Enhorabuena por la compra del router de banda ancha
inalámbrico Barricade™ g. SMC se complace en proporcionarle
un dispositivo de comunicación potente y a la vez sencillo para
conectar redes de área local (LAN) a Internet.
ARRICADE G
B
¡Información importante!
Esta información va dirigida a los usuarios de DSL sin
contrato de tarifa plana**.
Con la adquisición de este router DSL, se ha hecho co n un
dispositivo de gran calidad, que le proporcionará un acceso
rápido y fácil a Internet.
Los ajustes de fábrica de este router se han establecido con
el fin de que disfrute de un acceso y un uso ininterrumpido de
Internet. Así pues, por motivos de costes, le aconsejamos que
contrate el servicio de "tarifa plana" de su proveedor de línea
DSL.
¿Por qué se lo recomendamos?
Piense que un router es un dispositivo operativo totalmente
independiente que no se desconecta auto máticamente al cerrar
el ordenador.
1
Acerca del router inalámbrico Barricade g
Puede activar esta desconexión automática estableciendo lo que
se conoce como "tiempo de inactividad" (más información en los
apartados sobre la configuración del acceso a WAN mediante
PPPoE o PPTP del manual). En función del tiempo establecido
(de 1 a 5 minutos), el router corta el enlace DSL cuando se
encuentra inactivo. Esto, sin embargo, tampoco es 100 %
seguro.
Esta desconexión sólo se produce si no hay más solicitudes de
apertura por parte de la LAN o la WAN (en este caso pueden ser
solicitudes desde Internet, es decir, iniciarse mediante el uso de
programas para compartir archivos como eMule, eDonkey, etc.)
que mantengan el router activo.
Para contrarrestar esta incalculable actividad y evitar facturas
telefónicas mayores de lo previsto, volvemos a aconsejarle que
contrate la tarifa plana en sus conexiones DSL.
La única alternativa segura es: ¡Tirar del enchufe!
Es decir, desconectar el router de la red eléctrica.
Llame a nuestra línea telefónica de asistencia al cliente si tiene
alguna duda.
** La tarifa plana es un servicio que ofrece el proveedor de la
línea DSL y que permite acceder a Internet dentro de un horario
determinado tanto rato como desee a un coste fijo ("plano") .
2
Indicadores LED
Indicadores LED
El router inalámbrico Barricade g incluye dos indicadores LED
de estado, como se describe en la siguiente imagen y tabla.
LAN1PWRWLANWAN23
SMC7004AWBR
LEDEstadoDescripción
PWR
(Verde)
WLAN
(Verde)
WLAN
(Verde)
Link/ACT
(Verde)
Velocidad
(Ámbar)
EncendidoEl router inalámbrico Barricade g recibe corriente.
EncendidoEl router inalámbrico Barricade g ha establecido una
conexión inalámbrica válida.
EncendidoEl puerto WAN ha establecido una conexión de red
válida.
EncendidoEl puerto LAN indicado ha establecido una conexión
de red válida.
Intermitente El puerto LAN indicado está transmitiendo o
recibiendo datos.
ApagadaEl puerto LAN indicado ha establecido una conexión
de red válida de 10 Mbps.
EncendidoEl puerto LAN indicado ha establecido una conexión
de red válida de 100 Mbps.
Link
Activity
3
Acerca del router inalámbrico Barricade g
Funciones y prestaciones
Conexión a Internet con un módem DSL o de cable a través
•
de un puerto WAN de 10/100 Mbps.
Conexión a redes locales a través de puertos Ethernet de
•
10/100 Mbps o interfaz inalámbrica de 54 Mbps (admite hasta
253 usuarios móviles).
Compatible con el borrador de 802.11g; puede funcionar con
•
distintos proveedores.
Seguridad avanzada gracias a funciones como la
•
encriptación WEP de 64 y 128 bits, 802.1x, la desactivación
de la difusión SSID y el filtraje de direcciones MAC, para
proteger sus datos más importantes y permitir el acceso a su
red únicamente a los usuarios autorizados.
Ofrece una itinerancia perfecta en el entorno WLAN del
•
borrador de 802.11g.
DHCP para configurar de forma dinámica el IP y DNS para
•
localizar nombres de dominio.
Firewall con SPI (Stateful Packet Inspection), privilegios para
•
los clientes, protección contra los piratas informáticos,
denegación de servicio (Denial of Service, DoS) y traducción
de direcciones de red (Network Address Translation, NAT).
La NAT también permite el acceso de varios usuarios con la
•
cuenta de uno solo y realiza funciones de servidor virtual
(proporciona acceso protegido a servicios de Internet como la
navegación, el correo, FTP o Telnet).
Admisión de red privada virtual mediante PPTP, L2TP o
•
IPSec pass-through.
4
Funciones y prestaciones
El túnel sensor de aplicación que puede definir el usuario
•
admite aplicaciones que necesitan varias conexiones.
Con el control paternal, el usuario puede restringir la
•
navegación en Internet.
Alertas automáticas por correo electrónico en caso de
•
ataques a la red.
Configuración sencilla mediante un navegador de Internet en
•
los sistemas operativos que admitan TCP/IP.
Compatibilidad con las aplicaciones de Internet más usadas.
•
5
NSTALACIÓN DEL ROUTER
I
INALÁMBRICO
Antes de instalar el router de banda ancha inalámbrico
Barricade™ g, compruebe si tiene todos los componentes
mencionados en el apartado "Contenido del paquete". Si algún
componente faltara o fuese defectuoso, póngase en contacto
con el distribuidor de SMC de su zona. Asegúrese, también, de
tener todos los cables necesarios antes de la instalación del
producto. Una vez instalado, consulte el programa de
configuración basado en Internet de "Configuración del router
inalámbrico Barricade g" en la página 32 para obtener
información sobre cómo configurar el router.
ARRICADE G
B
Contenido del paquete
Cuando abra la caja del router de banda ancha inalámbrico
Barricade g, repase su contenido y asegúrese de que contiene
los componentes siguientes:
Router de banda ancha inalámbrico Barricade g.
•
Un adaptador de corriente.
•
Un cable Ethernet CAT-5.
•
Cuatro pies de goma.
•
CD de instalación con el Manual de instrucciones y el
•
Asistente de instalación EZ 3-Click.
Un manual de instalación rápida.
•
6
Descripción del hardware
En caso de que alguna de las piezas no fuera correcta, faltara o
fuera defectuosa, comuníqueselo inmedi atamente a su
distribuidor. En la medida de lo posible, conserve la caja
de cartón y los materiales de empaquetado originales por si
fuera necesario devolver el producto.
Regístrese en el sitio web de SMC, www.smc.com
www.smc-europe.com
una garantía limitada durante su vida útil.
. El router inalámbrico Barricade g tiene
o
Descripción del hardware
El router puede conectarse a Internet o a un sitio remoto
mediante su puerto de red de área amplia (Wide Area Network,
WAN) RJ-45. Se puede conectar directamente al PC o a una red
de área local (Local Area Network, LAN) mediante cualquiera de
sus puertos LAN Fast Ethernet.
La velocidad de acceso a Internet está sujeta al tipo de servicio
del que se dispone. Con una línea ADSL a pleno rendimiento se
alcanzan hasta 8 Mbps de descarga y 640 Kbps de carga.
Una línea ADSL G.lite (o de microfiltro s) permite flujos
descendentes de 1,5 Mbps y ascendentes de 512 Kbps. Con un
módem de cable se puede descargar a 36 Mbps y cargar a
2 Mbps. Las líneas RDSI alcanzan los 128 Kbps cuando
emplean dos canales portadores (B channels). Las conexiones
analógicas STN ya llegan actualmente a los 56 Kbps. Aun así,
comprobará que la velocidad real ofrecida por los proveedores
de servicios específicos puede quedarse muy lejos de estos
máximos.
Aunque la velocidad de acceso a Internet está condicionada
por el tipo de módem conectado al router, los datos transmitidos
entre dispositivos conectados a su red de área local pueden
viajar a 100 Mbps por puertos Fast Ethernet.
7
Instalación del router inalámbrico Barricade g
El router dispone de un cuadro de diodos emisores de luz (Light
Emitting Diodes, LED) en el panel frontal que informan sobre los
puertos y la energía del sistema. Los LED facilitan la resolución
de los problemas de red i de instalación. También incorpora
cuatro puertos LAN RJ-45 y un puerto WAN RJ-45 en el panel
trasero.
Cuatro puertos RJ-45 para conectar con una red de área local
•
Ethernet 10BASE-T/100BASE-TX. Estos puertos pueden
autonegociar la velocidad de funcionamiento de 10 a
100 Mbps, el modo unidireccional o bidireccional, y las
señales pin MDI o MDI-X (permitiendo, por ejemplo, que
estos puertos se conecten a cualquier dispositivo de la red
con cable directo). Estos puertos pueden conectarse
directamente a un PC, a un servidor equipado con una tarjeta
de interfaz de red Ethernet o a un dispositivo de red, como por
ejemplo un hub o switch Ethernet.
Un puerto RJ-45 para conectar con un módem de DSL o de
•
cable (WAN). Este puerto también autonegocia la velocidad
de funcionamiento de 10 a 100 Mbps, el modo unidireccional
o bidireccional, y las señales pin MDI o MDI-X.
8
Descripción del hardware
La imagen siguiente muestra los componentes del router:
Imagen 1. Paneles frontal y trasero
ElementoDescripción
Botón [Reset]
(Restablecer)
LEDIndicadores de la energía y del estado de los puertos WLAN,
Puertos LANPuertos Fast Ethernet (RJ-45). Conecte los dispositivos de
Puerto WANPuerto WAN (RJ-45). Conecte un módem DSL, un módem
Toma de
corriente
Utilice este botón para restablecer la corriente y restaurar los
ajustes de fábrica predeterminados.
WAN y LAN. (Consulte "Indicadores LED" en la página 3.)
su red de área local a estos puertos (por ejemplo, un PC, un
hub o un switch).
de cable o un router Ethernet a este puerto.
Conecte el adaptador de corriente a esta toma.
Advertencia
ocasionar averías.
: Utilizar un adaptador inadecuado puede
9
Instalación del router inalámbrico Barricade g
Requisitos del sistema
Su proveedor de servicios de Internet debe cumplir estos
requisitos mínimos:
Acceso a Internet proporcionado por su empresa telefónica
•
local o proveedor de servicios de Internet (ISP) mediante un
módem DSL o un módem de cable.
Un PC que utilice una dirección IP fija o una asignación
•
de dirección IP dinámica mediante DHCP, así como una
dirección de servidor de puerta de enlace y una dirección
de servidor DNS de su proveedor de servicios.
Un ordenador equipado con una tarjeta Fast Ethernet de
•
10 Mbps, 100 Mbps o 10/100 Mbps, o un conversor de USB
a Ethernet.
El protocolo de red TCP/IP instalado en cada uno de los PC
•
con los que se desee acceder a Internet.
Un navegador de Internet compatible con Java, como
•
Microsoft Internet Explorer 5.0 o superior o Netscape
Communicator 4.0 o superior instalado en uno de sus PC
para configurar el router.
