Smc SMC2635W User Manual [es]

EZ Connect Adaptador Cardbus inalámbrico de 2,4 GHz y 11 Mbps Manual de instrucciones
La forma simple de realizar todas las conexiones de red
Junio de 2004
ÍNDICE
EZ Connect™ Adaptador Cardbus inalámbrico
Prestaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Aplicaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Requisitos del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Contenido del paquete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
. . . 1
Descripción del hardware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Indicador LED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Instalación de controladores y utilidades . . . . . . 7
Instalación del hardware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Utilidad de configuración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Administrador de tarjetas inalámbricas SMC . . . . . . . . . . . . . .15
Configuration (Configuración) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Link Information (Información de enlace) . . . . . . . . . . . .21
IP Information (Información de IP) . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Site Survey (Reconocimiento del sitio) . . . . . . . . . . . . . .24
Version Information (Información de la versión) . . . . . . .25
Configuración y planificación de la red . . . . . . . 27
Topología de redes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
LAN inalámbrica Ad Hoc . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
LAN inalámbrica estructural . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Establecimiento del dominio de comunicación . . . . . . . . . . . . .29
Ordenadores inalámbricos fijos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Ordenadores inalámbricos itinerantes . . . . . . . . . . . . . .29
i
Í
NDICE
Resolución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Problemas en la instalación del adaptador . . . . . . . . . . . . . . . 31
Problemas en la conexión a redes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Tabla de distancias máximas de productos
inalámbricos 802.11b . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Technical Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
General Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Software Drivers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Compliances . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . i
Legal Information and Contacts . . . . . . . . . . . . . . .v
ii
EZ CONNECT
A
DAPTADOR
INALÁMBRICO
El EZ Connect™ Adaptador Cardbus inalámbrico de SMC (SMC2635W), es un adaptador de red de 11 Mbps que se integra de forma perfecta con las redes Ethernet existentes para permitir aplicaciones como usuarios móviles o conferencias temporales. Esta solución ofrece una velocidad de datos elevada y una conectividad inalámbrica fiable con un ahorro de costes considerable en comparación con las LAN cableadas (el cableado implica gastos fijos de mantenimiento a largo plazo). Para empezar a trabajar en red sólo hay que instalar los puntos de acceso inalámbricos suficientes para cubrir el área de red e introducir tarjetas inalámbricas en los ordenadores portátiles.
Combinando esta tarjeta con los puntos de acceso inalámbricos SMC de tipo 11b/11g, puede crear de inmediato una red que se integra a la perfección con las LAN Ethernet. Además, el desplazamiento o la ampliación de la red es tan fácil como mover o instalar puntos de acceso adicionales, ¡sin necesidad de cables!
C
ARDBUS

Prestaciones

Velocidad de datos de hasta 11 Mbps.
Conexión inalámbrica sin los inconvenientes
y el coste del cableado.
Mayor flexibilidad para localizar o mover ordenadores conectados en red.
1
APLICACIONES
Se integra en las redes LAN cableadas o las reemplaza, a un coste muy inferior al de las alternativas de cable.
La conexión perfecta con las redes LAN Ethernet de cable amplía las redes actuales de forma rápida y sencilla.
La tecnología DSSS (Direct Sequence Spread-Spectrum) asegura la solidez de las conexiones inalámbricas.
Es compatible con una amplia variedad de sistemas.
La interfaz de configuración es muy fácil de utilizar.
Aumenta la seguridad de la red con encriptación WEP
de 64 o 128 bits.

Aplicaciones

Los productos inalámbricos EZ Connect™ ofrecen una solución rápida, fiable y económica para el acceso inalámbrico a la red para clientes inalámbricos en aplicaciones como las siguientes:
Acceso remoto a información de red de la empresa
Correo electrónico, transferencia de archivos y simulación de terminales.
Entornos en los que la instalación de cables es complicada
Edificios históricos o antiguos, instalaciones con amianto y zonas al aire libre en las que resulta difícil instalar un sistema de cableado.
Acceso a bases de datos para trabajadores que viajan
Doctores, enfermeras, comerciantes y empleados de oficina que necesitan tener acceso a bases de datos mientras se desplazan de un lugar a otro del hospital, la tienda, la oficina, el recinto, etc.
2
EZ CONNECT™ ADAPTADOR CARDBUS INALÁMBRICO
Redes LAN temporales para proyectos especiales o situaciones de carga máxima
Ferias comerciales, exposiciones y obras en construcción cuyas instalaciones sólo durarán un breve período de tiempo. Empresas minoristas, compañías aéreas y de transporte marítimo que requieren estaciones de trabajo adicionales para períodos de máxima actividad. Auditores que necesitan grupos de trabajo en los centros de los clientes.
Entornos con modificaciones frecuentes
Minoristas, fabricantes y bancos que reorganizan con frecuencia el lugar de trabajo y cambian de ubicación.
Usuarios SOHO
Los usuarios SOHO (Small Office Home Office) que precisan de ordenadores.
instalar de forma fácil y rápida una pequeña red

Requisitos del sistema

Antes de instalar el EZ Connect™ g Adaptador CardBus inalámbrico, asegúrese de que su sistema cumpla los siguientes requisitos:
Es un portátil con una ranura CardBus. Hay un mínimo de 1,5 MB de espacio libre en el disco
para instalar el controlador y el programa de utilidad. Hay otro dispositivo que cumpla con IEEE 802.11b
instalado en la red, como el router de banda ancha inalámbrico SMC7004VWBR Barricade™ u otro ordenador con un adaptador USB inalámbrico SMC2662W.
3
CONTENIDO DEL PAQUETE

Contenido del paquete

La caja del adaptador CardBus inalámbrico EZ Connect™ contiene:
Un adaptador Cardbus inalámbrico SMC2635W.
Un CD con el asistente de instalación EZ y documentación.
Manual de instalación rápida.
Registre este producto y amplíe su garantía en www.smc.com o www.smc-europe.com
En caso de que alguna de las piezas no fuera correcta, faltara o fuera defectuosa, comuníqueselo inmediatamente a su distribuidor . En la medida de lo posible, conserve la caja de cartón, incluidos los materiales de empaquetado originales. Utilícelos para volver a empaquetar el producto en caso de tener que devolverlo.
.
4
D
ESCRIPCIÓN DEL HARDWARE
El EZ Connect™ Adaptador Cardbus inalámbrico permite conexiones de 11 Mbps. Es totalmente compatible con la especificación del estándar IEEE802.11b. El adaptador se puede instalar en cualquier portátil que tenga una ranura CardBus tipo II o tipo III.

