Enhorabuena por la compra del router de banda ancha
inalámbrico Barricade™ g. SMC se complace en proporcionarle
un dispositivo de comunicación potente y a la vez sencillo para
conectar redes de área local (LAN) a Internet.
ARRICADE G
B
¡Información importante!
Esta información va dirigida a los usuarios de DSL sin
contrato de tarifa plana**.
Con la adquisición de este router DSL, se ha hecho co n un
dispositivo de gran calidad, que le proporcionará un acceso
rápido y fácil a Internet.
Los ajustes de fábrica de este router se han establecido con
el fin de que disfrute de un acceso y un uso ininterrumpido de
Internet. Así pues, por motivos de costes, le aconsejamos que
contrate el servicio de "tarifa plana" de su proveedor de línea
DSL.
¿Por qué se lo recomendamos?
Piense que un router es un dispositivo operativo totalmente
independiente que no se desconecta auto máticamente al cerrar
el ordenador.
1
Acerca del router inalámbrico Barricade g
Puede activar esta desconexión automática estableciendo lo que
se conoce como "tiempo de inactividad" (más información en los
apartados sobre la configuración del acceso a WAN mediante
PPPoE o PPTP del manual). En función del tiempo establecido
(de 1 a 5 minutos), el router corta el enlace DSL cuando se
encuentra inactivo. Esto, sin embargo, tampoco es 100 %
seguro.
Esta desconexión sólo se produce si no hay más solicitudes de
apertura por parte de la LAN o la WAN (en este caso pueden ser
solicitudes desde Internet, es decir, iniciarse mediante el uso de
programas para compartir archivos como eMule, eDonkey, etc.)
que mantengan el router activo.
Para contrarrestar esta incalculable actividad y evitar facturas
telefónicas mayores de lo previsto, volvemos a aconsejarle que
contrate la tarifa plana en sus conexiones DSL.
La única alternativa segura es: ¡Tirar del enchufe!
Es decir, desconectar el router de la red eléctrica.
Llame a nuestra línea telefónica de asistencia al cliente si tiene
alguna duda.
** La tarifa plana es un servicio que ofrece el proveedor de la
línea DSL y que permite acceder a Internet dentro de un horario
determinado tanto rato como desee a un coste fijo ("plano") .
2
Indicadores LED
Indicadores LED
El router inalámbrico Barricade g incluye dos indicadores LED
de estado, como se describe en la siguiente imagen y tabla.
LAN1PWRWLANWAN23
SMC7004AWBR
LEDEstadoDescripción
PWR
(Verde)
WLAN
(Verde)
WLAN
(Verde)
Link/ACT
(Verde)
Velocidad
(Ámbar)
EncendidoEl router inalámbrico Barricade g recibe corriente.
EncendidoEl router inalámbrico Barricade g ha establecido una
conexión inalámbrica válida.
EncendidoEl puerto WAN ha establecido una conexión de red
válida.
EncendidoEl puerto LAN indicado ha establecido una conexión
de red válida.
Intermitente El puerto LAN indicado está transmitiendo o
recibiendo datos.
ApagadaEl puerto LAN indicado ha establecido una conexión
de red válida de 10 Mbps.
EncendidoEl puerto LAN indicado ha establecido una conexión
de red válida de 100 Mbps.
Link
Activity
3
Acerca del router inalámbrico Barricade g
Funciones y prestaciones
Conexión a Internet con un módem DSL o de cable a través
•
de un puerto WAN de 10/100 Mbps.
Conexión a redes locales a través de puertos Ethernet de
•
10/100 Mbps o interfaz inalámbrica de 54 Mbps (admite hasta
253 usuarios móviles).
Compatible con el borrador de 802.11g; puede funcionar con
•
distintos proveedores.
Seguridad avanzada gracias a funciones como la
•
encriptación WEP de 64 y 128 bits, 802.1x, la desactivación
de la difusión SSID y el filtraje de direcciones MAC, para
proteger sus datos más importantes y permitir el acceso a su
red únicamente a los usuarios autorizados.
