
HA701IP
SPECIMEN
868,3MHz
R&TTE
APPROVED
4500160824-10E14
HA701IP
IP GATEWAY
10.016.58
Power: DC12V 2A
S/N: N42TSC1000808
MAC: 3C-39-E7-20-05-27
Access: SC10-5DB8-A8B9-16E7
code
(1)
HA701IP LED
Dioda LEDstanu baterii Moc Tick Bateria
(Czerwony/zielony/pomara) (Czerwony/zielony/pomarań)(Czerwony/zielony)ń
Power-Onnazawsze zielony
Pełne/CzęścioweARM Tr yb Pomarań Zawsze
Internet Na zawsze zielony
Rozbroić trybieZielonym zawsze wZielonym Flash raz
Sukces => zielonym Flash
Otrzymuj RF Fail=>czerwonyFlash
WyzwalanieZielona Flash raz
Niskie baterii Czerwony Flash 30s
SA78M Magnetyczny LED Tylkoniskimzużyciu baterii
SA78P PIR LED
10.016.58
Bramka
PL 1-15
(13 Czy przełącznik
blokujący)
150mm
(11)
1,5V -AA
EC DEKLARACJA ZGODNOŚCI
PL Niniejszym Smartwares oświadcza, że wyrób jest zgodny z zasadniczymi wymogami oraz pozostałymi
stosownymi postanowieniami Dyrektywy 1999/5/EC. Certykat zgodności można pobrać ze strony
www.smartwares.eu, lub zeskanować kod QR.
Zdalne
sterowanie
Czujnik
ruchu
Czujnik styku
magnetycznego
PL Aby ustawić układ, należy wykonać następujące czynności:
(1) Zapisać informację o kodzie dostępu z tyłu Bramki. Kod jest potrzebny do zalogowania się w systemie.
(2) Za pomocą śrubokręta krzyżakowego odkręcić śrubę mocującą pokrywę baterii. Unieść pokrywę, aby
uzyskać dostęp do komory baterii.
(3) Do komory baterii włożyć 6 baterii alkalicznych typu AA. Zwrócić uwagę na polaryzację baterii, by była
zgodna z oznaczeniem i nie była odwrócona. Założyć i zabezpieczyć pokrywkę.
(4) Kontrolka zasilania świeci zielonym światłem.
(5) Wyjąć warstwy izolacyjne z tyłu czujnika ruchu i czujnika styku magnetycznego. Wyjąć warstwy izolacyjne
z boku pilota.
(6) Jeśli baterie czujnika ruchu, czujnika styku magnetycznego oraz pilota nie są jeszcze zainstalowana,
należy włożyć baterie.
(7) Sprawdzić czujnik styku magnetycznego:Oddalić magnes więcej niż 15 mm od czujnika, powinien być
słyszalny dźwięk dzwonka.
(8) Sprawdzić pilot zdalnego sterowania: Wcisnąć przycisk “Arm” (Uzbrój) na pilocie.
(9) Sprawdzić czujnik ruchu: Nacisnąć przycisk nauki z tyłu czujnika, powinien być słyszalny dźwięk syreny.
(10) Zamontować czujnik ruchu i czujnik styku magnetycznego, system jest gotowy do pracy. Za pomocą
pilota uzbroić/częściowo uzbroić/rozbroić układ.
(11) Korzystając z szablonu papierowego, zaznaczyć położenie śrub na ścianie. Wywiercić otwory w ścianie, a
następnie włożyć do nich kołki załączone do zestawu. Następnie wkręcić wkręty. Pozostawić łebki
wkrętów wystające na około 7mm tak, aby mogły wcisnąć przełącznik zabezpieczający (z tyłu bramki) na
swoje miejsce.
(12) Położyć i podłączyć do bramki (a) kable sieciowe i zasilające (b) .
(13) Zamontować bramkę na ścianie. Upewnić się, czy przełącznik blokujący jest wciśnięty na swoje miejsce
przez wystającą śrubę. Kabel sieciowy podłączyć do routera a zasilacz AC do gniazdka elektrycznego.
(14) Czujnik ruchu i czujnik styku magnetycznego zainstalować w zaplanowanych miejscach ich zamontowa
nia. Jeszcze raz przeprowadzić symulacje sprawdzające (kroki 7-10.), aby upewnić się, że są one w
zasięgu RF.
(15) Zamontować czujnik ruchu i czujnik styku magnetycznego, system jest gotowy do pracy. Za pomocą
pilota uzbroić (a) /częściowo uzbroić (b) /rozbroić układ (c) .
Aby kontynuować instalację systemu i dla kompletnych instrukcji obsługi, należy przejść do http://
mysecurity.smartwares.eu za pomocą komputera w sieci internet w domu, a następnie na ekranie.
Do współpracy z nowym systemem alarmowym za pomocą smartfona, patrzeć naszą aplikację
Smart-wares w sklepie Google Play dla urządzeń z systemem Android,
* Dane techniczne mogą ulec zmianie bez wcześniejszego powiadomienia.
* Smartwares bezpieczeństwa i oświetlenia B.V. nie ponosi odpowiedzialności za szkody spowodowane
a na App Store dla urządzeń Apple.
niewłaściwym użytkowaniem lub instalacją.