Indicador LED

El EZ Connect™ Adaptador CardBus inalámbrico tiene un indicador LED, cuya función se describe en la siguiente imagen y tabla.
LED Status
(Estado)
Link/Act En verde
Intermitente
Link/Act
Descripción
El adaptador está asociado a la LAN inalámbrica. El adaptador está transmitiendo o recibiendo
datos.
5
I
NSTALACIÓN DE
CONTROLADORES Y UTILIDADES
El CD de instalación que viene con el lote contiene todos los programas disponibles para el EZ Connect™ Adaptador CardBus inalámbrico. Todos los controladores nuevos o actualizados pueden descargarse del sitio web de SMC: www.smc.com.
Es posible que las instrucciones siguientes no se correspondan de forma exacta con su versión de Windo ws . Esto se debe a que los pasos descritos y las capturas de pantallas están hechas según Windows XP. Los pasos para Windows 98, Windows Millennium Edition y Windows 2000 son similares, pero no idénticos a los de Windows XP.
Notas: 1.
2. Es recomendable que instale el programa de utilidad
Los usuarios de Windows 98 pueden necesitar la copia
original de Windows durante el proceso de instalación. Así pues, tenga a mano el CD de Windows antes de empezar la instalación.
y el controlador primero y que, después, inserte el adaptador en el portátil.
7
INSTALACIÓN DE CONTROLADORES Y UTILIDADES
1. Inserte el CD en la unidad y el programa se ejecutará automáticamente. Aparece la ventana [InstallShield Wizard] (Asistente de instalación).
8
INSTALACIÓN DE CONTROLADORES Y UTILIDADES
2. Hay tres opciones para instalar el softw are. Seleccione [Easy] para realizar la instalación sin complicaciones. Los usuarios que quieran utilizar el programa de configuración inalámbrica automática que viene con Windows XP deben seleccionar la opción [Use the Windows XP Wireless Network Connection Utility] (Utilizar la conexión de red inalámbrica de Windows XP).
3. El sistema comenzará a instalar los archivos y el proceso durará algunos minutos. Entonces aparecerá el siguiente mensaje para que inserte el adaptador en su portátil.
9
INSTALACIÓN DE CONTROLADORES Y UTILIDADES
4. Al insertar el adaptador en el portátil, el sistema lo detectará automáticamente. Aparece la ventana [F ound Ne w Hardw are Wizard] (Asistente para hardware nuev o encontrado). Marque [Install the software automatically (Recommended)] (Instalar el software automáticamente (recomendado)) y pulse [Next] (Siguiente).
5. Si utiliza este adaptador fuera de los Estados Unidos y Canadá, aparecerá la ventana [Country Select] (Seleccionar país). Seleccione el país en el que se utilizará el adaptador.
10
INSTALACIÓN DE CONTROLADORES Y UTILIDADES
Nota: Esta configuración sólo se aplica a usuarios que están
fuera del ámbito de la normativa FCC (Comisión federal de comunicaciones de EE.UU.). Sáltese este paso si utiliza el adaptador en los Estados Unidos o en Canadá.
A continuación aparecerá la siguiente ventana, que indica que
6.
el controlador se ha instalado en el sistema. Pulse [Finish] (Finalizar) para completar la instalación. El adaptador ya está listo para usar.
11
I
NSTALACIÓN DEL HARDWARE
Las tarjetas de red son sensibles a la electricidad estática. Para proteger la tarjeta, e vite tocar el conector y toque a men udo el chasis metálico del ordenador o el suelo para igualar las cargar estáticas antes de manipular la tarjeta.
1. Busque una ranura Cardbus de tipo II o tipo III libre en su portátil.
Con el conector de 68 pines del adaptador orientado hacia
2.
la ranura Cardbus y la etiqueta [EZ Connect™ Wireless CardBus Adapter] (EZ Connect™ Adaptador CardBus Inalámbrico) hacia arriba, introduzca completamente la tarjeta en la ranura como se muestra en la imagen siguiente.
Nota: Instale el controlador y el programa de utilidad
antes de insertar el adaptador en el portátil.
13
U
TILIDAD DE CONFIGURACIÓN

Administrador de tarjetas inalámbricas SMC

Para comunicarse con otros dispositivos 802.11b u 802.11g, primero tiene que configurar el adaptador SMC2635W. Haga doble clic en el icono del escritorio para iniciar la utilidad de configuración, o acceda a ella desde el menú [Start] (Inicio).
Tenga en cuenta que las pantallas incluidas aquí son de Windows XP y no son idénticas en todos los sistemas operativos. Las funciones , sin embargo, son las mismas.
La utilidad de configuración tiene las 5 fichas siguientes: [Configuration] (Configuración)
Esta ficha le permite establecer los parámetros del adaptador. [Link information] (Información de enlace)
Esta ficha permite ver el estado de la red. [IP information] (Información de IP)
Esta ficha muestra los datos de TCP/IP. [Site Survey] (Reconocimiento del sitio)
Esta ficha reconoce y muestra todos los dispositivos inalámbricos al alcance de las señales del adaptador.
[Version info rmation] (Información de la versión) Esta ficha muestra información sobre las versiones del controlador y la utilidad.
En la parte inferior de la pantalla hay dos casillas de verificación que puede seleccionar:
[Radio On/Radio Off] (Radio activada/desactivada)
Este cuadro le permite activar y desactivar la transmisión y recepción de la tarjeta CardBus.
•[Help] (Ayuda)
Pulse este botón si quiere ver la ayuda.
15
ADMINISTRADOR DE TARJETAS INALÁMBRICAS SMC