Ofrece una itinerancia perfecta en el entorno WLAN del
•
borrador de 802.11g.
DHCP para configurar de forma dinámica el IP y DNS para
•
localizar nombres de dominio.
Firewall con SPI (Stateful Packet Inspection), privilegios para
•
los clientes, protección contra los piratas informáticos,
denegación de servicio (Denial of Service, DoS) y traducción
de direcciones de red (Network Address Translation, NAT).
La NAT también permite el acceso de varios usuarios con la
•
cuenta de uno solo y realiza funciones de servidor virtual
(proporciona acceso protegido a servicios de Internet como la
navegación, el correo, FTP o Telnet).
Admisión de red privada virtual mediante PPTP, L2TP o
•
IPSec pass-through.
4
Funciones y prestaciones
El túnel sensor de aplicación que puede definir el usuario
•
admite aplicaciones que necesitan varias conexiones.
Con el control paternal, el usuario puede restringir la
•
navegación en Internet.
Alertas automáticas por correo electrónico en caso de
•
ataques a la red.
Configuración sencilla mediante un navegador de Internet en
•
los sistemas operativos que admitan TCP/IP.
Compatibilidad con las aplicaciones de Internet más usadas.
•
5
NSTALACIÓN DEL ROUTER
I
INALÁMBRICO
Antes de instalar el router de banda ancha inalámbrico
Barricade™ g, compruebe si tiene todos los componentes
mencionados en el apartado "Contenido del paquete". Si algún
componente faltara o fuese defectuoso, póngase en contacto
con el distribuidor de SMC de su zona. Asegúrese, también, de
tener todos los cables necesarios antes de la instalación del
producto. Una vez instalado, consulte el programa de
configuración basado en Internet de "Configuración del router
inalámbrico Barricade g" en la página 32 para obtener
información sobre cómo configurar el router.
ARRICADE G
B
Contenido del paquete
Cuando abra la caja del router de banda ancha inalámbrico
Barricade g, repase su contenido y asegúrese de que contiene
los componentes siguientes:
Router de banda ancha inalámbrico Barricade g.
•
Un adaptador de corriente.
•
Un cable Ethernet CAT-5.
•
Cuatro pies de goma.
•
CD de instalación con el Manual de instrucciones y el
•
Asistente de instalación EZ 3-Click.
Un manual de instalación rápida.
•
6
Descripción del hardware
En caso de que alguna de las piezas no fuera correcta, faltara o
fuera defectuosa, comuníqueselo inmedi atamente a su
distribuidor. En la medida de lo posible, conserve la caja
de cartón y los materiales de empaquetado originales por si
fuera necesario devolver el producto.
Regístrese en el sitio web de SMC, www.smc.com
www.smc-europe.com
una garantía limitada durante su vida útil.
. El router inalámbrico Barricade g tiene
o
Descripción del hardware
El router puede conectarse a Internet o a un sitio remoto
mediante su puerto de red de área amplia (Wide Area Network,
WAN) RJ-45. Se puede conectar directamente al PC o a una red
de área local (Local Area Network, LAN) mediante cualquiera de
sus puertos LAN Fast Ethernet.
La velocidad de acceso a Internet está sujeta al tipo de servicio
del que se dispone. Con una línea ADSL a pleno rendimiento se
alcanzan hasta 8 Mbps de descarga y 640 Kbps de carga.
Una línea ADSL G.lite (o de microfiltro s) permite flujos
descendentes de 1,5 Mbps y ascendentes de 512 Kbps. Con un
módem de cable se puede descargar a 36 Mbps y cargar a
2 Mbps. Las líneas RDSI alcanzan los 128 Kbps cuando
emplean dos canales portadores (B channels). Las conexiones
analógicas STN ya llegan actualmente a los 56 Kbps. Aun así,
comprobará que la velocidad real ofrecida por los proveedores
de servicios específicos puede quedarse muy lejos de estos
máximos.
