Smc SMC2804WBRP-G User Manual [pt]

SMC2804 WBRP-G
BarricadeTMg Wireless Broadband Router
Model Number: SMC2804 WBRP-G
Quick Installation Guide Installationskurzanleitung Guide d'installation rapide Guía de inicio rápido Guida rapida all'avvio Snabbinstallation Beknopt installatiehandleiding Manual de instalação rápida
BarricadeTMg Wireless Broadband Router Barricade
TM
g Wireless Breitband-Router
Routeur Barricade
TM
sans fil haut débit g
Router de banda ancha inalámbrico Barricade
TM
g
Router wireless a banda largaBarricade
TM
g
Barricade
TM
g trådlös bredbandsrouter
Barricade
TM
g Wireless Broadband Router
Router de Banda Larga Sem Fios Barricade
TM
g
English
2
Contents
1
After unpacking the SMC2804WBRP-G, check the contents of the box to be sure you have received the following components:
One Barricade
TM
g Wireless Broadband Router.
One Power Adapter.
One Ethernet Cable.
One CD-ROM.
Immediately inform your dealer in the event of any incorrect, missing or damaged parts. If possible,please retain the carton and original packing materials in case there is a need to return the product. Please register this product and upgrade the product warranty at SMC's Web site:http://www.smc.com or http://www.smc-europe.com.
Package Contents
English 2 - 13
Deutsch 14 - 25
Français 26 - 37
Español 38 - 49
Italiano 50 - 61
Svenska 62 - 73
Nederlands 74 - 85
Português 86 - 97
Compliances, Copyright & Notes 98 - 105
Contents
- WAN - Link / Activity
Label: Link/ACT Color: Green Activity:
Solid LED indicates a WAN connection was detected Blinking LED indicates traffic is being transmitted through the WAN connection. No light indicates a WAN connection was not detected.
- Wireless
Label: WLAN Color: Green Activity:
Solid LED indicates the Wireless function is enabled. Blinking LED indicates traffic is being transmitted through wireless connections. No light indicates the wireless function is disabled.
- LAN Link / Activity
Label: Link/ACT Color: Green Activity:
Solid LED indicates a LAN connection was detected. Blinking LED indicates traffic is being transmitted through the LAN connections. No light indicates a LAN connection was not detected.
English
4
Introduction
English
3
Hardware
The SMC2804WBRP-G BarricadeTMg 2.4 GHz 54 Mbps Broadband Router with USB Print Server is equipped with:
1 Auto-Sensing 10/100 Mbps RJ-45 WAN connection.
4 Auto-Sensing 10/100 Mbps RJ-45 LAN connections.
1 USB 1.1 Printer connection.
Power connection.
[Reset] button.
5 LED Indicators:
- Power
Label: PWR Color: Green Activity:
Solid LED indicates that the unit is powered on. No light indicates the unit is powered off.
- WAN – Speed
Label: SPD Color: Green Activity:
Solid LED indicates the WAN connection is detected at 100Mbps. No light indicates the WAN connection is detected at 10Mbps.
BarricadeTMg 2.4 GHz 54 Mbps Wireless Broadband Router SMC2804WBRP-G
Thank you for choosing the SMC Networks BarricadeTMg Wireless Broadband Router.This EZ Quick Installation Guide provides simple setup instructions. For more additional information, see the manual included on the CD-ROM.
Note: If the PC you are running this installation utility from has
a static IP address, you will need to change the IP settings to DHCP. For information on how to do this, please see the manual.
English
English
Before you may use the SMCWBRP-G, please verify the following:
At least one Windows-based computer has a
CD-ROM Drive.
You have any additional CAT-5 Ethernet cables required to
connect other computers.
Each computer has an internal or external Ethernet network
adapter correctly installed.
A Cable/DSL modem is installed and the Internet connection
is working on at least one computer.
Note: A CD-ROM drive is only required if you want to use the
EZ 3-Click Installation Wizard application to configure your Barricade
TM
g.The process can be completed manually through the web interface. Directions are outlined in the manual.
5 6
System Requirements
1 Unpack
Connect all of the computers that you want to have share your Internet connection.This is necessary to detect that each device is properly connected. It is safe to connect and disconnect Ethernet cables from your computer(s), Barricade
TM
g, or
broadband modem when it is turned on.
Use the above diagram when setting up your network.
Note: Please use standard Category 5 (CAT-5)
Ethernet cables with RJ-45 connectors.
Once you have all of your computers connected,you are ready to install the EZ 3-Click Installation Wizard.
• Remove the CD-ROM from the box.
• If the computer is off, turn it on.
• When the computer boots up, insert the CD-ROM into the CD-ROM drive of the computer that is connected to the Barricade
TM
g router.
Note: The screen shown to the
right will appear only if the Autorun feature is enabled. If the EZ 3-Click Installation Wizard does not start automatically, follow the steps below to start the program:
1. Double-click on [My Computer] icon.
2. Double-click on [CD-ROM] or [Compact Disc] icon to view the
contents of the CD.
3. Click on t
he [EZ Install] icon to launch the program.
Macintosh Users
If you are setting up the BarricadeTMg Router in an ALL Macintosh network, please see the manual for specific instructions about configuring and
setting up the Barricade
TM
g.The EZ 3-Click
Installation Wizard is not compatible with the MacOS.
English
English
7 8
3 Begin
PDA with Wireless
Compact Flash Card
Power
Adapter
Computer
One
Computer
Two
Broadband Modem
(Cable/DSL)
2 Get connected
Configuring your Macintosh
Once you have connected the BarricadeTMg Router to your Broadband modem, then connected your Macintosh to the Barricade
TM
g, you are ready to configure your computer to
connect to your BarricadeTMg.
Once you have connected these devices,using CAT-5 Ethernet cabling, please check the Barricade
TM
g port lights to verify that
you have a good connection.
• The WAN light verifies that you have good connection from your broadband modem to the Barricade
TM
g.
• The PORT light verifies that you have a good connection between a computer and the Barricade
TM
g.This light will also
display the connection speed (10Mbps or 100Mbps). If you
connect all the devices together and don’t get a valid WAN /
PORT light status, then please check the cables.
Configuring TCP/IP Settings
Once you have verified that you have a good network connection to all of your devices, then you will need to check your computers network settings.To do this, please follow the steps to the right:
1. Pull down the [Apple] menu, then click the [Control Panels]
option and select [TCP/IP].
2. In the [TCP/IP] dialog box, make sure that [Ethernet] is
selected in the [Connect Via:] field.
English
English
If [Using DHCP Server] is already selected in the [Configure] field,then your computer is already configured for a DHCP connection. Please verify your IP information against the information outlined below:
• IP address is now
192.168.2.xxx (Where xxx is a number from 1-253).
• Subnet Mask is 255.255.255.0.
• Default Gateway is 192.168.2.1.
If you have that information listed in your IP information then you are ready to configure the BarricadeTMg. Please go to: Disable HTTP Proxy.
If not, then please continue with the following steps.
3. Set the [Configure] option to [Using DHCP Server] then close the [TCP/IP] dialog box and you will be prompted to save the settings.
4. Click the [Save] button to save the new changes.
9
10
Introduction Introduction
Step 1
Step 2
Step 4
English
English
Disable HTTP Proxy
Once you have a valid IP address on your computer, you are ready to configure the BarricadeTMg for your Internet Provider. Before you can access the web-based administration page,you will need to verify that the HTTP Proxy feature of your Web browser is disabled. To do this, please follow the steps below depending on the browser you are using.
Explorer
1. Open Internet Explorer and click the [Stop] button. Click [Edit] and select [Preferences].
2. In the Internet Explorer [Preferences] window, under Network, select [Proxies].
3. Uncheck all checked boxes and click [OK].
Netscape
1. Open Netscape and click the [Stop] button. Click [Edit] and select [Preferences].
2. In the [Preferences] dialog box, on the left-hand column labeled [Category], click the [Advanced] option.
3. Under the [Advanced] category,select the [Proxies] option.
4. Select [Direct Connection
to the Internet] option and click [OK].
11 12
Step 2
Step 1
Step 2
Step 3
Deutsch
Configure the BarricadeTMg
When you can access the web-based Administration page, follow the configuration steps outlined in the manual. Because the Barricade
TM
g uses a platform-independent design, the configuration for Windows-based machines is the same for computers running on Apple OS.
Note: The default admin password is smcadmin.
13
14
English
Prüfen Sie nach dem Auspacken des SMC2804WBRP-G den Packungsinhalt,um sicherzugehen, dass folgende Teile geliefert wurden:
Ein Barricade
TM
g Wireless Breitband-Router.
Ein Netzteil.
Ein Ethernet-Kabel.
Eine CD-ROM.
Informieren Sie bitte sofort Ihren Händler,wenn Teile fehlen, falsch sind oder Beschädigungen aufweisen. Heben Sie, wenn möglich, den Karton und die Originalverpackung auf. Sie benötigen diese, wenn Sie das Produkt zurücksenden. Bitte lassen Sie das Produkt registrieren und aktivieren Sie die Produktgarantie auf der SMC-Website: http://www.smc.de oder http://www.smc-europe.com.
Packungsinhalt
Deutsch
Hardware
Der SMC2804WBRP-G BarricadeTMg 2,4 GHz 54 Mbit/s Breitband­Router mit USB-Printserver verfügt über folgende Anschlüsse:
1 RJ-45-WAN-Verbindung mit automatischer 10/100-Mbit/s-
Erkennung.
4 RJ-45-LAN-Verbindungen mit automatischer 10/100-Mbit/s-
Erkennung.
1 Druckeranschluss (USB 1.1).
Stromanschluss.
[Reset]-Schalter.
5 LED-Anzeigen:
- Netzspannung
Bezeichnung: PWR Farbe:Grün
Aktivität: Wenn die LED leuchtet,bedeutet dies, dass das Gerät mit Spannung versorgt wird. Wenn die LED nicht leuchtet,ist das Gerät ausgeschaltet.
- WAN – Geschwindigkeit
Bezeichnung: SPD Farbe:Grün Aktivität:
Wenn die LED leuchtet,bedeutet dies, dass eine WAN-Verbindung mit 100 Mbit/s besteht. Wenn die LED nicht leuchtet,bedeutet dies, dass eine WAN-Verbindung mit 10 Mbit/s besteht.
- WAN - Verbindung/Aktivität
Bezeichnung: Link/ACT Farbe:Grün Aktivität:
Wenn die LED leuchtet,bedeutet dies, dass eine WAN-Verbindung entdeckt wurde. Wenn die LED blinkt,bedeutet bdies, dass Daten über die WAN-Verbindung geleitet werden. Wenn die LED nicht leuchtet,bedeutet dies, dass keine WAN-Verbindung entdeckt wurde.
- Kabellos
Bezeichnung:WLAN Farbe:Grün Aktivität:
Wenn die LED leuchtet,bedeutet dies, dass die Funktion zur kabellosen Datenübertragung aktiviert ist. Wenn die LED blinkt,bedeutet dies, dass Daten über kabellose Verbindungen übertragen werden. Wenn die LED nicht leuchtet,bedeutet dies, dass die Funktion zur kabellosen Übertragung deaktiviert ist.