10
Conexión del sistema
Conexión del sistema
El router se puede colocar en cualquier sitio de la oficina o la
casa. No tiene ningún requisito especial en cuanto a enchufes
o refrigeración. No obstante, existen algunas indicaciones que
debería seguir:
No coloque el router cerca de aparatos que emitan calor.
•
No coloque el router en lugares con mucho polvo o mucha
•
humedad.
No olvide, tampoco, apagar el suministro, quitar el cable de
energía de la toma de corriente y tener las manos secas cuando
instale el router.
Procedimiento básico de instalación
1. Conecte la LAN: Conecte el router a su PC, a un hub o a un
switch. Conecte un extremo del cable Ethernet en uno de los
puertos LAN de la parte trasera del router y el otro al
adaptador de red de su ordenador o a otro dispositivo en red.
También puede conectar el router al PC (a través de un
adaptador cliente inalámbrico) mediante señales de radio.
Coloque ambas antenas de la parte trasera del router en la
posición deseada. Para tener una mejor cobertura, coloque
una antena en sentido vertical y la otra en sentido horizontal.
(Las antenas emiten señales a lo largo del plano toroidal;
por lo tanto, si se colocan en ejes alternos la cobertura
es mejor.)
2. Conecte la WAN: Mediante un cable Ethernet, conecte el
router a un módem de cable/xDSL o a un router Ethernet.
11
Instalación del router inalámbrico Barricade g
3. Encienda el dispositivo: Conecte el adaptador de corrien te
al router.
Internet
Dispositivo
de acceso
a Internet
Imagen 2. Conexión del router inalámbrico Barricade g
Conexión a la red mediante cables Ethernet
Los cuatro puertos LAN del router negocian automáticamente la
velocidad de conexión (10 Mbps en Ethernet o 100 Mbps en Fast
Ethernet) así como el modo de transmisión a unidireccional o
bidireccional.
Router de banda ancha
de cable
/DSL
inalámbrico
con acce s o
3
2
k
n
i
L
1
AN
L
t
i
v
i
t
c
A
N
A
W
N
A
L
W
R
W
P
R
B
W
A
4
0
0
7
C
M
S
Oficinao residenciaen SOHO
y
Ordenador portátil con
tarjeta PC inalámbrica
Utilice cable de par trenzado para conectar cualquiera de los
cuatro puertos LAN del router a un adaptador Ethernet de su PC.
También existe la posibilidad de conectar en cascada cualquiera
de los puertos LAN del router a un hub o un switch Ethernet, y
luego conectar el PC u otro equipo de red a ese hub o switch.
Al insertar un conector RJ-45, asegúrese de que la pestaña
quede bien colocada para garantizar una buena conexión.
Advertencia: No enchufe conectores telefónicos en los
puertos RJ-45. Podría averiar el router.
Use solamente cables de par trenzado con
conectores RJ-45 que se adecuen a las
normativas FCC.
12
Conexión del sistema
Imagen 3. Establecimiento de conexiones LAN
Conexión a la red mediante señales de radio
En cada uno de los ordenadores que desee conectar a Inte rnet o
a la red local a través de señales de radio, instale un adaptador
de red inalámbrico. SMC ofrece actualmente muchas tarjetas de
red inalámbricas, como la
Mueva las dos antenas de la parte trasera del router hasta la
posición deseada. Para tener una mejor cobertura, coloque una
antena en sentido vertical y la otra en sentido horizontal. Intente
colocar el router en el centro de
general, cuanto más arriba coloque la antena,
obtendrá. Asegúrese de que la ubicación del router consigue una
recepción óptima en toda la casa u oficina.
SMC2802W o la SMC2835W.
la red inalámbrica. Por lo
mejor rendimiento
Los ordenadores equipados con un adaptador inalámbrico
pueden comunicarse unos con otros como si fueran una LAN
inalámbrica independiente si se configuran en el mismo canal
de radio. Sin embargo, el router puede proporcionar acceso a la
LAN cableada/inalámbrica o a Internet a todas las estaciones
de trabajo inalámbricas. Cada PC inalámbrico de esta
infraestructura de red puede hablar con cu alquiera de los
13
Instalación del router inalámbrico Barricade g
ordenadores del grupo inalámbrico mediante un enla ce d e rad io,
o acceder a otros ordenadores o recursos de red de la estructura
LAN cableada o a través de Internet mediante el router.
La configuración de la infraestructura inalámbrica no sólo amp lía
la capacidad de acceso de los PC inalámbricos a la LAN de
cable, sino que, además, dobla el alcance de las transmisiones
de calidad de los PC inalámbricos, mediante la retransmisión de
las señales de radio entrantes a través del router.
Una estructura inalámbrica puede utilizarse para acceder a una
base de datos central o bien para la conexión entre trabajadores
itinerantes, como se muestra en la figura siguiente:
Ampliación de red cableada
a red inalámbrica
Internet
Dispositivo
de acceso
a Internet
Router de banda ancha
con acceso
PC con adaptador
PCI inalámbrico
inalámbrico
Ordenador portátil con adaptador
de tarjeta PC inalámbrica
23
k
n
i
L
1
N
A
L
y
t
i
v
i
t
c
A
N
A
W
N
A
L
W
R
W
P
R
B
W
A
4
0
0
7
C
M
S
de cable/DSL
Imagen 4. Establecimiento de conexiones WLAN
14
LAN
de cable
Conexión del sistema
Conexión del router inalámbrico Barricade g a Internet
Si los servicios de Internet se obtienen mediante un módem
xDSL o de cable, utilice cable de par trenzado Ethernet blindado
o no (categoría 3 o superior) con conectores RJ-45 para
conectar el módem de banda ancha directamente al puerto WAN
del router.
Módem DSL
o de cable
ISP
(Principal)
Imagen 5. Establecimiento de conexiones WAN
Nota: Siempre que realice una conexión al puerto WAN, utilice
cable de par trenzado de 100 ohmios, blindado o no , de
las categorías 3, 4 o 5 con conectores RJ-45 en ambos
extremos.
Conexión del adaptador de corriente
Enchufe el adaptador de corriente en el zócalo de corriente del
router y el otro extremo en una toma de corriente. Compruebe
que el indicador PWR del panel frontal está encendido. Si el
i
ndicador de alimentación no se enciende, consulte
soluciones" en la página 83
.
"Problemas y
15
ONFIGURACIÓN
C
DE
TCP/IP
Si no ha instalado previamente los protocolos TCP/IP en los PC
clientes, consulte el siguiente apartado. Si necesita información
sobre cómo configurar una dirección TCP/IP en un PC, consulte
"Configuración de TCP/IP" en la página 19.
CLIENTES
Instalación de TCP/IP
Windows 95/98/ME
1. Pulse [Start/Settings/Control Panel]
(Inicio/Configuración/Panel de control).
2. Haga doble clic en el icono [Network] (Redes) y seleccione
la ficha [Configuration] (Configuración) en la ventana
[Network] (Redes).
3. Pulse el botón [Add] (Agregar).
4. Haga doble clic en [Protocol] (Protocolo).
16
Instalación de TCP/IP
5. Seleccione [Microsoft] en la lista de fabricantes. En la lista de
protocolos de red, elija [TCP/IP]. Pulse el botón [OK]
(Aceptar) para volv er a la ventana [Network] (Red).
6. En la lista de la ventana [Network] (Red) aparece el protocolo
[TCP/IP]. Pulse [OK] (Aceptar). Puede que el sistema
operativo pregunte si debe reiniciarse el sistema. Pulse [Yes]
(Sí) para reiniciar el ordenador.
Windows 2000
1. Pulse el botón [Start] (Inicio) y elija [Settings] (Configuración),
luego pulse el icono [Network and Dial-up Connections]
(Conexiones de red y acceso telefónico).
2. Haga doble clic en el icono de [Local Area Connection]
(Conexión de área local) y pulse el botón [Propertie s]
(Propiedades) en la ficha [General] (General).
3. Pulse el botón [Install...] (Instalar...).
17
Configuración de TCP/IP clientes
4. Haga doble clic en [Protocol] (Protocolo).
5. Seleccione [Internet Protocol (TCP/IP)] (Protocolo de Internet
(TCP/IP)). Pulse el botón [OK] (Aceptar) para volver a la
ventana [Network] (Red).
6. En la lista de la ventana [Network] (Red) aparece el protocolo
[TCP/IP]. Pulse [OK] (Aceptar) para completar el
procedimiento de instalación.
18
Configuración de TCP/IP
Configuración de TCP/IP
Para acceder a Internet a través del router, debe configurar los
ajustes de red de los ordenadores de su LAN para que utilicen
la misma subred IP que el router. Los ajustes predeterminados
del router en cuanto a conexión a redes son:
Dirección IP de puerta de enlace: 192.168.2.1
[Subnet Mask] (Máscara de subred): 255.255.255.0
Nota:Puede cambiar estos ajustes para adec uarlos a los
requisitos de su red, pero primero debe configurar al
menos un ordenador, como se indica en este capítulo,
para acceder a la interfaz de configuración de Internet
del router. Consulte "Configuración del router
inalámbrico Barricade g" en la página 32 para obtener
más información sobre la configuración del router.
Si todavía no ha configurado TCP/IP para su ordenador,
consulte "Configuración de TCP/IP clientes" en la página 16.
La dirección IP del PC cliente conectado debería ser 192.168.2.x
(donde x equivale a 2–254). Para establecer la dirección IP de
los PC clientes, puede utilizar el servicio DHCP del router y
obtenerla de manera automática o bien configurarla
manualmente.
Configuración del ordenador en Windows 95/98/Me
Es posible que las instrucciones siguientes no se correspondan
de forma exacta con su versión de Windows. Esto se debe a que
los pasos y las capturas de pantalla se han creado a partir de
Windows 98. Windows 95 y Windows Millennium Edition son
muy parecidos, pero no idénticos, a Windows 98.
1. En el escritorio de Windows, pulse [Start/S ettings/Control
Panel] (Inicio/Configuración/Panel de control).
19
Configuración de TCP/IP clientes
2. En [Control Panel] (Panel de control), haga doble clic en el
icono [Network] (Red).
3. En la ventana [Network]
(Red), dentro de la ficha
[Configuration]
(Configuración), haga
doble clic en la entrada
[TCP/IP]que aparece en la
lista con su tarjeta de red.
4. Pulse la ficha [IP Address]
(Dirección IP).
5. Pulse la opción [Obtain an
IP address] (Obtener una
dirección IP).
20
Configuración de TCP/IP
6. A continuación, pulse la ficha [Gateway] (Puerta de enlace) y
verifique que el campo [Gatew ay] (Puerta de enlace) esté
vacío. Si hay direcciones IP en el apartado Gateway (Puerta
de enlace), resalte cada una de las direcciones y pulse
[Remove] (Quitar) hasta que el apartado quede vacío.
7. Pulse el botón [OK] (Aceptar) para cerrar la ventana
[TCP/IP Properties] (Propiedades de TCP/IP).
8. En la ventana [Network Properties] (Propiedades de red),
pulse el botón [OK] (Aceptar) para guardar los nuevos
ajustes.
Nota:Es posible que Windows le pida el disco original de
instalación de Windows o archivos adicionales. Busque
los archivos en c:\windows\options\cabs, o inserte el
CD-ROM de Windows en la unidad de CD-ROM y
compruebe la ubicación correcta del archivo; por
ejemplo, D:\win98, D:\win9x, etc. (si D es la letra de la
unidad de CD-ROM).
9. Es posible que Windows le indique que reinicie el ordenador.
En tal caso, pulse el botón [Yes] (Sí). Si no se lo indicara,
hágalo de todos modos para que la configuración no se
pierda.
21
Configuración de TCP/IP clientes
Obtener ajustes IP del router inalámbrico Barricade g
Una vez configurado el ordenador para conect arlo al router,
debe establecerse la nueva configuración de red. Liberando la
configuración IP antigua y renovándola con la nueva del router
también verificará que ha configurado el ordenador
correctamente.
1. Pulse [Start/Run] (Inicio/
Ejecutar).
2. Escriba WINIPCFG y pulse
[OK] (Aceptar).
3. En el menú desplegable,
seleccione su tarjeta de red.
Pulse [Release] (Liberar) y,
a continuación, [Renew]
(Renovar). Compruebe que
ahora la dirección IP sea
192.168.2.xxx; la máscara
de subred, 255.255.255.0; y
la puerta de enlace predeterminada, 192.168. 2.1.
Estos valores confirman que el router funciona. Pulse [OK]
(Aceptar) para cerrar la ventana [IP Configuration]
(Configuración IP).
22
Configuración de TCP/IP
Configuración del ordenador en Windows NT 4.0
1. En el escritorio de Windows, pulse [Start/S ettings/Control
Panel] (Inicio/Configuración/Panel de control).
2. Haga doble clic
en el icono
[Network] (Red).
3. Pulse la ficha
[Protocols]
(Protocolos).
4. Haga doble clic en
[TCP/IP Protocol]
(Protocolo TCP/IP).
5. Pulse la ficha [IP Address] (Dirección IP).
23
Configuración de TCP/IP clientes
6. En la lista desplegable de [Adapter] (Adaptador), compruebe
que está seleccionado su adaptador Ethernet.
7. Pulse [Obtain an IP address from a DHCP server] (Obtener
una dirección IP de un servidor DHCP).
8. Pulse [OK] (Aceptar) para cerrar la ventana.
9. Puede que Windows copie archivos, y después le solicitará
que reinicie el sistema. Pulse [Yes] (Sí) para reiniciar el
ordenador.
Obtener ajustes IP del router inalámbrico Barricade g
Una vez configurado el ordenador para conect arlo al router,
debe establecerse la nueva configuración de red. Liberando la
configuración IP antigua y renovándola con la nueva del router
también verificará que ha configurado el ordenador
correctamente.
1. En el escritorio de Windows, pulse [Start/Pro grams/
Command Prompt] (Inicio/Programas/Símbolo del sistema).
2. En la ventana del símbolo del sistema, escriba IPCONFIG /
RELEASE y pulse la tecla <INTRO>.
24
Configuración de TCP/IP
3. Escriba IPCONFIG /RENEW y pulse la tecla <INTRO>.
Compruebe que ahora la dirección IP sea 192.168.2.xxx; la
máscara de subred, 255.255.255.0; y la puerta de enlace
predeterminada, 192.168.2.1. Estos valores confirman que
el router funciona.
4. Escriba EXIT y pulse <INTRO> para cerrar la ventana
del símbolo del sistema.
Configuración del ordenador en Windows 2000
1. Acceda a la configuración de la red pulsado [Start] (Inicio). A
continuación, seleccione [Configuration] (Configuración) y
[Control Panel] (Panel de control).
2. En [Control Panel] (Panel de control), haga doble clic en el
icono [Network and Dial-up Connections] (Conexiones de red
y acceso telefónico).
25
Configuración de TCP/IP clientes
3. Localice el icono [Local Area
Connection] (Conexión de
área local) del adaptador
Ethernet que está conectado
al router y haga doble clic en
él. Cuando se abra el cuadro
de diálogo [Status] (Estado),
pulse el botón [Properties]
(Propiedades).
4. En el cuadro [Properties]
(Propiedades) de [Local Area Connection] (Cone xión de área
local), compruebe que la casilla junto a [Internet Protocol
(TCP/IP)] (Protocolo de Internet (TCP/IP)) esté marcada.
Seguidamente, resalte [Internet Protocol (TCP/IP)] (Protocolo
de Internet (TCP/IP))
y pulse el botón [Properties] (Propiedades).
5. Seleccione [Obtain an IP address automatically] (Obtener
una dirección IP automáticamente) para establecer la
configuración DHCP. Pulse el botón [OK] (Aceptar) para
guardar este cambio y cerrar la ventana [Properties]
(Propiedades).
6. Vuelva a pulsar el botón [OK] (Aceptar) para guardar estos
nuevos cambios.
7. Reinicie el ordenador.
8. Para obtener nuevos ajustes de red, consulte "Obtener
ajustes IP del router inalámbrico Barricade g" en la página 22.
26
Configuración de TCP/IP
Configuración del ordenador en Windows XP
En las siguientes instrucciones se asume que utiliza Windows
XP con la interfaz predeterminada. Si utiliza la interfaz clásica
(en la que los iconos y menús son como en las versiones
anteriores de Windows), siga las instrucciones que se describen
a continuación para Windows 2000.
1. Acceda a la configuración de red seleccionando [Start]
(Inicio), [Control Panel] (Panel de control), [Network and
Internet Connections] (Conexiones de red y acceso
telefónico) y pulsado el icono [Network Connections]
(Conexiones de red).
2. Localice el icono [Local
Area Connection]
(Conexión de área local) del
adaptador Ethernet que
está conectado al router y
haga doble clic en él. A
continuación, pulse el botón
[Properties] (Propiedades).
3. En el cuadro [Properties]
(Propiedades) de [Local
Area Connection]
(Conexión de área local),
compruebe que la casilla junto a [Internet Protocol (TCP/IP)]
(Protocolo de Internet (TCP/IP)) esté marcada.
Seguidamente, resalte [Internet Protocol (TCP/IP)] y pulse el
botón [Properties] (Propiedades).
27
Configuración de TCP/IP clientes
4. Seleccione [Obtain an IP address automatically] (Obtener
una dirección IP automáticamente) para establecer la
configuración DHCP. Pulse el botón [OK] (Aceptar) para
guardar este cambio y cerrar la ventana [Properties]
(Propiedades).
5. Vuelva a pulsar el botón [OK] (Aceptar) para guardar estos
nuevos cambios.
6. Reinicie el ordenador.
Configuración de un ordenador Macintosh
Puede que las instrucciones siguientes no se correspondan de
forma exacta con su pantalla. Eso se debe a que estos pasos y
capturas de pantalla se han creado usando Mac OS 8.5. Mac OS
7.x y posteriores son muy parecidos, pero quizá no idénticos a
Mac OS 8.5.
1. Abra el menú [Apple]. Pulse [Control Panel] (Panel de
control) y seleccione [TCP/IP] (TCP/IP).
2. En el cuadro de
diálogo TCP/IP,
asegúrese de
que está
seleccionado
Ethernet en el
campo [Connect
Via:] (Conectar a
través de:).
28
Configuración de TCP/IP
3. Seleccione [Using DHCP Server] (Utilizar servidor DHCP) en
el campo [Configure] (Configurar).
4. Cierre el cuadro de diálogo TCP/IP.
Configuración de IP manual
1. Marque [Specify an IP
address] (Especificar una
dirección IP) en la ficha [IP
Address] (Dirección IP).
Introduzca una dirección IP
basándose en la red
predeterminada 192.168.2.x
(donde x está
y utilice 255.255.255.0 para
la máscara de subred.
entre 2 y 254),
2. En la ficha [Gateway]
(Puerta de enlace), añada
la dirección IP del router
(predeterminada:
192.168.2.1)
[New gateway] (Nueva
puerta de enlace) y luego
pulse [Add] (Agregar).
en el campo
29
Configuración de TCP/IP clientes
3. En la ficha [DNS
Configuration]
(Configuración DNS), añada
la dirección IP del router y
pulse [Add] (Agregar). Esto
transmite automáticamente
las peticiones de DNS al
servidor o servidores DNS
proporcionados por su ISP.
También puede añadir
servidores DNS concretos
en el campo [DNS Server
Search Order] (Orden de
búsqueda del servidor DNS)
y pulsar [Add] (Agregar)
4. Una vez terminada la configuración TCP/IP, p ulse [OK]
(Aceptar), y luego reinicie el ordenador. A continuación,
configure otros PC de la LAN siguiendo el procedimiento
descrito arriba.
.
Verificación de la conexión TCP/IP
Después de instalar los protocolos de comunicación de TCP/IP y
configurar una dirección de IP en la misma red que el router,
puede utilizar el comando Ping para comprobar si su ordenador
se ha conectado correctamente al router. En el ejemplo siguiente
se muestra cómo se ejecuta el proceso Ping en una ventana
MS-DOS. Primero, ejecute el comando Ping:
ping 192.168.2.1
30
Configuración de TCP/IP
Si aparece un mensaje similar al siguiente:
Pinging 192.168.2.1 with 32 bytes of data:
Reply from 192.168.2.1: bytes=32 time=2ms TTL=64
(Pinging 192.168.2.1 con 32 bytes de datos:
Respuesta de 192.168.2.1: bytes=32 tiempo=2 min
TTL=64)
se ha establecido correctamente un enlace de comunicació n
entre su ordenador y el router.
Si aparecen los siguientes mensajes,
Pinging 192.168.2.1 with 32 bytes of data:
Request timed out.
(Pinging 192.168.2.1 con 32 bytes de datos:
Tiempo de espera de la petición terminado.)
puede que se haya producido algún error en el procedimiento
de instalación. Compruebe las siguientes condiciones por orden:
1. ¿Ha conectado correctamente el cable Ethernet entre el
router y el ordenador?
El LED de la LAN del router y el LED de enlace de la tarjeta
de red de su ordenador deben estar encendidos.
2. ¿El TCP/IP de su ordenador está configurado
adecuadamente?
Si la dirección IP del router es 192.168.2.1, la dirección IP
de su PC debe estar entre 192.168.2.2 y 192.168.2.254 y la
puerta de enlace predeterminada debe ser 192.168.2.1.
Si puede ejecutar Ping en el router correctamente, ya puede
conectarse a Internet.
31
ONFIGURACIÓN DEL ROUTER
C
INALÁMBRICO
El router inalámbrico Barricade g puede configurarse con
cualquier navegador compatible con Java, como Internet
Explorer 4.0 o superior o Netscape Navigator 4.0 o superior.
Con la interfaz de gestión de Intern et, puede configurar el router
y ver estadísticas para controlar la actividad en la red.
Nota:Antes de configurar el router, si dispone de acceso a
Internet visite www.smc.com
descargue la última actualización del firmware para
asegurarse de que su router utiliza la versión más
reciente.
Antes de entrar en la administración basada en la web,
compruebe lo siguiente:
1. El navegador está correctamente configurado (ver abajo).
2. Desactive todo el software de firewall o seguridad que utilice.
3. Confirme que el LED link (enlace) esté encendido allí donde
el ordenador está conectado al router, indicando que la
conexión es adecuada. Si la luz del indicador “link” no está
encendida, intente resolverlo cambiando el cab l e hasta que
se encienda.
