Smartwares HA701IP User Manual [pt]

HA701IP
(4)
SPECIMEN
868,3MHz R&TTE APPROVED
4500160824-10E14
HA701IP IP GATEWAY
10.016.58
Power: DC12V 2A
S/N: N42TSC1000808
MAC: 3C-39-E7-20-05-27
Access: SC10-5DB8-A8B9-16E7 code
(1)
(5)
(15)
HA701IP Definição LED
LED deestado Power Tick Bateria
(Vermelho/verde/laranja) )(Vermelho/verde/laranja) (Vermelho/verde
Power-OnVerde sempreem
Parcial completomoda /braço Laranja Sempreem
Conexão Internet Verde sempreem
desarmar Modo Flash verde uma vezVerde sempreem
Sucesso => Flash Ve rde
Receba RF Falha => Flash Ve rmelho
GatilhoFlash verde uma vez
Baixa bateria 30s Vermelho flash
SA78M LED Apenas para baixo o uso da bateria
SA78P LED
10.016.58
Porta de entrada
PT 1-15
(13 contato sabotagem)
150mm
(11)
1,5V -AA
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE CE
PT Por este meio, Smartwares declara que este equipamento está em conformidade com os requisitos
essenciais e outras disposições da Directiva 1999/5/CE. Para o documento de conformidade ir para www.smartwares.eu
Controlo
Remoto
Sensor de
Movimento
Saída do Sensor
de Contacto
PT Siga os passos abaixo para congurar o sistema:
(1) Escreva o Código de Acesso na traseira da Saída. O Código é necessário para iniciar sessão no sistema. (2) Utilize uma chave de fendas Phillips para retirar o parafuso que xa a tampa da bateria. Levante a tampa
para revelar o compartimento da bateria.
(3) Instale 6 pilhas Alcalinas 6 AA no compartimento. Note que a polaridade deverá seguir as indicações e
não deverá ser alterada. Substitua e coloque a tampa.
(4) O indicador Power ( ) irá emitir uma luz verde. (5) Retire as películas isoladores da traseira do Sensor de Movimento e do Sensor de Contacto Magnético.
Retire as películas isoladoras da parte lateral do controlo remoto.
(6) Se as pilhas do sensor de movimento, do sensor de contacto magnético e do controlo remoto não
estiverem instaladas, instale as pilhas também.
(7) Teste o Senor de Contacto Magnético: Movimente o íman mais de 15mm para longe do sensor e um som
de campainhadeverá ser ouvido.
(8) Teste o controlo remoto: Prima o botão “Armar” no controlo remoto. (9) Teste o sensor de movimento: Prima o botão de aprendizagem na traseira do sensor e um som de sirene
será ouvido.
(10) Instale o sensor de movimentoe o sensor de contacto magnético e o sistema está pronto a operar. Utilize
o controlo remoto para Desarmaro sistema.
(11) Utilize o papel modelo para marcar as posições dos parafusos na parede. Faça buracos e insira as
buchas fornecidas. Depois xe os parafusos. Deixe a cabeça do parafuso a 7mm para que possa empur
rar o interruptor de ligação (na traseira da saída) no lugar.
(12) Encaminhe e ligue a rede (a) e os cabos eléctricos à Saída (b). (13) Instale a Saída naparede. Certique-se que o interruptor de ligação é premido no lugar através do
parafuso sobressaído. Ligue o cabo de rede a um router e ao Adaptador ACa uma tomada.
(14) Coloque o sensor de movimentoe o sensor de contacto magnético no local onde serão instalados. Faça
as simulações de teste (Passos 7 a 10) novamente para se certicar que estão dentro do limite RF.
(15) Instale o sensor de movimentoe o sensor de contacto magnético e o sistema está pronto a operar. Utilize
Para continuar a instalação do seu sistema e para os manuais de usuário completo, vá para http://
mysecurity.smartwares.eu usando um computador na sua rede doméstica internet e siga na tela
Para interagir com o seu novo sistema de alarme usando seu smartphone, procurar o nosso app
Smartwares na loja Google Play para dispositivos Android, e na App Store para dispositivos da Apple.
* Smartwares segurança e iluminação b.v. não é responsável por qualquer dano
o controlo remoto para Armar (a) /Armar Parcialmente (b) /Desarmaro sistema (c).
