Quick
Installation Guide
SMCHPAV-ETH2
EZ Connect Powerline™
200Mbps HomePlug AV Adapter
English: Quick Installation Guide
Deutsch: Installationskurzanleitung
Español: Guía de Instalación Rápida
Français: Guide d’installation rapide
Português: Guia de Instalação Rápida
Italiano: Guida Rapida all’Installazione
Svenska: Snabbinstallationsguide
Nederlands: Beknopte installatiehandleiding
Polsi: Skrócona Instrukcja Instalacji
Čeština: Rychlý průvodce instalací
Magyar: Gyors telepítési útmutató
簡體中文: 快速安装手册
繁體中文: 快速安裝手册
ไทย:
한국어
: 빠른설치 안내 서
ﻊﻳﺮﺴﻟﺍ ﺖﻴﺒﺜﺘﻟﺍ ﻞﻴﻟ : ﻲﺑﺮﻋ
SMCHPAV-ETH2
English
1
Q
SMCHPAV-ETH2
Ethernet
* Note: Please make sure your PC meets system requirements for
hardware installation.
Use the Ethernet cable included in the box to connect the
1)
SMCHPAV-ETH2 to your PC’s Ethernet port (RJ45). Afterwards plug
the HomePlug AV Adapter to an AC power outlet.
Connect the Ethernet port (RJ45) of another SMCHPAV-ETH2
2)
to a network-enabled device such as a modem, router, gaming
console, laptop or second PC. Afterwards plug the second HomePlug
AV Adapter to an AC power outlet.
The Link LED and Ethernet LED start blinking when the data
3)
communication on both, the powerline and Ethernet network is
working. Setup is completed.
Please note: For security setup and more details please refer
to the user manual on the CD-ROM.
Deutsch
* Hinweis: Bitte stellen Sie sicher, dass ihr PC die
Systemanforderungen für die Hardware-Installation erfüllt.
Schließen Sie den SMCHPAV-ETH2 mit dem beiliegenden
1)
Ethernet-Kabel an den Ethernet-Port (RJ45) Ihres PCs an.
Stecken Sie dann den HomePlug AV Adapter in eine freie
2
Q
SMCHPAV-ETH2
Internet
Wandsteckdose.
Schließen Sie den Ethernet-Port (RJ45) eines weiteren
2)
SMCHPAV-ETH2 an ein netzwerkfähiges Gerät, wie z.B. ein Modem,
einen Router, eine Spielkonsole, ein Laptop oder einen weiteren PC
an. Schließen Sie nun den zweiten HomePlug AV Adapter in eine freie
Wandsteckdose.
Die Strom-LED und die Ethernet-LED blinken auf, wenn die
3)
Datenübermittlung sowohl über die Stromleitung als auch über das
Ethernet-Netzwerk funktioniert. Die Installation ist nun abgeschlossen.
Bitte beachten Sie: Informationen zum Setup der
Sicherheitsfunktionen und weitere Hinweise entnehmen Sie bitte dem
Benutzerhandbuch, welches sich auf der CD befindet.
Español
Ethernet
์ณรกปุอง้ัตดิตรากำนะนแอืมู่ค
SMCHPAV-ETH2
Ethernet
* Nota: Por favor, asegúrese de que su PC cumple con los requisitos
del sistema para la instalación de hardware.
1)
Utilizar el cable Ethernet incluido en la caja para conectar el
SMCHPAV-ETH2 al puerto Ethernet de su PC (RJ45). A continuación,
conectar el HomePlug AV Adapter a una salida de alimentación AC.
2)
Conectar el puerto Ethernet (RJ45) de otro SMCHPAV-ETH2 a
un dispositivo de red como módem, router, videoconsola, portátil u
otro PC. A continuación, conectar el segundo HomePlug AV Adapter
a una salida de alimentación AC.
3)
Los LEDs de encendido y Ethernet comenzarán a parpadear
cuando se inicie la comunicación de datos entre la línea de energía y
la red Ethernet. La configuración habrá finalizado.
Nota: Si desea más información sobre configuración de seguridad,
por favor consulte el manual del usuario incluido en el CD.
Italiano
* N.B.: Assicurarsi che l'apparecchio abbia trovato i requisiti del
sistema per l'istallazione dell'hardware.
Utilizzare il cavo Ethernet incluso nella confezione per connettere il
1)
SMCHPAV-ETH2 alla porta Ethernet (RJ45) del vostro apparecchio.
In seguito collegare l’adattatore HomePlug AV a una presa di
corrente AC.
Collegare la porta Ethernet (RJ45) di un’altra SMCHPAV-ETH2 al
2)
dispositivo di rete abilitato come un modem, router, console di gioco,
laptop o un secondo apparecchio. In seguito collegare il secondo
Adattatore HomePlug AV a una presa di corrente AC.
L’alimentazione LED e l’Ethernet LED lampeggeranno una volta che
3)
la comunicazione dei dati in entrambi, linea elettrica e la rete
Ethernet inizierà a funzionare. I1 Setup è completato.
NB: Per una corretta istallazione e maggiori dettagli, vedere il
manuale dell’utente sul CD.