ARRICADE G
B
o www.smc-europe.com y
32
Configuración del navegador
Configuración del navegador
Confirme que su navegador esté configurado para una conexión
directa a Internet utilizando el cable Ethernet instalado en el
ordenador. Esto se realiza en el apartado Opciones/Preferencias
del navegador.
Desactivación de la conexión proxy
Deberá verificar también que la función HTTP Proxy del
navegador de Internet esté desactivada. Ello es para que el
navegador pueda ver las páginas de configuración del router.
A continuación, se indican los pasos para Internet Explorer y
Netscape. Siga los pasos según el navegador que utilice.
Internet Explorer 5 o superior (para Windows)
1. Abra Internet Explorer. Pulse [Tools] (Herramientas) y
seleccione [Internet Options] (Opciones de Internet).
2. En la ventana [Internet Options] (Opciones de Internet), pulse
la ficha [Connections] (Conexiones).
3. A continuación, pulse el botón [LAN Settings] (Configuración
LAN).
4. Desmarque todas las casillas de verificación y pulse [OK]
(Aceptar) para que se guarden estos cambios .
5. Vuelva a pulsar [OK] (Aceptar) para cerrar la ventana
[Internet Options] (Opciones de Internet).
33
Configuración del router inalámbrico Barricade g
Internet Explorer (para Macintosh)
1. Abra Internet Explorer. Pulse [Edit/Preferences] (Edición/
Preferencias).
2. En la ventana [Preferences] (Preferencias) de Internet
Explorer, en [Network] (Red), seleccione [Proxies] (Proxies).
3. Quite las marcas de todas las casillas de verificación y pulse
[OK] (Aceptar).
Netscape (4 o superior)
1. Abra Netscape. Pulse [Edit] (Edición) y seleccione
[Preferences] (Preferencias).
2. En la ventana [Preferences] (Preferencias), en [Category]
(Categoría), haga doble clic en [Advanced] (Avanzada) y
luego seleccione la opción [Proxies] (Proxies).
3. Marque [Direct connection to the Internet] (Conexión directa
a Internet).
4. Pulse el botón [OK] (Aceptar) para guardar los cambio s.
Navegación por la interfaz del navegador
de Internet
Para acceder a la interfaz de gestión
del router, escriba la dirección IP del
router en el navegador de Internet
http://192.168.2.1. Seguidamente,
pulse [LOGIN] (INICIO DE SESIÓN).
(En la configuración predeterminada
no hay contraseña.)
34
Navegación por la interfaz del navegador de Internet
La página de inicio muestra las opciones de [Setup Wizard]
(Asistente de configuración) y [Advance d Setup] (Configuración
avanzada).
La interfaz de gestión del router cuenta con un Asistente de
configuración y una sección de Configuración avanzada.
Utilice el Asistente de configuración si desea configurar el router
rápidamente para usarlo con un módem DSL o de cable.
La configuración avanzada consta de funciones más
sofisticadas, como la detección de ataques de piratas
informáticos, el filtraje de direcciones IP y MAC, la detección
de intrusos, la configuración del servidor virtual y ordenadores
principales virtuales DMZ, entre otras.
35
Configuración del router inalámbrico Barricade g
Realizar cambios de configuración
Los parámetros configurables tienen un cuadro de diálogo o una
lista desplegable. Una vez realizado un cambio de configuración
en una página, no olvide pulsar el botón [APPLY] (APLICAR)
o [NEXT] (SIGUIENTE) situado en la parte inferior de la página
para activar la nueva configuración.
Nota:Para garantizar una actualización correcta de la
pantalla después de introducir un comando, configure
Internet Explorer 5.0 de la siguiente manera: En el
menú [Tools/Internet Options/General/Temporary
Internet Files/Settings] (Herramientas/Opciones de
Internet/General/Archivos temporales de Internet/
Configuración), el ajuste [Check for newer versio ns of
stored pages] (Buscar versiones nuevas de las
páginas guardadas) debe ser [Every visit to the page]
(Cada visita a la página).
36
Asistente de configuración
Asistente de configuración
Time Zone (Zona horaria)
Pulse la imagen del Asistente de configuración. El primer paso
del asistente consiste en configurar la zona horaria.
La zona horaria debe establec erse para que no haya errores en
los tiempos del filtraje de clientes y el registro de eventos.
Seleccione su zona horaria y servidor horario en la lista
desplegable, luego pulse [NEXT] (SIGUIENTE).
37
Configuración del router inalámbrico Barricade g
Broadband Type (Tipo de banda ancha)
Seleccione el tipo de conexión de banda ancha que tenga.
Para conexiones mediante módem de cable, consulte la página
siguiente. Para conexiones mediante xDSL de IP fija, consulte
"Fixed-IP xDSL (xDSL de IP fija)" en la página 39, para
conexiones mediante xDSL de PPPoE, consulte "PPPoE" en la
página 39 y para conexiones BigPond, consulte "BigPond" en la
página 41.
38
Asistente de configuración
Cable Modem (Módem de cable)
Después de seleccionar módem de cable como ancho de banda,
aparecerá un mensaje comunicándole que sus datos se han
guardado correctamente.
Nota:Seleccione [Home] (Inicio) para regresar a la página
de inicio, luego seleccione [Advanced Settings/WAN]
(Configuración avanzada/WAN) para configurar los
parámetros necesarios. (Ver "WAN" en la página 46.)
Fixed-IP xDSL (xDSL de IP fija)
Algunos proveedores de servicios de Internet xDSL asignan
direcciones IP fijas (estáticas). Si le han facilitado esta
información, elija la opción [Fixed-IP xDSL] (xDSL de IP fija) y
escriba la dirección IP, la dirección IP de la puerta de enlace,
las direcciones IP de DNS y la máscara de subred asignadas.
Pulse [FINISH] (FINALIZAR) para completar la configuración.
PPPoE
Escriba el nombre de usuario y la contraseña PPPoE asignados
por su proveedor de servicios. El nombre de servicio suele ser
opcional, pero algunos proveedores lo piden.
39
Configuración del router inalámbrico Barricade g
No modifique el valor predeterminado (1454) de [MTU]
(Maximum Transmission Unit, Unidad máxima de transmisión) a
menos que tenga una razón de peso para hacerlo.
Indique el [Maximum Idle Time] (Tiempo de inactividad máximo)
en minutos, para definir el lapso máximo durante el cual se
mantendrá la conexión a Internet aunque no haya ningún tipo
de actividad. Si la conexión permanece inactiva más tiempo del
máximo especificado, se interrumpe. (Valor predeterminado: 10)
Active la opción [Auto-reconnect] (Reconexión automática) para
que la conexión se restablezca automáticamente en cuanto
intente acceder a Internet otra vez. Pulse [FINI SH] (FINALIZAR)
para completar la configuración.
PPTP (Protocolo Point-to-Point Tunneling)
El protocolo PPTP es un método de conexión utilizado
habitualmente en Europa para conexiones xDSL. Se puede
emplear para juntar redes físicas distintas utilizando Internet
como intermediario.
Si ha recibido la información tal y como aparece en la pantalla,
escriba la dirección IP, la mascara de subred, la dirección IP
de la puerta de enlace predeterminada, la ID de usuario, la
contraseña y la puerta de enlace PPTP asignadas.
40
Asistente de configuración
Indique el [Maximum Idle Time] (Tiempo de inactividad máximo)
en minutos, para definir el lapso máximo durante el cual se
mantendrá la conexión a Internet aunque no haya ningún tipo
de actividad. Si la conexión permanece inactiva más tiempo del
máximo especificado, se interrumpe. (Valor predeterminado: 10)
Pulse [FINISH] (FINALIZAR) para completar la configuración.
(Consulte "PPTP (Protocolo Point-to-Point Tunneling)" en la
página 49 para obtener más información.)
Nota: Si no tiene tarifa plana, tenga presente que definir
[Maximum Idle Time] (Tiempo de inactividad máximo)
en [0] o activar [Auto-Reconnect] (Reconexión
automática) puede incrementar la factura del teléfono.
BigPond
Si utiliza el servicio de Internet BigPond, disponible en Australia,
escriba el nombre de usuario, la contraseña y el nombre de
servicio para realizar la autenticación en BigPond. Pulse
[FINISH] (FINALIZAR) para completar la configuración.
41
Configuración del router inalámbrico Barricade g
Configuración avanzada
Utilice la interfaz de gestión de Internet para definir parámetros
del sistema, gestionar y controlar el router y sus puertos o
supervisar las condiciones de la red. En la siguiente tabla
se describen brevemente las opciones disponibles en este
programa.
MenúDescripción
System
(Sistema)
WANIndica el tipo de conexión a Internet:
LANEstablece la configuración de TCP/IP para la interfaz LAN
NATComparte una sola cuenta de un proveedor de servicios de
Wireless
(Inalámbrico)
FirewallConfigura una serie de funciones especiales y de seguridad,
DDNSEl DNS dinámico proporciona a los usuarios de Internet un
UPnPGracias al sistema Universal Plug and Play, se puede unir un
Tools
(Herramientas)
Establece la zona horaria local, la contraseña para acceder
como administrador y la dirección IP del PC que tendrá
autorización para gestionar el router de forma remota.
• La configuración del host de IP dinámica y la dirección MAC
física de cada interfaz de soporte
• Configuración PPPoE
•PPTP
• Dirección de la puerta de enlace de ISP e IP estática
• BigPond (servicio de Internet disponible en Australia)
• Servidores DNS que hay que utilizar para resolver los
nombres de dominio
del router y todos los clientes DHCP.
Internet con varios usuarios; configura servidores virtuales.
Configura la frecuencia de radio, el SSID, la encriptación y
802.1X de las comunicaciones inalámbricas.
como: Control de acceso, protección contra hackers y DMZ.
método para ligar sus nombres de dominio a ordenadores o
servidores.
dispositivo de forma automática y dinámica a una red, obtener
una dirección IP, comunicar sus capacidades y conocer la
presencia y prestaciones de otros dispositivos. De este modo
los dispositivos pueden comunicarse entre sí directamente.
También permite el establecimiento de redes de igual a igual.
Contiene opciones para hacer copia de seguridad y restaurar la
configuración actual, restaurar todos los ajustes de
configuración a los ajustes de fábrica predeterminados,
actualizar el firmware del sistema o restablecer el sistema.
42
Configuración avanzada
MenúDescripción
EstadoInforma del estado y el tipo de conexión WAN, los números de
versión del firmware y el hardware, los ajustes IP del sistema,
y ofrece también información sobre DHCP, NAT y el firewall.
Indica el número de clientes conectados, las versiones del
firmware, la dirección MAC física de cada interfaz de soporte,
y la versión del hardware y el número de serie.
Muestra el registro de clientes DHCP y el registro de seguridad.
System (Sistema)
Time Zone (Zona horaria)
Establezca la zona horaria y el servidor horario del router.
Esta información se utiliza en las entradas de los registros y en
el control de acceso de los clientes.