- LAN - Verbindung/Aktivität
Bezeichnung: Link/ACT Farbe:Grün Aktivität:
Wenn die LED leuchtet,bedeutet dies, dass eine LAN-Verbindung entdeckt wurde. Wenn die LED blinkt,bedeutet dies, dass Daten über die LAN-Verbindungen übertragen werden. Wenn die LED nicht leuchtet,bedeutet dies, dass keine LAN-Verbindung entdeckt wurde.
16
15
Deutsch
Deutsch
18
Deutsch
17
Bevor Sie den SMCWBRP-G in Betrieb nehmen, prüfen Sie bitte Folgendes:
Mindestens ein Windows-basierter Computer verfügt über ein
CD-ROM-Laufwerk.
Sie verfügen über alle zusätzlichen Ethernet-Kabel (Kat. 5), die
für den Anschluss an andere Computer erforderlich sind.
An jedem Computer ist ein interner oder externer Ethernet-
Netzwerkadapter ordnungsgemäß installiert.
Ein Kabel-/DSL-Modem ist installiert und mindestens ein
Computer hat eine Internet-Verbindung.
Hinweis: E in CD-ROM-Laufwerk ist nur erforderlich,wenn der
Barricade
TM
g über den EZ 3-Click-Installationsassistent konfiguriert werden soll. Dieser Vorgang kann auch manuell über die Web-Schnittstelle erfolgen. Anweisungen hierzu finden Sie im Handbuch.
Systemanforderungen
BarricadeTMg 2,4 GHz 54 MBit/s Wireless Breitband-Router SMC2804WBRP-G
Danke, dass Sie sich für den BarricadeTMg Wireless Breitband­Router von SMC Networks entschieden haben. Dieses Installationshandbuch enthält eine einfache Kurzanleitung. Weitere Informationen finden Sie im Handbuch auf der CD-ROM.
Hinweis: Wenn der PC, von dem Sie dieses
Installationshilfsprogramm ausführen, über eine statische IP-Adresse verfügt, müssen Sie die IP­Einstellungen in DHCP ändern.Weitere Informationen zu den hierzu erforderlichen Schritten finden Sie im Handbuch.
1 Auspacken
Deutsch
20
Deutsch
19
Schließen Sie alle Computer an, die Ihre Internet-Verbindung nutzen sollen. Dies ist notwendig, um zu prüfen,ob alle Geräte ordnungsgemäß angeschlossen sind. Sie können Ethernet-Kabel problemlos mit Ihrem Computer bzw.mit Ihren Computern, Ihrem Barricade
TM
g oder Breitbandmodem verbinden oder die Verbindung zu diesen trennen,während diese Geräte eingeschaltet sind.
Verwenden Sie das obige Diagramm als Vorlage zum Einrichten Ihres Netzwerks.
Hinweis: Bitte verwenden Sie Ethernet-Standardkabel der
Kategorie 5 (CAT-5) mit RJ-45-Steckern.
PDA mit Wireless
Compact Flash-Karte
Netzteil
Erster
Computer
Zweiter
Computer
Breitbandmodem
(Kabel/DSL)
2 Anschließen
Wenn Sie alle Computer angeschlossen haben,können Sie den EZ3-Click-Installationsassistenten installieren.
• Nehmen Sie die CD-ROM aus dem Paket.
• Wenn der Computer ausgeschaltet ist, schalten Sie ihn ein.
• Legen Sie die CD-ROM in das CD-ROM-Laufwerk des Computers ein, der mit dem Barricade
TM
g verbunden ist, ein , wenn dieser
gestartet wird.
Hinweis: Der Bildschirm auf der rechten Seite wird nur angezeigt,
wenn die Autostartfunktion aktiviert ist. Wenn der EZ3-Click-Installationsassistent nicht automatisch startet, befolgen Sie die unten aufgeführten Schritte, um das Programm zu starten:
1 . Doppelklicken Sie auf das Symbol [My Computer] (Arbeitsplatz)
auf Ihrem Desktop.
2 . Doppelklicken Sie auf die CD-ROM- oder das CD-Symbol, um den
Inhalt der CD anzuzeigen.
3 . Klicken Sie auf das [EZ Install]-Symbol (Installation), um das
Programm zu starten.
Hinweis für Macintosh-Benutzer
Wenn Sie den BarricadeTMg Router in einer reinen Macintosh Umgebung einsetzen wollen, finden Sie in der Dokumentation ausführliche Informationen über seine Konfiguration und Einrichtung. Der EZ 3-Click-Installationsassistent ist nicht mit MacOS kompatibel
3 Anfangen
Deutsch
22
Deutsch
21
Konfiguration des Macintosh Systems
Nachdem Sie den BarricadeTMg-Router mit Ihrem Breitbandmodem und dann Ihren Macintosh mit dem BarricadeTMg verbunden haben, können Sie Ihren Computer für die Verbindung zu Ihrem Barricade
TM
g konfigurieren.
Nachdem Sie diese Geräte mit Ethernet-Kabel (Kat. 5) verbunden haben, prüfen Sie bitte die Port-LEDs des Barricade
TM
g,um zu prüfen,
ob eine gute Verbindung besteht.
• Die WAN-LED zeigt an, dass zwischen dem Breitbandmodem und dem Barricade
TM
g eine gute Verbindung besteht.
• Die PORT-LED zeigt an, dass zwischen einem Computer und dem Barricade
TM)
g eine gute Verbindung besteht.Diese LED zeigt auch die Verbindungsgeschwindigkeit (10 MBit/s oder 100 MBit/s) an. Wenn Sie alle Geräte miteinander verbinden und keinen ordnungsgemäßen WAN-/PORT-LED-Status erhalten, prüfen Sie bitte die Kabel.
Konfiguration der TCP/IP- Einstellungen
Wenn Sie sichergestellt haben,dass zu all Ihren Geräten eine ordnungsgemäße Netzwerkverbindung hergestellt wurde,müssen Sie die Netzwerkeinstellungen Ihres Computers überprüfen.Führen Sie hierzu die folgenden Schritte aus:
1. Öffnen Sie das Menü [Apple],klicken Sie auf [Control Panels] (Kontrollfelder) und wählen Sie dann [TCP/IP] aus.
2. Vergewissern Sie sich, dass im Dialogfenster [TCP/IP] die Option [Ethernet] im Feld [Connect Via:] (Verbindung) ausgewählt ist .
Wenn die Option [Using DHCP Server] (DHCP Server) bereits im Feld [Configure] (Konfigurationsmethode) ausgewählt ist, ist Ihr Computer bereits für eine DHCP-Verbindung konfiguriert. Bitte vergleichen Sie Ihre IP-Informationen mit den unten aufgeführten Informationen:
• Die IP-Adresse ist jetzt
192.168.2.xxx (xxx ist hierbei eine Zahl von 1-253).
• De Subnetzmaske ist
255.255.255.0.
• Der Standardgateway ist 192.168.2.1.
Wenn diese Informationen bei Ihren IP­Informationen aufgelistet werden, können Sie den Barricade
TM
g. konfigurieren. Fahren Sie fort mit Deaktivieren des HTTP-Proxy Fahren Sie andernfalls mit den nachstehenden Schritten fort.
3. Setzen Sie die Option [Configure] (Konfigurieren) auf
[Using DHCP Server] (DHCP­Server verwenden). Schließen Sie das Dialogfenster [TCP/IP]. Sie werden aufgefordert, die Einstellungen zu speichern.
4. Klicken Sie auf [Save] (Sichern), um
die neuen Änderungen zu speichern.
Schritt 1
Schritt 2
Schritt 4
Deutsch
24
Deutsch
23
Deaktivieren des HTTP-Proxy
Wenn Sie über eine gültige IP-Adresse für Ihren Computer verfügen, können Sie den Barricade
TM
g für Ihren Internet-Anbieter konfigurieren. Bevor Sie auf die web-basierte Administrationsseite zugreifen können, müssen Sie sich vergewissern, dass die HTTP­Proxy-Funktion Ihres Web-Browsers deaktiviert ist. Führen Sie hierzu bitte je nach dem von Ihnen verwendeten Browser die entsprechenden Schritte aus.
Explorer
1. Öffnen Sie den Internet
Explorer und klicken Sie auf die Schaltfläche [Stop] (Abbrechen). Klicken Sie auf [Edit] (Bearbeiten) und anschließend auf [Preferences] (Einstellungen).
2. Wählen Sie im Fenster
[Preferences] (Einstellungen) unter [Network] (Netzwerk) die Option [Proxies] (Proxys) aus.
3. Deaktivieren Sie alle
Optionen und klicken Sie auf [OK].
Netscape
1. Öffnen Sie Netscape und klicken Sie auf die Schaltfläche [Stop] (Abbrechen). Klicken Sie auf [Edit] (Bearbeiten) und anschließend auf [Preferences] (Einstellungen).
2. Wählen Sie im Dialogfeld [Preferences] (Einstellungen) in der linken Spalte [Category] (Kategorie) die Option [Advanced] (Erweitert) aus.
3. Wählen Sie in der Kategorie [Advanced] (Erweitert) die Option [Proxies] (Proxys) aus.
4. Wählen Sie [Direct Connection to the Internet] (Direkte Verbindung zum Internet) aus und klicken Sie auf [OK].
Schritt 2
Schritt 1
Schritt 2
Schritt 3
Français
26
Deutsch
25
Konfiguration des BarricadeTMg
Wenn Sie auf die web-basierte Administrationsseite zugreifen können, führen Sie die im Handbuch aufgeführten Konfigurations­schritte aus.Da der BarricadeTMein plattformunabhängiges Design besitzt, sind die Konfigurationsschritte für Windows-basierte und Mac OS Computer identisch.
Hinweis: Das Standard-Verwaltungskennwort lautet smcadmin.
Après avoir défait l’emballage du routeur SMC2804WBRP-G, vérifiez le contenu du coffret dans lequel vous devez trouver :
Un routeur Barricade
TM
sans fil haut débit g.
Un cordon d’alimentation.
Un câble Ethernet.
Un CD-ROM.
Si l’un de ces éléments est absent ou endommagé, contactez immédiatement votre revendeur. Si possible, conservez le carton et les emballages d’origine dans le cas d’un éventuel retour du produit. Pour enregistrer ce produit et étendre sa garantie,visitez le site Web de SMC:http://www.smc.com ou http://www.smc-europe.com.
Contenu de l’emballage
Français
28
Français
27
Matériel
Le routeur BarricadeTMhaut débit g 2.4GHz 54Mbps SMC2804WBRP-G avec serveur d’impression USB est équipé de :
1 connexion WAN RJ-45 10/100Mbps à négociation
automatique.
4 connexions LAN (réseau local) RJ-45 10/100Mbps à
négociation automatique.
1 câble USB 1.1 pour la connexion à l’imprimante.
Un branchement pour l’alimentation.
Un bouton [Reset] (Réinitialiser).
