 192.168.2.1) im Feld [New gateway] (Neuer Gateway) ein und klick en Sie auf [Add] (Hinzufügen).
20
Einrichten von TCP/IP
Fügen Sie in der
4.
Registerkarte [DNS Configuration] (DNS-Konfiguration) die IP-Adresse für den Barricade hinzu auf [Add] (Hinzufügen). Hierdurch werden DNS-Anforderungen automatisch an den/die von Ihrem ISP zur Verfügung gestellten DNS-Server geleitet. Alternativ hierzu können Sie bestimmte (Suchfolge für DNS-Server) angeben und auf [Add] (Hinzufügen) klicken
5. Notieren Sie die ermittelten Konfigurationsangaben in folgender Tabelle.
TCP/IP-Konfigurationseinstellungen
[IP Address] (IP-Addresse) ____.____.____.____ [Subnet Mask]
(Subnetzmaske) [Primary DNS Server]
(Primärer DNS-Server) [Secondary DNS Server]
(Sekundärer DNS-Server) [Default Gateway]
(Standardgateway) [Host Name] (Hostname) ____.____.____.____
Router
und klicken Sie
DNS-Server im Feld [DNS Server Search Order]
.
____.____.____.____
____.____.____.____
____.____.____.____
____.____.____.____
21
Konfiguration von TCP/IP auf einem Client-Computer
6. Eventuell muss Windows einige Dateien von Ihrer Windows 95/98/Me-CD kopieren. Nach dem Kopieren werden Sie aufgefordert, Ihr System neu zu starten. Klicken Sie auf [Yes] (Ja). Ihr Computer fährt herunter und startet neu. Richten Sie danach die anderen PCs im LAN gemäß der obigen Beschreibung ein.

Konfiguration des Computers unter Windows NT 4.0

DHCP-IP-Konfiguration
1. Klicken Sie auf dem Windows-Desktop auf [Start/Settings/
Control Panel] (Start/Einstellungen/Systemsteuerung).
2. Doppelklicken Sie auf das Symbol [Network] (Netzwerk).
22
Einrichten von TCP/IP
3. Wählen Sie die Registerkarte [Protocols] (Protokolle) aus.
4. Doppelklicken Sie auf [TCP/IP Protocol] (TCP/IP-Protokoll).
5. Wählen Sie die Registerkarte [IP Address] (IP-Adresse) aus.
6. Vergewissern Sie sich, dass in der Dropdown-Liste mit den
Netzwerkkarten Ihr Ethernet-Adapter ausgewählt ist.
7. Klicken Sie auf [Obtain an IP address from a DHCP server] (IP-Adresse von einem DHCP-Server beziehen).
8. Klicken Sie auf [OK], um das Fenster zu schließen.
9. Windows kopiert eventuell einige Dateien und fordert Sie
dann auf, das System neu zu starten. Klicken Sie auf [Yes ] (Ja). Ihr Computer fährt herunter und startet neu.
23
Konfiguration von TCP/IP auf einem Client-Computer
Beziehen von IP-Einstellungen von Ihrem Barricade™ Router
Nachdem Sie nun Ihren Computer für den Anschluss an den Router konfiguriert haben, muss er neue Netzwerkeinstellungen beziehen. Indem Sie alle alten IP-Einstellungen freigeben und sie durch die Einstellungen von Ihrem Barricade™ Router aktualisieren, stellen Sie auch sicher, dass Sie Ihren Co mp u ter korrekt konfiguriert haben.
1. Klicken Sie auf dem Windows-Desktop auf [Start/Programs/Command Prompt] (Start/Programme/ Zubehör/Eingabeaufforderung).
2. Geben Sie im Fenster [Command Prompt] (Eingabeaufforderung) den Befehl „IPCONFIG /RELEASE“ ein und drücken Sie die Eingabetaste.
3. Geben Sie „IPCONFIG /RENEW“ ein und drücke n Sie die Eingabetaste. Vergewissern Sie sich, dass jetzt für Ihre IP-Adresse 192.168.2.xxx, für Ihre Subnetzmaske
255.255.255.0 und für Ihr Standardgateway 192.168.2.1 angegeben wird. Diese Werte bestätigen, dass Ihr Barricade™ Router korrekt funktioniert.
24
Einrichten von TCP/IP
4. Geben Sie „EXIT“ ein und drücken Sie die Eingabetaste, um das Fenster [Command Prompt] (Eingabeaufforderung) zu schließen.
Manuelle IP-Konfiguration
1. Führen Sie die Schritte 1-5 in „DHCP-IP-Konfiguration“ auf
Seite 22 aus.
2. Aktivieren Sie [Specify an IP address] (IP-Adresse angeben) auf der Regis­terkarte [IP Address] (IP Address). Geben Sie die IP-Adresse auf der Basis der Standardnetzwerk­adresse 192.168.2.x an (x ist ein Wert 2 und 254) und verwenden Sie 255.255.255.0 für die Subnetzmaske. Sie in der Registerkarte [Default Gateway] (Standardgateway ) die IP-Adresse des Barricade™ Routers (Standard: 192.168.2.1) an und klicken Sie auf [Apply] (Anwenden).
zwischen
Geben
25
Konfiguration von TCP/IP auf einem Client-Computer
Fügen Sie
3.
in der Registerkarte [DNS Configuration] (DNS-Konfiguration) [DNS Server Search Order] (Suchfolge für DNS-Server) die IP-Adresse für den Barricade hinzu
Router
und klicken Sie auf [Add] (Hinzufügen). Hierdurch werden DNS-Anforderungen automatisch an den/die von Ihrem ISP zur Verfügung gestellten DNS-Server geleitet. Alternativ hierzu können Sie bestimmte im Feld [DNS Server Search Order] (Suchfolge für DNS-Server)
angeben und auf [Add] (Hinzufügen) klicken.
4. Notieren Sie die ermittelten Konfigurationsangaben in folgender Tabelle.
im Feld
DNS-Server
TCP/IP-Konfigurationseinstellungen
[IP Address] (IP-Addresse) ____.____.____.____ [Subnet Mask]
(Subnetzmaske) [Primary DNS Server]
(Primärer DNS-Server) [Secondary DNS Server]
(Sekundärer DNS-Server) [Default Gateway]
(Standardgateway) [Host Name] (Hostname) ____.____.____.____
____.____.____.____
____.____.____.____
____.____.____.____
____.____.____.____
5. Klicken Sie auf [OK], um die Änderungen zu speichern.
26
Einrichten von TCP/IP

Konfiguration des Computers mit Windows 2000

DHCP-IP-Konfiguration
1. Klicken Sie auf [Start] (Start) und wählen Sie [Settings]
(Einstellungen) aus. Klicken Sie dann auf [Control Panel] (Systemsteuerung).
2. Doppelklicken Sie in der Systemsteuerung auf das Symbol [Network and Dial-up Connections] (Netzwerk- und DFÜ-Verbindungen).
3. Doppelklicken Sie auf das Symbol [Local Area Connection] (LAN-Verbindung) für den Ethernet-Adapter, der mit dem Barricade™ verbunden ist. Wenn das Dialogfeld [Status] geöffnet wird, klicken Sie auf [Properties] (Eigenschaften).
4. Vergewissern Sie sich im Dialogfeld [Local Area Connection Properties] (Eigenschaften von LAN-Verbindung), dass das Kontrollkästchen neben [Internet Protocol (TCP/IP)] (Internetprotokoll (TCP/IP)) aktiviert ist. Markieren Sie nun den Eintrag [Internet Protocol (TCP/IP)] (Internetprotokoll (TCP/IP)) und klicken Sie auf [Properties] (Eigenschaften).
5. Wählen Sie [Obtain an IP address automatically] (IP-Adresse automatisch beziehen), um den Computer für DHCP zu konfigurieren. Klicken Sie auf [OK], um diese Änderung zu speichern und das Fenster [Properties] (Eigenschaften) zu schließen.
27
Loading...
+ 86 hidden pages