43
Configuración del router inalámbrico Barricade g
Password Settings (Configuración de la contraseña)
Emplee este menú para restringir el acceso mediante una
contraseña. En la configuración predeterminada no hay
contraseña. Por razones de seguridad, debería asignar una
antes de exponer el router a Internet.
Las contraseñas deben tener entre 3 y 12 caracteres
alfanuméricos, y no distinguen las mayúsculas de las
minúsculas.
Nota:Si pierde la contraseña o no puede acceder a la
interfaz de usuario, pulse el botón [Reset]
(Restablecer) del panel trasero (manténgalo pulsado
como mínimo cinco segundos) para restaurar los
ajustes de fábrica. (En la configuración predeterminada
no hay contraseña.)
44
Configuración avanzada
Indique el [Maximum Idle Time Out] (Tiempo de inactividad
máximo) en minutos, para definir el lapso máximo durante el cual
se mantendrá la sesión de Internet aunque no haya ningún tipo
de actividad. Si la conexión permanece inactiva durante un
período superior al tiempo de inactividad máximo, se cerrará la
sesión y tendrá que volver a entrar en el sistema de gestión de la
web. (Valor predeterminado: 10 minutos)
Remote Management (Gestión remota)
Permite que un ordenador configure, administre y supervise
el router mediante un navegador estándar de Inter net. Marque
[Enable] (Activar) y escriba la dirección IP del ordenador host
remoto. Pulse [APPLY] (APLICAR).
Nota:Si establece 0.0.0.0 como dirección IP, cualquier host
podrá gestionar el router.
45
Configuración del router inalámbrico Barricade g
Syslog Server
El servidor Syslog Server descarga el archivo de registro del
router en la dirección IP del servidor indicada en esta pantalla.
(Valor predeterminado: desactivado)
WAN
Indique el tipo de conexión WAN que proporciona su proveedor
de servicios de Internet y pulse [More Configuration] (Más
Ajustes) para especificar los parámetros de configuración
detallados correspondientes al tipo de conexión que ha
seleccionado.
46
Configuración avanzada
Dynamic IP (IP dinámica)
El nombre del ordenador principal es opcional, pero algunos
proveedores de servicios de Internet lo piden. La dirección MAC
predeterminada se establece en la interfaz física de WAN del
router. Utilice esta dirección al registrarse para obtener servicios
de Internet y no la cambie a menos que se lo pida su ISP. Si éste
ha utilizado la dirección MAC de una tarjeta Ethernet como
identificador al configurar por primera vez su cuenta de banda
ancha, conecte al router sólo el ordenador que tiene la dirección
MAC que se ha registrado y pulse el botón [Clone MAC Address]
(Clonar dirección MAC). Así, la dirección MAC actual del router
se sustituirá por la dirección MAC de la tarjeta Ethernet que ya
está registrada.
Si no sabe qué ordenador configuró originalmente el técnico
de banda ancha, póngase en contacto con su ISP y solicite que
registren otra dirección MAC para su cuenta. Registre la
dirección MAC predeterminada del router.
47
Configuración del router inalámbrico Barricade g
PPPoE (Protocolo punto por punto a través de Ethernet)
Escriba el nombre de usuario y la contraseña PPPoE asignados
por su proveedor de servicios. El nombre de servicio suele ser
opcional, pero algunos proveedores lo piden.
La unidad máxima de transmisión (MTU) determina el tamaño
máximo de los paquetes de datos. No modifique el valor
predeterminado (1454) a menos que tenga una razón de peso
para hacerlo.
Indique el [Maximum Idle Time] (Tiempo de inactividad máximo)
en minutos, para definir el lapso máximo durante el cual se
mantendrá la conexión a Internet aunque no haya ningún tipo
de actividad. Si la conexión permanece inactiva más tiempo del
máximo especificado, se interrumpe. (Valor predeterminado:
10 minutos)
Active la opción [Auto-reconnect] (Reconexión automática) para
que la conexión se restablezca automáticamente en cuanto
intente acceder a Internet otra vez.
48
Configuración avanzada
Nota: Si no tiene tarifa plana, tenga presente que definir
[Maximum Idle Time] (Tiempo de inactividad máximo)
en [0] o activar [Auto-Reconnect] (Reconexión
automática) puede incrementar la factura del teléfono.
PPTP (Protocolo Point-to-Point Tunneling)
Se puede emplear para juntar redes físicas distintas utilizando
Internet como intermediario. A través de la pantalla que aparece
en la ilustración, los ordenadores clientes pueden establecer una
sesión PPTP normal; además, la configuración del cliente PPTP
se lleva a cabo cómodamente en cada ordenador cliente.
Escriba la dirección IP, la mascara de subred y la dirección IP de
la puerta de enlace predeterminada (normalmente
proporcionada por el ISP) asignadas, y luego la ID del usuario
PPTP, la contraseña y la dirección IP de la puerta de enlace
PPPTP.
49
Configuración del router inalámbrico Barricade g
Indique el [Maximum Idle Time Out] (Tiempo de inactividad
máximo) en minutos, para definir el lapso máximo durante el cual
se mantendrá la conexión PPTP aunque no haya ningún tipo de
actividad. Si la conexión permanece inactiva más tiempo del
máximo especificado, se interrumpe. (Valor predeterminado:
10 minutos)
Nota: Si no tiene tarifa plana, tenga presente que definir
[Maximum Idle Time] (Tiempo de inactividad máximo)
en [0] o activar [Auto-Reconnect] (Reconex i ón
automática) puede incrementar la factura del teléfono.
Static IP Address (Dirección IP estática)
Si su proveedor de servicios de Internet ha asignado una
dirección IP fija, introduzca la dirección asignada y la máscara
de subred del router y luego introduzca la dirección de la puerta
de enlace de su ISP.
Puede que necesite una dirección fija si piensa proporcionar
servicios de Internet, como un servidor web o un servidor FTP.
50
Configuración avanzada
BigPond
BigPond es un proveedor de servicios australiano que utiliza
un sistema "heartbeat" para mantener la conexión a Internet.
Configure el cliente incorporado con su nombre de usuario,
contraseña y nombre de servicio para entrar en línea.
En [Authentication Service Name] (Nombre del servicio de
autenticación) deje “login-server” para una configuración
universal.
51
Configuración del router inalámbrico Barricade g
DNS
Los servidores de nombres de dominios (Domain Name Servers,
DNS) relacionan las direcciones IP numéricas con los nombres
de dominio equivalentes (por ejemplo, www.smc.com). El ISP
debería proporcionar la dirección IP de uno o más servidores
de nombres de dominios. Escriba estas direcciones en esta
pantalla.
52
LAN
Configuración avanzada
[LAN IP] (IP de la LAN): Utilice el menú LAN para configurar
•
la dirección IP de la LAN del router y activar el servidor DHCP
para asignar las direcciones de los clientes de forma
dinámica.
Defina el período de arrendamiento en caso necesario.
•
Si se trata de una red doméstica, puede utilizar [Forever]
(Siempre), lo que significa que no hay límite temporal en el
arrendamiento de la dirección IP.
[IP Address Pool] (Pool de direcciones IP): El usuario puede
•
especificar una dirección IP de inicio dinámica, por ejemplo,
192.168.2.100 (valor predeterminado). Una vez asignada
esta dirección IP de inicio, las direcciones IP que van de
192.168.2.100 a 192.168.2.199 formarán parte del pool de
direcciones IP dinámicas. Las direcciones IP que van de
192.168.2.2 a 192.168.2.99 y de 192.168.2.200 a
192.168.2.254 estarán disponibles como direcciones IP
estáticas.
53
Configuración del router inalámbrico Barricade g
Recuerde que no debe incluir la dirección del router en el pool
de direcciones de clientes. Asimismo, no olvide configurar los PC
clientes para que las direcciones IP se asignen de forma
dinámica.
Wireless (Inalámbrico)
Para configurar el router como punto de acceso inalámbrico para
clientes inalámbricos (estacionarios o itinerantes), sólo debe
definir el canal de radio, el SSID (Service Set identifier) y las
opciones de cifrado.
Channel and SSID (Canal y SSID)
Debe especificar un canal de radio y un SSID (Service Set ID)
comunes para que los utilicen el router y todos sus clientes
inalámbricos. Asegúrese de que configura todos sus clientes con
los mismos valores.
[ESSID]: Es la abreviatura de Service Set ID. Debe configurarse
con el mismo valor que el resto de dispositivos inalámbricos
de la red.
54
Configuración avanzada
[SSID Broadcast] (Difusión SSID): Difusión de SSID en la red
inalámbrica para facilitar la conexión con PC clientes.
Por motivos de seguridad, desactive la difusión SSID. (Valor
predeterminado: activado)
Nota:El SSID distingue entre mayúsculas y minúsculas,
y tiene una longitud máxima de 32 caracteres
alfanuméricos.
[Wireless Mode] (Modo inalámbrico): Determina el modo de
comunicación del router.
(Valor predeterminado: Mixto (11b+11g)
[Transmission Rate] (Velocidad de transmisión):
Establezca la velocidad de transmisión de datos
desde el router. Cuanto más baja sea, mayor será
la distancia de transmisión. (Valor predeterminado:
Fully Automatic (Completamente automática))
[Channel](Canal): Canal de radio a través del cual
el router se comunica con los PC de su BSS. (Valor
predeterminado: 6)
Nota:Los ajustes disponibles para el canal están
limitados por las normativas locales.
55
Configuración del router inalámbrico Barricade g
Encryption (Encriptación)
Si piensa enviar datos confidenciales a través
de canales inalámbricos, le conviene activar
el cifrado WEP (Wired Equivalent Privacy).
Esta encriptación le obliga a utilizar el mismo
conjunto de claves de encriptación/dese ncriptación en el router
y todos sus clientes inalámbricos. Puede elegir entre las claves
de encriptación estándares, de 64 bits, o las más sólidas,
de 128 bits.
56
Configuración avanzada
Tiene la posibilidad de generar automáticamente claves
de encriptación, o escribirlas manualmente. Para seguridad
automática de 64 bits, escriba una contraseña y pulse [Generate]
(Generar). Se generarán cuatro claves (como se muestra abajo).
Elija una clave en la lista desplegable o acepte la clave
predeterminada. La seguridad automática de 128 bits genera
una única clave.
57
Configuración del router inalámbrico Barricade g
Si utiliza la encriptación, configure las claves del router en cada
uno de sus clientes inalámbricos. Tenga presente que el sistema
WEP (Wired Equivalent Privacy) protege los datos que se envían
entre nodos inalámbricos, pero no las transmisiones que se
efectúan a través de la red cableada o de Internet.
58
Configuración avanzada
802.1X
El acceso de gestión se confrontará con la base de datos de
autenticación almacenada en el router. Si se utiliza un servidor
de autenticación RADIUS, deberá especificar la secuencia
de autenticación y los parámetros correspondientes para
el protocolo de autenticación remota.