5 témoins lumineux :
- Power (Alimentation)
Libellé : PWR (Alimentation) Couleur :Vert Activité :
Un témoin allumé en continu signifie que l’appareil est sous tension. Un témoin éteint signifie que l’appareil est hors tension.
- Vitesse du WAN (réseau étendu)
Libellé : SPD (Vitesse) Couleur :Vert Activité :
Un témoin allumé en continu signifie que la connexion WAN fonctionne à 100 Mbps. Un témoin éteint signifie que la connexion WAN fonctionne à 10 Mbps.
- Liaison/Activité WAN
Libellé : Link/ACT (Liaison/activité) Couleur :Vert Activité :
Un témoin allumé en continu signifie qu’une connexion WAN a été détectée. Un témoin clignotant signifie que des données sont transmises via la connexion WAN. Un témoin éteint signifie qu’aucune connexion WAN n’a été détectée.
- Sans fil
Libellé :WLAN Couleur :Vert Activité :
Un témoin allumé en continu signifie que la fonction Sans fil est activée. Un témoin clignotant signifie que des données sont transmises via des connexions sans fil. Un témoin éteint signifie que la fonction Sans fil est désactivée.
- Liaison/Activité LAN (réseau local)
Libellé : Link/ACT (Liaison/activité) Couleur :Vert Activité :
Un témoin allumé en continu signifie qu’une connexion LAN a été détectée. Un témoin clignotant signifie que des données sont transmises via les connexions LAN. Un témoin éteint signifie qu’aucune connexion LAN n’a été détectée.
Français
30
Français
29
Routeur BarricadeTMsans fil haut débit g 2.4GHz 54Mbps SMC2804WBRP-G
Merci d’avoir choisi le routeur BarricadeTMsans fil haut débit g de SMC Networks. Ce Guide d’installation rapide fournit des instructions d’installation simples. Pour plus d’informations, consultez le manuel présent sur le CD-ROM.
Remarque : Si le PC à partir duquel vous exécutez cet utilitaire
d’installation est doté d’une adresse IP statique, vous devrez paramétrer IP en DHCP. Pour des informations sur la manière de procéder,consultez le manuel.
Avant de pouvoir utiliser le routeur SMCWBRP-G,vous devez disposer des éléments suivants :
Un ordinateur sous Windows au moins doit être équipé
d’un lecteur de CD-ROM.
Vous devez disposer de tous les câbles Ethernet CAT-5
supplémentaires éventuellement nécessaires à la connexion d’autres ordinateurs.
Chaque ordinateur doit disposer d’une carte réseau Ethernet
interne ou externe correctement installée.
Un modem Câble/DSL doit être installé et la connexion
Internet doit fonctionner sur au moins un ordinateur.
Remarque : Un lecteur de CD-ROM n’est nécessaire que si vous
souhaitez utiliser l’application EZ 3-Click Installation Wizard pour configurer votre routeur Barricade
TM
g. L’opération peut être effectuée manuellement via l’interface Web. Des instructions sont fournies dans le manuel.
Configuration requise
1 Déballez
Français
32
Français
31
Connectez tous les ordinateurs qui devront bénéficier du partage de votre connexion Internet. Cette opération est nécessaire pour détecter que chaque périphérique est correctement raccordé.Vous pouvez sans danger connecter et déconnecter les câbles Ethernet des ordinateurs, du routeur Barricade
TM
g ou du modem haut débit lorsque ceux-ci sont sous
tension.
Aidez-vous du schéma pour installer votre réseau.
Remarque : Utilisez des câbles Ethernet standard de catégorie 5
(CAT-5) avec des connecteurs RJ-45.
Lorsque vos ordinateurs sont tous connectés,vous êtes prêt à installer l’assistant EZ 3-Click Installation Wizard.
• Retirez le CD-ROM de son boîtier.
• Si l’ordinateur est éteint, allumez-le.
• Une fois l’ordinateur démarré, insérez le CD-ROM dans le lecteur de CD-ROM de l’ordinateur connecté au routeur Barricade
TM
g.
Remarque : L’écran présenté
ici ne s’affiche que si la fonction de démarrage automatique est activée. Si l’assistant EZ 3-Click Installation Wizard ne démarre pas automatiquement, effectuez les étapes suivantes pour le lancer :
1. Double-cliquez sur l’icône [My Computer] (Poste de travail).
2. Double-cliquez sur l’icône de CD-ROM ou de disque compact
pour afficher le contenu du CD.
3. Cliquez sur l’icône [EZ Install] pour lancer le programme.
Utilisateurs de Macintosh
Si vous installez le routeur Barricade
TM
g dans un réseau spécifiquement Macintosh, consultez le manuel pour des directives spéciales sur la configuration et l’installation du routeur Barricade
TM
g. L’assistant EZ 3-Click Installation Wizard n’est pas compatible avec MacOS.
3 Démarrez
PDA avec carte
Compact Flash sans fil
Prise
d’alimentation
Ordinateur 1
Ordinateur 2
Modem haut débit
(Câble/DSL)
2 Connectez-vous
Français
34
Français
33
Configuration de votre ordinateur Macintosh
Une fois que vous avez connecté le routeur BarricadeTMg à votre modem haut débit puis connecté votre Macintosh au routeur BarricadeTMg,vous êtes prêt à configurer votre ordinateur pour la connexion à votre routeur Barricade
TM
g.
Après avoir connecté ces périphériques au moyen d’un câblage Ethernet CAT-5, examinez les témoins lumineux des ports du routeur Barricade
TM
pour vérifier que votre connexion est correcte.
• Le témoin WAN atteste du bon fonctionnement de la connexion entre votre modem haut débit et le routeur Barricade
TM
g.
• Le témoin PORT atteste du bon fonctionnement de la connexion entre l’ordinateur et le routeur BarricadeTMg.Ce témoin montre aussi la vitesse de la connexion (10 Mbps ou 100 Mbps). Si, après avoir connecté tous les périphériques,vous n’obtenez pas un état correct des témoins WAN/PORT, vérifiez les câbles.
Configuration des paramètres TCP/IP
Après avoir vérifié la connexion réseau avec tous vos périphériques, vous devez vérifier les paramètres réseau de vos ordinateurs.Pour ce faire,procédez comme suit :
1. Déroulez le menu [Apple (Pomme)],puis cliquez sur l’option
[Control Panels] (Tableaux de bord) et sélectionnez [TCP/IP].
2. Dans la boîte de dialogue [TCP/IP], vérifiez que l’option [Ethernet]
est sélectionnée dans la zone [Connect Via:] (Se connecter via).
Si l’option [Using DHCP Server] (Utiliser un serveur DHCP) est sélectionnée dans la zone [Configure] (Configuration), votre ordinateur est déjà configuré pour une connexion DHCP.Vérifiez vos informations IP par rapport aux informations suivantes :
• L’adresse IP doit maintenant être 192.168.2.xxx (où xxx est un nombre compris entre 1 et 253).
• Le masque de sous-réseau doit être 255.255.255.0.
• La passerelle par défaut doit être
192.168.2.1.
Si vos informations IP correspondent, vous êtes prêt à configurer le routeur Barricade
TM
g. Consultez la section Désactivation du proxy HTTP. Si elles ne correspondent pas, continuez en effectuant les opérations suivantes.
3. Affectez à l’option [Configure] (Configurer) la valeur
[Using DHCP Server] (Utiliser un serveur DHCP), puis fermez la boîte de dialogue [TCP/IP] ; un message vous demande d’enregistrer les paramètres.
4. Cliquez sur le bouton [Save] pour enregistrer
les modifications.
Étape 1
Étape 2
Étape 4
Français
36
Français
35
Désactivation du proxy HTTP
Lorsque l’adresse IP de votre ordinateur est correcte,vous êtes prêt à configurer le routeur Barricade
TM
g pour votre Fournisseur d’Accès Internet. Avant d’accéder à la page d’administration par interface Web, vous devez vérifier que la fonctionnalité Proxy HTTP de votre navigateur Web est désactivée. Pour ce faire,effectuez les opérations suivantes en fonction du navigateur que vous utilisez.
Explorer
1. Ouvrez Internet Explorer et
cliquez sur le bouton [Stop] (Arrêter). Cliquez sur [Edit] (Edition), puis sur [Preferences] (Préférences).
2. Dans la fenêtre [Preferences]
(Préférences), sous [Network] (Réseau), sélectionnez [Proxys] (Serveur proxy).
3. Désactivez toutes les cases à
cocher,puis cliquez sur [OK].
Netscape
1. Ouvrez Netscape et cliquez sur le bouton [Stop] (Arrêter). Cliquez sur [Edit] (Edition), puis sur [Preferences] (Préférences).
2. Dans la boîte de dialogue qui s’affiche,dans la colonne de gauche [Category] (Catégorie), sélectionnez [Advanced] (Avancé).
3. Dans la zone [Advanced] (Avancé),sélectionnez [Proxies] (Serveur proxy).
4. Activez l’option [Direct
Connection to the Internet] (Connexion directe à Internet), puis cliquez sur [OK].
Étape 2
Étape 1
Étape 2
Étape 3
Español
38
Français
37
Configuration du routeur BarricadeTMg
Lorsque vous pouvez accéder à la page d’administration par interface Web, effectuez les opérations de configuration indiquées dans le manuel. Comme le routeur Barricade
TM
g est compatible avec toutes les plates-formes,la configuration des ordinateurs sous Windows est la même que celle des ordinateurs sous MacOS.
Remarque : Le mot de passe par défaut de l’administrateur est
smcadmin.
Cuando abra la caja del SMC2804WBRP-G, repase su contenido y asegúrese de que incluya los componentes siguientes:
Un router de banda ancha inalámbrico Barricade
TM
g.
Un adaptador de corriente.
Un cable Ethernet.
Un CD-ROM.
En caso de que alguna de las piezas no fuera correcta, faltara o fuera defectuosa, comuníqueselo inmediatamente a su distribuidor.En la medida de lo posible, conserve la caja de cartón y los materiales de empaquetado originales por si fuera necesario devolver el producto. Registre este producto y mejore su garantía en el sitio web de SMC: http://www.smc.com o http://www.smc-europe.com.
Contenido del paquete
Español
40
Español
39
- WAN - Enlace / Actividad
Etiqueta: Link/ACT Color: Verde Actividad:
Una luz fija indica que se ha detectado una conexión WAN. Una luz intermitente significa que se están transmitiendo datos a través de la conexión WAN. Si la luz está apagada, significa que no se ha detectado ninguna conexión WAN.
- Red inalámbrica
Etiqueta:WLAN Color: Verde Actividad:
Una luz fija indica que la función inalámbrica está activada. Una luz intermitente significa que se están transmitiendo datos a través de las conexiones inalámbricas. Si la luz está apagada, significa que la función inalámbrica está desactivada.
- LAN Enlace / Actividad
Etiqueta: Link/ACT Color: Verde Actividad:
Una luz fija indica que se ha detectado una conexión LAN. Una luz intermitente significa que se están transmitiendo datos a través de las conexiones LAN. Si la luz está apagada, significa que no se ha detectado ninguna conexión LAN.