Svenska
* Anmärkning: Försäkra dig om att din PC uppfyller systemkraven
för hårdvaruinstallation.
Använd den bifogade Ethernetkabeln för att koppla SMCHPAV-ETH2
1)
till din PC:s Ethernet-port (RJ45). Plugga sedan in HomePlug AV
adapter i ett eluttag.
Koppla Ethernet-porten (RJ45) på en annan SMCHPAV-ETH2 till en
2)
nätverksförberedd enhet t.ex. modem, router, spelkonsol, laptop eller
sekundär PC. Plugga sedan in den andra HomePlug AV adapter i ett
eluttag.
Strömlysdioden och Ethernet-lysdioden börjar blinka när
3)
datakommunikationen på båda, kraftledningen och Ethernet-nätverket,
fungerar. Installationen har slutförts.
Obs: Information om en säker installation och mer upplysningar finns
i användarhandboken på CD-skivan.
Nederlands
* Opmerking: Zorg er voor dat uw PC voldoet aan de
systeemvereisten voor de installatie van hardware.
Gebruik de meegeleverde Ethernet-kabel om de
1)
SMCHPAV-ETH2 aan te sluiten op de Ethernet-poort van uw PC
(RJ45). Sluit vervolgens de HomePlug AV adapter aan op een
AC-stopcontact.
Sluit de Ethernet-poort (RJ45) van een andere SMCHPAV-ETH2 aan
2)
op een apparaat voor netwerkgebruik zoals een modem, een router,
een spelconsole, een laptop of een tweede PC. Sluit vervolgens de
tweede HomePlug AV adapter aan op een AC-stopcontact.
De stroom-LED en de Ethernet-LED beginnen te knipperen wanneer
3)
de gegevenscommunicatie van de stroomlijn en het Ethernet-netwerk
werkt. De installatie is voltooid.
Merk op: Raadpleeg voor beveiligingsinstallatie en meer informatie
de gebruikshandleiding op de CD.
Polski
3
Q
SMCHPAV-ETH2
Français
* Remarque : veuillez vérifier que votre ordinateur répond aux
conditions requises pour l'installation matérielle.
Utilisez le câble Ethernet fourni avec l'appareil pour raccorder le
or Game Console
1
PC
2
1)
SMCHPAV-ETH2 au port Ethernet (RJ-45) de votre ordinateur.
Ensuite, branchez l'adaptateur HomePlug AV sur une prise secteur
CA.
Raccordez le port Ethernet (RJ-45) de l'autre SMCHPAV-ETH2 à un
2)
périphérique réseau comme un modem, un routeur, une console de
jeu, un ordinateur portable ou un ordinateur secondaire. Ensuite,
branchez le deuxième adaptateur HomePlug AV sur une prise secteur
CA.
Les voyants LED et Ethernet commencent à clignoter lors de
3)
l'échange des données sur le réseau électrique et le réseau Ethernet.
L'installation est terminée.
Remarque: pour une configuration sécurisée et plus d'informations,
veuillez consulter le manuel d'utilisation sur le CD-ROM.
Português
* Nota: Certifique-se de que o seu PC possui os requisitos
necessários para a instalação do hardware.
1)
Utilize o cabo de rede fornecido para conectar o
SMCHPAV-ETH2 à porta Ethernet (RJ45) do PC. Em seguida ligue o
Power LED
Link LED
Data LED
Ethernet
Adaptador HomePlug AV a uma tomada de corrente eléctrica.
2)
Conecte a porta Ethernet (RJ45) de outro SMCHPAV-ETH2 a outro
dispositivo de rede como um modem, router, consola, portátil ou
outro PC. Em seguida ligue esse Adaptador HomePlug AV a uma
tomada de corrente eléctrica.
3)
O LED Link e o LED Ethernet começam a piscar quando a
comunicação de dados entre ambas as redes, Ethernet e Powerline,
estiver operacional. A configuração está concluída.
Nota: Para configurar as opções de segurança e obter informação
mais detalhada, por favor consulte o manual do utilizador disponível
no CD.
* Uwaga! Upewnij się, że twój komputer spełnia warunki wymagane
do instalacji sprzętu.
Za pomocą załączonego do zestawu przewodu Ethernet podłącz
1)
SMCHPAV-ETH2 do portu Ethernet komputera (RJ45). Następnie
podłącz adapter HomePlug AV do gniazda zasilania AC.
Połącz port Ethernet (RJ45) innego urządzenia
2)
SMCHPAV-ETH2 z odłączonym od sieci wybranym urządzeniem,
np. modemem, routerem, konsolą, laptopem lub innym
komputerem. Następnie podłącz drugi adapter HomePlug AV do
gniazda zasilania AC.
Diody LED zasilania i sieci Ethernet zasygnalizują prawidłowe
3)
rozpoczęcie funkcjonowania sieci Ethernet oraz
zasilania. Instalacja została zakończona.
Uwaga: W celu przeprowadzenie bezpiecznej instalacji oraz
zapoznania się z dokładniejszymi wskazówkami zalecamy
skorzystać z instrukcji obsługi dostępnej na załączonej płycie CD.