Aunque la velocidad de acceso a Internet está condicionada
por el tipo de módem conectado al router, los datos transmitidos
entre dispositivos conectados a su red de área local pueden
viajar a 100 Mbps por puertos Fast Ethernet.
7
Instalación del router inalámbrico Barricade g
El router dispone de un cuadro de diodos emisores de luz (Light
Emitting Diodes, LED) en el panel frontal que informan sobre los
puertos y la energía del sistema. Los LED facilitan la resolución
de los problemas de red i de instalación. También incorpora
cuatro puertos LAN RJ-45 y un puerto WAN RJ-45 en el panel
trasero.
Cuatro puertos RJ-45 para conectar con una red de área local
•
Ethernet 10BASE-T/100BASE-TX. Estos puertos pueden
autonegociar la velocidad de funcionamiento de 10 a
100 Mbps, el modo unidireccional o bidireccional, y las
señales pin MDI o MDI-X (permitiendo, por ejemplo, que
estos puertos se conecten a cualquier dispositivo de la red
con cable directo). Estos puertos pueden conectarse
directamente a un PC, a un servidor equipado con una tarjeta
de interfaz de red Ethernet o a un dispositivo de red, como por
ejemplo un hub o switch Ethernet.
Un puerto RJ-45 para conectar con un módem de DSL o de
•
cable (WAN). Este puerto también autonegocia la velocidad
de funcionamiento de 10 a 100 Mbps, el modo unidireccional
o bidireccional, y las señales pin MDI o MDI-X.
8
Descripción del hardware
La imagen siguiente muestra los componentes del router:
Imagen 1. Paneles frontal y trasero
ElementoDescripción
Botón [Reset]
(Restablecer)
LEDIndicadores de la energía y del estado de los puertos WLAN,
Puertos LANPuertos Fast Ethernet (RJ-45). Conecte los dispositivos de
Puerto WANPuerto WAN (RJ-45). Conecte un módem DSL, un módem
Toma de
corriente
Utilice este botón para restablecer la corriente y restaurar los
ajustes de fábrica predeterminados.
WAN y LAN. (Consulte "Indicadores LED" en la página 3.)
su red de área local a estos puertos (por ejemplo, un PC, un
hub o un switch).
de cable o un router Ethernet a este puerto.
Conecte el adaptador de corriente a esta toma.
Advertencia
ocasionar averías.
: Utilizar un adaptador inadecuado puede
9
Instalación del router inalámbrico Barricade g
Requisitos del sistema
Su proveedor de servicios de Internet debe cumplir estos
requisitos mínimos:
Acceso a Internet proporcionado por su empresa telefónica
•
local o proveedor de servicios de Internet (ISP) mediante un
módem DSL o un módem de cable.
Un PC que utilice una dirección IP fija o una asignación
•
de dirección IP dinámica mediante DHCP, así como una
dirección de servidor de puerta de enlace y una dirección
de servidor DNS de su proveedor de servicios.
Un ordenador equipado con una tarjeta Fast Ethernet de
•
10 Mbps, 100 Mbps o 10/100 Mbps, o un conversor de USB
a Ethernet.
El protocolo de red TCP/IP instalado en cada uno de los PC
•
con los que se desee acceder a Internet.
Un navegador de Internet compatible con Java, como
•
Microsoft Internet Explorer 5.0 o superior o Netscape
Communicator 4.0 o superior instalado en uno de sus PC
para configurar el router.
10
Conexión del sistema
Conexión del sistema
El router se puede colocar en cualquier sitio de la oficina o la
casa. No tiene ningún requisito especial en cuanto a enchufes
o refrigeración. No obstante, existen algunas indicaciones que
debería seguir:
No coloque el router cerca de aparatos que emitan calor.
•
No coloque el router en lugares con mucho polvo o mucha
•
humedad.
No olvide, tampoco, apagar el suministro, quitar el cable de
energía de la toma de corriente y tener las manos secas cuando
instale el router.
Procedimiento básico de instalación
1. Conecte la LAN: Conecte el router a su PC, a un hub o a un
switch. Conecte un extremo del cable Ethernet en uno de los
puertos LAN de la parte trasera del router y el otro al
adaptador de red de su ordenador o a otro dispositivo en red.
También puede conectar el router al PC (a través de un
adaptador cliente inalámbrico) mediante señales de radio.
Coloque ambas antenas de la parte trasera del router en la
posición deseada. Para tener una mejor cobertura, coloque
una antena en sentido vertical y la otra en sentido horizontal.
(Las antenas emiten señales a lo largo del plano toroidal;
por lo tanto, si se colocan en ejes alternos la cobertura
es mejor.)
2. Conecte la WAN: Mediante un cable Ethernet, conecte el
router a un módem de cable/xDSL o a un router Ethernet.
11
Instalación del router inalámbrico Barricade g
3. Encienda el dispositivo: Conecte el adaptador de corrien te
al router.
Internet
Dispositivo
de acceso
a Internet
Imagen 2. Conexión del router inalámbrico Barricade g
Conexión a la red mediante cables Ethernet
Los cuatro puertos LAN del router negocian automáticamente la
velocidad de conexión (10 Mbps en Ethernet o 100 Mbps en Fast
Ethernet) así como el modo de transmisión a unidireccional o
bidireccional.
Router de banda ancha
de cable
/DSL
inalámbrico
con acce s o
3
2
k
n
i
L
1
AN
L
t
i
v
i
t
c
A
N
A
W
N
A
L
W
R
W
P
R
B
W
A
4
0
0
7
C
M
S
Oficinao residenciaen SOHO
y
Ordenador portátil con
tarjeta PC inalámbrica
Utilice cable de par trenzado para conectar cualquiera de los
cuatro puertos LAN del router a un adaptador Ethernet de su PC.
También existe la posibilidad de conectar en cascada cualquiera
de los puertos LAN del router a un hub o un switch Ethernet, y
luego conectar el PC u otro equipo de red a ese hub o switch.
Al insertar un conector RJ-45, asegúrese de que la pestaña
quede bien colocada para garantizar una buena conexión.
Advertencia: No enchufe conectores telefónicos en los
puertos RJ-45. Podría averiar el router.
Use solamente cables de par trenzado con
conectores RJ-45 que se adecuen a las
normativas FCC.
12
Conexión del sistema
Imagen 3. Establecimiento de conexiones LAN
Conexión a la red mediante señales de radio
En cada uno de los ordenadores que desee conectar a Inte rnet o
a la red local a través de señales de radio, instale un adaptador
de red inalámbrico. SMC ofrece actualmente muchas tarjetas de
red inalámbricas, como la
Mueva las dos antenas de la parte trasera del router hasta la
posición deseada. Para tener una mejor cobertura, coloque una
antena en sentido vertical y la otra en sentido horizontal. Intente
colocar el router en el centro de
general, cuanto más arriba coloque la antena,
obtendrá. Asegúrese de que la ubicación del router consigue una
recepción óptima en toda la casa u oficina.
SMC2802W o la SMC2835W.
la red inalámbrica. Por lo
mejor rendimiento
Los ordenadores equipados con un adaptador inalámbrico
pueden comunicarse unos con otros como si fueran una LAN
inalámbrica independiente si se configuran en el mismo canal
de radio. Sin embargo, el router puede proporcionar acceso a la
LAN cableada/inalámbrica o a Internet a todas las estaciones
de trabajo inalámbricas. Cada PC inalámbrico de esta
infraestructura de red puede hablar con cu alquiera de los
13
Instalación del router inalámbrico Barricade g
ordenadores del grupo inalámbrico mediante un enla ce d e rad io,
o acceder a otros ordenadores o recursos de red de la estructura
LAN cableada o a través de Internet mediante el router.
La configuración de la infraestructura inalámbrica no sólo amp lía
la capacidad de acceso de los PC inalámbricos a la LAN de
cable, sino que, además, dobla el alcance de las transmisiones
de calidad de los PC inalámbricos, mediante la retransmisión de
las señales de radio entrantes a través del router.
Una estructura inalámbrica puede utilizarse para acceder a una
base de datos central o bien para la conexión entre trabajadores
itinerantes, como se muestra en la figura siguiente:
Ampliación de red cableada
a red inalámbrica
Internet
Dispositivo
de acceso
a Internet
Router de banda ancha
con acceso
PC con adaptador
PCI inalámbrico
inalámbrico
Ordenador portátil con adaptador
de tarjeta PC inalámbrica
23
k
n
i
L
1
N
A
L
y
t
i
v
i
t
c
A
N
A
W
N
A
L
W
R
W
P
R
B
W
A
4
0
0
7
C
M
S
de cable/DSL
Imagen 4. Establecimiento de conexiones WLAN
14
LAN
de cable
Conexión del sistema
Conexión del router inalámbrico Barricade g a Internet
Si los servicios de Internet se obtienen mediante un módem
xDSL o de cable, utilice cable de par trenzado Ethernet blindado
o no (categoría 3 o superior) con conectores RJ-45 para
conectar el módem de banda ancha directamente al puerto WAN
del router.
Módem DSL
o de cable
ISP
(Principal)
Imagen 5. Establecimiento de conexiones WAN
Nota: Siempre que realice una conexión al puerto WAN, utilice
cable de par trenzado de 100 ohmios, blindado o no , de
las categorías 3, 4 o 5 con conectores RJ-45 en ambos
extremos.
Conexión del adaptador de corriente
Enchufe el adaptador de corriente en el zócalo de corriente del
router y el otro extremo en una toma de corriente. Compruebe
que el indicador PWR del panel frontal está encendido. Si el
i
ndicador de alimentación no se enciende, consulte
soluciones" en la página 83
.
"Problemas y
15
ONFIGURACIÓN
C
DE
TCP/IP
Si no ha instalado previamente los protocolos TCP/IP en los PC
clientes, consulte el siguiente apartado. Si necesita información
sobre cómo configurar una dirección TCP/IP en un PC, consulte
"Configuración de TCP/IP" en la página 19.
CLIENTES
Instalación de TCP/IP
Windows 95/98/ME
1. Pulse [Start/Settings/Control Panel]
(Inicio/Configuración/Panel de control).
2. Haga doble clic en el icono [Network] (Redes) y seleccione
la ficha [Configuration] (Configuración) en la ventana
[Network] (Redes).
3. Pulse el botón [Add] (Agregar).
4. Haga doble clic en [Protocol] (Protocolo).
16
Instalación de TCP/IP
5. Seleccione [Microsoft] en la lista de fabricantes. En la lista de
protocolos de red, elija [TCP/IP]. Pulse el botón [OK]
(Aceptar) para volv er a la ventana [Network] (Red).
6. En la lista de la ventana [Network] (Red) aparece el protocolo
[TCP/IP]. Pulse [OK] (Aceptar). Puede que el sistema
operativo pregunte si debe reiniciarse el sistema. Pulse [Yes]
(Sí) para reiniciar el ordenador.
Windows 2000
1. Pulse el botón [Start] (Inicio) y elija [Settings] (Configuración),
luego pulse el icono [Network and Dial-up Connections]
(Conexiones de red y acceso telefónico).
2. Haga doble clic en el icono de [Local Area Connection]
(Conexión de área local) y pulse el botón [Propertie s]
(Propiedades) en la ficha [General] (General).
3. Pulse el botón [Install...] (Instalar...).
17
Configuración de TCP/IP clientes
4. Haga doble clic en [Protocol] (Protocolo).
5. Seleccione [Internet Protocol (TCP/IP)] (Protocolo de Internet
(TCP/IP)). Pulse el botón [OK] (Aceptar) para volver a la
ventana [Network] (Red).
6. En la lista de la ventana [Network] (Red) aparece el protocolo
[TCP/IP]. Pulse [OK] (Aceptar) para completar el
procedimiento de instalación.
18
Configuración de TCP/IP
Configuración de TCP/IP
Para acceder a Internet a través del router, debe configurar los
ajustes de red de los ordenadores de su LAN para que utilicen
la misma subred IP que el router. Los ajustes predeterminados
del router en cuanto a conexión a redes son:
Dirección IP de puerta de enlace: 192.168.2.1
[Subnet Mask] (Máscara de subred): 255.255.255.0
Nota:Puede cambiar estos ajustes para adec uarlos a los
requisitos de su red, pero primero debe configurar al
menos un ordenador, como se indica en este capítulo,
para acceder a la interfaz de configuración de Internet
del router. Consulte "Configuración del router
inalámbrico Barricade g" en la página 32 para obtener
más información sobre la configuración del router.
Si todavía no ha configurado TCP/IP para su ordenador,
consulte "Configuración de TCP/IP clientes" en la página 16.
La dirección IP del PC cliente conectado debería ser 192.168.2.x
(donde x equivale a 2–254). Para establecer la dirección IP de
los PC clientes, puede utilizar el servicio DHCP del router y
obtenerla de manera automática o bien configurarla
manualmente.
Configuración del ordenador en Windows 95/98/Me
Es posible que las instrucciones siguientes no se correspondan
de forma exacta con su versión de Windows. Esto se debe a que
los pasos y las capturas de pantalla se han creado a partir de
Windows 98. Windows 95 y Windows Millennium Edition son
muy parecidos, pero no idénticos, a Windows 98.
1. En el escritorio de Windows, pulse [Start/S ettings/Control
Panel] (Inicio/Configuración/Panel de control).
19
Configuración de TCP/IP clientes
2. En [Control Panel] (Panel de control), haga doble clic en el
icono [Network] (Red).
3. En la ventana [Network]
(Red), dentro de la ficha
[Configuration]
(Configuración), haga
doble clic en la entrada
[TCP/IP]que aparece en la
lista con su tarjeta de red.
4. Pulse la ficha [IP Address]
(Dirección IP).
5. Pulse la opción [Obtain an
IP address] (Obtener una
dirección IP).
20
Configuración de TCP/IP
6. A continuación, pulse la ficha [Gateway] (Puerta de enlace) y
verifique que el campo [Gatew ay] (Puerta de enlace) esté
vacío. Si hay direcciones IP en el apartado Gateway (Puerta
de enlace), resalte cada una de las direcciones y pulse
[Remove] (Quitar) hasta que el apartado quede vacío.
7. Pulse el botón [OK] (Aceptar) para cerrar la ventana
[TCP/IP Properties] (Propiedades de TCP/IP).
8. En la ventana [Network Properties] (Propiedades de red),
pulse el botón [OK] (Aceptar) para guardar los nuevos
ajustes.
Nota:Es posible que Windows le pida el disco original de
instalación de Windows o archivos adicionales. Busque
los archivos en c:\windows\options\cabs, o inserte el
CD-ROM de Windows en la unidad de CD-ROM y
compruebe la ubicación correcta del archivo; por
ejemplo, D:\win98, D:\win9x, etc. (si D es la letra de la
unidad de CD-ROM).
9. Es posible que Windows le indique que reinicie el ordenador.
En tal caso, pulse el botón [Yes] (Sí). Si no se lo indicara,
hágalo de todos modos para que la configuración no se
pierda.
21
Configuración de TCP/IP clientes
Obtener ajustes IP del router inalámbrico Barricade g
Una vez configurado el ordenador para conect arlo al router,
debe establecerse la nueva configuración de red. Liberando la
configuración IP antigua y renovándola con la nueva del router
también verificará que ha configurado el ordenador
correctamente.
1. Pulse [Start/Run] (Inicio/
Ejecutar).
2. Escriba WINIPCFG y pulse
[OK] (Aceptar).
3. En el menú desplegable,
seleccione su tarjeta de red.
Pulse [Release] (Liberar) y,
a continuación, [Renew]
(Renovar). Compruebe que
ahora la dirección IP sea
192.168.2.xxx; la máscara
de subred, 255.255.255.0; y
la puerta de enlace predeterminada, 192.168. 2.1.
Estos valores confirman que el router funciona. Pulse [OK]
(Aceptar) para cerrar la ventana [IP Configuration]
(Configuración IP).
22
Configuración de TCP/IP
Configuración del ordenador en Windows NT 4.0
1. En el escritorio de Windows, pulse [Start/S ettings/Control
Panel] (Inicio/Configuración/Panel de control).
2. Haga doble clic
en el icono
[Network] (Red).
3. Pulse la ficha
[Protocols]
(Protocolos).
4. Haga doble clic en
[TCP/IP Protocol]
(Protocolo TCP/IP).
5. Pulse la ficha [IP Address] (Dirección IP).
23
Configuración de TCP/IP clientes
6. En la lista desplegable de [Adapter] (Adaptador), compruebe
que está seleccionado su adaptador Ethernet.
7. Pulse [Obtain an IP address from a DHCP server] (Obtener
una dirección IP de un servidor DHCP).
8. Pulse [OK] (Aceptar) para cerrar la ventana.
9. Puede que Windows copie archivos, y después le solicitará
que reinicie el sistema. Pulse [Yes] (Sí) para reiniciar el
ordenador.
Obtener ajustes IP del router inalámbrico Barricade g
Una vez configurado el ordenador para conect arlo al router,
debe establecerse la nueva configuración de red. Liberando la
configuración IP antigua y renovándola con la nueva del router
también verificará que ha configurado el ordenador
correctamente.
1. En el escritorio de Windows, pulse [Start/Pro grams/
Command Prompt] (Inicio/Programas/Símbolo del sistema).
2. En la ventana del símbolo del sistema, escriba IPCONFIG /
RELEASE y pulse la tecla <INTRO>.
24
Configuración de TCP/IP
3. Escriba IPCONFIG /RENEW y pulse la tecla <INTRO>.
Compruebe que ahora la dirección IP sea 192.168.2.xxx; la
máscara de subred, 255.255.255.0; y la puerta de enlace
predeterminada, 192.168.2.1. Estos valores confirman que
el router funciona.
4. Escriba EXIT y pulse <INTRO> para cerrar la ventana
del símbolo del sistema.
Configuración del ordenador en Windows 2000
1. Acceda a la configuración de la red pulsado [Start] (Inicio). A
continuación, seleccione [Configuration] (Configuración) y
[Control Panel] (Panel de control).
2. En [Control Panel] (Panel de control), haga doble clic en el
icono [Network and Dial-up Connections] (Conexiones de red
y acceso telefónico).
25
Configuración de TCP/IP clientes
3. Localice el icono [Local Area
Connection] (Conexión de
área local) del adaptador
Ethernet que está conectado
al router y haga doble clic en
él. Cuando se abra el cuadro
de diálogo [Status] (Estado),
pulse el botón [Properties]
(Propiedades).
4. En el cuadro [Properties]
(Propiedades) de [Local Area Connection] (Cone xión de área
local), compruebe que la casilla junto a [Internet Protocol
(TCP/IP)] (Protocolo de Internet (TCP/IP)) esté marcada.
Seguidamente, resalte [Internet Protocol (TCP/IP)] (Protocolo
de Internet (TCP/IP))
y pulse el botón [Properties] (Propiedades).
5. Seleccione [Obtain an IP address automatically] (Obtener
una dirección IP automáticamente) para establecer la
configuración DHCP. Pulse el botón [OK] (Aceptar) para
guardar este cambio y cerrar la ventana [Properties]
(Propiedades).
6. Vuelva a pulsar el botón [OK] (Aceptar) para guardar estos
nuevos cambios.
7. Reinicie el ordenador.
8. Para obtener nuevos ajustes de red, consulte "Obtener
ajustes IP del router inalámbrico Barricade g" en la página 22.
26
Loading...
+ 71 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.