Hardware
El router de banda ancha de 2,4 GHz y 54 Mbps BarricadeTMg SMC2804WBRP-G con servidor de impresión USB viene equipado con:
Una conexión WAN RJ-45 de detección automática y
10/100 Mbps.
Cuatro conexiones LAN RJ-45 de detección automática y
10/100 Mbps.
Una conexión de impresora USB 1.1.
Toma de corriente.
Botón [Reset] (Restablecer).
Cinco indicadores LED:
- Alimentación
Etiqueta: PWR Color: Verde Actividad:
Una luz verde fija significa que la unidad recibe corriente. Si no hay ninguna luz, significa que la unidad está apagada.
- WAN – Velocidad
Etiqueta: SPD Color: Verde Actividad:
La luz fija indica que la conexión WAN funciona a 100 Mbps. Si no hay ninguna luz, significa que la conexión WAN funciona a 10 Mbps.
Español
42
Español
41
Router de banda ancha inalámbrico de 2,4 GHz y 54 Mbps BarricadeTMg SMC2804WBRP-G
Gracias por escoger el router de banda ancha inalámbrico BarricadeTMg de SMC Networks. En este manual de instalación rápida EZ encontrará instrucciones de instalación sencillas. Si desea más información, consulte el manual incluido en el CD-ROM.
Nota: Si el PC desde el que ejecuta esta utilidad de instalación
posee una dirección IP estática, deberá cambiar los parámetros de IP y seleccionar DHCP. Encontrará información sobre este tema en el manual.
Antes de utilizar el SMCWBRP-G, compruebe que:
Como mínimo un ordenador con Windows disponga de
unidad de CD-ROM.
Tenga cables Ethernet CAT-5 adicionales para conectar otros
ordenadores.
Todos los ordenadores tengan bien instalado un adaptador de
red Ethernet interno o externo.
Haya instalado un módem de cable/DSL y que como mínimo
un ordenador disponga de conexión a Internet.
Nota: La unidad de CD-ROM sólo se necesita si desea utilizar el
asistente de instalación EZ 3-Click para configurar el Barricade
TM
g.Este proceso puede efectuarse manualmente a través de una interfaz web.Las instrucciones aparecen en el manual.
Requisitos del sistema
1 Desempaquetar
Español
44
Español
43
Conecte todos los ordenadores que quiera que compartan la conexión a Internet. Esta operación sirve para comprobar que todos los dispositivos estén conectados correctamente. No es peligroso conectar ni desconectar cables Ethernet en el ordenador,el Barricade
TM
g o el módem de banda ancha cuando
está encendido.
Consulte el diagrama de arriba para configurar la red.
Nota: Utilice cables Ethernet estándares de la Categoría 5
(CAT-5) con conectores RJ-45.
Una vez conectados todos los ordenadores, ya puede instalar el asistente de instalación EZ 3-Click.
• Quite el precinto del CD-ROM.
• Encienda el ordenador.
• Introduzca el CD-ROM en la unidad correspondiente del ordenador conectado al Barricade
TM
g.
Nota: La pantalla de la
derecha sólo aparecerá si la función de ejecución automática Autorun está activada. Si el asistente de instalación EZ 3-Click no se inicia de forma automática, siga los pasos indicados a continuación para ejecutar el programa:
1. Haga doble clic en el icono [My Computer] (Mi PC).
2. Haga doble clic en el icono [CD-ROM] o [Compact Disc] para ver
el contenido del CD.
3. Pulse el icono [EZ Install] para ejecutar el programa.
Usuarios de Macintosh
Si configura el router BarricadeTMg en TODA la red Macintosh, consulte el manual, donde encontrará instrucciones específicas sobre cómo instalar y configurar el Barricade
TM
g.
El asistente de instalación EZ 3-Click no es compatible con MacOS.
3 Empezar
PDA con tarjeta
Compact Flash
inalámbrica
Adaptador
de corriente
Primer
ordenador
Segundo
ordenador
Módem de banda ancha (cable/DSL)
2 Conectar
Español
46
Español
45
Configuración de un ordenador Macintosh
Una vez que haya conectado el router BarricadeTMg con el módem de banda ancha y el Macintosh con el BarricadeTMg,ya podrá configurar el ordenador para que se conecte con el BarricadeTMg.
Después de conectar estos dispositivos, utilizando cables Ethernet CAT-5, compruebe las luces de los puertos del Barricade
TM
g para
saber si dispone de una buena conexión.
• La luz WAN indica si existe una buena conexión entre el módem de banda ancha y el Barricade
TM
g.
• La luz PORT comprueba que haya una buena conexión entre el ordenador y el Barricade
TM
g.También muestra la velocidad de conexión (10 Mbps o 100 Mbps). Si conecta todos los dispositivos entre sí y el estado de la luz WAN / PORT no es válida, compruebe los cables.
Configuración de los ajustes TCP/IP
Una vez comprobado que posee una buena conexión de red en todos los dispositivos,deberá repasar los ajustes de red de los ordenadores.A continuación le indicamos cómo hacerlo:
1. Despliegue el menú [Apple], pulse la opción [Control Panels] (Paneles de Control) y seleccione [TCP/IP].
2. En el cuadro de diálogo [TCP/IP],asegúrese de que esté
seleccionado [Ethernet] en el campo [Connect Via:] (Conectar a través de:).
Si en el campo [Configure] (Configurar) ya está seleccionado [Using DHCP Server] (Usar servidor DHCP), el ordenador ya está configurado para una conexión DHCP. Compruebe que su información IP coincida con la que se facilita a continuación:
• La dirección IP ahora es
192.168.2.xxx (donde xxx es un número del 1 al 253).
• La máscara de subred es
255.255.255.0.
• La puerta de enlace predeterminada es 192.168.2.1.
Si estos datos ya aparecen en la información de IP, ya puede configurar el Barricade
TM
g. Vaya a:
Desactivar el proxy HTTP.
Si no, siga con los pasos que vienen a continuación.
3. En la opción [Configure] (Configurar), elija
[Using DHCP Server] (Usar servidor DHCP). Luego,cierre el cuadro de diálogo [TCP/IP];se le preguntará si desea guardar los ajustes.
4. Pulse el botón [Save] (Guardar) para guardar los nuevos
cambios.
Introducción Introducción
1er paso
2º paso
4º paso
Español
48
Español
47
Desactivar el proxy HTTP
Una vez que su ordenador posea una dirección IP válida, ya podrá configurar el Barricade
TM
g para su proveedor de Internet. Antes de acceder a la página de administración basada en red, deberá comprobar que la función Proxy HTTP del navegador de Internet esté desactivada. Siga los pasos descritos a continuación según el navegador que utilice.
Explorer
1. Abra Internet Explorer y
pulse el botón [Stop] (Detener). Pulse [Edit] (Edición) y seleccione [Preferences] (Preferencias).
2. En el apartado [Network]
(Red) de la ventana [Preferences] (Preferencias) de Internet Explorer, seleccione [Proxies].
3. Quite las marcas de todas las
casillas de verificación y pulse [OK] (Aceptar).
Netscape
1. Abra Netscape y pulse el botón [Stop] (Detener). Pulse [Edit] (Edición) y seleccione [Preferences] (Preferencias).
2. Seleccione la opción [Advanced] (Avanzada) en la columna [Category] (Categoría) situada a la izquierda del cuadro de diálogo [Preferences] (Preferencias).
3. En la categoría [Advanced] (Avanzada),seleccione la opción [Proxies].
4. Seleccione [Direct
Connection to the Internet] (Conexión directa a Internet) y pulse [OK] (Aceptar).
2º paso
1er paso
2º paso
3er paso
Italiano
50
Español
49
Configuración del BarricadeTMg
Cuando acceda a la página de administración basada en red,siga las instrucciones de configuración descritas en el manual. Al utilizar un diseño independiente de plataforma,la configuración del Barricade
TM
g es idéntica tanto en sistemas operativos Windows
como Apple.
Nota: La contraseña predeterminada de admin es smcadmin.
Dopo aver aperto la confezione di SMC2804WBRP-G, controllare il contenuto della scatola e accertarsi di aver ricevuto i seguenti componenti:
Un router wireless a banda larga Barricade
TM
g.
Un adattatore di corrente.
Un cavo Ethernet.
Un CD-ROM.
In caso di componenti errati, mancanti o danneggiati, informare immediatamente il rivenditore. Se possibile, conservare la scatola e i materiali originali di imballaggio nel caso si verifichi la necessità di restituire il prodotto. Registrare il prodotto e aggiornarne la garanzia sul sito Web SMC: http://www.smc.com o http://www.smc-europe.com.
Contenuto della confezione
Italiano
52
Italiano
51
Hardware
Il router a banda larga SMC2804WBRP-G BarricadeTMg 2,4 GHz 54 Mbps dotato di server di stampa USB comprende:
1 collegamento WAN RJ-45 auto-sensing a 10/100 Mbps.
4 collegamenti LAN RJ-45 auto-sensing 10/100 Mbps.
1 collegamento stampante USB 1.1.
Cavo di alimentazione.
Pulsante [Reset] (Reimposta).
5 indicatori LED:
- Alimentazione
Etichetta: PWR Colore: verde Attività:
Il LED acceso indica che l’unità è accesa. Il LED spento indica che l’unità è spenta.
- WAN - Velocità
Etichetta: SPD Colore: verde Attività:
Il LED acceso indica che è stato rilevato un collegamento WAN a 100 Mbps. Il LED spento indica che è stato rilevato un collegamento WAN a 10 Mbps.
- WAN - Collegamento/attività
Etichetta: Link/ACT Colore: verde Attività:
Il LED acceso indica che è stato rilevato un collegamento WAN. Il LED lampeggiante indica una trasmissione dati in corso attraverso una connessione WAN. Il LED spento indica che non è stata rilevata alcuna connessione WAN.
- Wireless
Etichetta:WLAN Colore: verde Attività:
Il LED acceso indica che la funzione wireless è abilitata. Il LED lampeggiante indica una trasmissione dati in corso attraverso una connessione wireless. Il LED spento indica che la funzione wireless è stata disabilitata.
- LAN - Collegamento/attività
Etichetta: Link/ACT Colore: verde Attività:
Il LED acceso indica che è stato rilevato una connessione LAN. Il LED lampeggiante indica una trasmissione dati in corso attraverso una connessione LAN. Il LED spento indica che non è stata rilevata alcuna connessione LAN.
Italiano
54
Italiano
53
Router wireless a banda larga 2,4 GHz 54 Mbps BarricadeTMg SMC2804WBRP-G
Grazie per aver scelto il router wireless a banda larga via cavo/ DSL BarricadeTMg di SMC Networks. La presente guida rapida all'installazione di EZ fornisce istruzioni semplificate per la configurazione. Per ulteriori informazioni consultare il manuale contenuto nel CD-ROM.
Nota: Se il PC da cui si esegue il programma d'installazione
dispone di indirizzo IP statico,è necessario modificare le impostazioni IP su DHCP. Per informazioni relative all'esecuzione di questa procedura, consultare il manuale.