Configuration (Configuración)

Vaya a la ficha [Configuration] (Configuración) para establecer los parámetros del adaptador SMC2635W.
[Select Profile:] (Seleccionar perfil) Puede especificar un nombre de perfil para una configuración de parámetros determinada.
[New] (Nuevo) Para crear otro perfil, pulse [New] (Nuevo).
[Save] (Guardar) Para guardar un perfil nuevo después de dar valores a los parámetros, pulse [Save] (Guardar).
[Delete] (Eliminar) Para eliminar un perfil, selecciónelo en el menú desplegable del campo [Select Profile] (Seleccionar perfil) y pulse [Delete] (Eliminar).
16
UTILIDAD DE CONFIGURACIÓN
[SSID:] Introduzca el SSID correspondiente a la red inalámbrica a la que desee conectarse. Para desplazarse entre varios puntos de acceso múltiple, establezca [SSID:] en [ANY] (Cualquiera) para permitir la conexión a cualquier punto de acceso dentro del alcance de la señal.
[Channel:] (Canal) Si está configurando una LAN inalámbrica Ad Hoc, establezca el número de canal en el mismo canal de radio que utilizan los otros clientes inalámbricos de su grupo. Sin embargo, si se está conectando a una red a través de un punto de acceso, el punto de acceso establece automáticamente el canal de transmisión y recepción. (Consulte "Topología de redes" en la página 27.)
Sólo tiene que establecer el canal manualmente cuando el [Operating Mode:] (Modo operativo) es [802.11 AdHoc] (802.11 Ad Hoc).
Nota:
[Transmit Rate:] (Velocidad de transmisión)
Este campo indica la velocidad de transmisión de datos. Seleccione una velocidad de transmisión adecuada. Las velocidades inferiores ofrecerán un mayor alcance. (Valor predeterminado: [Auto] (Automático).)
[Operating Mode:] (Modo operativo) Establezca el modo operativo del adaptador como [802.11 Ad Hoc] para los entornos de red que no tienen un punto de acceso, o [Infrastructure] (Estructural) para las configuraciones que tienen un punto de acceso.
[Tx Power] (Potencia de transmisión) Mueva el deslizador hacia arriba y hacia abajo en el campo [Tx Power] (Potencia de transmisión) para aumentarla o disminuirla.
Los canales utilizables dependen de las normativas locales, que determinan cuántos de ellos están disponibles.
17
ADMINISTRADOR DE TARJETAS INALÁMBRICAS SMC
[Encryption:] (Encriptación) Para activar la función WEP (Wired Equivalent Privacy), seleccione [128-bit] (128 bits) o [64-bit] (64 bits).
La encriptación WEP implementada en el EZ Connect™ adaptador CardBus inalámbrico de SMC se basa en el algoritmo de cifrado RC4. Las claves de cifrado garantizan la confidencialidad de los datos. La seguridad WEP protege la LAN inalámbrica contra accesos no autorizados por parte de intrusos. Si se utiliza la seguridad WEP, todos los clientes de la misma red tienen que usar el mismo valor de la clave WEP para comunicarse entre sí.
[Key Type:] (Tipo de clave) Selecciones Hex o ASCII.
[Default Key:] (Clave predeterminada) Elija una clave para la encriptación.
[Passphrase:] (Frase contraseña) Marque esta casilla para generar automáticamente las claves para la encriptación. Primero marque esta casilla y, a continuación, introduzca una cadena de caracteres en el espacio previsto. Las claves de encriptación se generarán automáticamente. Cuando la encriptación se establezca en [128-bit] (128 bits), sólo se generará [Ke y 1] (Cla v e 1). Cuando la encriptación se establezca en [64-bit] (64 bits), se generarán 4 claves . Debe usar siempre la misma [Passphrase:] (Frase contraseña) y la misma [Default Key:] (Clave predeterminada) en todos los demás clientes de la red.
Nota: Una frase de contraseña puede tener un máximo
de 32 caracteres alfanuméricos.
18
UTILIDAD DE CONFIGURACIÓN
Configuración de la función WEP
Configuración automática
Para configurar la función WEP, siga estos pasos:
1. Seleccione [128-bit] (128 bits) o [64-bit] (64 bits) en el campo [Encryption] (Encriptación).
2. Para generar claves automáticamente, seleccione la casilla [Passphrase:] (Frase contraseña) y escriba la cadena de caracteres en este campo.
3. En el campo [Default Key:] (Clave predeterminada), seleccione una clave como la clave predeterminada que se utilizará para la encriptación.
4. Pulse [Apply changes] (Aplicar cambios) para que los cambios surtan efecto.
Configuración manual
1. Seleccione [128-bit] (128 bits) o [64-bit] (64 bits) en el campo [Encryption] (Encriptación).
2. En el campo [Key Type:] (Tipo de clave), seleccione [ASCII] o [Hex].
19
ADMINISTRADOR DE TARJETAS INALÁMBRICAS SMC
3. En el campo [Default Key:] (Clave predeterminada), seleccione una clave como la clave predeterminada que se utilizará para la encriptación.
4. Introduzca manualmente una cadena de caracteres en el campo de número de clave correspondiente que seleccionó en el paso 3.
5. Pulse [Apply changes] (Aplicar cambios) para que los cambios surtan efecto.
Nota: Si configura la función WEP sin utilizar la [Passphrase:]
(Frase contraseña) y el [Key Type:] (Tipo de clave:) está establecido en [Hex], sólo se podrán utilizar caracteres hexadecimales (de 0 a 9 y de A a F). Si la [Encryption:] (Encriptación) está establecida en [64-bit] (64 bits), se puede introducir un máximo de 10 caracteres hexadecimales en el campo clave. Si la [Encryption:] (Encriptación) está establecida en [128-bit] (128 bits), se pueden introducir hasta 26 caracteres hexadecimales. Si el campo [Key Type:] (Tipo de clave) está establecido en [ASCII] (ASCII) y [Encryption] (Encriptación) en [64-bit] (64 bits), se puede introducir un máximo de 5 dígitos ASCII en el campo clave. Para encriptaciones de 128 bits, se pueden utilizar 13 caracteres ASCII.
20
UTILIDAD DE CONFIGURACIÓN

Link Information (Información de enlace)

La pantalla [Link information] (Información de enlace) muestra información sobre los puntos de acceso inalámbricos a los que está conectado actualmente.
[Associated BSS ID:] (BSSID Asociado) La dirección MAC del punto de acceso al que está conectado la tarjeta Cardbus en una red de tipo Estructural. En una red Ad Hoc, el BSS ID es un número generado al azar por la primera estación que se comunica con otras estaciones de la red. A los BSS ID de las demás estaciones se les dará el mismo valor.
[Channel] (Canal) El canal que se utiliza para conectarse con el dispositivo inalámbrico.
[Current Tx Rate] (Velocidad de transmisión actual) La velocidad de transmisión de datos.
21
ADMINISTRADOR DE TARJETAS INALÁMBRICAS SMC
[SSID] La identificación del conjunto de servicios del punto de acceso al que está conectada la tarjeta Cardbus.
[Rx Fragments] (Fragmentos recibidos) La cantidad de mensajes o de fragmentos de mensajes recibidos. La velocidad de cambio de este contador da idea de la actividad del adaptador.
[Tx Fragments] (Fragmentos transmitidos) La cantidad de mensajes o de fragmentos de mensajes transmitidos por este adaptador. La velocidad de cambio de este contador da idea de la actividad del adaptador.
[Link Quality:] (Calidad del enlace) La calidad del enlace de la conexión inalámbrica.
[Signal Strength:] (Intensidad de la señal) La intensidad de la conexión entre el adaptador y el punto de acceso.

IP Information (Información de IP)

Esta pantalla muestra la información de IP del portátil. Una vez configurado el adaptador Cardbus inalámbrico para conectarlo a redes inalámbrica, el adaptador necesita obtener nuevos parámetros de la red. Se dejan de lado los valores de IP anteriores y se los renueva con los que diga el punto de acceso, lo que permitirá verificar que ha configurado el adaptador correctamente. Para dejar de lado los valores actuales de IP, pulse [Release] (Liberar) y, a continuación, [Renew] (Renovar) para obtener los nuevos valores de IP.
22
UTILIDAD DE CONFIGURACIÓN
[IP Address:] (Dirección IP) Este campo indica la dirección de Internet del portátil.
[Subnet] (Subred) Este campo muestra la máscara utilizada para determinar la subred a la que pertenece una dirección IP.
[Host Name:] (Nombre del anfitrión) Este campo muestra el nombre del ordenador en la red.
[Gateway:] (Puerta de enlace) Este campo muestra la dirección IP de la puerta de enlace de la red.
23
ADMINISTRADOR DE TARJETAS INALÁMBRICAS SMC

Site Survey (Reconocimiento del sitio)

La ficha [Site Survey] (Reconocimiento del sitio) reconoce y muestra todos los dispositivos inalámbricos al alcance del adaptador. Puede elegir uno de los puntos para conectarse a él haciendo doble clic sobre la entrada correspondiente.
[SSID] Es el identificador del conjunto de servicios. Consulte "Configuration (Configuración)" en la página 16 para obtener más detalles.
[BSSID] Es el identificador del conjunto de servicios básico. Consulte "Link Information (Información de enlace)" en la página 21 para obtener más detalles.
[Channel] (Canal) Indica el canal de radiofrecuencia en el que funciona el punto de acceso. Consulte "Link Information (Información de enlace)" en la página 21 para obtener más detalles.
24
UTILIDAD DE CONFIGURACIÓN
[Encryption] (Encriptación) El icono con forma de llave indica que la función WEP está activada.
[Signal] (Señal) Indica la intensidad de señal del adaptador a los dispositivos inalámbricos de la lista.
[Network Type] (Tipo de red) Indica el modo operativo de los dispositivos inalámbricos de la lista.

Version Information (Información de la versión)

Esta pantalla muestra información sobre la versión actual del controlador y de la utilidad. Puede descargar la última versión del firmware del sitio web de SMC en www.smc.com
.
25
C
ONFIGURACIÓN Y
PLANIFICACIÓN
La solución inalámbrica EZ Connect™ de SMC admite configuraciones para red inalámbrica autónoma, así como configuraciones integradas con redes inalámbricas.
El adaptador SMC2635W se puede configurar como:
[Ad Hoc]: para pequeños grupos cuyos miembros sólo se comunican entre sí, sin ningún punto de acceso inalámbrico.
[Infrastructure] (Estructural): para LAN inalámbricas.
DE LA RED

Topología de redes

LAN inalámbrica Ad Hoc

Una LAN inalámbrica Ad Hoc está compuesta por un grupo de ordenadores, cada uno equipado con un adaptador inalámbrico, conectados mediante señales de radio como una red LAN inalámbrica independiente. Por tanto, los ordenadores de una red LAN inalámbrica Ad Hoc determinada deben configurarse en el mismo canal de radio. Una red LAN inalámbrica Ad Hoc puede utilizarse en un entorno SOHO o en un entorno temporal.
PC con adaptador PCI inalámbrico
LAN inalámbrica Ad Hoc
Portátil con adaptador USB inalámbrico
Portátil con tarjeta PC Card inalámbrica
27
TOPOLOGÍA DE REDES

LAN inalámbrica estructural

Los puntos de acceso de SMC (802.11b/11g) permite a las estaciones de trabajo inalámbricas acceder a una LAN de cables. Una red LAN mixta cableada e inalámbrica integrada se denomina una configuración estructural. Un conjunto de servicios básicos (BSS) lo forman un grupo de usuarios de PC inalámbricos y un punto de acceso que está conectado directamente a la LAN de cable. Cada PC inalámbrico de este BSS puede comunicarse con cualquiera de los ordenadores de su grupo inalámbrico mediante un enlace de radio, o acceder a otros ordenadores o recursos de red de la LAN de cable a través del punto de acceso.
La configuración estructural no sólo amplía la accesibilidad de los ordenadores inalámbricos a la red LAN inalámbrica, sino que también amplía el rango de transmisión inalámbrica efectiva de los PC inalámbricos transmitiendo su señal por uno o más puntos de acceso.
Una estructura inalámbrica se puede utilizar para acceder a una base de datos central o bien para la conexión entre trabajadores itinerantes, como se muestra en la figura siguiente.
28
PC de sobremesa
Extensión de LAN cableada a adaptadores inalámbricos
Servidor de archivos
Switch
Punto de acceso
PC con adaptador PCI inalámbrico
Portátil con tarjeta PC Card inalámbrica
CONFIGURACIÓN Y PLANIFICACIÓN DE LA RED

Establecimiento del dominio de comunicación

Ordenadores inalámbricos fijos

El BBS es el dominio de comunicación para cada punto de acceso. conexión itinerante, defina el identificador de dominio (SSID) de la tarjeta inalámbrica igual al SSID del punto de acceso al que desea que se conecte. Consulte con su administrador de red el SSID del punto de acceso al que debe conectarse.

Ordenadores inalámbricos itinerantes

Una estructura inalámbrica puede admitir también el desplazamiento de los trabajadores itinerantes. Se puede configurar más de un servicios ampliado (ESS). modo que creen un área de cobertura continua, los usuarios inalámbricos que se encuentren moverse libremente. Puede configurar para que se conecte a una red inalámbrica determinada o a la primera que encuentre disponible.
En los ordenadores inalámbricos que no necesitan
punto de acceso y crear un conjunto de
Si coloca los puntos de acceso de
dentro de este ESS podrán
el cliente inalámbrico
Si lo configura para conectarse a una red inalámbrica determinada, el cliente establece una conexión por radio con el punto de acceso que proporcione la mejor calidad de comunicación en la red inalámbrica especificada. Los puntos de acceso de las demás redes inalámbricas no se tienen en cuenta.
Si configura el cliente para conectarse a la primera red inalámbrica que encuentre (SSID = [ANY] (Cualquiera)), el cliente establece una conexión por radio con el punto de acceso que proporcione la mejor calidad de comunicación.
29
ESTABLECIMIENTO DEL DOMINIO DE COMUNICACIÓN
Tenga en cuenta que si hay varias redes inalámbricas, el cliente podría conectarse a un punto de acceso que no pertenezca a la red a la que se quiere unir.
En ambas configuraciones el cliente se adapta automáticamente al canal de radio utilizado por el punto de acceso.
Servidor de archivos
Switch
Área de cobertura de la célula inalámbrica
PC de sobremesa
Portátil con tarjeta PC Card inalámbrica
<BSS1>
PC con adaptador PCI inalámbrico
Portátiles con tarjeta PC Card
Punto de acceso
<ESS>
Conectividad itinerante perfecta
Punto de acceso
PC con adaptador PCI inalámbrico
Antes de configurar un ESS para permitir las conexiones itinerantes, debe elegir un canal de radio libre y determinar la ubicación ideal de los puntos de acceso que optimicen el rendimiento. (Consulte "Resolución de problemas" en la página 31 para obtener información detallada sobre instalación y uso.)
30
<BSS2>
R
ESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Antes de ponerse en contacto con el servicio de asistencia técnica de SMC, consulte los siguientes temas.

Problemas en la instalación del adaptador

Si su ordenador no encuentra el EZ Connect™ adaptador Cardbus inalámbrico o el controlador de red no se instala correctamente, considere lo siguiente:
Compruebe que el adaptador esté enchufado firmemente en la ranura Cardbus. Cuando se inserta el adaptador inalámbrico en la ranura del ordenador portátil, se escucha un pitido si se ha insertado bien el adaptador. Compruebe que no existan problemas de hardware, como daños físicos en el conector de la tarjeta.
Pruebe la tarjeta en otra ranura Cardbus. Si también falla, pruebe el ordenador con otro adaptador Cardbus inalámbrico SMC2635W que sepa que funciona correctamente.
Compruebe que el ordenador utiliza el BIOS más actualizado.
Si en el ordenador hay otros adaptadores de red, es posible que entren en conflicto entre sí. Saque todos los demás adaptadores del ordenador y pruebe el adaptador inalámbrico por separado.
Si tampoco así funciona, extraiga el adaptador inalámbrico. Elimine el controlador y el programa de utilidad. Vaya al [Control Panel] (Panel de control) y elimine el adaptador del menú de configuración de la red. Reinicie el portátil y vuelva a instalar la tarjeta, el controlador y el programa de utilidad.
31
PROBLEMAS EN LA CONEXIÓN A REDES

Problemas en la conexión a redes

Si el LED de enlace (Link) de la tarjeta no se enciende, o si no puede acceder a ningún recurso de la red desde el ordenador, compruebe lo siguiente:
Compruebe que ha instalado el controlador de software de red adecuado para el sistema operativo. En caso necesario, vuelva a instalar el controlador.
Compruebe que el ordenador y los demás dispositivos de red reciban corriente.
Es posible que el punto de acceso al que desea conectarse esté funcionando mal. Pruebe utilizar otro punto de acceso.
Si no puede acceder a un servicio de Windows o NetWare
en la red, compruebe que haya activado y configurado correctamente el servicio. Si no puede conectarse a un servidor concreto, asegúrese de que tiene derechos de acceso, un identificador y una contraseña válidos.
Si no puede acceder a Internet, compruebe que tiene el sistema configurado para TCP/IP.
Si la estación inalámbrica no puede comunicarse con un ordenador de la LAN Ethernet cuando está configurada para el modo Estructural, considere lo siguiente:
Compruebe que el punto de acceso al que está asociada la estación esté encendido.
Si aún así sigue sin conectarse, cambie el punto de acceso y todas las estaciones del BSS a otro canal de radio.
Si la estación tiene desactivada la conectividad itinerante, compruebe que el SSID sea el mismo que el que se utiliza en el punto de acceso, o el mismo que se utiliza en los puntos de acceso del conjunto de servicios ampliado (ESS).
32
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Tabla de distancias máximas de productos inalámbricos 802.11b

Aviso importante
Las distancias máximas que se indican a continuación son umbrales de distancia reales probados. Sin embargo, existen muchas variables, como los materiales que componen los elementos interpuestos como paredes, etc. y las interferencias ambientales locales, que pueden influir en las distancias reales y hacer que los umbrales de distancia sean muy inferiores a los que aquí se indican. Si desea realizar alguna consulta o comentario sobre las prestaciones o el rendimiento de este producto o si desea obtener información sobre nuestra gama completa de productos inalámbricos, puede visitarnos en
www.smc.com
certifica todos sus productos con una garantía de satisfacción de 30 días y una garantía limitada de por vida.
o en www.smc-europe.com. SMC Networks
Tabla de distancias máximas de adaptadores
Cardbus inalámbricos 802.11b
Relación entre velocidad y distancia Condiciones ambientales 11 Mbps 5,5 Mbps 2 Mbps 1 Mbps Exterior: Entorno con
línea de visión directa, sin interferencias ni obstáculos entre el punto de acceso y los clientes.
Interior: El entorno habitual de una oficina o vivienda, con obstáculos desde el suelo hasta el techo entre el punto de acceso y los clientes.
160m 195m 255m 350m
72 m 73 m 73 m 75 m
33

TECHNICAL SPECIFICATIONS

General Specifications

Functional Criteria
Data Rate
1, 2, 5.5, 11 Mbps
Network Connection
IEEE 802.11b
Operating Range
Up to 350 m at 1 Mbps Up to 160 m at 11 Mbps
Radio Signal
Signal Type
Direct Sequence Spread-Spectrum (DSSS)
Operating Channel and Frequency
USA - FCC: 11 channels, 2412~2462 MHz Canada - IC: 11 channels, 2412~2462 MHz Europe - ETSI: 13 channels, 2412~2472 MHz France: 4 channels, 2457~2472 MHz
Sensitivity
-80 dBm (typical)
Modulation
CCK, BPSK, QPSK
Output Power
>16 dBm
35
SOFTWARE DRIVERS
Physical Characteristics
Power Consumption
3.3 V, TX: 240 mA, RX: 160 mA
Dimensions
12.8 x 5.3 cm
Antenna
Built-in antenna
LED Indicator
Link/Act
Host Interface
32-bit Cardbus
Standards Conformance
Wireless Standard: IEEE 802.11b
Environmental
Temperature Operating: 0 to 55 °C Storage: 0 to 70 °C Humidity: 5 to 40% (noncondensing) Vibration/Shock/Drop: IEC 68-2-34, IEC 68-2-27, IEC68-2-32
Certification
CE Mark, EN50081-1, EN55022 Class B EN50082-1, IEC 61000-4-2/3/4/6/11, IEC 60601-1-2 Emissions, FCC Part 15 Class B, ETS 300-328, VCCI EN60950 UL1950/CSA22.2 No.950 IEC 60601-1

Software Drivers

Windows 98SE Windows Me Windows 2000 Windows XP
36
COMPLIANCES
Federal Communication Commission Interference Statement
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna
• Increase the separation between the equipment and receiver
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help
FCC Caution: Any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate this equipment. This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
IMPORTANT NOTE: FCC Radiation Exposure Statement
This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This equipment should be installed and operated with a minimum distance of 20 centimeters (8 inches) between the radiator and your body. This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter.
Wireless 2.4 GHz Band Statements:
As the SMC2635W Wireless Cardbus can operate in the 2412-2462 MHz frequency band it is limited by the FCC, Industry Canada and some other countries to indoor use only so as to reduce the potential for harmful interference to co-channel Mobile Satellite systems.
The term “IC:” before the radio certification number only signifies that Industry Canada technical specifications were met.
i
COMPLIANCES
Industry Canada - Class B
This digital apparatus does not exceed the Class B limits for radio noise emissions from digital apparatus as set out in the interference-causing equipment standard entitled “Digital Apparatus” ICES-003 of Industry Canada.
Cet appareil numérique respecte les limites de bruits radioélectriques applicables aux appareils numériques de Classe B prescrites dans la norme sur le matérial brouilleur: « Appareils Numériques » NMB-003 édictée par l’Industrie.
Australia/New Zealand AS/NZS 4771
Contact SMC at: SMC Networks, Inc.
38 Tesla Irvine, CA 92618 Phone: (949) 679-8000
EC Conformance Declaration
The following importer/manufacturer is responsible for making this declaration:
SMC Networks Europe, Edificio Conata II, Calle Fructuós Gelabert 6-8, 2 08970 - Sant Joan Despí, Barcelona, Spain.
This RF product complies with R&TTE Directive 99/5/EC. For the evaluation of the compliance with this Directive, the following standards were applied:
• Electromagnetic compatibility and radio spectrum matters (ERM) EN300 328-1 (2001-12) EN300 328-2 (2001-12)
• Electromagnetic Compatibility (EMC) Standard for radio equipment and services EN301 489-1 EN301 489-17
• Safety Test EN60950
o
, 4a,
ii
C
OMPLIANCES
Countries of Operation & Conditions of Use in the European Community
This device is intended to be operated in all countries of the European Community. Requirements for indoor vs. outdoor operation, license requirements and allowed channels of operation apply in some countries as described below:
Note: The user must use the configuration utility provided with this product to
ensure the channels of operation are in conformance with the spectrum usage rules for European Community countries as described below.
• This device requires that the user or installer properly enter the current country
of operation in the command line interface as described in the user guide, before operating this device.
• This device will automatically limit the allowable channels determined by the
current country of operation. Incorrectly entering the country of operation may result in illegal operation and may cause harmful interference to other system. The user is obligated to ensure the device is operating according to the channel limitations, indoor/outdoor restrictions and license requirements for each European Community country as described in this document.
• This device may be operated indoors or outdoors in all countries of the European
Community using the 2.4 GHz band: Channels 1 - 13, except where noted below.
- In Italy the end-user must apply for a license from the national spectrum authority to operate this device outdoors.
- In Belgium outdoor operation is only permitted using the 2.46 - 2.4835 GHz band: Channel 13.
- In France outdoor operation is only permitted using the 2.4 - 2.454 GHz band: Channels 1 - 7.
Wichtige Sicherheitshinweise (Germany)
1. Bitte lesen Sie diese Hinweise sorgfältig durch.
2. Heben Sie diese Anleitung für den späteren Gebrauch auf.
3. Vor jedem Reinigen ist das Gerät vom Stromnetz zu trennen. Verwenden Sie keine Flüssigoder Aerosolreiniger. Am besten eignet sich ein angefeuchtetes Tuch zur Reinigung.
4. Die Netzanschlu ßsteckdose soll nahe dem Gerät angebracht und leicht zugänglich sein.
5. Das Gerät ist vor Feuchtigkeit zu schützen.
6. Bei der Aufstellung des Gerätes ist auf sicheren Stand zu achten. Ein Kippen oder Fallen könnte Beschädigungen hervorrufen.
7. Die Belüftungsöffnungen dienen der Luftzirkulation, die das Gerät vor Überhitzung schützt. Sorgen Sie dafür, daß diese Öffnungen nicht abgedeckt werden.
iii
COMPLIANCES
8. Beachten Sie beim Anschluß an das Stromnetz die Anschlußwerte.
9. Verlegen Sie die Netzanschlußleitung so, daß niemand darüber fallen kann. Es sollte auch nichts auf der Leitung abgestellt werden.
10.Alle Hinweise und Warnungen, die sich am Gerät befinden, sind zu beachten.
11.Wird das Gerät über einen längeren Zeitraum nicht benutzt, sollten Sie es vom Stromnetz trennen. Somit wird im Falle einer Überspannung eine Beschädigung vermieden.
12.Durch die Lüftungsöffnungen dürfen niemals Gegenstände oder Flüssigkeiten in das Gerät gelangen. Dies könnte einen Brand bzw. elektrischen Schlag auslösen.
13.Öffnen sie niemals das Gerät. Das Gerät darf aus Gründen der elektrischen Sicherheit nur von authorisiertem Servicepersonal geöffnet werden.
14.Wenn folgende Situationen auftreten ist das Gerät vom Stromnetz zu trennen und von einer qualifizierten Servicestelle zu überprüfen:
a. Netzkabel oder Netzstecker sind beschädigt. b. Flüssigkeit ist in das Gerät eingedrungen. c. Das Gerät war Feuchtigkeit ausgesetzt. d. Wenn das Gerät nicht der Bedienungsanleitung entsprechend funktioniert
oder Sie mit Hilfe dieser Anleitung keine Verbesserung erzielen. e. Das Gerät ist gefallen und/oder das Gehäuse ist beschädigt. f. Wenn das Gerät deutliche Anzeichen eines Defektes aufweist.
15. Stellen Sie sicher, daß die Stromversorgung dieses Gerätes nach der EN 60950 geprüft ist. Ausgangswerte der Stromversorgung sollten die Werte von AC 7,5-8V, 50-60Hz nicht über oder unterschreiten sowie den minimalen Strom von 1A nicht unterschreiten.
Der arbeitsplatzbezogene Schalldruckpegel nach DIN 45 635 Teil 1000
beträgt 70dB(A) oder weniger.
iv
LEGAL INFORMATION
AND
SMC's Limited Warranty Statement
SMC Networks Europe ("SMC") warrants its products to be free from defects in workmanship and materials, under normal use and service, for the applicable warranty term. All SMC products carry a standard 2 year limited warranty from the date of purchase from SMC or its Authorized Reseller. SMC may, at its own discretion, repair or replace any product not operating as warranted with a similar or functionally equivalent product, during the applicable warranty term. SMC will endeavour to repair or replace any product returned under warranty within 30 days of receipt of the product. As new technologies emerge, older technologies become obsolete and SMC will, at its discretion, replace an older product in its product line with one that incorporates these newer technologies.
The standard limited warranty can be upgraded to a 5 year Limited Lifetime * warranty by registering new products within 30 days of purchase from SMC or its Authorized Reseller. Registration can be accomplished via the enclosed product registration card or online via the SMC web site. Failure to register will not affect the standard limited warranty. The Limited Lifetime warranty covers a product during the Life of that Product, which is defined as a period of 5 years from the date of purchase of the product from SMC or its authorized reseller.
All products that are replaced become the property of SMC. Replacement products may be either new or reconditioned. Any replaced or repaired product carries, either a 30-day limited warranty or the remainder of the initial warranty, whichever is longer. SMC is not responsible for any custom software or firmware, configuration information, or memory data of Customer contained in, stored on, or integrated with any products returned to SMC pursuant to any warranty. Products returned to SMC should have any customer-installed accessory or add-on components, such as expansion modules, removed prior to returning the product for replacement. SMC is not responsible for these items if they are returned with the product.
Customers must contact SMC for a Return Material Authorization number prior to returning any product to SMC. Proof of purchase may be required. Any product returned to SMC without a valid Return Material Authorization (RMA) number clearly marked on the outside of the package will be returned to customer at customer's expense. Customers are responsible for all shipping charges from their facility to SMC. SMC is responsible for return shipping charges from SMC to customer.
CONTACTS
v
Legal Information and Contacts
WARRANTIES EXCLUSIVE: IF A SMC PRODUCT DOES NOT OPERATE AS WARRANTED ABOVE, CUSTOMER'S SOLE REMEDY SHALL BE REPAIR OR REPLACEMENT OF THE PRODUCT IN QUESTION, AT SMC'S OPTION. THE FOREGOING WARRANTIES AND REMEDIES ARE EXCLUSIVE AND ARE IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES OR CONDITIONS, EXPRESSED OR IMPLIED, EITHER IN FACT OR BY OPERATION OF LAW, STATUTORY OR OTHERWISE, INCLUDING WARRANTIES OR CONDITIONS OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. SMC NEITHER ASSUMES NOR AUTHORIZES ANY OTHER PERSON TO ASSUME FOR IT ANY OTHER LIABILITY IN CONNECTION WITH THE SALE, INST ALLATION, MAINTENANCE OR USE OF ITS PRODUCTS. SMC SHALL NOT BE LIABLE UNDER THIS WARRANTY IF ITS TESTING AND EXAMINATION DISCLOSE THE ALLEGED DEFECT IN THE PRODUCT DOES NOT EXIST OR WAS CAUSED BY CUSTOMER'S OR ANY THIRD PERSON'S MISUSE, NEGLECT, IMPROPER INSTALLATION OR TESTING, UNAUTHORIZED ATTEMPTS TO REPAIR, OR ANY OTHER CAUSE BEYOND THE RANGE OF THE INTENDED USE, OR BY ACCIDENT, FIRE, LIGHTNING, OR OTHER HAZARD.
LIMITATION OF LIABILITY: IN NO EVENT, WHETHER BASED IN CONTRACT OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE), SHALL SMC BE LIABLE FOR INCIDENTAL, CONSEQUENTIAL, INDIRECT, SPECIAL, OR PUNITIVE DAMAGES OF ANY KIND, OR FOR LOSS OF REVENUE, LOSS OF BUSINESS, OR OTHER FINANCIAL LOSS ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SALE, INST ALLATION, MAINTENANCE, USE, PERFORMANCE, F AILURE, OR INTERRUPTION OF ITS PRODUCTS, EVEN IF SMC OR ITS AUTHORIZED RESELLER HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
SOME COUNTRIES DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OF IMPLIED WARRANTIES OR THE LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES FOR CONSUMER PRODUCTS, SO THE ABOVE LIMITATIONS AND EXCLUSIONS MAY NOT APPLY TO YOU. THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS, WHICH MAY VARY FROM COUNTRY TO COUNTRY. NOTHING IN THIS WARRANTY SHALL BE TAKEN TO AFFECT YOUR STATUTORY RIGHTS.
* Under the limited lifetime warranty, internal and external power supplies, fans, and cables are covered by a standard one-year warranty from date of purchase.
Full Installation Manual
Full installation manuals are provided on the Installation CD-Rom. Manuals in other languages than those included on the CD-Rom are provided on
www.smc-europe.com
(section support).
vi
Legal Information and Contacts
Firmware and Drivers
For latest driver, technical information and bug-fixes please visit
www.smc-europe.com
Contact SMC
Contact details for your relevant countries are available on www.smc-europe.com and www.smc.com
Statement of Conditions
In line with our continued efforts to improve internal design, operational function, and/or reliability, SMC reserves the right to make changes to the product(s) described in this document without notice. SMC does not assume any liability that may occur due to the use or application of the product(s) described herein. In order to obtain the most accurate knowledge of installation, bug-fixes and other product related information we advise to visit the relevant product support page at www.smc-europe.com before you start installing the equipment. All information is subject to change without notice.
Limitation of Liability
In no event, whether based in contract or tort (including negligence), shall SMC be liable for incidental, consequential, indirect, special or punitive damages of an y kind, or for loss of revenue, loss of business or other financial loss arising out of or in connection with the sale, installation, maintenance, use, performance, f ailure or interruption of its products, even if SMC or its authorized reseller has been adviced of the possiblity of such damages.
(section support).
.
Copyright
Information furnished by SMC Networks, Inc. (SMC) is believed to be accurate and reliable. However, no responsibility is assumed by SMC for its use, nor for any infringements of patents or other rights of third parties which may result from its use. No license is granted by implication or otherwise under any patent or patent rights of SMC. SMC reserves the right to change specifications at any time without notice.
Trademarks
SMC is a registered trademark and EZ Connect is a trademark of SMC Networks, Inc. Other product and company names are trademarks or registered trademarks of their respective holders.
vii
Loading...