Čeština
* Poznámka: Ujistěte se prosím, že váš PC splňuje systémové
požadavky pro instalaci hardware.
K připojení SMCHPAV-ETH2 k Ethernet portu vašeho PC (RJ45)
1)
použijte ethernetový kabel, který je součástí balení. Potom zapojte
HomePlug AV adaptér do elektrické zásuvky.
Připojte Ethernet port (RJ45) dalšího SMCHPAV-ETH2 k síťově
2)
aktivnímu zařízení jako je modem, router, herní konzole, laptop nebo
druhý PC. Potom zapojte druhý HomePlug AV adaptér do elektrické
zásuvky.
LED pro napájení a LED pro Ethernet se rozblikají, pokud funguje
3)
datová komunikace na elektrické i ethernetové síti. Nastavení je
dokončeno.
Povšimněte si prosím: Pro nastavení zabezpečení a další
podrobnosti, si prosím přečtěte uživatelský manuál na CD-ROM.
Magyar
* Megjegyzés: Győződjön meg róla, hogy számítógépe megfelel
a hardver telepítéséhez szükséges rendszerkövetelményeknek.
A mellékelt Ethernet kábel segítségével csatlakoztassa az
1)
SMCHPAV-ETH2-t számítógépe Ethernet portjához (RJ45). Ezután
csatlakoztassa az HomePlug AV adaptert egy váltóáramú
konnektorhoz.
Csatlakoztassa egy másik SMCHPAV-ETH2 Ethernet portját (RJ45)
2)
egy másik hálózati eszközhöz (modem, router, játékkonzol, laptop,
vagy másik számítógép). Ezután csatlakoztassa a második
HomePlug AV adaptert egy váltóáramú konnektorhoz.
A Link és az Ethernet kijelzők elkezdenek villogni ahogy a Powerline
3)
és az Ethernet hálózatok működésbe lépnek és megkezdődik az
adatátvitel. A telepítés befejeződött.
Megjegyzés: Biztonsági beállításokért valamint további
információkért kérjük forduljon CD segédlethez.
简体中文
*提示:请确认您的计算机符合硬件安装的系统需求。
使用包装中附带的以太网线连接SMCHPAV-ETH2和计算机的以太网接口
1)
(RJ45),然后连接电源。
将另外一台SMCHPAV-ETH2设备的以太网口连接到网络设备,比如调制
2)
解调器、路由器、游戏机、笔记本电脑或另外一台PC机,然后将这台以太
网适配器也插上电源。
当两端数据开始通讯的时候,连结LED和以太网LED指示灯开始闪烁,电
3)
力线和以太网络正常工作,安装完毕。
请注意:关于安全配置和更详细的说明请参考附带光盘提供的用户手册。
繁體中文
※請確認您的電腦符合本產品硬體設定的系統要求。
使用盒裡內附的網路線連上SMCHPAV-ETH2及個人電腦的網路孔
1)
(RJ-45)。然後將本產品插上電源插座。
再將另一顆SMCHPAV-ETH2的網路孔(RJ45)接上網路產品如數據機、
2)
3)
遊戲機台、筆記型電腦或第二台電腦,然後再將它插上電源插
路由器、
座。
當資料開始在兩個電力線橋接器傳輸時,Link LED燈及Ethernet LED燈
會開始閃爍,此時電力線網路已經建構完成,安裝完畢。
請注意:相關安全性設定及更多細節,請參閱CD裡的使用者手冊。
ไทย
* โปรดเตรียมเครื่องพีซีของคุณ ให้มีคุณสมบัติที่ต้องการในการ
รองรับการติดตั้งอุปกรณ์
1)
ใช้สายเคเบิ้ลที่อยู่ในกล่อง ทำการเชื่อมต่อ SMCHPAV-ETH2 ไปยังพอร์ต
อีเทอร์เน็ต (RJ-45) ของเครื่องพีซี หลังจากนั้นให้
เสียบอีเทอร์เน็ตอะแด็ปเตอร์เข้ากับปลั๊กไฟ
2)
เชื่อมต่อพอร์ต อีเทอร์เน็ต (RJ-45)
ไปยังอุปกรณ์เครือข่ายต่างๆ เช่น โมเด็ม เราเตอร์ เกมส์คอนโซล
แล็ปท็อป หรือพีซีเครื่องที่สอง หลังจากนั้นเสียบอีเทอร์เน็ต
อะแด็ปเตอร์ตัวที่สองเข้ากับปลั๊กไฟ
3)
ไฟสัญญาณ Power และไฟสัญญาณอีเทอร์เน็ตจะเริ่มกะพริบ
เมื่อมีการส่งข้อมูลกัน แสดงว่าการส่งข้อมูลผ่านสายไฟฟ้า และ
เครือข่ายอีเธอร์เน็ตกำลังทำงาน การติดตั้งได้เสร็จสมบูรณ์แล้ว
หมายเหตุ: สำหรับการติ
กรุณาดูจากคู่มือในแผ่น CD-ROM
ดตั้งระบบความปลอดภัยและรายละเอียดเพิ่มเติม
ของ SMCHPAV-ETH2 ตัวอื่นๆ
한국어
*Note: PC가 하드웨어 설치를 위한 시스템 요구조건을 만족시키는 것을
확인하십시오.