* As especicações estão sujeitas a alterações sem aviso prévio.
causado pelo uso ou instalação errada.
868MHz R&TTE APPROVED
LINK
RESET
(1)
HA701IP IPGATEWAY
Power: DC12V 2A
S/N: N42TSC1000808
MAC: 3C-39-E7-20-05-27
Access: SC10-5DB8-A8B9-16E7 code
(12a) (12b)
10.016.58
4500160824-10E14
868,3MHz R&TTE APPROVED
LAN POWER
(2)
1,5V -AA
1,5V -AA
1,5V -AA
1,5V -AA
1,5V -AA
(3)
Controlo Remoto
Sensor de Movimento
Saída do Sensor de
Contacto
(6)
3V Lithium / CR2
+
3V Lithium
UP
(6)
CR2032
LITHIUMBATTERY
CR2032
3V
Sensor de Movimento
(9)
(5)
Sensor de Movimento
Saída do Sensor
de Contacto
(8)
(10)
Saída do Sensor
de Contacto
(7)
>15mm
(a)
(b)
(c)
Authorized representative: Mr. Ad Netten Quality Manager Date: 01.11.2014
PT GARANTIA DO PRODUTO
Este produto tem garantia de fábrica de acordo com os regulamentos da UE. Garantia dura para o número de anos mostrado na embalagem, a partir da data de compra. Guarde o recibo - o comprovante de compra é necessária a m de contar com garantia. No caso de problemas, entre em contato com a loja onde comprou o produto. Para mais informações sobre o produto ligue para a nossa linha direta ou visite o nosso website: www.smartwares.eu.
ELIMINAÇÃO
Descarte correto do produto (Resíduos de Equipamentos Eletroeletrônicos) (Aplicável na União Europeia e outros países europeus com sistemas de recolha selectiva de resíduos)
Esta marca, apresentada no produto ou na sua literatura indica que ele não deve ser descartado com outros resíduos
domésticos no nal da sua vida útil. Para evitar possíveis danos ao meio ambiente ou à saúde humana causados pela eliminação incontrolada de resíduos deverá separar este equipamento de outros tipos de resíduos e reciclá-lo de
forma responsável para promover a reutilização sustentável dos usuários resources.Household materiais devem entrar
em contato com o revendedor onde o produto foi comprado, ou as entidades ociais locais para obterem informações sobre onde e como eles podem levar este item para a reciclagem ambientalmente segura. Os utilizadores prossionais deverão
contactar o seu fornecedor e consultar os termos e condições do contrato de compra. Este produto não deve ser misturado com outros resíduos comerciais para eliminação.
* Jogue sempre baterias vazias para a reciclagem de baterias. * Se a bateria estiver embutido no interior do produto, abra o produto e emova a bateria.
Os aparelhos são livres de manutenção, por isso nunca abri-los. A garantia torna-se nula quando você abre o appliance. Only limpar a parte externa dos dispositivos com um pano macio e seco ou um pincel. Antes da limpeza, remover os dis positivos a partir de todas as fontes de tensão. Não use qualquer carboxílico agentes de limpeza ou gasolina, álcool ou similar. Estes atacar as superfícies dos dispositivos. Além disso, os vapores são perigosos para a sua saúde e explosivo. Não utilize ferramentas aadas, chaves de fenda, escovas de metal ou similar para limpeza. Atenção: Proteja a bateria
contra o fogo, muito calor e sol
SEGURANÇA
* Limpe com um pano ou escova limpa e seca, não utilizar solventes ou abrasivos. Evitar humidade em todos os
componentes eléctricos. * Mantenha todas as peças fora do alcance das crianças.
* Evite ambientes úmidos, muito frio ou quente; isso pode danicar os circuitos eletrônicos. * Evite deixar cair ou choques, isso pode danicar os circuitos eletrônicos. * As reparações ou abertura deste item só pode ser feito por um técnico autorizado. * Os sistemas sem o pode ser a interferência de telefones sem o, fornos de microondas e outros dispositivos sem o que operam na faixa de 2.4GHz. Manter o sistema pelo menos 3m longe dos dispositivos durante a instalação e operação. * Mantenha as pilhas fora do alcance das crianças. As baterias não engolir. Quando
uma célula ou bateria for engolida, procure um médico imediatamente....
Loading...