59
Configuración del router inalámbrico Barricade g
Parámetros generales
•
CampoPredeterminados Descripción
Activar 802.1XSíEmpieza utilizando el control de
Tiempo de
inactividad
de la sesión
Período de
reautenticación
Período de
descanso
Tipo de servidor RADIUSSelecciona el tipo de servidor
Parámetros del servidor RADIUS
•
300 (en segundos)Define el lapso máximo durante el cual
3.600 (en segundos)
60 (en segundos)Define el lapso máximo que el router
CampoPredeterminados Descripción
IP del servidor192.168.1.1Dirección IP del servidor RADIUS.
Puerto el servidor 1812El puerto UDP 1812 se emplea para
Clave secreta(NIL)
ID de NAS(NIL)Define el identificador de solicitudes
seguridad 802.1X.
se mantendrá la conexión a Internet
aunque no haya ningún tipo de actividad.
Define el lapso máximo durante el cual
el servidor RADIUS reasignará
dinámicamente una clave de sesión a
una estación cliente conectada.
esperará entre autenticaciones
incorrectas.
de autenticación.
mensajes de autenticación RADIUS.
Define una cadena de texto tanto en el
cliente como en el servidor RADIUS
para proteger el tráfico RADIUS.
del servidor de acceso a la red (NAS)
NAT (Network Address Translation, Traducción de
direcciones de red)
En este apartado puede configurar las opciones [Address
Mapping] (Asignación de direcciones), [Virtual Server] (Servidor
virtual) y [Special Application] (Aplicación especial), que
proporcionan control sobre las aperturas de puertos en el firewall
del router. Este apartado puede utilizarse para asistir a varias
aplicaciones basadas en Internet, como las VPN.
60
Configuración avanzada
Address Mapping (Asignación de direcciones)
Permite que varios usuarios internos compartan una o más
direcciones IP públicas. Introduzca la dirección IP pública que
desee compartir en el campo [Global IP] (IP global). Escriba un
intervalo de IP internas que compartirán la IP global.
61
Configuración del router inalámbrico Barricade g
Virtual Server (Servidor virtual)
Si configura el router como servidor virtual, los usuarios remotos
que accedan a servicios como Internet o el FTP de su sitio local
mediante direcciones IP públicas pueden redireccionarse
automáticamente a servidores locales configurados con
direcciones IP privadas. En otras palabras, en función del
servicio solicitado (número de puerto TCP/UDP), el router
redirecciona la petición de servicio externa al servidor
correspondiente (ubicado en otra dirección IP interna).
Por ejemplo, si establece [Type/Public Port] (Tipo/Puerto público)
como TCP/80 (HTTP o web) y [Private IP/Port] (IP privada/
Puerto) como 192.168.2.2/80, todas las peticiones HTTP de
usuarios externos se transferirán a 19 2.168.2.2 del puerto 80.
Así pues, con sólo escribir la dirección IP facilitada por el ISP,
los usuarios de Internet pueden acceder al servicio que
necesitan en la dirección local a la que les redirige.
62
Configuración avanzada
Los puertos de servicio TCP más habituales son:
HTTP: 80, FTP: 21, Telnet: 23 y POP3: 110.
Special Applications (Aplicaciones especiales)
Determinadas aplicaciones, como los juegos y las
videoconferencias por Internet, la telefonía por Internet y otros,
requieren varias conexiones. Estas aplicaciones no funcionan
si se tiene activada la traducción de direcciones de red (Network
Address Translation, NAT). Si quiere ejecutar aplicaciones que
requieran varias conexiones, utilice la pantalla siguiente para
especificar los puertos públicos adicionales que hay que abrir
para cada aplicación.
Indique el número de puerto público normalmente asociado a
una aplicación en el campo [Trigger Port] (Puerto activador).
Establezca el tipo de protocolo en TCP o UDP, luego entre los
puertos que requiera la aplicación. Los puertos pueden estar
en formato 7, 11, 57; en forma de intervalos (por ejemplo, 72-96)
o en formato mixto (por ejemplo, 7, 11, 57, 72-96).
63
Configuración del router inalámbrico Barricade g
Las aplicaciones más conocidas que requieren varios puertos
aparecen listadas en el campo [Popular applications]
(Aplicaciones conocidas). Seleccione la aplicación en la lista
desplegable y luego elija un número de fila donde copiar estos
datos.
Nota:Si elige una fila que ya contenga datos, se
sobrescribirán los ajustes actuales.
Para obtener una lista completa de los puertos y de los servicios
que en ellos se ejecutan, vaya a www.iana.org/assignments/
port-numbers.
Firewall
El firewall del router proporciona control de acceso en los
ordenadores clientes conectados y bloquea los principales
ataques de los piratas informáticos, como IP Spoofing, Land
Attack, Ping of Death, IP with Zero Length, Smurf Attack, UDP
Port Loopback, Snork Attack, TCP Null Scan y TCP SYN
Flooding. El firewall no afecta demasiado al rendimiento del
sistema, de modo que se recomienda dejarlo activado para
proteger a los usuarios de la red.
64
Configuración avanzada
Access Control (Control de acceso)
Con esta opción puede especificar diferentes privilegios,
basados en la dirección IP, para los PC clientes.
65
Configuración del router inalámbrico Barricade g
Nota:Pulse [Add PC] (Agregar PC) y defina la configuración
apropiada para los servicios de PC cliente (tal y como
se muestra en la siguiente pantalla).
66
Configuración avanzada
MAC Filtering Table (Tabla de filtrado MAC)
La función MAC Filtering del router le permite controlar el acceso
de 32 clientes a la red, a partir de la dirección MAC (Media
Access Control) del ordenador cliente. Este identificador es único
para cada adaptador de red. Si la dirección MAC aparece en la
tabla, dicho ordenador cliente tendrá acceso a la red.
67
Configuración del router inalámbrico Barricade g
URL Blocking (Bloqueo de URL)
Para configurar la función de bloqueo de URL, utilice la tabla
de abajo para indicar los sitios web (www.somesite.com) y las
palabras clave que desee filtrar en la red.
Para finalizar esta configuración, tendrá que crear o modificar
una norma de acceso en "Access Control (Control de acceso)"
en la página 65. Para modificar una norma ya existente, pulse la
opción [Edit] (Edición) situada al lado de la norma que desee
modificar. Para crear una norma nueva, pulse la opción [Add PC]
(Agregar PC).
En el apartado [Add PC] (Agregar PC) de [Access Control]
(Control de acceso), pulse la opción WWW con bloqueo de URL
en la tabla de servicio de PC cliente para filtrar los sitios web y
las palabras clave indicadas abajo.
68
Configuración avanzada
Utilice la pantalla de arriba para bloquear el acceso a los sitios
web o URL web que contengan la palabra clave especificada
en la tabla.
Schedule Rule (Norma de programación)
La función de norma de programación le permite configurar
normas específicas a partir de la fecha y hora. Estas normas
pueden utilizarse posteriormente para configurar un control
de acceso más específico.
Permite un control del acceso a Internet basado en un programa.
1. Pulse [Add Schedule Rule] (Agregar norma de
programación).
2. Defina los ajustes de la norma de programación (tal como se
muestra en la siguiente pantalla).
69
Configuración del router inalámbrico Barricade g
3. Pulse [OK] (Aceptar) y luego el botón [APPLY] (APLICAR)
para guardar la configuración
Intrusión Detection (Detección de intrusos)
70
Configuración avanzada
[SPI and Anti-DoS firewall protection] (Protección firewall
•
SPI y Anti-DoS) – (Standard: Enabled) (Configuración
predeterminada: activada): La función de detección de
intrusos limita el acceso al tráfico que entra al puerto WAN.
Al activar la función SPI, se bloquean todos los paquetes
entrantes excepto los que pertenecen a los tipos indicados
con una marca en el apartado Stateful Packet Inspection.
[RIP Defect] (Defecto RIP) – (Standard: Enabled)
•
(Configuración predeterminada: activado):
Si el router no responde a un paquete de solicitud RIP, éste
permanecerá en la cola de entrada y no será transferido.
La acumulación de paquetes puede colapsar la cola de
entrada y causar, con ello, graves problemas a todos los
protocolos. Con esta función se evita que los paquetes se
acumulen.
Evita que un PING del puerto WAN del router sea dirigido
a la red.
[Stateful Packet Inspection] (Inspección de paquetes de
•
datos): Examina el contenido del paquete para determinar
el estado de la comunicación; es decir, comprueba que
el ordenador de destino indicado haya solicitado previamente
la recepción de esa comunicación. Es un modo de asegurar
que todas las comunicaciones hayan sido iniciadas por el
ordenador receptor y que procedan únicamente de fuentes
fiables y conocidas, a partir de comunicaciones anteriores.
Además de ser más estrictos en su inspección de los
paquetes, los firewalls de este tipo también cierran los puerto s
hasta que no se produce la solicitud de conexión con el puerto
específico.
Cuando se comprueban tipos de tráfico concretos, sólo se
permiten los iniciados desde la LAN interna. Por ejemplo, si el
usuario sólo marca FTP Service (Servicio FTP) en el apartado
Stateful Packet Inspection, se bloquea todo el tráfico entrante
excepto la conexión FTP iniciada desde la LAN local.
72
Con esta opción, podrá seleccionar diferentes tipos de
aplicación que utilicen números de puerto dinámicos. Si
necesita utilizar Stateful Packet Inspection (SPI) para
bloquear paquetes, pulse el botón de opción [Yes] (Sí) del
campo [Enable SPI and Anti-DoS firewall protection] (Activar
la protección por firewall SPI y Anti-DoS) y, a continuación,
marque el tipo de inspección que necesita, por ejemplo,
[Packet Fragmentation] (Fragmentación de paquetes),
[TCP Connection] (Conexión TCP), [UDP Session] (Sesión
UDP), [FTP Service] (Servicio FTP), [H.323 Service] (Servicio
H.323) y [TFTP Service] (Servicio TFTP).
Configuración avanzada
[When hackers attempt to enter your network, we can
•
alert you by e-mail] (Si piratas informáticos intentan
entrar en su red, podemos alertarle por correo
electrónico): Indique su dirección de correo electrónico.
Indique sus servidores SMTP y POP3, nombre de usuario y
contraseña.
[Connection Policy] (Política de conexión): Escriba los
•
valores adecuados para las sesiones TCP/UDP, tal y como
se describe en la siguiente tabla.
ParámetroPredeterminadosDescripción
Espera de
fragmentación
semiabierta
Espera SIN TCP30 sDefine el tiempo que esperará el
Espera FIN TCP5 sEspecifica el tiempo durante el que se
Tiempo de
inactividad de una
conexión TCP
Tiempo e
inactividad de una
conexión UDP
Tiempo de
inactividad del
canal de datos
H.323
10 sConfigura los segundos durante los
3.600 segundos
(1 hora)
30 sEl tiempo durante el que se mantendrá
180 sEl tiempo durante el que se mantendrá
cuales una estructura de estado de
paquete permanece activa. Cuando
el tiempo máximo se agota, el router
abandona el paquete no ensamblado,
de modo que esa estructura queda libre
para que la utilice otro paquete.
software para que se sincronice una
sesión TCP antes de abandonar esa
sesión.
mantendrá una sesión TCP después de
que el firewall detecte un paquete FIN.
El tiempo durante el que se mantendrá
una sesión TCP inactiva.
una sesión UDP inactiva.
una sesión H.323 inactiva.
73
Configuración del router inalámbrico Barricade g
Criterios relativos a DoS y Port Scan
Configure los criterios relativos a DoS y Port Scan en los
espacios correspondientes (como se muestra abajo).
ParámetroPredeterminadosDescripción
Total de sesiones TCP/UDP
incompletas ALTO
Total de sesiones TCP/UDP
incompletas BAJO
Sesiones TCP/UDP
incompletas (por minuto) ALTO
Sesiones TCP/UDP
incompletas (por minuto) BAJO
Número máximo de sesiones
TCP/UDP incompletas del
mismo host
Período de sensibilidad de
detección de sesiones
TCP/UDP incompletas
Número máximo de paquetes
de fragmentación semiabierta
de un mismo host
Período de sensibilidad de
detección de fragmentación
semiabierta
Tiempo de bloqueo
de ataques flood
300 sesionesDefine la cantidad de
250 sesionesDefine la cantidad de
250 sesionesNúmero máximo de
200 sesionesNúmero mínimo de
10 sesionesNúmero máximo de
300 msTiempo transcurrido hasta
30Número máximo de
1 sTiempo transcurrido hasta
300 sTiempo transcurrido entre la
sesiones recientes no
establecidas que
provocarán que el software
empiece
medio abiertas.
sesiones recientes no
establecidas que
provocarán que el software
pare
medio abiertas.
sesiones TCP/UDP
incompletas permitido por
minuto.
sesiones TCP/UDP
incompletas permitido por
minuto. Seleccione “0” si no
se necesita ajuste mínimo.
sesiones TCP/UDP
incompletas del mismo host
que se detecta que una
sesión TCP/UDP es
incompleta.
paquetes de fragmentación
semiabierta de un mismo
host.
que una sesión de
fragmentación semiabierta
es detectada como
semiabierta.
detección del ataque flood y
el bloqueo de dicho ataque.
a eliminar sesiones
de eliminar sesiones
74
Configuración avanzada
DMZ
Si tiene un PC cliente que no puede ejecutar una aplicación
de Internet correctamente por detrás del firewall, puede abrir
el cliente a un acceso bidireccional de Internet sin restricciones.
Escriba la dirección IP de un ordenador host DMZ en esta
pantalla. Al añadir un cliente a la DMZ (Zona desmilitarizada)
puede exponer su red local a varios riesgos para la seguridad,
de manera que esta opción se aconseja sólo como último
recurso.
75
Configuración del router inalámbrico Barricade g
DDNS (Dynamic DNS) Settings
(Ajustes de DDNS (DNS dinámico))
[Domain Name] (Nombre de dominio) Series de cadenas
alfanuméricas separadas por puntos que constituyen la direcció n
de la conexión de red del router y que identifican al propieta rio
de la dirección.
El DNS dinámico proporciona a los usuarios de Internet un
método para ligar sus nombres de dominio a ordenadores
o servidores. DDNS permite al nombre de dominio seguir
automáticamente a la dirección IP cambiando los registros
de DNS cuando cambia la dirección IP.
76
Configuración avanzada
En este apartado se incluye también un apartado denominado
[Server Configuration] (Configuración de servidor), que abre
automáticamente las opciones de pu er to marcadas en el
apartado [Virtual Server] (Servidor virtual). Simplemente
introduzca la dirección IP de su servidor, como un servidor web,
y pulse la opción de puerto HTTP Port 80 para que los usuarios
puedan acceder al servidor desde la conexión WAN (Internet).
Esta función DNS está facilitada por TZO.com. Con una
conexión DDNS puede hospedar su propio sitio web, servidor de
correo electrónico, sitio FTP, etc. en sus propias instalaciones,
aunque tenga una dirección IP dinámica. (Valor predete rminado :
desactivado)
UPnP (Universal Plug and Play)
(Ajuste de UPnP (Universal Plug and Play))
77
Configuración del router inalámbrico Barricade g
Active el UPnP marcando ON en la pantalla de arriba.
UPnP permite que el dispositivo, de forma automática:
se acople dinámicamente a una red,
•
obtenga una dirección IP,
•
comunique su capacidad y conozca la presencia y
•
prestaciones de otros dispositivos. (Valor predeterminado:
APAGADO).
Tools (Herramientas)
Utilice el menú [Tools] (Herramientas) para realizar una copia de
seguridad de la configuración actual, restaurar una configuración
guardada anteriormente, restaurar los ajustes predeterminados,
actualizar el firmware y reiniciar el router.
Tools - Configuration Tools (Herramientas - Herramientas de
configuración)
78
Configuración avanzada
[Backup] (Copia de seguridad): Guarda la configuración
•
del router en un archivo.
[Restore] (Restaurar): Restaura la con figuración a partir de un
•
archivo de copia de seguridad de la configuración guardado.
[Restore to factory defaults] (Restaurar ajustes de fábrica):
•
Restaura la configuración con la que el router sale de la
fábrica.
Tools - Configuration Tools (Herramientas - Actualización
del firmware)
79
Configuración del router inalámbrico Barricade g
Use esta pantalla para actualizar el firmware o la interfaz de
usuario con las últimas versiones. Descargue el archivo de
actualización del sitio web de SMC (www.smc.com) y guárdelo
en el disco duro. En el campo [Upgrade Target] (Elemento para
actualizar), elija [Firmware] (Firmware). Luego pulse [Browse]
(Examinar) para buscar el último archivo descargado.
Pulse [APPLY] (APLICAR). Verifique en el apartado de
información de la página de estado que el proceso de
actualización se haya realizado correctamente.
Tools - Reset (Herramientas - Reestablecer)
Pulse [APPLY] (APLICAR) para reestablecer el router. Cuando el
LED de alimentación deje de parpadear, significa que el p roceso
ha concluido.
80
Configuración avanzada
Nota:Si utiliza el botón [Reset] (Restablecer) del panel
frontal, el router se reinicia. Si mantiene el botón
pulsado durante más de 5 segundos, se encienden
todos los LED y se restauran los ajustes
predeterminados.
Status (Estado)
En la pantalla Estado aparecen el estado de la conexión WAN/
LAN, los números de versión del firmware y del hardware,
cualquier intento no autorizado de acceder a la red
e información sobre los clientes DHCP conectados a la red.
81
Configuración del router inalámbrico Barricade g
En esta pantalla aparecen los siguientes elementos:
ApartadoDescripción
INTERNETMuestra el tipo de conexión WAN y su estado.
GATEWAY
(PUERTA DE
ENLACE)
INFORMATION
(INFORMACIÓN)
Security Log
(Registro de
seguridad)
[Save]
(Guardar)
[Clear]
(Eliminar)
Refresh]
(Actualizar)
DHCP Client Log
(Registro de cliente
DHCP)
Muestra los ajustes IP del sistema así como el estado
de DHCP y del firewall.
Indica el número de clientes conectados, las versiones del
firmware, la dirección MAC física de cada interfaz de soporte,
y la versión del hardware y el número de serie.
Muestra los intentos no autorizados de acceder a su red.
Pulse este botón para guardar un archivo de registro
de seguridad.
Pulse este botón para eliminar el registro de accesos.
Pulse este botón para actualizar la pantalla.
Muestra información sobre todos los clientes DHCP de la red.
82
ROBLEMAS Y SOLUCIONES
P
La información incluida en este apartado describe algunos pasos
útiles para conectar el ordenador y el router.
A. Compruebe la conexión con el router
Si no puede acceder a las páginas de administración basada
en la web del router, puede ser que haya un error e n la con exión
o configuración. Las capturas de pantalla de es ta secció n
se han extraído de un ordenador con Windows 2000, pero los
pasos que se describen son válidos también para
Windows 95/98/Me/XP.
Para determinar el estado de la configuración de TCP/IP, realice
los pasos siguientes:
1. Pulse [Start] (Inicio) y luego [Run] (Ejecutar).
2. Escriba "cmd" o "command" para abrir un cuadro de DOS.
3. En la ventana de DOS, escriba "ipconfig" y compruebe la
información que se visualiza.
4. Si el ordenador está configurado para DHCP, la configuración
TCP/IP debe ser similar a la que se visualiza a continuación:
[IP Address] (Dirección IP): 192.168.2.X (x es un número
•
entre 100 y 199)
[Subnet] (Subred): 255.255.255.0
•
[Gateway] (Puerta de enlace): 192.168.2.1
•
83
Problemas y soluciones
Si su dirección IP empieza por 169.254.XXX.XXX, consulte
el siguiente apartado.
Si tiene configurada otra dirección IP, consulte el apartado C.
B. Me aparece una dirección IP que empieza por
169.254.XXX.XXX
Si le sale esta dirección IP, debe comprobar que esté
correctamente conectado al router.
Confirme que hay encendido un indicador de enlace correcto
en el router para el puerto al que está conectado este ordenador.
De no ser así, cambie el cable y vuelva a intentarlo.
Si hay encendido un indicador de enlace correcto, abra una
ventana de DOS como se describe en el apartado anterior y
escriba "ipconfig/renew".
Si sigue sin poder obtener una dirección IP del router, vuelva a
instalar el adaptador de red. Consulte el manual del adaptador
para obtener información sobre este procedimiento.
C. Se visualiz a ot ra dirección IP
Si en la lista aparece otra dirección IP, es posible que
el ordenador no esté configurado para una conexión DHCP.
Consulte "Configuración de TCP/IP clientes" en la página 16
para obtener información.
84
Problemas y soluciones
Cuando haya constatado que el ordenador está configu rado para
DHCP, realice los pasos siguientes.
1. Abra una ventana de DOS como se describe en los
apartados anteriores.
2. Escriba "ipconfig/release".
3. Luego escriba "ipconfig/renew".
D. El LED 10/100 no se ilumina después de realizar la
conexión
1. Compruebe que el ordenador host y el hub estén encendidos.
85
Problemas y soluciones
2. Asegúrese de que el cable de red esté conectado a ambos
dispositivos.
3. Asegúrese de que utiliza cable de Categoría 5 si trabaja a
100 Mbps y de que ningún cable supera los 100 metros de
longitud.
4. Compruebe las conexiones de la tarjeta de red.
5. El puerto del hub/switch 10BASE-T/100BASE-TX, la tarjeta
de red o el cable pueden estar estropeados.
86
PECIFICATIONS
S
Below is an outline of the Technical Specifications for the
SMC2804WBR.
10BASE-T/100BASE-TX
4 RJ-45 ports: LAN data transfer rate is up to 10/20Mbps
(10BASE-T half/full duplex) or 100/200Mbps (100BASE-TX with
half/full duplex)
Antenna
2 Detachable Antennas with Reversed SMA Connectors
Management
Browser-based management
Both DHCP Server and Client provided
Advanced Features
Dynamic IP Address Configuration – DHCP, DNS
Wireless Security – 64/128-bit WEP encrption, 802.1x, SSID
broadcast disabled, MAC address filtering
Firewall – Access Control, hacker prevention, logging
Virtual Server via NAT & NAPT
Virtual Private Network – PPTP, L2TP, IPSec pass-through
Intrusion Detection, Email Alerts, Parental Control
87
Specifications
Indicator Panel
Power, WLAN, WAN (Link, Activity), LAN (Link/Activity,
Speed - 10/100 Mbps)
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B
digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to
provide reasonable protection against harmful interference in a residential
installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency
energy and, if not installed and used in accordance with instructions, may cause
harmful interference to radio communications. Howe ver , there is no guarantee that
the interference will not occur in a particular installation. If this equipment does
cause harmful interference to radio or television reception, which can be
determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to
correct the interference by one or more of the following measures:
• Reorient the receiving antenna
• Increase the separation between the equipment and receiver
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the
receiver is connected
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help
FCC Caution: To assure continued compliance, (example - use only shielded
interface cables when connecting to computer or peripheral devices) any changes
or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance
could void the user’s authority to operate this equipment.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the
following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference that
may cause undesired operation.
IMPORTANT NOTE:
FCC Radiation Exposure Statement
This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an
uncontrolled environment. This transmitter must not be co-located or operating in
conjunction with any other antenna or transmitter.
i
Compliances
EC Conformance Declaration - Class B
SMC contact for these products in Europe is:
SMC Networks Europe,
Edificio Conata II,
Calle Fructuós Gelabert 6-8, 2
08970 - Sant Joan Despí,
Barcelona, Spain.
This information technology equipment complies with the requirements of the
Council Directive 89/336/EEC on the Approximation of the laws of the Member
States relating to Electromagnetic Compatibility and 73/23/EEC for electrical
equipment used within certain voltage limits and the Amendment Directive 93/68/
EEC. This equipment is also compatible with R&TTE Directive 1999/5/EC for
Electromagnetic compatibility and radio spectrum matters (ERM) Wideband
T r ansmission sytems; Data Transmission equipment operating in the 2.4 GHZ ISM
band and using spread spectrum modulation techniques, covering essential
requirements under Article 3(2) of the R&TTE Directive. For the evaluation of the
compliance with these Directives, the following standards were applied:
RFI
Emission:
Immunity: * Product family standard according to EN 55024:1998
* Limit class B according to EN 55022:1998
* Limit class A for harmonic current emission according to EN 61000-3-2/
1995
* Limitation of voltage fluctuation and flicker in low-voltage supply system
according to EN 61000-3-3/1995
* Electrostatic Discharge according to EN 61000-4-2:1995
(Contact Discharge: ±4 kV, Air Discharge: ±8 kV)
* Radio-frequency electromagnetic field according to EN 61000-4-3:
1996 (80 - 1000MHz with 1kHz AM 80% Modulation: 3V/m)
* Electrical fast transient/burst according to EN 61000-4-4:1995(AC/DC
powe r s upply: ±1kV, Data/S ignal line s: ±0.5k V)
* Surge immunity test according to EN 61000-4-5:1995(AC/DC Line to
Line: ±1kV, AC/DC Line to Earth: ±2kV )
* Immunity to conducted disturbances, Induced by radio-frequency fields:
EN 61000-4-6:1996(0.15 - 80MHz with 1kHz AM 80% Modulation: 3V/
m)
* Power frequency magnetic field immunity test according to EN
61000-4-8:1993(1A/m at frequency 50Hz)
* Voltage dips, short interruptions and voltage variations immunity test
according to EN 61000-4-11:1994(>95% Reduction @10ms, 30%
Reduction @500ms, >95% Reduction @5000ms)
o
, 4a,
ii
Compliances
Industry Canada - Class B
This digital apparatus does not exceed the Class B limits for r adio noise emissions
from digital apparatus as set out in the interference-causing equipment standard
entitled “Digital Apparatus,” ICES-003 of the Department of Communications.
Cet appareil numérique respecte les limites de bruits radioélectriques applicables
aux appareils numériques de Classe B prescrites dans la norme sur le matériel
brouilleur :
Communications.
Appareils Numériques», NMB-003 édictée par le ministère des
Check it (read the label on the cable) against the following:
Operating VoltageCord Set Specifications
120 VoltsUL Listed/CSA Certified Cord Set
240 Volts (Europe only)Cord Set with H05VV-F cord having three
Before making connections, make sure you have the correct cord set.
Minimum 18 AWG
Type SVT or SJT three conductor cord
Maximum length of 15 feet
Parallel blade, grounding type attachment plug
rated 15A, 125V
conductors with minimum diameter of 0.75 mm
IEC-320 receptacle
Male plug rated 10A, 250V
2
The unit automatically matches the connected input voltage. Therefore, no
additional adjustments are necessary when connecting it to any input voltage
within the range marked on the rear panel.
iii
EGALINFORMATION
L
AND
ONTACTS
C
SMC's Limited Warranty Statement
SMC Networks Europe ("SMC") warrants its products to be free from defects in
workmanship and materials, under normal use and service, for the applicable
warranty term. All SMC products carry a standard 2 year limited warranty from the
date of purchase from SMC or its Authorized Reseller. SMC may, at its own
discretion, repair or replace any product not operating as warranted with a similar
or functionally equivalent product, during the applicable warranty term. SMC will
endeavour to repair or replace any product returned under warranty within 30
days of receipt of the product. As new technologies emerge, older technologies
become obsolete and SMC will, at its discretion, replace an older product in its
product line with one that incorporates these newer technologies
The standard limited warranty can be upgraded to a 5 year Limited Lifetime *
warranty by registering new products within 30 days of purchase from SMC or its
Authorized Reseller. Registration can be accomplished via the enclosed product
registration card or online via the SMC web site. Failure to register will not affect
the standard limited warranty. The Limited Lifetime warranty covers a product
during the Life of that Product, which is defined as a period of 5 years from the
date of purchase of the product from SMC or its authorized reseller.
All products that are replaced become the property of SMC. Replacement
products may be either new or reconditioned. Any replaced or repaired product
carries, either a 30-day limited warranty or the remainder of the initial warranty,
whichever is longer. SMC is not responsible for any custom software or firmware,
configuration information, or memory data of Customer contained in, stored on, or
integrated with any products returned to SMC pursuant to any warranty. Products
returned to SMC should have any customer-installed accessory or add-on
components, such as expansion modules, removed prior to returning the product
for replacement. SMC is not responsible for these items if they are returned with
the product.
v
Legal Information and Contacts
Customers must contact SMC for a Return Material Authorization number prior to
returning any product to SMC. Proof of purchase may be required. Any product
returned to SMC without a valid Return Material Authorization (RMA) number
clearly marked on the outside of the package will be returned to customer at
customer's expense. Customers are responsible for all shipping charges from
their facility to SMC. SMC is responsible for return shipping charges from SMC to
customer.
WARRANTIES EXCLUSIVE:
WARRANTED ABOVE, CUSTOMER'S SOLE REMEDY SHALL BE REPAIR OR
REPLACEMENT OF THE PRODUCT IN QUESTION, AT SMC'S OPTION. THE
FOREGOING WARRANTIES AND REMEDIES ARE EXCLUSIVE AND ARE IN
LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES OR CONDITIONS, EXPRESSED OR
IMPLIED, EITHER IN FACT OR BY OPERATION OF LAW, STATUTORY OR
OTHERWISE, INCLUDING WA RRANTIES OR CONDITIONS OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. SMC
NEITHER ASSUMES NOR AUTHORIZES ANY OTHER PERSON TO ASSUME
FOR IT ANY OTHER LIABILITY IN CONNECTION WITH THE SALE,
INSTALLATION, MAINTENANCE OR USE OF ITS PRODUCTS. SMC SHALL
NOT BE LIABLE UNDER THIS WARRANTY IF ITS TESTING AND
EXAMINATION DISCLOSE THE ALLEGED DEFECT IN THE PRODUCT DOES
NOT EXIST OR WAS CAUSED BY CUSTOMER'S OR ANY THIRD PERSON'S
MISUSE, NEGLECT, IMPROPER INSTALLATION OR TESTING,
UNAUTHORIZED ATTEMPTS TO REPAIR, OR ANY OTHER CAUSE BEYOND
THE RANGE OF THE INTENDED USE, OR BY ACCIDENT, FIRE, LIGHTNING,
OR OTHER HAZARD.
LIMITATION OF LIABILITY:
OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE), SHALL SMC BE LIABLE FOR
INCIDENTAL, CONSEQUENTIAL, INDIRECT, SPECIAL, OR PUNITIVE
DAMAGES OF ANY KIND, OR FOR LOSS OF REVENUE, LOSS OF BUSINESS,
OR OTHER FINANCIAL LOSS ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH
THE SALE, INSTALLATION, MAINTENANCE, USE, PERFORMANCE, FAILURE,
OR INTERRUPTION OF ITS PRODUCTS, EVEN IF SMC OR ITS AUTHORIZED
RESELLER HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
SOME COUNTRIES DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OF IMPLIED
WARRANTIES OR THE LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES FOR CONSUMER PR ODUCTS , SO THE ABOVE LIMITATIONS AND
EXCLUSIONS MAY NOT APPLY TO YOU. THIS WARRANTY GIVES YOU
SPECIFIC LEGAL RIGHTS, WHICH MAY VARY FROM COUNTRY TO
COUNTRY. NOTHING IN THIS WARRANTY SHALL BE TAKEN TO AFFECT
YOUR STATUTORY RIGHTS.
* Under the limited lifetime warranty, internal and external power supplies, fans,
and cables are covered by a standard one-year warranty from date of purchase.
IF A SMC PRODUCT DOES NOT OPERATE AS
IN NO EVENT, WHETHER BASED IN CONTRACT
vi
Legal Information and Contacts
Full Installation Manual
Full installation manuals are provided on the Installation CD-Rom. Manuals in
other languages than those included on the CD-Rom are provided on
www.smc-europe.com (section support).
Firmware and Drivers
For latest driver, technical information and bug-fixes please visit
www.smc-europe.com (section support).
Contact SMC
Contact details for your relevant countries are available on www.smc-europe.com
and www.smc.com.
Statement of Conditions
In line with our continued efforts to improve internal design, operational function,
and/or reliability, SMC reserves the right to make changes to the product(s)
described in this document without notice. SMC does not assume any liability that
may occur due to the use or application of the product(s) described herein. In
order to obtain the most accurate knowledge of installation, bug-fixes and other
product related information we advise to visit the relevant product support page at
www.smc-europe.com before you start installing the equipment. All information is
subject to change without notice.
vii
Legal Information and Contacts
Limitation of Liability
In no event, whether based in contract or tort (including negligence), shall SMC be
liable for incidental, consequential, indirect, special or punitive damages of any
kind, or for loss of revenue, loss of business or other financial loss arising out of or
in connection with the sale, installation, maintenance, use, performance, failure or
interruption of its products, even if SMC or its authorized reseller has been
adviced of the possiblity of such damages.
Copyright Information furnished by SMC Networks, Inc. (SMC) is believed to be accurate
and reliable. However, no responsibility is assumed by SMC for its use, nor for any
infringements of patents or other rights of third parties which may result from its use. No
license is granted by implication or otherwise under any patent or patent rights of SMC.
SMC reserves the right to change specifications at any time without notice.
Trademarks
SMC is a registered trademark and EZ Connect is a trademark of SMC Networks,
Inc. Other product and company names are trademarks or registered trademarks
of their respective holders.
viii
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.