PC의 이더넷 포트
1)
상자에서 포함된 이더넷 케이블을 이용하십시오. 이후에 AC전원
콘센트에 이더넷 아답터를 플러그 하십시오.
모뎀, 라우터, 게임 컨솔, 휴대용 퍼스널 컴퓨터 또는 두번째 PC와 같이
2)
통신망이 가능하게 된 장치에 다른 SMCHPAV-ETH2의 이더넷 포트
(RJ45)를 연결하십시오. 이후에 AC전원 콘센트에 두번째 이더넷
아답터를 플러그 하십시오.
데이터통신이 가능할 때 파워LED와
3)
시작하며, 파워라인과 이더넷 네트웍이 동작됩니다. 셋업이
완료되었습니다.
주의 사항 : 보안 설정 및 좀 더 자세한 사항은 CD-ROM에 있는
사용안내서를 참조하여 주십시오.
(RJ45)에 SMCHPAV-ETH2를 연결하기 위하여
이더넷LED가 깜빡거리 기
ﻲﺑﺮﻋ
ﺯﺎﻬﺟ ﻲﻓ ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ ﺬﻔﻨﻣﺮﺗﻮﻴﺒﻤﻜﻟﺍ.
: ﻡﺪﺨﺘﺴﻤﻟﺍ ﻞﻴﻟﺩ ﻰﻟﺇ
ﺔﻈﺣﻼﻣ
:
ﺐﻠﺼﻟﺍ.
ﺬﻔﻨﻣ
ﻞﻴﺻﻮﺘﺑ
،ﺯﺎﻬﺠﻟﺍ
ﺮﺗﻮﻴﺒﻤﻜﻟﺍ.
ﺔﻈﺣﻼﻣ ﻰﺟﺮ
ﻦﻴﻜﻤﺘﻟ
ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ .ﺐﻴﺼﻨﺘﻟﺍ ﺔﻴﻠﻤﻋ ﺖﻤﺗ.
ﺯﺎﻬﺠﻟﺍ
ﺐﻴﺼﻨﺗ ﺕﺎﺒﻠﻄﺘﻣ ﻰﻠﻋ ﻞﻤﺘﺸﻳ
SMCHPAV-ETH2
ﺬﻔﻨﻣ ﻰﻟﺇ
SMCHPAV-ETH2
ﻰﻟﺇ
ﺮﺧﺁ
ﺮﺗﻮﻴﺒﻤﻜ ﺯﺎﻬﺟ ﻭﺃ
ﺯﺎﻬﺟ ﻲﻓ ءﺎﺑﺮﻬﻜ ﺬﻔﻨﻣ ﻰﻟﺇ ﻲﻧﺎﺜﻟﺍ ﺖﻧﺮﺘﻧﻻﺍ
،ﺏﺎﻌﻟﻷﺍ
ﺏﻮﺘﺑﻻ
ﻰﺟﺮﻳ ﻞﻴﺻﺎﻔﺘﻟﺍ ﻦﻣ ﺪﻳﺰﻣﻭ ﻦﻣﺁ ﺐﻴﺼﻨﺘﻟ
ﻉﻮﺟﺮﻟﺍ
ﻙﺮﺗﻮﻴﺒﻤﻜ
ﻝﺎﺼﻳﻹ ﻕﻭﺪﻨﺼﻟﺍ ﻲﻓ ﺩﻮﺟﻮﻤﻟﺍ ﺖﻧﺮﺘﻧﻻﺍ ﻞﺑﺎﻜ ﻡﺪﺨﺘﺳﺍ
(. 54ﻻﺍ ﻝﻮﺤﻣ ﻞﻴﺻﻮﺘﺑ ﻢﻗ ﻚﻟﺫ ﺪﻌﺑ ﻰﻟﺇ ﺖﻧﺮﺘﻧ
(
ﺢﻴﺗﺎﻔﻣ ﺔﺣﻮﻟ ،
ﻦﻣ ﺪﻜﺄﺘﻟﺍ ﻰﺟﺮﻳ
ﺯﺎﻬﺟ ﻥﺃ
ﺭﺁ
ﻙﺮﺗﻮﻴﺒﻤﻜ ﺯﺎﻬﺟ ﻲﻓ ﺖﻧﺮﺘﻧﻻﺍ) ﻪﻴﺟ
ﻪﻴﺟ
ﺖﻧﺮﺘﻧﻻﺍ
)
ﺭﺁ
54ـﻟ ﺔﻜﺒﺷ
ﺮﺗﺍﻭﺭ ،ﻢﻳﺩﻮﻤﻟﺍ ﻞﺜﻣ
ﻝﻮﺤﻣ
ﻞﻴﺻﻮﺘﺑ ﻢﻗ ﻚﻟﺫ ﺪﻌﺑﻭ
ﻥﻼﻤﻌﺗ ﺖﻧﺮﺘﻧﻻﺍ ﺔﻜﺒﺷﻭ
ﻡﻭﺭ ﻱﺪﻴﺴﻟﺍ ﻲﻓ ﺩﻮﺟﻮﻤﻟﺍ.
*
1)
2)
ﻢﻗ
ﺮﺧﺁ .
3)
ﺗ ﻥﺇ ،ﺎﻤﻬﻨﻣ ﻞﻜ ﻰﻠﻋ ﺕﻻﺎﺼﺗﻻﺍ ﺕﺎﻧﺎﻴﺑ ﻥﻮﻜﺗ ﺎﻣﺪﻨﻋ ﺓءﺎﺿﻹﺎﺑ ﺖﻧﺮﺘﻧﻻﺍﻭ ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ ﺃﺪﺒ
English
English
TECHNICAL SUPPORT
Deutsch
TECHNISCHER SUPPORT
Español
ASISTENCIA TÉCNICA
Français
COORDONNÉES ASSISTANCE TECHNIQUE
Português
PARA SUPORTE TÉCNICO, LIGUE
Svenska
FÖR TEKNISK SUPPORT, RING:
Nederlands
VOOR TECHNISCHE ONDERSTEUNING BELT U
Polski
WSPARCIE TECHNICZNE
Čeština
TECHNICKÁ PODPORA
Magyar
TERMÉKTÁMOGATÓ CENTER
ไทย
การสนับสนุนข้อมูลทางเทคนิค
TECHNICAL SUPPORT
For U.S.A. and Canada
(24 hours a day, 7 days a week)
Phone: (800) SMC-4-YOU or (949) 679-8000
Fax: (949) 679-1481
Please visit our websites for other country support:
www.smc.com
Driver updates: www.smc.com→Support→Downloads
For additional contact information:
www.smc.com→Support→by ema
Information provided by SMC Networks, Inc. (SMC) is believed to be accurate and reliable.
However, no responsibility is assumed by SMC for its use, nor for any infringements of
patents or other rights of third parties, which may result from its use. No license is granted
by implication or otherwise under any patent or patent rights of SMC. SMC reserves the
right to change specifications at any time without notice.
Copyright © SMC Networks, Inc., 2010. All rights reserved. SMC is a registered trademark;
EZ Connect™ and
company names are trademarks or registered trademarks of their respective holders.
Deutsch
TECHNISCHER SUPPORT
Unsere Ansprechpartner sind unter
http://www.smc.com aufgeführt.
Die von SMC Networks, Inc. (SMC) bereitgestellten Informationen sind nach bestem
Wissen und Gewissen richtig und zuverlässig. SMC übernimmt jedoch keine Garantie für
deren Verwendung und auch nicht für Verletzungen von Patenten oder anderer Rechte
Dritter, die aus ihrer Verwendung entstehen können. Im Rahmen von Patenten oder
Patentrechten von SMC wird keine Lizenz gewährt, weder stillschweigend noch auf andere
Art. SMC behält sich vor, die Technischen Daten jederzeit ohne vorherige Ankündigung zu
ändern.
Copyright © SMC Networks, Inc., 2010. Alle Rechte vorbehalten. SMC ist ein eingetragenes
Warenzeichen, EZ Connect™ and Barricade™ sind eingetragene Warenzeichen von SMC
Networks, Inc. Andere Produkt - oder Firmennamen sind Warenzeichen oder eingetragene
Warenzeichen ihrer jeweiligen Inhaber.
Español
ASISTENCIA TÉCNICA
Los teléfonos los puede encontrar en
http://www.smc.com
La información proporcionada por SMC Networks, Inc. (SMC) se presume precisa y fiable.
Sin embargo, SMC no asume ninguna responsabilidad por su utilización, ni por el
incumplimiento de patentes u otros derechos de terceros que pueda resultar de su
utilización. No se otorga ninguna licencia, ya sea implícita u otra, para ninguna patente o
derechos de patente de SMC. SMC se reserva el derecho a cambiar las especificaciones
en cualquier momento sin previo aviso.
Copyright © SMC Networks, Inc., 2010. Reservados todos los derechos. SMC es una
marca comercial registrada; EZ Connect™ and Barricade™ son marcas comerciales de
SMC Networks, Inc. Los demás nombres de producto y compañías son marcas
comerciales o registradas de sus respectivos propietarios.
Barricade™
il
are trademarks of SMC Networks, Inc. Other product and
For South America
Brasil
Email: suporte.br@smc.com
Argentina
Alicia Moreau de Justo 2050 - 2P Of
215 -(1107)
Telefono: 0810-3450 SMC (762)
Email: soporte.tecnico@smc.com
Other South American Countries
(Países de Sudámerica)
Email: soporte.tecnico@smc.com
Model Number:
Treiberaktualisierungen:
Bitte wählen Sie unter
www.smc.com→Support→Downloads
Model: SMCHPAV-ETH2
Actualización de controladores:
En www.smc.com→Soporte→Downloads
Modelo: SMCHPAV-ETH2
Buenos Aires - Argentina
SMCHPAV-ETH2
Français
COORDONNÉES ASSISTANCE TECHNIQUE
Vous trouverez les coordonnées de vos
interlocuteurs par pays sur
http://www.smc.com
Les informations fournies par SMC Networks, Inc. (SMC) sont réputées être précises et
fiables. La société SMC décline toutefois toute responsabilité quant à leur utilisation, et aux
éventuelles contrefaçons de brevets et d’autres droits de tierces parties qui pourraient en
résulter. Le présent document ne constitue en aucun cas une concession de licence pour
les technologies brevetées détenues ou exploitées par SMC. SMC se réserve le droit de
modifier ces informations à tout moment sans préavis.
Copyright © SMC Networks, Inc., 2010. Tous droits réservés. SMC est une marque
déposée et EZ Connect™ and Barricade™ sont marque de SMC Networks, Inc. Les autres
noms de produits et de sociétés mentionnés dans ce document sont des marques,
déposées ou non, de leurs propriétaires respectifs.
Português
PARA SUPORTE TÉCNICO, LIGUE
Os dados de contacto encontram-se no site
http://www.smc.com
As informações fornecidas pela SMC Networks, Inc. (SMC) são consideradas precisas e
fiáveis. Contudo, a SMS não assume qualquer responsabilidade pela sua utiliza ção nem
por quaisquer usurpações de patentes ou outros direitos de terceiros, que possam resultar
da respectiva utilização. Não é concedida qualquer licença por implicação, ou de nenhuma
outra forma, ao abrigo de qualquer patente ou de direitos sobre patentes da SMC. A SMC
reserva-se o direito de alterar as especificações em qualquer altura, sem aviso prévio.
Copyright © SMC Networks, Inc., 2010. Todos os direitos reservados. SMC é uma marca
registada e EZ Connect™ and Barricade™ são marcas registadas da SMC Networks, Inc.
Os nomes de outros produtos e empresas são marcas comerciais ou marcas registadas
dos respectivos proprietários.
Italiano
SUPO
Supporto tecnico al sito
http://www.smc.com
Le informazioni fornite da SMC sono da considerarsi attendibili ed accurate. Tutta via, SMC
declina ogni responsabilità relativa ad utilizzo improprio delle informazioni e/o a violazione di
brevetti e diritti di terze parti che possa risultare da questo utilizzo. Questo documento non
costituisce in nessun caso una concessione di licenza per la tecnologia brevettata o di
proprietà di SMC. SMC si riserva la possibilità di modificare le specifiche tecniche in ogni
momento e senza preavviso.
Copyright © SMC Networks, Inc., 2010. Tutti i diritti riservati. SMC è un marchio registrato.
EZ Connect™ and Barricade™ sono marchi registrati di proprietà di SMC Networks, Inc.
Prodotti o marchi registrati di terze parti sono da ritenersi dei rispettivi proprietari.
Svenska
FÖR TEKNISK SUPPORT, RING:
Kontaktupplysningar finns på
http://www.smc.com
Information tillhandahållen av SMC Networks, Inc. (SMC) antas vara korrekt och pålitlig.
SMC åtar sig dock inget ansvar för hur informationen används, och heller inte för tredje
parts brott mot patent eller andra rättigheter, som kan uppstå genom användningen. Ingen
licens beviljas varken underförstått eller på annat sätt under några som helst patent eller
patenträtter som SMC besitter. SMC förbehåller sig rätten att ändra specifikationer när som
helst utan föregående varsel.
Copyright © SMC Networks, Inc., 2010. Alla rättigheter förbehållna. SMC är ett registrerat
varumärke; och EZ Connect™ and Barricade™ är varumärken för SMC Networks, Inc.
Andra produkt och företagsnamn är varumärken eller registrerade varumärken för
respektive ägare.
TÉCNI
LIGUE
Mises à jour des drivers:
Rendez-vous sur
www.smc.com→Support→Downloads
Référence produit: SMCHPAV-ETH2
Actualizações de controladores:
Aceda à secção SUPPORT em
www.smc.com→Suporte→Downloads
Número de Modelo: SMCHPAV-ETH2
Aggiornamento Drivers:
www.smc.com→Support→Downloads
Numero del modelo: SMCHPAV-ETH2
Uppdatering av drivrutiner:
Besök SUPPORT-sektionen på
www.smc.com→Support→Downloads
Modellnummer: SMCHPAV-ETH2
Nederlands
VOOR TECHNISCHE ONDERSTEUNING BELT U
Contactgegevens zijn te
vinden op http://www.smc.com
De informatie die door SMC Networks, Inc. (SMC) wordt verstrekt, is voorzover wij weten
nauwkeurig en betrouwbaar. SMC accepteert echter geen enkele verantwoordelijkheid voor
het gebruik hiervan of voor eventuele inbreuken op octrooien of andere rechten van derden,
die het gevolg kunnen zijn van het ge bruik van deze informatie. Erworden geen impliciete
of expliciete rechten toegekend op basis van enig octrooi of octrooirecht van SMC. SMC
behoudt zich het recht voor de specificaties op elk gewenst tijdstip zonder kennisgeving aan
te passen.
Copyright © SMC Networks, Inc., 2010. Alle rechten voorbehouden. SMC is een
gedeponeerd handelsmerk en EZ Connect™ and Barricade™ zijn handelsmerken van SMC
Networks, Inc. Andere product- en bedrijfsnamen zijn handelsmerken of gedponeerde
handelsmerken van hun respectievelijke houders.
Polski
WSPARCIE TECHNICZNE
Szczegóły kontaktów można
znaleźć na http://www.smc.com
Jeśli szukasz dalszych informacji o kontaktach,
proszę odwiedzić
http://www.smc.com
Informacje dostarczane przez SMC Networks, Inc. (SMC) są uznawane za dokładne i
wiarygodne. Jednakże SMC nie ponosi odpowiedzialności za ich wykorzystanie, ani za
jakiekolwiek naruszenia praw patentowych lub innych praw stron trzecich. Nie przyznaje się
domniemanej lub innej licencji wynikającej z patentów lub praw patentowych SMC. SMC
zastrzega sobie prawo do zmiany specyfikacji w dowolnym momencie bez uprzedzenia.
Copyright © SMC Networks, Inc., 2010. Wszelkie prawa zastrzeżone. SMC jest zarejestrowanym znakiem handlowym, a
Networks, Inc. Inne nazwy produktów i firm są znakami handlowymi lub zarejestrowanymi
znakami handlowymi ich właścicieli.
Čeština
TECHNICKÁ PODPORA
Kontaktní údaje lze najít na http://www.smc.com
Pokud hledáte další kontaktní informace, navštivte:
http://www.smc.com
Informace publikované SMC Networks, Inc. (SMC), jsou považovány za přesné a spolehlivé.
SMC však nepřejímá žádnou zodpovědnost za jejich použití, ani za dotčení patentů a jiných
práv, které mohou vyplynout z jejich použití. SMC si vyhrazuje právo kdykoliv změnit
specifikace výrobku bez předchozího oznámení.
Copyright © SMC Networks, Inc., 2010. Všechna práva vyhrazena. SMC je registrovanou
značkou,
Ostatní názvy produktů a společností jsou obchodními známkami nebo registrovanými
značkami jejich oprávněných vlastníků.
Magyar
TERMÉKTÁMOGATÓ CENTER
Kontakt információk az alábi oldalon
találhatók: http://www.smc.com
Részleteseb információk az alábi oldalon találhatók:
http://www.smc.com
A technikai adatokat az SMC Networks, Inc. (SMC) továbítja. Az adatok hitelessége biztosított.
Az SMC nem felelős az adatok más csoporttermékeknél felhasználatánál és ebből kivonulandó
következményekért sem. Az SMC Inc.-nek joga van az adatok és a specifokációk módosítására figyelmeztetés nélkül.
Copyright © SMC Networks, Inc., 2010. Szerzői jog védelme alatt áll. Az SMC regisztrált
márkanév;
márkanevek. Ugyanúgy ahogy más termékekhez és társaságokhoz tartozó regisztrált
márkanevek.
EZ Connect™ and Barricade™
EZ Connect™ and Barricade™
EZ Connect™ and Barricade™
Updates van stuurprogramma's:
Ga naar de sectie [SUPPORT] (ONDERSTEUNING) op
www.smc.com→Support→Downloads
Typenummer: SMCHPAV-ETH2
Aktualizacja sterowników:
www.smc.com→Support→Downloads
Numer Modelu: SMCHPAV-ETH2
są znakami handlowymi SMC
Aktualizace ovladačů:
www.smc.com→Support→Downloads
Modelové číslo: SMCHPAV-ETH2
jsou obchodními známkami SMC Networks, Inc.
Drájver letöltőközpont:
www.smc.com→Support→Downloads
Model Szám: SMCHPAV-ETH2
az SMC Networks, Inc társaságra regisztrált
简体中文
智邦大陆科技有限公司
中国-上海-虹漕路421号63号楼1楼 (200233)
网站:
http://www.smc-prc.com
最新驱动/固件下载请到网站查询。
资料来源为 SMC Networks,Inc.。最新产品规格、文件内容以原厂公告为准。
本公司保留内容更改的权利,如有任何异动恕不另行通知。版权所有。
SMC为注册商标,手册中提及的其它产品名称与公司名称为其所属公司的注册商标。
繁體繁體中文
SMC台灣區技術支援
智邦集團關係企業
傳易科技股份有限公司
台北市內湖區114行愛路77巷16號6樓
產品保固與維修等相關資訊請至網站查詢:
http://www.smc-asia.com/tw/
資料來源為 SMC Networks,Inc.。最新產品規格、文件內容以原廠公告為準。
本公司保留內容更改的權利,如有任何異動恕不另行通知。版權所有。
SMC為註冊商標,手冊中提及的其他產品名稱與公司名稱為其所屬公司的註冊商標。
ไทย
การสนับสนุนข้อมูลทางเทคนิค
62 อาคารมิลเลนเนีย ชั้น 18 ห้อง 1805 ถนนหลังสวน
แขวงลุมพินี เขตปทุมวัน กรุงเทพมหานคร 10330
สำหรับประเทศในแถบเอเชียแปซิฟิก:
สามารถค้นหาข้อมูลสถานที่ติดต่อได้ที่
http://www.smc-asia.com
2010
EZ Connect™ and
Tel:(86)-21-64859922
Fax:(86)-21-64957924
中国区 免费客户服务热线:
800-820-6000
产品型号:SMCHPAV-ETH2
電話:(02) 8792-0188
傳真:(02) 8792-1989
免費技術支援專線:0800-014-688
產品型號:SMCHPAV-ETH2
สำหรับประเทศไทย
(ให้บริการทุกวัน และเวลาทำการ)
โทรศัพท์: (662) 651-8733-36
โทรสาร: (662) 651-8737
รุ่นสินค้า: SMCHPAV-ETH2
ﻊﻗﻮﻤﻟﺍ ﺓﺭﺎﻳﺯ ﻮﺟﺮﻧ ،ﻯﺮﺧﻷﺍ ﻝﻭﺪﻟﺍ ﻞﻴﺻﺎﻔﺘﻟ:
http://www.smc-asia.com
ﺔﻗﺍﻮﺴﻟﺍ ﺕﺎﺜﻳﺪﺤﺘﻟ :http://www.smc-asia.com/
ﻊﻗﻮﻤﻟﺍ ﺓﺭﺎﻳﺯ ﻰﺟﺮﻳ ،ﺔﻴﻓﺎﺿﺇ ﻝﺎﺼﺗﺍ ﺕﺎﻣﻮﻠﻌﻣ ﻦﻋ ﺚﺤﺒﺗ ﺖﻨ
SMCHPAV-ETH2
ﻞﻳﺩﻮﻤﻟﺍ ﻢﻗﺭ :
http://www.smc-asia.com
ﺔﻜﺒﺷ ﻞﺒﻗ ﻦﻣ
ﺕﺎﻣﻮﻠﻌﻤﻟﺍ ﺪﻳﻭﺰﺗ ﻢﺗSMCﻚﻧﺇ ، .ﺮﺒﺘﻌﺗSMC
ﻞﻤﺤﺘﺗ ﻼﻓ ﻝﺎﺣ ﺔﻳﺃ ﻰﻠﻋﻭ ،ﺔﻧﻮﻤﻀﻣﻭ ﺔﻗﻮﺛﻮﻣSMCﺔﻴﻟﻭﺆﺴﻣ ﺔﻳﺃ
ﻯﺮﺧﻷﺍ ﻕﻮﻘﺤﻟﺍ ﻭﺃ ءﺎ
ﻜﺮﺸﻠﻟ ﺕﺎﻜﺎﻬﺘﻧﺍ ﻱﺃ ﻦﻋ ﻻﻭ ،ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﻻﺍ ﻦﻋ
ﺎﻬﻣﺍﺪﺨﺘﺳﺍ ﻦﻣ ﺄﺸﻨﺗ ﻥﺃ ﻦﻜﻤﻤﻟﺍ ﻦﻣ ﻲﺘﻟﺍﻭ ،ﻦﻳﺮﺧﻵﺍ ﻑﺍﺮﻃﻸﻟ .ﻻ
ﻭﺃ ﻲﻨﻤﻀﻟﺍ ﻰﻨﻌﻤﻟ
ﺎﺑ ﺔﻧﻮﻤﻀﻣ ﺔﺼﺧﺭ ﺪﺟﻮﺗﺔﻣﻼﻋ ﻱﺃ ﺖﺤﺗ
ـﻟ ﺔﻳﺭﺎﺠﺗ ﺔﻣﻼﻋ ﻕﻮﻘﺣ ﻭﺃ ﺔﻳﺭﺎﺠﺗSMC .ﻆﻔﺘﺤﺗﻭSMCﻖﺤﺑ
ﻖﺒﺴﻣ ﺭﺎﻌﺷﺇ ﻥﻭﺩ ﺖﻗﻭ ﻱﺃ ﻲﻓ ﺕﺎﻔﺻﺍﻮﻤﻟﺍ ﺮﻴﻴﻐﺗ.
ﺕﺎﻜﺒﺸﻟ ﺮﺸﻨﻟﺍﻭ ﻊﺒﻄﻟﺍ ﻕﻮﻘﺣSMC،ﻚﻧﺇ2010 .ﻕﻮﻘﺤﻟﺍ ﻊﻴﻤﺟ
ﻦﻣ ﺔﻠﺠﺴﻣ ﺕﺎﻣﻼﻋ ﻲﻩ
EZ Connect™ and Barricade™
ﺎﻬﻨﻣ ﻞﻜ ﺏﺎﺤﺻﻷ ﺔﻠﺠﺴﻣ ﺕﺎﻣﻼﻋ ﻭﺃ ﺔﻳﺭﺎﺠﺗ ﺕﺎﻣﻼﻋ.
ﻜ ﺍﺫﺇ :
ﺔﻇﻮﻔﺤﻣ .ﺮﺒﺘﻌﺗSMCﻥﺈﻓ ﻚﻟﺬﻜﻭ،ﺔﻠﺠﺴﻣ ﺔﻣﻼﻋ
ﺕﺎﻜﺒﺷSMCﻚﻧﺇ .ﻯﺮﺧﻷﺍ ﺕﺎﻜﺮﺸﻟﺍ ءﺎﻤﺳﺃﻭ ﺕﺎﺠﺘﻨﻤﻟﺍ ﺮﺒﺘﻌﺗﻭ