Prima di utilizzare il SMCWBRP-G, verificare che:
Almeno un computer basato su Windows disponga di un’unità
CD-ROM.
Si disponga di cavi Ethernet CAT-5 aggiuntivi, necessari
al collegamento di altri computer.
Ciascun computer disponga di una scheda di rete Ethernet,
interna o esterna, installata correttamente.
Sia installato un modem via cavo/DSL e che la connessione
Internet sia funzionante su almeno un computer.
Nota: È necessaria un’unità CD-ROM soltanto se si desidera
utilizzare l’applicazione di installazione guidata EZ 3-Click per configurare il router Barricade
TM
.
Requisiti di sistema
1 Disimballaggio
Italiano
56
Italiano
55
Collegare tutti i computer che si desidera condividano la connessione Internet. Questa operazione è necessaria per rilevare che ciascuna periferica sia collegata in modo appropriato.È possibile eseguire il collegamento e lo scollegamento dei cavi Ethernet dal/dai computer, dal router Barricade
TM
g o dal modem a banda larga in sicurezza anche
quando quest'ultimo è acceso.
Utilizzare lo schema illustrato precedentemente durante la configurazione della rete.
Nota: Utilizzare cavi Ethernet standard appartenenti alla
categoria 5 (CAT-5) con connettori RJ-45.
Dopo aver collegato tutti i computer, è possibile iniziare l'installazione di EZ 3-Click Installation Wizard.
Estrarre il CD-ROM dalla confezione.
Se il computer è spento, accenderlo.
All'avvio,inserire il CD-ROM
nella relativa unità del computer collegato al router Barricade
TM
g.
Nota: La schermata riportata
a destra sarà visualizzata solo se è attivata la funzione Esecuzione automatica. Se l'EZ 3-Click Installation Wizard non si avvia zutomaticamente,attenersi alla procedura descritta di seguito per l'avvio:
1. Fare doppio clic sull'icona [My Computer] (Risorse del computer).
2. Fare doppio clic sull'icona [CD-ROM] o [Compact Disc] per visualizzare il contenuto del CD.
3. Fare clic sull'ico na [EZ Install] (Installa EZ) per avviare il programma.
Utenti Macintosh
Se si intende configurare il router Barricade
TM
g in una rete comprendente SOLTANTO computer Macintosh,consultare il manuale per le istruzioni specifiche sulla configurazione e installazione di Barricade
TM
g. L'installazione guidata EZ 3-Click
non è compatibile con i sistemi operativi Mac.
3 Inizio
PDA con scheda
Compact Flash wireless
Adattatore di corrente
Computer Uno
Computer
Due
Modem a banda
larga (via
cavo/DSL)
2 Esecuzione dei collegamenti
Italiano
58
Italiano
57
Configurazione di un Macintosh
Dopo aver collegato il router BarricadeTMg al modem a banda larga e, successivamente, il Macintosh al router BarricadeTMg, è possibile avviare la configurazione del computer da collegare a BarricadeTMg.
Dopo aver collegato queste periferiche tramite cablaggi Ethernet CAT-5, controllare i LED delle porte di BarricadeTMg per verificare che la connessione sia stabile.
• Il LED WAN verifica che la connessione dal modem a banda larga a Barricade
TM
g sia stabile.
• Il LED PORT segnala la stabilità della connessione fra un computer e il router BarricadeTMg. Questo LED serve inoltre a visualizzare la velocità della connessione (10 Mbps o 100 Mbps). Se tutte le periferiche sono connesse tra di loro, ma il LED WAN/ PORT non si accende correttamente, controllare i cavi.
Configurazione delle impostazioni TCP/IP
Dopo essersi accertati che tutte le periferiche dispongano di una connessione di rete stabile, è necessario verificare le impostazioni di rete dei computer.Per eseguire questa operazione attenersi alla procedura riportata a destra:
1. Visualizzare il menu [Apple], quindi fare clic sull'opzione
[Control Panels] (Pannelli di controllo) e selezionare [TCP/IP].
2. Accertarsi che, nella finestra di dialogo [TCP/IP], sia selezionato
[Ethernet] nel campo [Connect Via:] (Connetti tramite:).
Se l'opzione [Using DHCP Server] (Utilizzo del server DHCP) nel campo [Configure] (Configura) è selezionata, il computer è già configurato per la connessione DHCP.Verificare le informazioni IP con i dati riportati di seguito:
• Indirizzo IP: 192.168.2.xxx (dove xxx è un numero compreso tra 1 e 253).
• Subnet mask: 255.255.255.0.
• Gateway predefinito:
192.168.2.1.
Se questi dati sono elencati nelle informazioni IP, allora è possibile iniziare la configurazione del router Barricade
TM
g. Passare a:
Disabilitazione del proxy HTTP.
Se così non fosse, procedere con le operazioni riportate di seguito.
3. Impostare l'opzione [Configure]
(Configura) su [Using DHCP Server] (Utilizzo del server DHCP) quindichiudere la finestra di dialogo [TCP/IP].A questo punto verrà richiesto di salvare le impostazioni.
4. Fare clic sul pulsante [Save]
(Salva) per salvare le modifiche.
Introduzione Introduzione
Passaggio 1
Passaggio 2
Passaggio 4
Italiano
60
Italiano
59
Disabilitazione del proxy HTTP
Una volta impostato un indirizzo IP valido sul proprio computer è possibile iniziare la configurazione del router BarricadeTMg per il provider Internet. Prima di poter accedere alla pagina dell'amministrazione basata su Web, è necessario verificare che la funzione Proxy HTTP del browser sia disabilitata. Per eseguire questa operazione,attenersi alla procedura riportata di seguito, a seconda del browser in uso.
Explorer
1. Avviare Internet Explorer e fare clic sul pulsante [Stop] (Termina). Fare clic su [Edit] (Modifica) e selezionare [Preferences] (Preferenze).
2. Nella finestra [Preferences] (Preferenze) di Internet Explorer,in [Network] (Rete), selezionare [Proxies] (Proxy).
3. Deselezionare tutte le caselle di controllo e fare clic su [OK].
Netscape
1. Avviare Netscape e fare clic sul pulsante [Stop] (Termina). Fare clic su [Edit] (Modifica) e selezionare [Preferences] (Preferenze).
2. Nella finestra di dialogo [Preferences] (Preferenze),nella colonna di sinistra denominata [Category] (Categoria), fare clic sull'opzione [Advanced] (Avanzate).
3. Nella categoria [Advanced] (Avanzate),selezionare l'opzione [Proxies] (Proxy).
4. Selezionare [Direct Connection to the Internet] (Connessione diretta a Internet), quindi fare clic su [OK].
Passaggio 2
Passaggio 1
Passaggio 2
Passaggio 3
Svenska
62
Italiano
61
Configurazione di BarricadeTMg
Non appena è possibile accedere alla pagina dell'amministrazione basata su Web, attenersi alla procedura di configurazione illustrata nel manuale. La procedura di configurazione è la stessa sia per i computer che utilizzano Windows sia per quelli che utilizzano il sistema operativo Apple, poiché la progettazione di BarricadeTMg è indipendente dalla piattaforma.
Nota: La password di amministrazione predefinita è smcadmin.
När du packar upp SMC2804WBRP-G bör du kontrollera att följande komponenter finns med i lådan:
En Barricade
TM
g trådlös bredbandsrouter.
En nätadapter.
En Ethernet-kabel.
En CD-ROM.
Ta omedelbart kontakt med din återförsäljare om någon av komponenterna saknas eller är skadad eller felaktig. Spara om möjligt kartongen och förpackningsmaterialet ifall att du måste returnera produkten. Registrera produkten och uppgradera produktgarantin på SMC:s webbplats: http://www.smc.com eller http://www.smc-europe.com.
Innehåll
Svenska
64
Svenska
63
- WAN - Länk/Aktivitet
Namn: Link/ACT Färg: Grön Aktivitet:
När lampan lyser med fast sken finns det en WAN-anslutning När lampan blinkar går det trafik igenom WAN-anslutningen. När lampan är släckt finns det ingen WAN-anslutning.
- Trådlös
Namn: WLAN Färg: Grön Aktivitet:
När lampan lyser är den trådlösa funktionen aktiverad. När lampan blinkar går det trafik genom den trådlösa anslutningen. När lampan är släckt är den trådlösa funktionen avaktiverad.
- LAN Länk/Aktivitet
Namn: Link/ACT Färg: Grön Aktivitet:
När lampan lyser med fast sken finns det en LAN-anslutning. När lampan blinkar går det trafik genom LAN-anslutningen. När lampan är släckt finns det ingen LAN-anslutning.
Inledning
Maskinvara
Bredbandsroutern SMC2804WBRP-G BarricadeTMg 2,4 GHz 54 Mbit/s med USB-skrivarserver är utrustad med:
1 10/100 Mbit/s RJ-45 WAN-anslutning med automatisk
avkänning.
4 10/100 Mbit/s RJ-45 LAN-anslutningar med automatisk
avkänning.
1 USB 1.1-skrivaranslutning.
Strömanslutning.
[Reset]-knapp (Återställning).
5 indikatorlampor:
- Ström
Namn: PWR Färg: Grön Aktivitet:
När lampan lyser med fast sken har enheten strömförsörjning. När lampan är släckt har inte enheten någon strömförsörjning.
- WAN – Hastighet
Namn: SPD Färg: Grön Aktivitet:
När lampan lyser med fast sken är WAN-anslutningens hastighet 100 Mbit/s. När lampan är släckt är WAN-anslutningens hastighet 10 Mbit/s.
Svenska
66
Svenska
65
BarricadeTMg 2,4 GHz 54 Mbit/s trådlös bredbandsrouter SMC2804WBRP-G
Tack för att du har valt SMC Networks BarricadeTMg trådlös bredbandsrouter.Den här snabbinstallationsguiden hjälper dig att komma igång. I handboken som medföljer CD-ROM-skivan finns ytterligare information.
Obs! Om datorn som kör installationsprogrammet har en fast
IP-adress måste du ändra IP-inställningarna till DHCP. Anvisningar för detta finns i handboken.
Innan du börjar använda SMCWBRP-G, kontrollera följande:
Att minst en dator med Windows har en CD-ROM-enhet.
Att du har en extra CAT-5 Ethernet-kabel som behövs för att
ansluta andra datorer.
Att varje dator har en intern eller extern Ethernet-
nätverksadapter som är korrekt installerad.
Att ett kabel-/DSL-modem finns installerat och att
Internet-anslutningen fungerar på minst en dator.
Obs! En CD-enhet är endast nödvändig om du vill använda
programmet EZ 3-Click Installation Wizard för att konfigurera Barricade
TM
g.Processen kan slutföras manuellt via
webbgränssnittet.Anvisningar för detta finns i handboken.
Systemkrav
1 Packa upp
Svenska
68
Svenska
67
Anslut alla datorer som ska dela Internet-anslutningen. Anslutningen måste kunna kontrolleras för samtliga enheter. Du kan lugnt ansluta Ethernet-kablarna till och koppla ifrån dem från datorer,Barricade
TM
g, eller bredbandsmodemet medan
dessa är påslagna.
Använd ovanstående bild som referens när du strukturerar nätverket.
Obs! Använd Category 5 (CAT-5) Ethernet-standardkablar
med RJ-45-kontakter.
När du har anslutit alla datorer kan du börja installera EZ 3-Click Installation Wizard.
• Ta fram CD-skivan.
• Starta datorn om den är avstängd.
• Sätt i CD-ROM-skivan i CD­enheten på den dator som är ansluten till Barricade
TM
g
router när datorn sätts igång.
Obs! Fönstret till höger
öppnas bara om Autorun­funktionen är aktiverad. Om installationsguiden EZ 3-Click inte startas automatiskt följer du stegen nedan för att starta programmet:
1. Dubbelklicka på ikonen [My Computer] (Den här datorn).
2. Dubbelklicka på CD-ROM-skivans ikon så att skivans innehåll visas.
3. Klicka på ikonen [EZ Install] (EZ-installation) för att starta
programmet.
Macintosh-användare,se hit
Om du tänker använda BarricadeTMg Router i ett nätverk med ENBART Macintosh-datorer följer du de särskilda anvisningarna för hur du konfigurerar och installerar Barricade
TM
g.
EZ 3-Click Installation Guide fungerar inte med MacOS.
3 Komma igång
PDA med trådlöst
Compact Flash-kort
Nätadapter
Dator 1
Dator 2
Bredbandsmodem
(kabel/DSL)
2 Ansluta
Svenska
70
Svenska
69
Inställningar på Macintosh
När du har anslutit BarricadeTMg Router till bredbandsmodemet ansluter du din Macintosh till BarricadeTMg och ställer in datorn för anslutning till BarricadeTMg.
När enheterna är anslutna med Ethernet-kablar (CAT-5) enligt ovan kontrollerar du att anslutningarna fungerar med hjälp av portlamporna på Barricade
TM
g.
• WAN-lampan visar om anslutningen mellan bredbandsmodemet och Barricade
TM
g fungerar.
• PORT-lampan visar också om anslutningen mellan datorn och Barricade
TM
g fungerar.Lampan visar även anslutningshastigheten (10 Mbit/s eller 100 Mbit/s). Om du ansluter alla enheter samtidigt och WAN/PORT-lampan inte visar rätt status bör du kontrollera kablarna.
Konfigurering av TCP/IP -inställningar
När du vet att nätverksanslutningen fungerar för samtliga enheter måste du kontrollera datorns nätverksinställningar. Följ de här stegen för att kontrollera inställningarna:
1. Välj alternativet [Control Panels] (Inställningar) i Apple-menyn och välj [TCP/IP].
2. Kontrollera att [Ethernet] är markerat i fältet [Connect Via:] (Anslut via:) i dialogrutan [TCP/IP].
Om alternativet [Using DHCP Server] (Använder DHCP­server) redan är markerat i fältet [Configure] (Konfigurera) är datorn redan konfigurerad för en DHCP-anslutning. Kontrollera att datorns IP­inställningar stämmer med följande:
• IP-adressen är nu
192.168.2.xxx (där xxx är ett tal mellan 1 och 253).
• Delnätmasken är
255.255.255.0
• Standardgateway är 192.168.2.1.
Finns informationen i IP­informationen kan du börja konfigurera Barricade
TM
g.
Se: Avaktivera HTTP-proxy.
Om du informationen inte finns går du vidare med stegen nedan.
3. Ställ in alternativet [Configure] (Konfigurera) på [Using DHCP Server] (Använder DHCP-server) och stäng dialogrutan [TCP/IP]. Då visas ett meddelande om att du bör spara inställningarna.
4. Klicka på [Save] (Spara).
Inledning Inledning
Steg 1
Steg 2
Steg 4
Svenska
72
Svenska
71
Avaktivera HTTP-proxy
Nu när datorn har en giltig IP-adress kan du börja konfigurera BarricadeTMg för Internet-leverantören. Innan du kan gå till den webbaserade administrationssidan måste du kontrollera att funktionen HTTP-proxy är avaktiverad i webbläsaren. Kontrollera detta genom att följa stegen nedan för din webbläsare.
Explorer
1. Öppna Internet Explorer och klicka på knappen [Stop] (Stopp).Välj [Preferences] (Inställningar) i menyn [Edit] (Redigera).
2. I fönstret [Preferences] (Egenskaper) i Internet Explorer,väljer du [Proxies] (Proxyservrar) under Network (Nätverk).
3. Avmarkera alla markerade kryssrutor och klicka på [OK].
Netscape
1. Öppna Netscape och klicka på knappen [Stop] (Stopp). Välj [Preferences] (Inställningar) i menyn [Edit] (Redigera).
2. I dialogrutan [Preferences] (Inställningar) klickar du på alternativet [Advanced] (Avancerat) i den vänstra kolumnen [Category] (Kategori).
3. Välj alternativet [Proxies] (Proxyservrar) i kategorin [Advanced] (Avancerat).
4.Välj [Direct Connection to
the Internet] (Direktanslutning till Internet) och klicka på [OK].
Steg 2
Steg 1
Steg 2
Steg 3
Nederlands
74
Svenska
73
Konfigurering av BarricadeTMg
När du kan öppna den webbaserade administrationssidan följer du de anvisade stegen i handboken.Eftersom Barricade
TM
g är plattformsoberoende går konfigureringen till på samma sätt på Windows-datorer som på datorer med Apple OS.
Obs! Standardlösenordet för administratörer är smcadmin.
Controleer, nadat u de SMC2804WBRP-G hebt uitgepakt, de inhoud van de doos om er zeker van te zijn dat u de volgende onderdelen hebt ontvangen:
Eén Barricade
TM
g Wireless Broadband Router.
Eén voedingsadapter.
Eén Ethernetkabel.
Eén cd-rom.
Breng onmiddellijk uw dealer op de hoogte als er sprake is van onjuiste, ontbrekende of beschadigde onderdelen. Bewaar indien mogelijk de doos en de oorspronkelijke verpakkingsmaterialen om het product zo nodig terug te kunnen sturen. Registreer dit product en voer een upgrade van de productgarantie uit op de website van SMC: http://www.smc.com of http://www.smc-europe.com.
Inhoud van de verpakking
Nederlands
76
Nederlands
75
- WAN - Koppeling / Activiteit
Opschrift: Link/ACT Kleur: Groen Activiteit:
LED brandt: WAN-verbinding gedetecteerd LED knippert: gegevens worden verzonden via de WAN-verbinding. LED brandt niet: geen WAN-verbinding gedetecteerd.
- Draadloos
Opschrift: WLAN Kleur: Groen Activiteit:
LED brandt: de functie voor draadloze communicatie is ingeschakeld. LED knippert: gegevens worden verzonden via draadloze verbindingen. LED brandt niet: de functie voor draadloze communicatie is uitgeschakeld.
- LAN - Koppeling / Activiteit
Opschrift: Link/ACT Kleur: Groen Activiteit:
LED brandt: LAN-verbinding gedetecteerd LED knippert: gegevens worden verzonden via de LAN-verbindingen. LED brandt niet: geen LAN-verbinding gedetecteerd.
Inleiding
Hardware
De SMC2804WBRP-G BarricadeTMg 2,4 GHz 54 Mbps Broadband Router met USB-afdrukserver is uitgerust met:
1 10/100 Mbps RJ-45 WAN-aansluiting met voorziening voor
automatische detectie (Auto-Sensing).
4 10/100 Mbps RJ-45 LAN-aansluitingen met voorziening voor
automatische detectie (Auto-Sensing).
1 USB 1.1-printeraansluiting.
Voedingsaansluiting.
Knop [Reset] (Resetten).
5 indicatielampjes (LED’s):
- Aan/uit
Opschrift: PWR Kleur: Groen Activiteit:
LED brandt: het apparaat is ingeschakeld. LED brandt niet: het apparaat is uitgeschakeld.
- WAN – Snelheid
Opschrift: SPD Kleur: Groen Activiteit:
LED brandt: een WAN-verbinding van 100Mbps is gedetecteerd. LED brandt niet: een WAN-verbinding van 10Mbps is gedetecteerd.
78
Nederlands
77
BarricadeTMg 2.4 GHz 54 Mbps Wireless Broadband Router SMC2804WBRP-G
Hartelijk dank dat u voor de BarricadeTMg Wireless Broadband Router van SMC Networks hebt gekozen.Deze EZ Quick Installation Guide bevat eenvoudige installatie-instructies. Voor aanvullende informatie kunt u de handleiding op de cd-rom raadplegen.
Opmerking: Als de pc waarop u dit installatieprogramma
uitvoert een statisch IP-adres heeft, moet u de IP­instellingen wijzigen in DHCP. Raadpleeg de handleiding voor informatie over hoe u dit moet doen.
Nederlands
Kijk voordat u gaat werken met de SMCWBRP-G het volgende na:
Bevat ten minste één Windowscomputer een cd-romstation?
Beschikt u over eventuele extra CAT-5 Ethernetkabels die
nodig zijn om verbinding te maken met andere computers?
Beschikt elke computer over een interne of externe
Ethernet-netwerkadapter,die correct is geïnstalleerd?
Is er een kabel/DSL-modem geïnstalleerd en werkt de
internetverbinding op ten minste één computer?
Opmerking: Een cd-romstation is alleen vereist als u de toepassing
EZ 3-Click Installation Wizard wilt gebruiken voor het configureren van uw Barricade
TM
g.Het proces kan ook handmatig worden uitgevoerd via de webinterface. Instructies hiervoor vindt u in de handleiding.
Systeemvereisten
1 Uitpakken
Nederlands
80
Nederlands
79
Sluit alle computers aan die u gebruik wilt laten maken van uw internetverbinding.Dit is nodig om te kunnen detecteren of elk apparaat correct is aangesloten. U kunt veilig Ethernetkabels aansluiten op of loskoppelen van uw computer(s), de Barricade
TM
g of de breedbandmodem als deze is ingeschakeld.
Gebruik het bovenstaande diagram bij het opzetten van uw netwerk.
Opmerking: Gebruik standaard categorie 5 (CAT-5)
Ethernetkabels met RJ-45-connectoren.
Nadat u alle computers hebt aangesloten, kunt u de EZ 3-Click Installation Wizard gaan installeren.
• Haal de cd-rom uit de doos.
• Schakel de computer in als deze is uitgeschakeld.
• Plaats, als de computer wordt opgestart, de cd-rom in het cd-romstation van de computer die is aangesloten op de Barricade
TM
g router.
Opmerking: Het scherm aan
de rechterkant wordt alleen weergegeven als de functie voor automatisch uitvoeren is ingeschakeld. Als de EZ 3-Click Installation Wizard niet automatisch wordt gestart, voert u de onderstaande stappen uit om het programma te starten:
1. Dubbelklik op het pictogram [My Computer] (Deze computer).
2. Dubbelklik op het pictogram [CD-ROM] of [Compact Disc] om
de inhoud van de cd te bekijken.
3. Klik op het pictogram [EZ Install] (EZ installeren) om het
programma te starten.
Macintosh-gebruikers
Als u de BarricadeTMg Router instelt in een netwerk met ALLEEN Macintosh-computers, raadpleegt u de handleiding voor speciale instructies voor het handmatig configureren en instellen van de Barricade
TM
g. De EZ 3-Click Installation Wizard is niet compatibel
met MacOS.
3 Beginnen
PDA met Wireless
Compact Flash-kaart
Voedingsadapter
Computer één
Computer
twee
Breedbandmodem
(kabel/DSL)
2 Aansluiting verzorgen
Nederlands
82
Nederlands
81
Uw Macintosh configureren
Nadat u de BarricadeTMg Router hebt aangesloten op uw breedbandmodem en vervolgens uw Macintosh hebt aangesloten op de Barricade
TM
g,kunt u de computer gaan configureren voor het
maken van een verbinding met uw BarricadeTMg.
Nadat u deze apparaten hebt aangesloten via CAT-5 Ethernetkabels, controleert u de poortlampjes van de Barricade
TM
g om te bepalen of
u een goede verbinding hebt.
• WAN-lampje geeft aan of er een goede verbinding is tussen uw breedbandmodem en de Barricade
TM
g.
• Het PORT-lampje geeft aan of er een goede verbinding is tussen de computer en de Barricade
TM
g.Met dit lampje wordt tevens de verbindingssnelheid aangegeven (10Mbps of 100Mbps).Als u alle apparaten op elkaar aansluit en de lampjes WAN en PORT geen geldige status aangeven,controleert u de kabels.
TCP/IP-instellingen configureren
Nadat u hebt gecontroleerd of u een goede netwerkverbinding hebt met al uw apparaten, moet u de netwerkinstellingen van uw computers controleren. Dit kunt u doen door de stappen aan de rechterkant te volgen:
1. Open het menu [Apple] en klik vervolgens op de optie [Control Panels] (Regelpanelen) en selecteer [TCP/IP].
2. Controleer in het dialoogvenster TCP/IP of [Ethernet] is geselecteerd in het veld [Connect Via:] (Verbinden via).
Als [Using DHCP Server] (Via DHCP) reeds is ingeschakeld in het veld [Configure] (Configuratie), is de computer al geconfigureerd voor een DHCP-verbinding. Controleer uw IP-gegevens op basis van de onderstaande informatie:
• Het IP-adres is nu
192.168.2.xxx (waarbij xxx een getal is van 1 tot 253).
• Subnetmasker is
255.255.255.0.
• Standaardgateway is
192.168.2.1.
Als deze informatie wordt weergegeven in de IP-velden,kunt u de BarricadeTMg gaan configureren. Ga naar: HTTP-proxy uitschakelen.
Als dit niet het geval is, voert u de volgende stappen uit:
3. Stel de optie [Configure] (Configuratie) in op [Using DHCP Server] (Via DHCP) en sluit vervolgens het dialoogvenster [TCP/IP]. U wordt nu gevraagd de instellingen op te slaan.
4. Klik op de knop [Save] (Opslaan) om de nieuwe wijzigingen op te slaan.
Inleiding
Stap 1
Stap 2
Stap 4
Nederlands
84
Nederlands
83
HTTP-proxy uitschakelen
Als uw computer een geldig IP-adres heeft, kunt u de BarricadeTMg gaan configureren voor uw internetprovider. Voordat u toegang kunt krijgen tot de beheerpagina op het web, moet u eerst controleren of de functie HTTP-proxy van uw webbrowser is uitgeschakeld. Dit kunt u doen door de onderstaande stappen te volgen, afhankelijk van de browser waarmee u werkt.
Explorer
1. Open Internet Explorer en klik op de knop [Stop]. Klik op [Edit] (Bewerken) en selecteer [Preferences] (Voorkeuren).
2. Selecteer de optie [Proxies] (Proxy’s) in het venster Preferences (Voorkeuren) van Internet Explorer onder [Network] (Netwerk).
3. Schakel alle selectievakjes uit en klik op [OK].
Netscape
1. Open Netscape en klik op de knop [Stop]. Klik op [Edit] (Bewerken) en selecteer [Preferences] (Voorkeuren).
2. Ga naar het dialoogvenster [Preferences] (Voorkeuren) en klik op de optie [Advanced] (Geavanceerd) in de linkerkolom met de titel [Category] (Categorie).
3. Selecteer de optie [Proxies] (Proxy’s) in de categorie [Advanced] (Geavanceerd).
4. Selecteer de optie [Direct
Connection to the Internet] (Directe verbinding met Internet) en klik op [OK].
Stap 2
Stap 1
Stap 2
Stap 3
Português
86
Nederlands
85
De BarricadeTMg configureren
Als u toegang hebt tot de beheerpagina op het web,volgt u de configuratiestappen die worden beschreven in de handleiding. Aangezien de Barricade
TM
g een platformonafhankelijk ontwerp heeft, is de configuratie voor Windows-machines dezelfde als voor computers waarop Apple OS wordt uitgevoerd.
Opmerking: Het standaard beheerderswachtwoord is
smcadmin.
Desembale o SMC2804WBRP-G e verifique se recebeu os seguintes componentes:
Um Router de Banda Larga Sem Fios Barricade
TM
g.
Um Adaptador de Corrente.
Um Cabo Ethernet.
Um CD-ROM.
Se receber peças incorrectas ou danificadas ou se faltarem peças, informe imediatamente o revendedor do produto.Se possível, guarde a caixa e os materiais de embalagem originais, para o caso de ser necessário devolver o produto. Registe este produto e actualize a respectiva garantia no site da SMC na Internet: http://www.smc.com ou http://www.smc-europe.com.
Conteúdo da Embalagem
Português
88
Português
87
- WAN - Ligação / Actividade
Identificação: Link/ACT Cor: Verde Actividade:
O LED fixo indica que a ligação WAN foi detectada. O LED intermitente indica tráfego em transmissão através da ligação WAN. A luz apagada indica que não foi detectada uma ligação WAN.
- Sem fios
Identificação: WLAN Cor: Verde Actividade:
O LED fixo indica que a função Sem Fios está activa. O LED intermitente indica tráfego em transmissão através de ligações sem fios. A luz apagada indica que a função Sem Fios está desactivada.
- LAN - Ligação / Actividade
Identificação: Link/ACT Cor: Verde Actividade:
O LED fixo indica que a ligação LAN foi detectada. O LED intermitente indica tráfego em transmissão através de ligações LAN. A luz apagada indica que não foi detectada uma ligação LAN.
Introdução
Hardware
O Router de Banda Larga de 2,4 GHz e 54 Mbps BarricadeTMg SMC2804WBRP-G com Servidor de Impressão USB está equipado com:
1 Ligação WAN RJ-45 de 10/100 Mbps com auto-detecção.
4 ligações LAN RJ-45 de 10/100 Mbps RJ-45 LAN com
auto-detecção.
1 ligação de impressora USB 1.1.
Ligação à corrente.
Botão [Reset] (Reiniciar).
5 indicadores LED:
- Alimentação
Identificação: PWR Cor: Verde Actividade:
O LED fixo indica que a unidade está a receber alimentação. A luz apagada indica que a unidade está desligada.
- WAN – Velocidade
Identificação: SPD Cor: Verde Actividade:
O LED fixo indica que a ligação WAN é detectada a 100 Mbps. A luz apagada indica que a ligação WAN é detectada a 10 Mbps.
Português
90
Português
89
Router de Banda Larga Sem Fios de 2,4 GHz e 54 Mbps BarricadeTMg SMC2804WBRP-G
Obrigado por ter optado pelo Router de Banda Larga Sem Fios Barricade
TM
g da SMC Networks. Este Manual de Instalação Rápida EZ inclui instruções de configuração extremamente simples. Para mais informações,consulte o manual incluído no CD-ROM.
Nota: Se o PC onde estiver a executar este utilitário de instalação
possuir um endereço IP estático, terá de alterar as definições de IP para DHCP. Para informações sobre este procedimento, consulte o manual.
Antes de utilizar o SMCWBRP-G, certifique-se de que:
Pelo menos um computador com o Windows instalado possui
uma Unidade de CD-ROM.
Dispõe de cabos Ethernet CAT-5 adicionais, necessários para a
ligação de outros computadores.
Todos os computadores possuem um adaptador de rede
Ethernet interno ou externo,correctamente instalado.
Está instalado um modem de Cabo/DSL e a ligação à Internet
está a funcionar em pelo menos um computador.
Nota: Só é necessária uma unidade de CD-ROM se pretender utilizar
a aplicação EZ 3-Click Installation Wizard para configurar o Barricade
TM
g.O processo pode ser concluído manualmente através da interface da Internet. O manual contém as instruções necessárias.
Requisitos do Sistema
1 Desembalar o Produto
Português
92
Português
91
Ligue todos os computadores que pretende que partilhem a sua ligação à Internet. Este procedimento é necessário para comprovar que todos os dispositivos estão correctamente ligados. É seguro ligar e desligar cabos Ethernet do(s) computador(es), Barricade
TM
g ou modem de banda larga
quando a respectiva alimentação está ligada.
Quando configurar a sua rede, consulte o diagrama anterior.
Nota: Utilize cabos Ethernet standard, Categoria 5 (CAT-5),
com conectores RJ-45.
Uma vez ligados todos os computadores, poderá instalar o EZ 3-Click Installation Wizard.
• Retire o CD-ROM da caixa.
• Se o computador estiver desligado, ligue-o.
• Quando o computador for inicializado, introduza o CD-ROM na unidade de CD-ROM do computador que está ligado ao router Barricade
TM
g.
Nota: O ecrã à direita só é
apresentado se a função [Autorun] (Execução automática) estiver activa. Se o EZ 3-Click Installation Wizard não for iniciado automaticamente, execute os seguintes passos para iniciar o programa:
1. Faça duplo clique no ícone [My Computer] (O meu computador).
2. Faça duplo clique no ícone [CD-ROM] ou [Compact Disc]
(Disco compacto) para ver o conteúdo do CD.
3. Faça clique no ícone [EZ Install] (Instalar EZ) para iniciar
o programa.
Utilizadores de Macintosh
Se estiver a instalar o Router BarricadeTMg numa rede exclusivamente composta por computadores Macintosh, consulte o manual para instruções específicas sobre a configuração e instalação manuais do Barricade
TM
g. O EZ 3-Click Installation Wizard não é compatível
com o MacOS.
3 Começar
PDA com Placa Flash
Compacta Sem Fios
Adaptador
de Corrente
Computador
Um
Computador
Dois
Modem de Banda Larga (Cabo/DSL)
2 Efectuar as Ligações
Português
94
Português
93
Configurar um Computador Macintosh
Depois de ligar o Router BarricadeTMg ao modem de banda larga e de ligar o Macintosh ao Barricade
TM
g,poderá configurar o computador
para a ligação ao BarricadeTMg.
Uma vez concluída a ligação destes dispositivos,utilizando cabos Ethernet CAT-5, verifique as luzes da porta do Barricade
TM
g,para se
certificar de que a ligação foi correctamente efectuada.
• A luz WAN confirma a ligação correcta entre o modem de banda larga e o Barricade
TM
g.
• A luz PORT confirma a ligação correcta entre um computador e o Barricade
TM
g.Esta luz também apresenta a velocidade da ligação (10Mbps ou 100Mbps). Se ligar todos os dispositivos e não obtiver uma luz WAN / PORT válida, verifique os cabos.
Configurar as Definições TCP/IP
Depois de se certificar da correcta ligação de rede com todos os dispositivos,verifique as definições de rede dos computadores. Para tal,execute os seguintes indicados à direita:
1. Seleccione o menu [Apple],faça clique na opção [Control Panels] (Painéis de controlo) e seleccione [TCP/IP].
2. Na caixa de diálogo [TCP/IP], certifique-se que a opção [Ethernet] está seleccionada no campo [Connect Via:] (Ligar via:).
Se a opção [Using DHCP Server] (Utilizar Servidor DHCP) já estiver seleccionada no campo [Configure] (Configurar), o computador já está configurado para uma ligação DHCP. Compare os seus dados IP com as informações seguintes:
• O endereço IP passou a ser
192.168.2.xxx (Em que xxx é um número de 1 a 253).
• A Máscara de Sub-rede é
255.255.255.0.
• A Porta de Ligação Assumida é
192.168.2.1.
Se forem estes os seus dados IP, poderá configurar o BarricadeTMg. Avance para: Desactivar o Proxy HTTP.
Caso contrário, continue com os passos seguintes.
3. Defina a opção [Configure] (Configurar) como [Using DHCP Server] (Utilizar Servidor DHCP) e, em seguida, feche a caixa de diálogo [TCP/IP];ser-lhe-á apresentado o pedido para guardar as definições.
4. Faça clique no botão [Save] (Guardar) para guardar as alterações.
Introdução Introdução
Passo 1
Passo 2
Passo 4
Português
96
Português
95
Desactivar o Proxy HTTP
Depois de ter um endereço IP válido no seu computador,poderá configurar o BarricadeTMg para o seu Fornecedor de Serviços de Internet. Para poder aceder à página de administração na Internet, terá de se certificar de que a função Proxy HTTP do programa de navegação está desactivada. Para tal, execute os seguintes passos, em função do programa de navegação que estiver a utilizar.
Explorer
1. Abra o Internet Explorer e faça clique no botão [Stop] (Parar). Faça clique em [Edit] (Editar) e seleccione [Preferences] (Preferências).
2. Na janela [Preferences] (Preferências) do Internet Explorer,na opção [Network] (Rede), seleccione [Proxies].
3. Desmarque todas as opções seleccionadas e faça clique em [OK].
Netscape
1. Abra o Netscape e faça clique no botão [Stop] (Parar).Faça clique em [Edit] (Editar) e seleccione [Preferences] (Preferências).
2. Na caixa de diálogo [Preferences] (Preferências), na coluna da esquerda, denominada [Category] (Categoria), faça clique na opção [Advanced] (Avançada).
3. Na categoria [Advanced] (Avançada),seleccione a opção [Proxies].
4. Seleccione a opção [Direct
Connection to the Internet] (Ligação directa à Internet) e faça clique em [OK].
Passo 2
Passo 1
Passo 2
Passo 3
Português
97
Configurar o BarricadeTMg
Quando puder aceder à página de administração na Internet, execute os passos de configuração descritos no manual.Devido ao facto do Barricade
TM
g utilizar um design independente de plataformas,a configuração de equipamentos com o Windows instalado é igual à dos computadores que têm instalado o sistema operativo Apple.
Nota: A palavra-passe de administração assumida é smcadmin.
Compliances
98
Federal Communication Commission Interference Statement
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna
• Increase the separation between the equipment and receiver
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help
FCC Caution: To assure continued compliance, (example - use only shielded interface cables when connecting to computer or peripheral devices) any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate this equipment. This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Compliances
100
99
Compliances
Compliances
IMPORTANT NOTE: FCC Radiation Exposure Statement
This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This equipment should be installed and operated with a minimum distance of 20 centimeters (8 inches) between the radiator and your body. This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter.
EC Conformance Declaration - Class B
This RF product complies with R&TTE Directive 99/5/EC for the evaluation of the compliance withthese Directives, the following standards were applied:
Electromagnetic compatibility and radio spectrum matters (ERM) EN300 328-1 (2001-12) and EN300 328-2 (2001-12) Electromagnetic Compatibility (EMC) Standard for radio equipment and services EN301 489-1 and EN301 489-17 Safety Test EN60950
Industry Canada - Class B
This digital apparatus does not exceed the Class B limits for radio noise emissions from digital apparatus as set out in the interference-causing equipment standard entitled “Digital Apparatus” ICES-003 of the Department of Communications.
Cet appareil numérique respecte les limites de bruits radioélectriques applicables aux appareils numériques de Classe B prescrites dans la norme sur le matériel brouilleur: « Appareils Numériques » NMB-003 édictée par le ministère des Communications.
Australia AS/NZS 3548 (1995) - Class B
SMC contact for products in Australia is:
SMC Communications Pty. Ltd. Suite 18, 12 Tryon Road, Lindfield NSW2070, Phone: 61-2-8875-7887 Fax: 61-2-8875-7777
Safety Compliance
Underwriters Laboratories Compliance Statement
Important! Before making connections, make sure you have the
correct cord set. Check it (read the label on the cable) against the following:
Operating Voltage Cord Set Specifications
120 Volts UL Listed/CSA Certified Cord Set
Minimum 18 AWG Type SVT or SJT three conductor cord Maximum length of 15 feet Parallel blade, grounding type attachment plug rated 15 A, 125 V
240 Volts Cord Set with H05VV-F cord having three (Europe only) conductors with minimum diameter of 0.75 mm
2
IEC-320 receptacle Male plug rated 10 A, 250 V
The unit automatically matches the connected input voltage. Therefore, no additional adjustments are necessary when connecting it to any input voltage within the range marked on the rear panel.
103
Full Installation Manual
Full installation manuals are provided on the Installation CD-Rom. Manuals in other languages than those included on the CD-Rom are provided on www.smc-europe.com (section support).
Firmware and Drivers
For latest driver, technical information and bug-fixes please visit www.smc-europe.com (section support).
Limited Lifetime Warranty Statement
For detailed information on SMC’s limited lifetime warranty please check the English full manual on this CD-Rom or visit www.smc-europe.com (section support, product registration).
Contact SMC
Contact details for your relevant countries are available on www.smc-europe.com and www.smc.com.
Statement of Conditions
In line with our continued efforts to improve internal design, operational function, and/or reliability, SMC reserves the right to make changes to the product(s) described in this document without notice. SMC does not assume any liability that may occur due to the use or application of the product(s) described herein. In order to obtain the most accurate knowledge of installation, bug-fixes and other product related information we advise to visit the relevant product support page at www.smc-europe.com before you start installing the equipment. All information is subject to change without notice.
Information
Compliances
102
Wichtige Sicherheitshinweise (Germany)
1. Bitte lesen Sie diese Hinweise sorgfältig durch.
2. Heben Sie diese Anleitung für den späteren Gebrauch auf.
3. Vor jedem Reinigen ist das Gerät vom Stromnetz zu trennen. Verwenden Sie keine Flüssigoder Aerosolreiniger. Am besten eignet sich ein angefeuchtetes Tuch zur Reinigung.
4. Die Netzanschlu ßsteckdose soll nahe dem Gerät angebracht und leicht zugän glich sein.
5. Das Gerät ist vor Feuchtigkeit zu schützen.
6. Bei der Aufstellung des Gerätes ist auf sicheren Stand zu achten. Ein Kippen oder Fallen könnte Beschädigungen hervorrufen.
7. Die Belüftungsöffnungen dienen der Luftzirkulation, die das Gerät vor Überhitzung schützt. Sorgen Sie dafür, daß diese Öffnungen nicht abgedeckt werden.
8. Beachten Sie beim Anschluß an das Stromnetz die Anschlußwerte.
9. Verlegen Sie die Netzanschlußleitung so, daß niemand darüber fallen kann. Es sollte auch nichts auf der Leitung abgestellt werden.
10. Alle Hinweise und Warnungen, die sich am Gerät befinden, sind zu beachten.
11. Wird das Gerät über einen längeren Zeitraum nicht benutzt, sollten Sie es vom
Stromnetz trennen. Somit wird im Falle einer Überspannung eine Beschädigung vermieden.
12. Durch die Lüftungsöffnungen dürfen niemals Gegenstände oder Flüssigkeiten in das
Gerät gelangen. Dies könnte einen Brand bzw. elektrischen Schlag auslösen.
13. Öffnen sie niemals das Gerät. Das Gerät darf aus Gründen der elektrischen Sicherheit
nur von authorisiertem Servicepersonal geöffnet werden.
14. Wenn folgende Situationen auftreten ist das Gerät vom Stromnetz zu trennen und
von einer qualifizierten Servicestelle zu überprüfen: a. Netzkabel oder Netzstecker sind beschädigt. b. Flüssigkeit ist in das Gerät eingedrungen. c. Das Gerät war Feuchtigkeit ausgesetzt. d. Wenn das Gerät nicht der Bedienungsanleitung entsprechend
funktioniert oder Sie mit Hilfe dieser Anleitung keine
Verbesserung erzielen.` e. Das Gerät ist gefallen und/oder das Gehäuse ist beschädigt. f. Wenn das Gerät deutliche Anzeichen eines Defektes aufweist.
15. Stellen Sie sicher, daß die Stromversorgung dieses Gerätes nach der EN 60950 geprüft ist. Ausgangswerte der Stromversorgung sollten die Werte von AC 7,5-8 V, 50-60 Hz nicht über oder unterschreiten sowie den minimalen Strom von 1 A nicht unterschreiten. Der arbeitsplatzbezogene Schalldruckpegel nach DIN 45 635 Teil 1000 beträgt 70 dB(A) oder weniger.
Information
105
104
Notes
Information
Limitation of Liability
In no event, whether based in contract or tort (including negligence), shall SMC be liable for incidental, consequential, indirect, special or punitive damages of any kind, or for loss of revenue, loss of business or other financial loss arising out of or in connection with the sale, installation, maintenance, use, performance, failure or interruption of its products, even if SMC or its authorized reseller has been adviced of the possiblity of such da mage s.
Copyright
Information furnished by SMC Networks, Inc. (SMC) is believed to be accurate and reliable. However, no responsibility is assumed by SMC for its use, nor for any infringements of patents or other rights of third parties which may result from its use. No license is granted by implication or otherwise under any patent or patent rights of SMC. SMC reserves the right to change specifications at any time without notice.
Trademarks
SMC is a registered trademark and EZ Connect is a trademark of SMC Networks, Inc. Other product and company names are trademarks or registered trademarks of their respective holders.
Notes
Loading...