868MHz
R&TTE
APPROVED
LINK
RESET
(1)
HA701IP
IPGATEWAY
Power: DC12V 2A
S/N: N42TSC1000808
MAC: 3C-39-E7-20-05-27
Access: SC10-5DB8-A8B9-16E7
code
(12a) (12b)
10.016.58
4500160824-10E14
868,3MHz
R&TTE
APPROVED
LAN POWER
(2)
1,5V -AA
1,5V -AA
1,5V -AA
1,5V -AA
1,5V -AA
(3)
Zdalne
sterowanie
Czujnik ruchu
Czujnik styku magnetycznego
(6)
3V Lithium / CR2
+
3V Lithium
UP
(6)
Czujnik ruchu
CR2032
LITHIUMBATTERY
CR2032
3V
(9)
(5)
Czujnik styku magnetycznego
(8)
(10)
Czujnik styku magnetycznego
>15mm
(7)
(a)
(b)
(c)
Authorized representative:
Mr. Ad Netten Quality Manager
Date: 01.11.2014
PL GWARANCJA PRODUKTU
Produkt ten, zgodnie z przepisami UE, posiada gwarancję fabryczną. Gwarancja jest ważna przez okres czasu określony na opakowaniu, począwszy od daty zakupu. Zachowaj rachunek - dowód zakupu potrzebny jest do zgłoszenia gwarancji. W przypadku problemów, skontaktuj się ze sklepem, w którym produkt został zakupiony. Aby uzyskać więcej informacji na temat urządzenia zadzwoń
na naszą gorącą linię lub odwiedź naszą stronę internetową: www.smartwares.eu. Możesz tam również zarejestrować swój produkt.
LIKWIDACJA
Prawidłowe usuwanie produktu (zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny ) ( Dotyczy Unii Europejskiej i innych krajów
europejskich z wydzielonymi systemami zbierania odpadów )
Oznaczenie umieszczone na produkcie lub jego dokumentacji oznacza, że nie należy wyrzucać razem z innymi
odpadami gospodarstwa domowego po zakończeniu jego eksploatacji . Aby uniknąć szkodliwego wpływu na środowisko
naturalne i zdrowie ludzi wskutek niekontrolowanego usuwania odpadów, prosimy o oddzielenie produktu od innego
typu odpadów oraz odpowiedzialny recykling w celu promowania ponownego wykorzystania materiałów użytkowników
resources.Household powinni skontaktować się z punktem sprzedaży detalicznej, w którym dokonali zakupu produktu,
lub organem władz lokalnych , do informacji na temat miejsca i sposobu poddania tego produktu procesowi recyklingu .
Użytkownicy w rmach powinni skontaktować się ze swoim dostawcą i sprawdzić warunki umowy zakupu. Produkt nie
powinien być mieszany z innymi odpadami komercyjnymi .
* Zużyte baterie należy zawsze wrzucać do kosza na baterie.
* Jeśliakumulator jest wbudowany wewnątrz urządzenia , otworzyć urządzenie i wyjmij baterię.
UTRZYMANIE
Urządzenia nie wymagają żadnych czynności obsługowych, więc nie należy otwierać ich obudowy. Z chwilą
otwarcia obudowy urządzenia przez użytkownika gwarancja zostaje unieważniona. Obudowę urządzenia czyścić
miękką, suchą ściereczką lub pędzelkiem. Przed przystąpieniem do czyszczenia należy odłączyć urządzenie od źródła
zasilania. Do czyszczenia nie stosować żadnych karboksylowych środków czyszczących jak benzyna, alkohol czy
podobnych, gdyż uszkadzają powierzchnię obudowy urządzeń. Poza tym ich opary są szkodliwe i grożą wybuchem. Do
czyszczenia nie stosować również narzędzi o ostrych krawędziach, śrubokrętów, metalowych szczotek i tym podobnych.
BEZPIECZEŃSTWO
* Dopilnować, by wszelkie połączenia elektryczne oraz kable połączeniowe spełniały wymogi stosownych przepisów oraz były
zgodne z zaleceniami zawartymi w instrukcji obsługi. * Nie przeciążać elektrycznych gniazd zasilających lub przedłużaczy,
gdyż grozi to pożarem lub porażeniem prądem elektryc znym.
* W przypadku wątpliwości dotyczących trybu pracy urządzenia, bezpieczeństwa lub sposobu podłączenia urządzeń prosimy
zasięgnąć porady osoby biegłej w tej dziedzinie. * Wszystkie elementy urządzeń przechowywać w miejscu niedostępnym dla
małych dzieci. * Nie przechowywać urządzenia w wilgotnych, bardzo zimnych lub gorących miejscach, gdyż może to prowadzić
do uszkodzenia elektronicznych płytek drukowanych.
* Urządzenia nie rzucać i nie narażać na wstrząsy, gdyż grozi to uszkodzeniem układów elektronicznych.
* Nie podejmować prób samodzielnej wymiany przewodów zasilających! W przypadku uszkodzenia przewodu należy wyjąć
wtyczkę z gniazda zasilającego i zanieść urządzenie do warsztatu naprawczego.
* Napraw urządzenia, i co za tym idzie otworzenia jego obudowy, może dokonywać wyłącznie autoryzowany warsztat serwisowy.
* Na układy bezprzewodowe mogą oddziaływać telefony komórkowe, kuchenki mikrofalowe i inne urządzenia emitujące
promieniowanie elektromagnetyczne w zakresie 2,4GHz. System montować i z niego korzystać w odległości CO NAJMNIEJ 3
metrów od takich urządzeń.
* Nie połykać baterii. Baterie należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci.