Эта вилка подходит только для розетки с заземлением.
Если заземление не выполнено, это может привести к неисправности или поражению э
током.
7. Провод заземления не должен касаться газовых труб, водяных труб или телефонного кабеля.
Если заземление не выполнено надлежащим образом, это может привести к поражению электрическим
током.
8. Следите, чтобы металлические предметы не попадали внутрь устройства.
Это может пр
9. Не распыляйте инсектициды или горючие вещества вблизи устройства во время его работы.
Это может привести к пожару.
10. Для установки устройства используйте открытое пространство с гарантированной вентиляцией. В
противном случае возможен перегрев устройства, что может привести к его повреждению или к пожар
11. Следите, чтобы вода не попадала внутрь устройства.
Для чистки используйте сухую ткань. В противном случае возможно повреждение устройства или
поражение электрическим током.
ивести к неисправности устройства или поражению электрическим током.
лектрическим
у.
II
Page 4
Руководствопоэксплуатации STR-0474/0874/1674
Осторожно
1. Используйте шнур питания, имеющийся в комплекте или рекомендованный поставщиком.
Встроенный вентилятор вращается с высокой скоростью и может стать причиной несчастного случая.
ус
Внутренняя температура устройства может подняться выше допустимого уровня и привести к
неисправности устройства или пожару.
4. Не прикасайтесь к устройству или шнуру питания во время грозы.
Это может привести к поражению электрическим током.
5. Не устанавливайте устройство вблизи или поверх источника тепла.
Внутренняя температура устройства может подняться выше допустимого уровня и пр
ивести к
неисправности устройства или пожару.
6. Не устанавливайте устройство на наклонной или неустойчивой поверхности, или там, где возможна
вибрация.
Это может привести к неисправности.
Предупреждения относительно электропитания
Внимание
1. Для подключения шнура питания требуется электророзетка с заземлением. В противном случае
возможен пожар.
2. Не используйте удлинитель.
Это может привести к перегреву и пожару.
3. Не прикасайтесь к шнуру питания мокрыми руками.
Это может привести к поражению электрическим током.
4. Следите, чтобы шнур питания был сухим и предохраняйте его от влаги.
Это может пр
ивести к перегреву и пожару. Шнур питания не является водонепроницаемым.
5. При отключении шнура питания от электророзетки держитесь за вилку.
Не тяните за шнур. Повреждение шнура питания привести к перегреву и пожару.
6. Регулярно проверяйте состояние вилки шнура питания.
Высокая влажность и курение может стать причиной пожара.
7. Откл
ючайте шнур питания от розетки, если устройство не используется длительное время.
В противном случае возможно короткое замыкание или поражение электрическим током.
Осторожно
1. Не выключайте питание отключением шнура питания от электророзетки.
Для выключения питания нажмите кнопку питания на передней панели.
При аварийном прерывании работы устройства кнопка питания может не работать. Для выключения
питания нажмите кнопку питания и удерживайте не менее 5 секунд.
2. Не выключайте питание, не подвергайте устройство вибрации или ударам во время активации жесткого
диска.
Это может привести к повреждению диска или потере данных.
Замечания
Символы и кнопки могут изменяться или отличаться у разных моделей.
С целью модернизации устройства функциональные возможности или конфигурация могут
Убедитесь в наличии следующих компонентов в комплекте поставки цифрового
видеорегистратора. Если какие-либо из этих компонентов отсутствуют или повреждены,
незамедлительно уведомите об этом поставщика оборудования. Сохраните упаковку на случай
перевозки или для хранения.
Компонент Фотография Количество
Руководство по
эксплуатации и ПО
дистанционной настройки
Адаптер 12 В
постоянного тока и шнур
питания
ИК-пульт дистанционного
управления
(*) Краткое руководство и CD
или
(*) Тип пульта зависит от модели
цифрового видеорегистратора.
1 комплект
1 комплект
1 комплект
Клеммные колодки и
резиновые ножки
(*) Могут отличаться в
зависимости от модели
цифрового видеорегистратора.
1
1 пара (2 шт)
1 комплект (4 шт)
Page 7
Руководство по эксплуатации STR-0474/0874/1674
1.2. Запусксистемы
После подключения всех периферийных устройств подключите шнур питания к цифровому
видеорегистратору, чтобы запустить систему.
После включения видеорегистратора укажите имя пользователя (USER) и пароль (PASSWORD)
для регистрации. Заводская установка имени пользователя и пароля: ADMIN и 1234. Пользователь
под именем Admin имеет полномочия полностью контролировать все функции цифрового
видеорегистратора.
ПРИМЕЧАНИЕ 1). Запомните пароль администратора, заданный при первом входе в систему.
Если Вы забыли пароль, обратитесь за помощью к поставщику устройства.
2). Информация об автоматической регистрации при входе и выходе из
системы содержится в разделе 3.1.2 «Пользователь».
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ После включения питания для запуска системы может потребоваться
несколько минут, если при настройке сети выбран режим DHCP, но в сети
не обнаружен сервер DHCP, или отсутствует физическое сетевое
соединение.
2
Page 8
Руководствопоэксплуатации STR-0474/0874/1674
1.3. Выключениесистемы
Длявыключенияпитаниянажмитекнопкуменю (MENU), азатемвыберите «ВЫКЛЮЧЕНИЕ»
(SHUTDOWN) в экранном меню, какпоказанониже. Невыключайтепитаниеотключениемшнура
питания от электророзетки.
Заводская установка пароля состоит из 4 цифр «1234», как показано на картинке ниже.
ПРИМЕЧАНИЕ Для ввода пароля можно использовать виртуальную клавиатуру или кнопки с
цифрами на передней панели (если имеются).
3
Page 9
Руководствопоэксплуатации STR-0474/0874/1674
2. Управление
2.1. Регистрацияпользователя
Проверьте подключение питания.
После включения устройства укажите имя пользователя (USER) и пароль (PASSWORD) для
регистрации. Заводская установка имени пользователя и пароля: ADMIN и 1234. Пользователь под
именем Admin имеет полномочия полностью контролировать все функции цифрового
видеорегистратора.
ПРИМЕЧАНИЕ 1). Окно регистрации (LOGIN) постоянно открыто на экране, как показано на
иллюстрациях выше, пока пользователь не зарегистрируется, правильно
указав имя и пароль.
2). Если цифровой видеорегистратор имеет настройку автоматической
регистрации (AUTO LOGIN), процесс регистрации не требуется.
Подробная информация приводится в Разделе 3.1.2 «Пользователь».
4
Page 10
Руководствопоэксплуатации STR-0474/0874/1674
2.2. Режимпросмотратекущеговидео
2.2.1. Выборка
После включения питания просмотр текущего видео выполняется при помощи простых
манипуляций с кнопками.
Для просмотра изображения в режиме реального времени может использоваться полноэкранный
формат, деление экрана на 4, 9, 16 зон или формат «картинка в картинке» (PIP). Каждый раз при
нажатии кнопки со стрелкой вверх/вниз на передней панели или пульте дистанционного
управления происходит переключен
меры
иеформатаделенияэкрана.
[1 канал] [4 канала]
[9 каналов] [16 каналов]
[картинкавкартинке]
Для просмотра изображения камеры на полном экране выберите окно с изображением этой
камеры двойным нажатием левой кнопки мыши. Для возврата к предыдущему формату деления
экрана снова дважды нажмите левую кнопку мыши.
5
Page 11
Руководствопоэксплуатации STR-0474/0874/1674
2.2.2. Пиктограммы
В режи
ме реального времени на экран выводятся пиктограммы или сообщения, уведомляющие о
режиме или состоянии системы. Ниже приводятся категории пиктограмм, которые можно видеть на
мониторе.
Пиктограммы в верхнем левом углу
каждого экрана с изображением камеры
в режиме деления экрана
Пиктограммы в нижнем правом углу полного
экрана
Нет жесткого диска, тревога
Длительная запись
SMART и неисправность жесткого
диска
Запись по сигналу детектора
движения
Запись по сигналу тревожного
датчика
Длительная запись + запись по
сигналу детектора движения
Длительная запись + запись по
сигналу тревожного датчика
Использование моментальной
(экстренной) записи
Управление поворотной камерой
Предупреждение о перегреве
устройства
Режим переключения камер
Запись по сигналу детектора
движения + запись по сигналу
Режим цифрового увеличения
тревожного датчика
Экстренная запись
Активация датчика
Детектор движения
Аудиоканал
Поворотная камера
Можно расположить курсор USB-мыши в нижней части экрана в режиме просмотра текущего
видео. В этом случае открывается строка меню, как показано на следующем рисунке.
Пиктограмма кнопки с крестом означает моментальную (экстренную) запись и используется
для мгновенной активации записи в чрезвычайной ситуации. При экстренной записи используется
максимальная скорость записи, которая равномерно распределяется между всеми камерами, при
разрешении 1CIF.
6
Page 12
Руководствопоэксплуатации STR-0474/0874/1674
Пиктограм
ма кнопки с джойстиком
означает режим управления поворотной камерой и
используется для мгновенного перехода в режим управления поворотной камерой. В режиме
управления поворотной камерой можно выполнять поворот или наклон и увеличивать или
уменьшать масштаб изображения с помощью курсора мыши, который выполняет функции
виртуального джойстика.
Кнопка со стрелкой вправо
может использоваться для автоматического воспроизведения
последнего фрагмента видеозаписи.
Пиктограмма
означает, что пользователь может зафиксировать строку меню или
деактивировать закрывание строки при удалении курсора мыши.
При фиксировании строки меню она не исчезает, даже если пользователь убирает курсор из этой
части экрана.
Если строка меню не зафиксирована, меню открыто только пока курсор находится в нижней части
экрана.
Пиктограмма
показывает, какой объем памяти жесткого диска занимает видеозапись в
процентном выражении. Если на пиктограмме 60%, значит 60% памяти жесткого диска
использовано для записи.
ПРИМЕЧАНИЕ Вы можете не увидеть цветную пиктограмму в верхнем правом углу экрана
просмотра текущего видео. Значит, видеозапись не ведется. В этом случае
следует проверить график записи камеры в главном меню на
стройки.
2.2.3. Всплывающееменю
атием правой кнопки мыши можно открыть всплывающее субменю, как показано на
Наж
следующем рисунке.
При выборе опции меню «ПЕРЕКЛЮЧЕНИЕ» (SEQUENCE) в правом верхнем углу экрана
выводится пиктограмма
, и выполняется переключение камер.
При выборе опции меню «УВЕЛИЧЕНИЕ» (ZOOM) в полноэкранном формате активируется
функция цифрового увеличения, и в верхнем правом углу экрана выводится пиктограмма
Во всплывающем меню можно выбрать «УВЕЛИЧЕНИЕ МАСШТАБА» (ZOOM-IN) или
«УМЕНЬШЕНИЕ МАСШТАБА» (ZOOM-OUT) и вернуться к нормальному режиму просмотра,
выбрав опцию «ВЫХОД ИЗ РЕЖИМА УВЕЛИЧЕНИЯ» (ZOOM EXIT).
7
.
Page 13
Руководство по эксплуатации STR-0474/0874/1674
Есликамеранеподключенаилиотключена, наэкранвыводитсясообщение «НЕТСИГНАЛА» (NO
SIGNAL). Есликамераотключена, взависимостиотнастройкисистемыгенерируется
предупреждающий сигнал. Пользователь с уровнем доступа администратора может назначать
различные полномочия каждому пользователю. Если пользователь не имеет доступа к просмотру
текущего видео и воспроизведению видеозаписи выбранной камеры, в соответствующем окне
экрана изо
бражение отсутствует, как показано на иллюстрации ниже.
2.3. Управлениеповоротнойкамерой
Для входа в режим управления поворотной камерой нажмите правую кнопку мыши и выберите
опцию PTZ во всплывающем меню, как показано ниже, или выберите кнопку
расположенной внизу главного экрана.
В режиме управления поворотной камерой можно управлять функциями поворота и увеличения
при помощи USB-мыши.
При нажатии левой кнопки мыши можно перемещать курсор вверх/вниз или влево/вправо для
поворота/наклона камеры. При перемещении курсора дальше от центра главного экрана, скорость
8
встрокеменю,
Page 14
Руководство по эксплуатации STR-0474/0874/1674
поворота ка
меры возрастает. Также можно увеличивать или уменьшать масштаб изображения
поворотом колеса мыши вверх или вниз.
ПРИМЕЧАНИЕ Управление всеми функциями поворотной камеры осуществляется при помощи
USB-мыши, ИК-пульта дистанционного управления или клавиатуры.
Для управления фокусировкой в режиме PTZ можно снова нажать правую кнопку мыши, чтобы
открыть представленное на следующем рисунке всплывающее меню. В соответствии с заводской
установкой активирован режим увеличения (ZOOM). Чтобы переключить колесо мыши с функции
увеличения/уменьшения на функцию фокусировки следует активировать опцию «ФОКУСИРОВКА»
(FOCUS). После этого можно управлять фокусировкой, вращая колесо мыши.
Таким же об
разом можно выбрать кнопку предустановки или выйти из режима управления
поворотной камерой.
ПРИМЕЧАНИЕ После настройки протокола телеметрии в меню настройки открывается цифровая
клавиатура для выбора номера предустановки. Максимальный номер
предустановки 255, однако номер может ограничиваться в зависимости от
возможностей поворотной камеры.
Можно автоматически переключать положение поворотной камеры в соответствии с
предустановками, выбрав функцию «ТУР ПО ПРЕДУСТАНОВКАМ» (GUARD TOUR), даже если
поворотная камера не поддерживает эту функцию. Функцию «ТУР ПО ПРЕДУСТАНОВКАМ»
(GUARD TOUR) во всплывающем меню можно активировать после переключения изображения
выбранной поворотной камеры в полноэкранный формат. Убедитесь в правильности настройки
поворотной камеры. В противном случае функция «ТУР ПО ПРЕДУСТАНОВКАМ» (
GUARD TOUR)
вменюбудетдеактивирована.
9
Page 15
Руководствопоэксплуатации STR-0474/0874/1674
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ В зависимости от поворотной камеры, некоторые положения предустановок
могут быть пропущены, так как механические возможности поворотной
камеры не позволяют ей переключиться в нужное положение или изменить
фокусировку в течение заданного цифровым видеорегистратором времени.
В этом случае рекомендуется увеличить выдержку времени.
10
Page 16
Руководствопоэксплуатации STR-0474/0874/1674
2.4. Режим «Стоп-кадр»
Нажмите правую кнопку мыши и выберите режим «СТОП-КАДР» (FREEZE) во всплывающем меню
в режиме просмотра текущего видео. Включается пауза, но системные часы (информация о дате и
времени) продолжают идти. Чтобы возобновить просмотр текущего видео, снова откройте
всплывающее меню правой кнопкой мыши и выберите режим «СТОП-КАДР» (FREEZE).
2.5. Воспроизведениевидеозаписи
Для воспроизведения видеозаписи нажмите кнопку воспроизведения на передней панели или ИКпульте дистанционного управления. При нажатии кнопки воспроизведения воспроизводится
последняя видеозапись.
Воспроизведением видеозаписи легко управлять с помощью USB-мыши или регулятора
«джог»/«шатл» на передней панели. Поворачивая регулятор «джог», можно просматривать
видеозапись в прямом или обратном направлении. Поворотом регулятора «шатл» можно
управлять ск
8, 16, 32 раза.
Для автоматического воспроизведения последнего фрагмента видеозаписи используется кнопка
со стрелкой вправо
воспроизведения, выполнять мгновенное резервное копирование (архивирование) вручную,
переходить в режим поиска по календарю, менять камеру и формат экрана для просмотра. С
помощью левой кнопки мыши можно переместить белую вертикальную черту, представляющую
время воспроизведения, на цветной панели времени.
оростью воспроизведения в прямом или обратном направлении, увеличивая ее в 2, 4,
. На экране воспроизведения можно выбирать различные режимы
Можно легко создать архивную копию видеозаписи во время воспроизведения.
В режиме воспроизведения пользователь может нажать кнопку «ВВОД» на передней панели, чтобы
задать начальное время архивирования. После нажатия кнопки «ВВОД» в правом нижнем углу
экрана воспроизведения можно увидеть сообщение «Начало моментального резервирования».
После вывода сообщения «Начало моментального резервирования» на экран можно продолжать
воспроизведение до тог
этого требуется снова нажать кнопку «ВВОД» для выбора конечного времени резервного
копирования. После этого открывается меню резервного копирования, и можно выбрать носитель,
например CD/DVD или USB-накопитель, и выполнить архивирование.
о момента, когда пользователь захочет закончить архивирование. После
Нажмите кнопку «ВВОД», чтобы выбрать
начальное и конечное время резервного
копирования во время воспроизведения.
Кнопка может выглядеть иначе, в
зависимости от модели цифрового
видеорегистратора.
ПРИМЕЧАНИЕ Кнопка «ПОМОЩЬ» (HELP) может помочь понять, как выполнить настройку
некоторых важных функций.
Например, если требуется помощь при настройке резервного копирования
(Backup), нажмите кнопку «ПОМОЩЬ» (HELP) в нижнем правом углу меню.
12
Page 18
Руководствопоэксплуатации STR-0474/0874/1674
2.7. Поисквидеозаписи
2.7.1. Поискпокалендарю
Можно выб
рать дату и время для поиска файла видеозаписи.
Пользователь может переместить белую вертикальную черту в положение, соответствующее
времени нужной видеозаписи.
Цвет панели времени отличается в зависимости от режима записи. Подробная информация о
цветах содержится в разделе 4.3.2. Цветные панели времени представлены для групп по четыре
камеры.
Символ “*” в дате, как показано на рисунке выше, говорит о том, что имеет
соответствующая данной дате.
2.7.2. Поискпода
Введите дату и время воспроизведения видеозаписи.
Используйте кнопку со стрелкой для выбора числа/месяца/года и времени (секунд/минут/часов).
те и времени
ся видеозапись,
13
Page 19
Руководствопоэксплуатации STR-0474/0874/1674
2.7.3. Журнал собы
тий
Журнал событий используется для простого и быстрого поиска события.
Можно копировать список событий на USB-устройство памяти в формате текстового файла.
После подключения USB-карты памяти к порту USB пользователь может нажать кнопку
«СКАНИРОВАНИЕ» (SCAN) для ее распознавания, а затем нажать кнопку «ЭКСПОРТ» (EXPORT)
для копирования журнала событий на носитель.
Для просмотра конкретного события, соответствующего выбранному времени, перейдите к
нужному диапазону времени с помощью кнопок со стрелками на передней панели или выносной
клавиатуре.
Ниже перечислены категории, представленные на экране просмотра событий (Event Viewer).
1. Тревогапосигналудатчика
2. Тревогапосигналудетекторадвижения
3. Тревогаприпропаданиивидеосигнала
4. Тревогаприотсутствииме
ста на жестком диске
ПРИМЕЧАНИЕ Если тревога не активируется, даже несмотря на то, что выполнена настройка
тревожного входа, проверьте порт подключения сигнала тревоги на задней
панели.
2.7.4. Системный жу
рнал
14
Page 20
Руководствопоэксплуатации STR-0474/0874/1674
емный журнал используется для быстрого и простого поиска конкретного системного события.
Сист
Пользователь может копировать системный журнал на USB-устройство памяти в формате
текстового файла.
После завершения экспорта на USB-карте памяти создается каталог, соответствующий нужной
дате.
В каталоге хранится файл “system.log”.
Ниже перечислены категории, представленные на экране просмотра системного журнала.
1. Журналсобытийсистемы
2. Журналсобытийнастройки
3. Журналсобытийсети
ПРИМЕЧАНИЕНаоднойстраницевокне [Системный журнал (System Log)] и [Журнал событий
(Event Log)] выводится 20 записей. Для просмотра записей на другой странице
пользуйтесь пиктограммой со стрелками.
Для просмотра соответствующего списка [Системного журнала (System Log)] и
[Журнала событий (Event Log)] следует использовать кнопку «ПОИСК» (SEARCH)
после выбора нужной даты и типа события.
2.7.5. Первые да
нные
Переход к первому кадру видеозаписи. Это самая старая видеозапись.
15
Page 21
Руководствопоэксплуатации STR-0474/0874/1674
2.7.6. Последниеданн
Переход к последнему кадру видеозаписи. Это самая последняя видеозапись.
ПРИМЕЧАНИЕ Пользователь может нажать кнопку «ПОИСК» (SEARCH) на передней панели,
ые
чтобы открыть всплывающее меню поиска, как показано ниже. В этом меню
содержатся все функции поиска.
При переходе на летнее время требуется выполнить настройку для соответствующего часового
пояса. То есть, часы цифрового видеорегистратора переводятся на один час при переходе на
летнее время и после окончания периода летнего времени.
Для настройки перехода на летнее время на цифровом видеорегистраторе откройте меню
СИСТЕМА (SYSTEM) > СИСТЕМНАЯ ИНФОРМАЦИЯ (SYSTEM INFO) и выберите «ДАТА/ВРЕМЯ»
(DATE/TIME), чтобы откр
ниже. Отметив окно «ИСПОЛЬЗОВАТЬ ЛЕТНЕЕ ВРЕМЯ» (USE DST), можно настроить время
начала и окончания (Begin & End) летнего времени.
ыть окно настройки летнего времени, представленного на иллюстрации
После завершения летнего времени существуют данные с перекрытием по времени. Этот период
обозначается синим на панели интеллектуального поиска в режиме воспроизведения.
16
Page 22
Руководствопоэксплуатации STR-0474/0874/1674
При выборе этого периода открывается окно выбора данных (Data Selection). После этого можно
выбрать воспроизведение данных, соответствующих летнему времени (DST) или данных после
перехода на нормальное время (Non-DST).
Нажмите OK для просмотра данных,
соответствующих летнему времени.
Нажмите «ОТМЕНА» (CANCEL) для
просмотра данных, соответствующих
нормальному времени.
[На экране видеозапись,
соответствующая летнему
времени (DST)]
3. Настройка
[Наэкраневидеозапись,
соответствующая нормальному
времени (Non-DST)]
17
Page 23
Руководствопоэксплуатации STR-0474/0874/1674
Менюнастройкивключа
«Запись» (Record), «Сеть» (Network), «Резервноекопирование» (Backup) и «Быстрая настройка»
(Quick Setup), как показано в следующей таблице.
Главное меню Субменю
СИСТЕМА (SYSTEM)
УСТРОЙСТВО (DEVICE)
ЗАПИСЬ (RECORD)
СЕТЬ (NETWORK)
РЕЗЕРВНОЕ
КОПИРОВАНИЕ
БЫСТРАЯ НАСТРОЙКА
(QUICK SETUP)
ет такие категории, как «Система» (System), «Устройство» (Device),
СИСТЕМНАЯ ИНФОРМАЦИЯ (SYSTEM INFO)
ПОЛЬЗОВАТЕЛЬ (USER)
ЭКСПОРТ/ИМПОРТ (EXPORT/IMPORT)
ЖЕСТКИЙ ДИСК (HDD)
ЗАВОДСКАЯ УСТАНОВКА (FACTORY DEFAULT)
КАМЕРА (CAMERA)
АУДИО (AUDIO)
ДАТЧИК (SENSOR)
ДЕТЕКТОР ДВИЖЕНИЯ (MOTION ALARM)
ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ТРЕВОГА (EXTRA ALARM)
ПОВОРОТНАЯ КАМЕРА (PTZ)
КАМЕРА (CAMERA)
ГРАФИК (SCHEDULE)
СЕТЬ (NETWORK)
DDNS
УВЕДОМЛЕНИЕ (NOTIFICATION)
РЕЗЕРВНОЕ КОПИРОВАНИЕ ВРУЧНУЮ
(BACKUP)
БЫСТРАЯНАСТРОЙКА (QUICK SETUP)
(MANUAL BACKUP)
3.1. Система
Кнопка меню находится в пункте «ИНСТРУМЕНТЫ» (TOOL) в строке меню, или ее можно найти во
всплывающем меню, открываемом правой кнопкой мыши.
Перемещая курсор в меню от пункта «Система» (System) до пункта «Быстрая настройка» (Quick
Setup), можно быстро просмотреть все субменю.
3.1.1. Системная ин
формация
18
Page 24
Руководствопоэксплуатации STR-0474/0874/1674
ЗВАНИЕ ЦИФРОВОГО ВИДЕОРЕГИСТРАТОРА (SITE NAME)
НА
Можно назначить название цифровому видеорегистратору с помощью виртуальной клавиатуры,
как показано на следующем рисунке.
ИДЕНТИФИКАЦИОННЫЙ НОМЕР ВИДЕОРЕГИСТРАТОРА (SITE ID)
Чтобы управлять цифровым видеорегистратором с клавиатуры, требуется назначить цифровому
видеорегистратору идентификационный номер, соответствующий настройке идентификационного
номера на клавиатуре.
Также требуется правильно выбрать модель клавиатуры и настройку скорости передачи.
ДАТА/ВРЕМЯ (DATE/TIME)
Пользователь может выполнить настройку различных установок, включая выбор часового пояса,
летнего времени и режима синхронизации времени.
ПРИМЕЧАНИЕ Кнопка «ПОМОЩЬ» (HELP) может помочь понять, как выполнить настройку
некоторых важных функций.
Например, если требуется помощь при настройке даты/времени (Date/TIME),
нажмите кнопку «ПОМОЩЬ» (HELP) в нижнем правом углу меню.
РЕЖИМ СИНХРОНИЗАЦИИ ВРЕМЕНИ (TIME SYNC MODE)
Предлагается три режима синхронизации времени.
Режим сервера (Server)
Цифровой видеорегистратор имеет настройку сервера синхронизации времени и может
использоваться для синхронизации времени другого цифрового видеорегистратора или
видеорегистраторов, подключенных к той же сети.
19
Page 25
Руководствопоэксплуатации STR-0474/0874/1674
Режим клиен
та (Client)
Цифровой видеорегистратор имеет настройку одного из клиентов. Укажите
идентификационный номер другого цифрового видеорегистратора, ПК с ПО
RemoteManger (RMS) или ПК с ПО Central Management (CMS) в качестве сервера
синхронизации времени в строке SYNC SERVER. После этого синхронизация времени
цифрового видеорегистратора будет производиться по серверу с интервалом, заданным
в строке «ЦИКЛ СИНХРОНИЗАЦИИ ВРЕМЕНИ» (TIME SYNC CYCLE).
Режим NTP
вер NTP это один из стандартных серверов времени, используемых в Internet, и
Сер
рекомендуется использовать «pool.ntp.org». Чтобы активировать этот режим, требуется
правильно настроить часовой пояс (TIME ZONE), а затем нажать «НЕМЕДЛЕННАЯ
СИНХРОНИЗАЦИЯ» (SYNC NOW).
ЯЗЫК (LANGUAGE)
Пользователь может выбрать язык в зависимости от страны или своих предпочтений.
Цифровой видеорегистратор позволяет использовать три различных пакета языков,
перечисленных ниже. Если Вы не мож
ете найти нужный язык, обратитесь к поставщику.
Пакетязыков 1
Пакетязыков 2
Английский / французский / немецкий / голландский / итальянский /
испанский / португальский / иврит
Английский / русский / турецкий / венгерский / польский / словацкий
Пакет языков 3
Английский / упрощенный китайский / традиционный китайский / японский /
корейский / тайский
УДАЛЕННЫЙ ИДЕНТИФИКАЦИОННЫЙ НОМЕР (REMOTE ID)
Чтобы использовать ИК-пульт для дистанционного управле
ния цифровым видеорегистратором,
пользователь может настроить УДАЛЕННЫЙ ИДЕНТИФИКАЦИОННЫЙ НОМЕР (REMOTE ID) в
соответствии с установкой идентификационного номера на ИК-пульте дистанционного управления.
РЕЖЕНИЕ Не нажимайте кнопку «ОТМЕНА» (CANCEL) во время обновления
аппаратного ПО. Это может привести к серьезному повреждению
устройства.
Возможен сброс установок и восстановление заводской настройки, если
между старым и новым аппаратным ПО существуют существенные
различия в функциональных возможностях и т.д.
Поэтому после обновления аппаратного ПО рекомендуется проверить
настройку и условия эксп
луатации цифрового видеорегистратора.
ПРОЦЕДУРА
Обновление аппаратного ПО цифрового видеорегистратора с
использованием USB-карты памяти
1). Подключите USB-картупамятисформатированием FAT/FAT32 клюбомупорту
USB цифрового видеорегистратора. Требуетсясовместимостьсверсией USB
Выберите правильный стандарт цветопередачи (NTSC или PAL), в зависимости от страны.Эта
установка должна соответствовать положению переключателя NTSC/PAL, расположенного на
задней панели. В случае неверной настройки NTSC/PAL возможны искажения или мигание
изображения.
MAC-АДРЕС (MAC ADDRESS) это уникальный идентификационный номер каждого устройства.
Для выбора стандарта цветопередачи (NTSC or PAL) используйте переключатель на задней
панели устройства.
КЛАВИАТУРА (KEY BOARD)
учае использования выносной клавиатуры правильно выберите модель и соответствующую
В сл
скорость передачи.
ЗВУКОВОЙ СИГНАЛ КЛАВИАТУРЫ (KEY PAD BEEP)
Можно включить или выключить звуковой сигнал клавиатуры.
ДИСПЛЕЙ (DISPLAY)
Можно настроить выдержку времени при переключении камер, выдержку времени переключения
для контрольного монитора, камеру для просмотра на контрольном мониторе и текстовую
экранную информацию, как показано на иллюстрации ниже.
21
Page 27
Руководствопоэксплуатации STR-0474/0874/1674
р
РАЗРЕШЕНИЕ VGA (VGA RESOLUTION)
Устройство позволяет использовать три типа разрешения видео: 800x600, 1024x768 (заводская
установка) и 1280x1024. Требуется правильно выбрать разрешение в соответствии с разрешением
монитора.
Выравнивание (Fit-in VGA) используется для выравнивания границ изображения на экране в
зависимости от используемого монитора. Если изображение на мониторе VGA срезано по краям,
попытайтесь изменить настройку пункта Fit-in VGA, отметив это окно или удалив метку.
Положение пиктограммы меняется
в зависимости от наст
ойки.
[Окно Fit-in VGA отмечено] [Окно Fit-in VGA не отмечено]
АЛЬФА-СОПРЯЖЕНИЕ (ALPHA BLENDING) этоуровеньпрозрачностиэкранаменю. 0% означает
полное отсутствие прозрачности.
РЕЖИМ СОХРАНЕНИЯ ЭКРАНА (SCREEN SAVER)
Для настройки режима сохранения экрана на цифровом видеорегистраторе откройте меню
СИСТЕМА (SYSTEM) > СИСТЕМНАЯ ИНФОРМАЦИЯ (SYSTEM INFO) и выберите «РЕЖИМ
СОХРАНЕНИЯ ЭКРАНА» (SCREEN SAVER), как показано ниже. Можно выбрать CRT и/или VGA,
отметив соответствующие окна, и установить ВЫДЕРЖКУ ВРЕМЕНИ (WAITING
TIME)
переключения монитора в спящий режим.
Чтобы восстановить дисплей, выберите в меню CRT и/или VGA и нажмите любую кнопку на
передней панели или пульте дистанционного управления.
20, 30, 40, 50, до 60 минут. РЕЖИМ СОХРАНЕНИЯ ЭКРАНА может не работать
во время обновления аппаратного ПО, форматирования жесткого диска и
резервного копирования данных. В режиме сохранения экрана цифровой
видеорегистратор продолжает запись.
Информация об автоматической регистрации при выходе из системы содержится
в разделе «ПОЛЬЗОВАТЕЛЬ» (USER).
3.1.2. Пользователь
Пользо
ватель с уровнем доступа ADMIN (заводская установка пароля 1234) обладает всеми
полномочиями настройки устройства и может менять пароль или назначать различные уровни
доступа каждому пользователю.
ФУНКЦИЯ:
Завершение работы, поиск, управление поворотной камерой,
резервное копирование и воспроизведение.
ПРИМЕЧАНИЕ Общее число пользователей, включая администратора, ограничивается 16.
Нажмите кнопку ОПЦИЯ (OPTION) для настройки функции «Автоматическая регистрация при
входе и выходе» (Auto Login & Auto Logoff).
23
Page 29
Руководствопоэксплуатации STR-0474/0874/1674
АВТОМАТИЧЕСКАЯ РЕГИСТРАЦИЯ ПРИ ВХОДЕ В СИСТЕМУ (AUTO LOGON) и
АВТОМАТИЧЕСКАЯ РЕГИСТРАЦИЯ ПРИ ВЫХОДЕ ИЗ СИСТЕМЫ (AUTO LOGOFF)
При выборе опции «При загрузке» (On Boot) цифровой видеорегистратор не запрашивает ввода
имени пользователя и пароля во время перезагрузки системы. При выборе опции
«Автоматический выход» (Auto Logoff) и настройке времени цифровой видеорегистратор
переключается в режим просмотра текущего видео в заданное время. Для управления цифровы
м
видеорегистратором требуется снова зарегистрироваться, указав имя пользователя и пароль.
УРОВЕНЬ ДОСТУПА ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
Администраторможетуправлятьвсемифункциямисистемы (цифровоговидеорегистратораиПО
RemoteManager) и добавить нового пользователя (New User) с другим уровнем доступа, а также удалитьилиредактироватьданныепользователя.
(USER)] и зарегистрируйтесь под именем пользователя, длякотороговыполненанастройка.
Пользователь может просматривать текущее видео. Однако при нажатии кнопки
воспроизведения или выбора другой функции открывается предупреждающее сообщение «Нет
доступа» (Permission not granted).
24
Page 30
Руководствопоэксплуатации STR-0474/0874/1674
НастройкауровнядоступавПО RemoteManager (RMS)
Уровни доступа пользователя к цифровому видеорегистратору и RemoteManager
связаны между собой. Если ограничен уровень доступа пользователя к функциям
цифрового видеорегистратора, например, просмотру текущего видео или
воспроизведению видеозаписи каждой камеры, поиску, управлению поворотной камерой
и резервному копированию, такие же ограничения применяются к этому пользователю
при работе с ПО Remote
Manager.
.
Пример: Настройка пользователя с полномочиями только регистрации цифрового
видеорегистратора.
1. Выберитепиктограммурегистрациицифровоговидеорегистратора , чтобы открыть ПО Site
Manager.
2. Выберите [Списокпользователей (User List)] вПО Site Manager. Затемвыберитепользователя
дляназначенияполномочий.
3. Отметьтефункции, доступккоторымразрешаетсяпользователю. Затемнажмите OK.
Примечание Пользователь в списке пользователей RemoteManager
1). Полномочия пользователя RemoteManager определяются уровнем доступа как
к цифровому видеорегистратору, так и к RemoteManger.
2). Удаленный пользователь должен предварительно зарегистрироваться на
цифровом видеорегистраторе с соответствующим уровнем доступа.
3). Если пользователь зарегистрирован только в ПО RemoteManager (а не на
цифровом видеорегистраторе), он не может подключаться к цифровому
видеорегистратору с ПО RemoteManager.
3.1.3. Экспорт/импорт
Это меню поз
воляет копировать и переносить установки цифрового видеорегистратора. Экспорт
означает возможность копирования установок цифрового видеорегистратора на USB
запоминающие устройства. Импорт означает возможность копировать установки другого
цифрового видеорегистратора с CD/DVD/USB запоминающих устройств. Во время импорта
25
Page 31
Руководствопоэксплуатации STR-0474/0874/1674
убедитесь, что вер
сия F/W цифрового видеорегистратора – источника должна совпадать с версией
целевого цифрового видеорегистратора, на который импортируются установки.
3.1.4. ЖЕСТКИЙ ДИ
СК (SATA)
Можно выбрать опцию «Перезапись» (Overwrite) или «Остановка записи» (Stop recording) для
определения действий в случае заполнения жесткого диска. Также можно легко выполнить
форматирование нового или используемого жесткого диска, отметив соответствующее окно.
ПРОВЕРКА ЖЕСТКОГО ДИСКА
Нажмите кнопку «ПРОВЕРКА» (CHECK) в строке с данными жесткого диска, чтобы открыть окно
проверки состояния видеорегистратора (DVR HEALTH CHECK). Возможен просмотр полной
информации о каждом жестком диске, включая названиемодели, серийныйномер, емкость,
число дефектных секторов, использование жесткого диска (время работы) и температуру.
26
Page 32
Руководствопоэксплуатации STR-0474/0874/1674
ФОРМАТИРОВАНИЕ ЖЕСТКОГО ДИСКА
В случае использования ресурсов системы, например, активного сетевого соединения или
воспроизведения видеозаписи, во время процесса форматирования, возможна ошибка
форматирования. В этом случае рекомендуется перезагрузить систему, чтобы освободить ресурсы
системы, и повторить попытку форматирования.
ПРИМЕЧАНИЕ 1). Форматирование жесткого диска занимает около 3 минут при объеме 500 ГБ
или около 4 минут при объеме 750ГБ.
2). Для эффективного использования памяти система резервирует около 5 ГБ
объема каждого встроенного жесткого диска.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Для обеспечения высокой стабильности системы следующее предупреждение выводится на
экран, если температура внутри устройства превышает оптимальное значение. Эта проблема
может возникнуть в результате неисправности вентиляторов. В этом случае следует убедиться в
исправной работе вентилятора или поддержании должной температуры воздуха вблизи
устройства.
27
Page 33
Руководствопоэксплуатации STR-0474/0874/1674
3.1.5. Заводские ус
тановки
При использовании соответствующего пароля пользователь может восстановить все заводские
установки устройства.
Нажав кнопку OK, следует ввести пароль администратора. После этого все значения параметров,
заданные пользователем, удаляются.
Восстанавливаются все первоначальные заводские установки. При этом видеозапись сохраняется.
28
Page 34
Руководствопоэксплуатации STR-0474/0874/1674
3.2. Устройство
3.2.1. Камера
Пользо
верхнем правом углу экрана меню. Опция «Скрытая камера» (Covert) используется, чтобы скрыть
изображение камеры в режиме просмотра текущего видео или воспроизведения, как будто камера
не работает.
В соответствии с заводской настройкой в качестве зоны детектора движения используется вся
зона обзора камеры.
3.2.2. Аудио
В режиме прос
с заданным каналом. Количество аудиоканалов отличается в зависимости от модели цифрового
видеорегистратора.
Подробная информация содержится в разделе 3.3.1 Запись видео.
ватель может легко открыть меню «Устройство» (Device), выбрав пиктограмму
мотра текущего видео можно выбрать аудиовход и аудиовыход и связать аудиовход
в
ПРИМЕЧАНИЕ Прослушивание аудио возможно как в режиме просмотра текущего видео, так и
в режиме воспроизведения, в зависимости от настройки системы.
29
Page 35
Руководствопоэксплуатации STR-0474/0874/1674
3.2.3. Датчик
еме может быть установлено несколько датчиков, активирующих запись предтревожную и
В сист
посттревожную запись, а также тревожную запись.
ВКЛ/ВЫКЛ (ON/OFF)
Включение или выключение датчика
КАМЕРА (CAM)
Выбор соответствующей камеры
ВЫХОД (OUT)
Выбор соответствующего тревожного выхода
ВНИМАНИЕ Контакт реле рассчитан на ток 24 В / 1 A. В случае подключения к внешней цепи,
превышающей 24 В / 1 A, могут возникнуть проблемы в системе.
ИНТЕНСИВНАЯ ЗАПИСЬ (INTENSIVE)
При активации тревоги система моментально переключает все свободные ресурсы на тревожный
канал и повышает скорость записи видео тревожной камеры на заданное время, а также
активирует передачу сигнала тревоги через заданный выход. Скорость записи видео всех других
камер остается неизменной.
ПРЕДУСТАНОВКА (PRESET)
Возможна настройка перехода камеры в заданное предустановкой положение при активации
датчика. (На
стройка предустановок выполняется заранее в меню настройки поворотных камер в
пункте 4.2.6).
ВЫДЕРЖКА ВРЕМЕНИ (DWELL) (Посттревожная запись)
Настройка времени записи с момента активации датчика. В этот период запись видео
соответствующей камеры ведется в соответствии с заданной скоростью, и активируется
соответствующий тревожный выход. Запись останавливается, и тревожный выход выключается по
окончании заданного периода врем
ени.
ПРЕДТЕВОЖНАЯ ЗАПИСЬ (PREALARM)
Настройка записи непосредственно перед сигналом датчика продолжительностью до 3 секунд.
Запись ведется в течение заданного времени до момента активации тревоги, что позволяет
просмотреть видеозапись событий, предшествующих сигналу тревоги. Режим предтревожной
записи всегда соответствует «длительной» записи, и используются установки скорости записи,
заданные пользователем в разделе «Запись» меню настройки камеры.
30
Page 36
Руководствопоэксплуатации STR-0474/0874/1674
ТИП (TYPE)
Выберите тип подключения датчика к трево
жному входу – НР (N/O), т.е. нормально разомкнутый,
или НЗ (N/C), т.е. нормально замкнутый. Цепь типа НР в нормальном состоянии разомкнута, и
датчик активируется при замыкании цепи. Действие цепи типа НЗ противоположно.
УВЕДОМЛЕНИЕ (NOTIFY)
При нажатии кнопки «УВЕДОМЛЕНИЕ» (NOTIFY) можно выбрать тип уведомления об активации
датчика или детектора движения.
В сл
и/или в случае выбора опции просмотра изображения (CAMERA POPUP) окно с изображением
тревожной камеры разворачивается во весь экран.
ПРИМЕЧАНИЕ Проверьте настройку типа датчика (НР или НЗ). Рекомендуется использовать
сухой контакт (реле), так как использование контакта с опорным напряжением
может привести к повреждению устройства.
Устройство может не функционировать, если тип используемого датчика не
соответствует установкам регистратора.
ПРИМЕЧАНИЕ В случае выбора опции «Просмотр изображения» (Camera pop-up) при активации
тревоги происходит переключение мультиэкранного формата в полноэкранный
формат. На экран выводится изображение тревожной камеры.
31
Page 37
Руководствопоэксплуатации STR-0474/0874/1674
3.2.4. Детектор движен
ия
В режиме детектора движения тревожная запись включается при обнаружении камерой движения
в заданной пользователем зоне. Видеорегистратор передает сигнал тревоги через выбранный
тревожный выход.
3.2.5. Дополнительные тр
евоги
Видеорегистраторпозволяетиспользоватьнесколькотиповдополнительныхтревог, включая
SMART, ПРОПАДАНИЕВИДЕОСИГНАЛА (VIDEO LOSS), ОШИБКАЗАПИСИ (RECORDING
FAILURE) и ЗАПОЛНЕНИЕ ЖЕСТКОГО ДИСКА (HDD FULL).
Тревога S.M.A.R.T. позволяет активировать сигнал тревоги, если существует риск отказа жесткого
диска. Для проверки состояния жесткого диска пользуйтесь информацией в разделе 3.1.4
«ЖЕСТКИЙ ДИСК > ПРОВЕРКА ЖЕСТКОГО ДИСКА».
3.2.6. УПРАВЛЕНИЕ ПОВОР
ОТНЫМИ КАМЕРАМИ
Данное меню позволяет выполнять полное управление поворотными камерами.
Подробная информация содержится в разделе 3.3 «Управление поворотными камерами».
32
Page 38
Руководствопоэксплуатации STR-0474/0874/1674
M (в за
висимости от модели поворотной камеры)
В случае выбора опции импортируется экранное меню поворотной камеры и выводится на
монитор цифрового видеорегистратора, позволяя оператору выполнить настройку всех функций
управления поворотной камерой.
ПРОТОКОЛ (PRO
TOCOL)
Выберите правильный протокол телеметрии для подключенной поворотной камеры.
АДРЕС (ADDRESS)
Укажите адр
ес поворотной камеры.
Для корректной работы с поворотной камерой проверьте следующие пункты.
ство позволяет использовать от 1 до 255 предустановок.
Количество предустановок ограничивается возможностями поворотной камеры.
СКОРОСТЬ ПЕРЕДАЧИ (BAUD RATE)
Настройка скорости передачи возможна в диапазоне от 2400 бит/с до 57600 бит/с.
33
Page 39
Руководствопоэксплуатации STR-0474/0874/1674
3.3. Запись
3.3.1. Камера
ВКЛ/ВЫ
Используется для активации или деактивации записи видео каждой камеры. Если запись видео
выбранных камер не требуется несмотря на то, что с камеры поступает сигнал, выберите
установку видеозаписи [ВЫКЛ (OFF)] для выбранной камеры. После этого видеозапись
останавливается без отключения BNC-кабеля камеры. Можно выбрать [ВКЛ (ON)] или [ВЫКЛ
(OFF)]. Заводская установка: [(ВКЛ)ON].
СКОРО
Измеряется в кадрах в секунду. Кадр состоит из четного и нечетного поля. Количество свободных
кадров в секунду (Remained FPS) рассчитывается автоматически.
РАЗРЕШЕНИЕ (RESOLUTION)
Размер страницы в пикселях. Разрешение обозначается как количество пикселей по горизонтали
на количество пикселей по вертикали. Выберите разрешение 352×240/288, 720×240/288 или
720×480/576. Заводская установка: 352×240/288. Чем выше разрешение, тем выше качество
изображения. Фактически разре
камеры высокого качества разрешение 720×480/576 соответствует качеству изображения DVD.
При повышении качества изображения требуется больший объем памяти, и продолжительность
записи уменьшается. По этой причине важно правильно выбрать разрешение в зависимости от
требований по времени хранения видеоархива.
КАЧЕСТВО (QUALITY)
Настройка качества непосредственно влияет на объем каждого кадра изображения, выраженный в
байтах. Нап
может появляться эффект мозаики, являющийся результатом высокого сжатия. И наоборот,
эффект мозаики исчезает при повышении качества. Однако в этом случае для записи кадра
изображения требуется больший объем памяти, что приводит к уменьшению общей
продолжительности записи. По этой причине пр
требуемую продолжительность записи, важность каждого кадра изображения камеры и качество
аналогового сигнала.
АВТОМАТИЧЕСКОЕ УДАЛЕНИЕ (AUTO DEL)
Эта функция означает удаление видеозаписи после заданного времени хранения, в зависимости
от правил, устанавливаемых в той или иной стране в соответствии с законом о
неприкосновенности личной жизни.
КЛ (ON/OFF)
СТЬ ЗАПИСИ (FPS)
шение 352×240 соответствует уровню VHS, а при использовании
ример, при понижении качества изображения объем уменьшается. Но в этом случае
и настройке качества записи следует учитывать
34
Page 40
Руководствопоэксплуатации STR-0474/0874/1674
ПРИМЕЧАНИЕ Функция автоматического удаления не гарантирует хранение видеозаписи в
течение заданного количества дней. Например, даже если в меню
«Автоматическое удаление» выбрана установка 10 дней, видеозапись не может
вестись в течение 10 дней, если объем же
сткого диска не достаточен.
Эта функция не служит для того, чтобы хранить видеозапись в течение
заданного пользователем времени.
В случае выбора установки «10 дней» в меню автоматического удаления 20
августа при наличии видеозаписи продолжительностью, например, 30 дней
видеорегистратор сохраняет видеозапись с 11 по 20 августа в течение 10 дней.
Видеозапись, выполненная до 11 августа, удаляется. 21 августа
видеорегистратор сохраняет видеозапись с 12 по 21 авгу
ста в течение 10 дней.
ПРИМЕЧАНИЕ Для записи одного и того же кадра изображения может требоваться разный
объем памяти. Кадр/байт это соотношение размеров кадра (горизонталь Х
вертикаль). Таким образом, для разрешения 720×240/288(2CIF) требуется вдвое
больший объем памяти, чем для 352×240/288(1CIF), а для 720×480/576(D1) в 4
раза. Поэтому при выборе высокого разрешения при той же продолжительности
записи, требуемый объем памяти увеличивает
ПРИМЕЧАНИЕ При выборе самого высокого качества изображения система работает в
максимальной нагрузкой.
По этой причине максимальная скорость записи 200 к/с (PAL) / 240 к/с (NTSC) не
гарантируется при выборе максимального качества изображения, т.е.
периодически возможен пропуск отдельных кадров.
ПРИМЕЧАНИЕ Кнопка «ПО
МОЩЬ» (HELP) помогает выполнить настройку некоторых важных
параметров.
Например, если требуется помощь при настройке камеры, нажмите кнопку
«ПОМОЩЬ» (HELP).
3.3.2. График
Выполните настройку г
рафика записи для каждой камеры. Сначала выберите камеру для
настройки графика или установку «Все» (All).
Настройка записи возможна в диапазоне от 00 до 23 часов с часовым интервалом.
БЕСЦВЕТНЫЙ – Выкл. (Off)
Запись деактивирована. Даже несмотря на настройку скорости записи и активации записи в меню
«КАМЕРА», запись не ведется, если в меню «ГР
ЗЕЛЕНЫЙ – Запись по сигналу детектора движения (Motion-Detection Recording)
В этом режиме запись включается только при обнаружении движения в зоне детектора движения и
выключается, если движение не регистрируется. Настройка записи по сиг
налу детектора движения
также может выполняться в пункте «ДЕТЕКТОР ДВИЖЕНИЯ» (MOTION ALARM) меню
«УСТРОЙСТВО» (DEVICE).
В случае, если в пункте «ДЕТЕКТОР ДВИЖЕНИЯ» (MOTION ALARM) меню «УСТРОЙСТВО»
(DEVICE) выбрана установка «Выкл» (OFF), а в меню «ГРАФИК» (SCHEDULE) активирована
запись по сигналу детектора движения, при обнаружении движения запись включается, но сигнал
тревоги не активируется.
Видеозапись ведется постоянно в соответствии с настройкой в меню «КАМЕРА», но при
регистрации движения в заданной зоне переключается в режим зап
иси по сигналу детектора
движения в соответствии с пунктом «ДЕТЕКТОР ДВИЖЕНИЯ» (MOTION ALARM) меню
«УСТРОЙСТВО» (DEVICE). Также на ПК с ПО Remote Manager по сети передается сообщение о
событии детектора движения.
Если в пункте «ДЕТЕКТОР ДВИЖЕНИЯ» (MOTION ALARM) меню «УСТРОЙСТВО» (DEVICE)
выбрана установка «Выкл» (OFF), а в меню «ГРАФИК» (SCHEDULE) активирован режим
длительной записи + детектор движения, используется режим длительной записи даже не
смотря
на сигнал детектора движения.
КОРИЧНЕВЫЙ – Длительная запись + датчик (Continuous + Sensor-Activated Recording)
Видеозапись ведется постоянно в соответствии с настройкой в меню «КАМЕРА», но при активации
датчика переключается в режим, заданный в пункте «ДАТЧИК» (SENSOR) меню «УСТРОЙСТВО»
(DEVICE), напериод, соответствующий установленной выдержке времени. Также на ПК с ПО
Remote Manager по сети передается сообщение о тревожн
ом событии.
Если в пункте «ДАТЧИК» (SENSOR) меню «УСТРОЙСТВО» выбрана установка «Выкл» (OFF), а в
меню «ГРАФИК» (SCHEDULE) активирован режим длительной записи + датчик, используется
режим длительной записи даже несмотря на активацию датчика.
ПРИМЕЧАНИЕ Если при настройке графика записи выбрана установка «ДЛИТЕЛЬНАЯ +
ДВИЖЕНИЕ» или «ДВИЖЕНИЕ + ДАТЧИК», при нормальной работе
используется режим длительной записи или режим записи по сигналу детектора
движения. Однако в случае регистрации движения в зоне детектора
автоматически активируется режим интенсивной записи в соответствии с
настройкой в пункте «ДВИЖЕНИЕ» (MOTION) или «ДАТЧИК» (SENSOR) меню
«УСТРОЙСТ
ВО» (DEVICE).
В меню настройки праздников (HOLIDAY SETUP) можно создать до 32 праздников.
опку «ДАТА» (DATE) и создайте описание, а затем нажмите кнопку
ПРИМЕЧАНИЕ
Моментальная запись (экстренная запись)
Если видеорегистратор оснащен кнопкой моментальной записи на передней
панели, при нажатии этой кнопки включается запись изображения всех камер с
разрешением CIF и максимальной суммарной скоростью. Ведется запись всех
каналов, независимо от заданного при настройке режима записи и
активации/деактивации записи конкретной камеры.
В режиме просмотра текущего видео на экран вы
в режиме воспроизведения на шкале поиска видеозапись, выполненная в режиме
экстренной записи, обозначается красной чертой.
водится пиктограмма , а
3.4. Сеть
Для подключения цифрового видеорегистратора к сети или Интернет может использоваться
фиксированный IP-адрес или динамический IP-адрес, для чего требуется правильная настройки
цифрового видеорегистратора и маршрутизатора.
3.4.1. Сеть
ТИП СЕТИ (NETWORK TYPE)
Выберите LAN
динамического IP-адреса.
В случае выбора DHCP нажмите кнопку «ПОИСК IP» (IP DETECT), чтобы получить информацию о
новом IP-адресе. После этого следите за индикатором выполнения.
для использования фиксированного (статического) IP-адреса или DHCP для
37
Page 43
Руководствопоэксплуатации STR-0474/0874/1674
МАСКА ПО
ДСЕТИ (SUBNET MASK)
Адрес макси подсети используется для классификации подсети, к которой относится устройство.
Стандартный адрес - 255.255.255.0. За дополнительной информацией обращайтесь к
администратору сети или Интернет-провайдеру.
ШЛЮЗ (G
ATEWAY)
Это IP-адрес сетевого маршрутизатора или шлюза. Он требуется для подключения через внешний
маршрутизатор. За дополнительной информацией обращайтесь к администратору сети или
Интернет-провайдеру.
СЕРВЕР DNS (DNS SERVER)
Укажите IP-адрессерверадоменныхимен. Данныесервера DNS требуютсядляиспользования
DDNS, электроннойпочтыисервера NTP.
ПОРТ TCP/IP (TCP/IP PORT)
Укажите номер порта, используемый для локального или удаленного соединения. Он требуется
для управле
ния с удаленного ПК (с ПО RMS и CMS).
ПОРТ МОБИЛЬНОЙ СВЯЗИ (MOBILE PORT)
Укажите номер порта мобильной связи для подключения к мобильным телефонам. Он требуется
для работы с мобильным ПО (MMS).
WEB-ПОРТ (WEB PORT)
Укажите номер порта, используемого для подключения через Web-браузер или WAP-браузер.
В зависимости от выполненной пользователем настройки, цифровой видеорегистратор управляет
скоростью передачи данных по сети в диапазоне от 25 Кбит/с до 100 Мбит/с. Эта функция
особенно эффективна при небольшой пропускной способности сети, или если пользователь хочет
ограничить до определенного уровня пропус
кную способность сети для передачи видеосигнала.
Введите необходимые данные, в зависимости от используемой сети, и нажмите кнопку
[СОХРАНИТЬ (SAVE)].
ТИП СЕТИ (NETWORK TYPE): Выберите СТАТИЧЕСКИЙ IP (STATIC IP) (в случае
МАСКАПОДСЕТИ (SUBNET MASK): Укажитемаскуподсети LAN (например, 255.255.255.0)
ШЛЮЗ (GATEWAY): Укажитешлюз LAN (например, 192.168.0.111)
СЕРВЕР DNS (DNS SERVER): Укажите IP-адрессервера DNS
)
38
Page 44
Руководствопоэксплуатации STR-0474/0874/1674
Этот IP-адре
с требуется для подключения к Интернет.
Чтобы получить этот IP-адрес, обратитесь к Интернетпровайдеру.
ПОРТ TCP/IP (TCP/IP PORT): Заводская установка 9010
Если интернет-провайдер блокирует порт # 9010,
требуется указать другой действительный номер порта
(например, 9020).
ПОРТМОБИЛЬНОЙ СВЯЗИ (MOBILE
PORT):
Заводская установка 9011
Если интернет-провайдер блокирует порт # 9011,
требуется указать другой действительный номер порта
(например, 9021).
WEB-ПОРТ (WEB PORT): Заводская установка 80
Если интернет-провайдер блокирует порт # 80,
требуется указать другой действительный номер порта
(например, 8080).
ОГРАНИЧЕНИЕПРОПУСКНОЙ
СПОСОБНОСТИ (BANDWIDTH LIMIT):
Заводская установка 100 Мбит/с
Выберите ограничение пропускной способности в
зависимости от ситуации в сети.
ПРИМЕЧАНИЕ Максимальное количество пользователей, одновременно подключающихся к
цифровому видеорегистратору по сети, ограничивается 13.
8 пользователей может работать с ПО дистанционной связи (RMS и CMS) и 5
пользователей с ПО мобильной связи (MMS).
ФУНКЦИЯ ДВУХПОТОКОВОЙ ПЕРЕДАЧИ
Цифровой видеорегистратор способен одновременно формировать два независимых потока
видео (один для локальной записи на HDD, а другой для передачи по сети) для эффективного
управления качеством видеозаписи и сетевым трафиком. Возможна индивидуальная настройка
скорости записи / передачи видео по сети и разрешение для каждого потока. Например, можно
выбрать скорость записи 25(30) к/с пр
и разрешении D1, а для передачи видео по сети всего 1 к/с
при разрешении CIF.
3.4.2. DDNS
Для подключения с использованием динамиче
ского IP-адреса можно воспользоваться
общедоступным сервером DDNS или сервером DDNS изготовителя цифрового видеорегистратора
(cctv-link.net). Для стабильного сетевого соединения, за исключением WAP-соединения,
рекомендуется использовать сервер DDNS изготовителя. В случае установления WAP-соединения
через мобильный телефон требуется узнать доменное имя, зарегистрированное на
общедоступном сервере DDNS.
СЕРВЕР DDNS (DDNS SERVER)
Требуется отметить окно «Использование DDNS» (Use DDNS).
Заводская установка: [CCTV-LINK.NET]. Можно выбрать из развор
ачиваемого списка установку
[DYNDNS.COM]. “cctv-link.net” - доменное имя сервера DDNS изготовителя цифрового
видеорегистратора, а имя “dyndns.com” используется для общедоступных серверов DDNS.
ПРИМЕЧАНИЕ Кнопка «ПОМОЩЬ» (HELP) помогает выполнить настройку некоторых важных
параметров.
Например, если требуется помощь при настройке DDNS, нажмите кнопку
«ПОМОЩЬ» (HELP) в нижнем правом углу меню.
39
Page 45
Руководствопоэксплуатации STR-0474/0874/1674
Введите нужную информацию в зависимости от условий в сети, а затем нажмите кнопку
[СОХРАНИТЬ (SAVE)].
ДОМЕННОЕ ИМЯ (DOMAIN NAME): Выберите [ПРОВЕРИТЬ (CHECK)], чтобыубедитьсяв
возможности использования выбранного доменного
имени.
НАСТРОЙКА С ПОМОЩЬЮ ПО “REMOTE MANAGER”
В меню [Опция (Option) > Настройка (Setting)] введите имя DDNS и номер порта.
Имя DDNS: “cctv-link.net”, а номер порта 80, что должно соответствовать настройке DDNS на
видеорегистраторе.
В меню [Файл (File) > Регистрация (Registration)] нажмите кнопку «ДОБАВИТЬ» (ADD), чтобы
открыть экран «Свойства узла» (Site Property).
Важно ввести MAC-адрес + cctv-link.net в строке «IP-адрес (или URL)» (IP Address (or URL)), как
указано ниже.
40
Page 46
Руководствопоэксплуатации STR-0474/0874/1674
Верный MAC-ад
рес устройства можно найти в меню [Система (System) > Системная информация
Например, если MAC-адрес 00:1C:84:01:00:02, правильным IP-адресом (или URL) на странице
«Свойства узла» (Site Property) является 001c84010002.cctv-link.net.
НАСТРОЙКА В БРАУЗЕРЕ Microsoft I/E
Можноуказать MAC-адрес + cctv-link.net., например, http://00231c381f2d.cctv-link.net
.
Вслучаеиспользованияименисубдоменаможноввестидоменноеимя + cctv-link.net, например,
http://[domain name].cctv-link.net
3.4.3. Настройка марш
рутизатора (переадресация портов)
Если требуется использование маршрутизатора для установления сетевого соединения,
требуется настройка переадресации портов на маршрутизаторе (как статического, так и
динамического IP-адреса). Представленная ниже процедура – один из примеров, предлагаемых
для информации, и цифры могут отличаться в зависимости от модели маршрутизатора.
Подробная информация содержится в руководстве по эксплуатации маршрутизатора.
Подключитеськмаршрутизаторучерезбраузер M/S IE.
1).
2). Откройтеменю [РАСШИРЕННЫЕ УСТАНОВКИ (ADVANCED) > Переадресация портов (Port
Если для порта TCP/IP используется IP-адрес 9010 (как указано выше), требуется
переадресация порта # 9010 на IP-адрес LAN цифрового видеорегистратора.
Примечание: В случае изменения номера порта TCP/IP видеорегистратора на 9020
требуется выполнить переадресацию порта 9020.
Порт мобильной связи ци
фрового видеорегистратора
Если для порта мобильной связи используется IP-адрес 9011 (как указано выше),
требуется переадресация порта # 9011 на IP-адрес LAN цифрового видеорегистратора.
41
Page 47
Руководствопоэксплуатации STR-0474/0874/1674
у
у
д
у
Примечание: В случае изменения номера порта мобильной связи цифрового
видеорегистратора 9021 требуется выполнить переадресацию порта 9021.
Web-порт цифрового видеорегистратора
В случае использования адреса 80 для Web-порта (как указано выше), требуется
переадресация порта # 80 на IP-адрес LAN цифрового видеорегистратора.
Примечание: В случае изменения номера Web-порта цифрового видеорегистратора на
8080 требуется выполнить переадре
сацию порта 8080.
Для дистанционной передачи видео, настройки, синхронизации времени цифрового
видеорегистратора и т.д. требуется открыть несколько портов. Пользуйтесь приведенным ниже
списком портов, чтобы убедиться, что эти порты не блокируются брандмауэром или другими
сетевыми установками.
Протокол Порт Назначение Примечание
Редакти-
рование
Расположение
Порт данных
TCP 9010
видеорегистратора
(для ПО удаленного
Порт TCP Да
Сеть (Network) > Сеть (Network)
правления)
TCP 9011
Порт мобильной
связи
видеорегистратора
(для Mobile Viewer)
Порт
мобильной
связи
Да
Сеть (Network) > Сеть (Network)
Системная
Сервер
TCP 8002
синхронизации
времени
видеорегистратора
Требуется
переадресация
порта в сети
даленного ПК
Да
информация (System
Info)
> Настройка
аты/времени
(Date/Time Setting)
Требуется
TCP 8003
Порт уведомления о
событиях
переадресация
порта в сети
Да
даленного ПК
TCP 80 Web-серверДа
TCP 80, 8245 Сервер DDNS Выбор
TCP 123 Сервер NTP Фиксированный
Сеть (Network)
> Уведомление
(Notification)
Сеть (Network)
> Сеть (Network)
Сеть (Network)
> DDNS
Сеть (Network)
> Сеть (Network)
42
Page 48
Руководствопоэксплуатации STR-0474/0874/1674
3.4.4. Уведомление
АНЦИОННОЕ УВЕДОМЛЕНИЕ (REMOTE NOTIFY)
ДИСТ
Возможна передача сообщения с уведомлением о тревоги на IP-адрес ПК с ПО Remote Manager по
сети.
Пользователь может выбирать разные типы тревоги, включая «Регистрацию входа/выхода» (Log-
ПРИМЕЧАНИЕ При настройке приоритетом всегда пользуются пункт «ГРАФИК» (SCHEDULE)
меню «ЗАПИСЬ» (RECORD).
То есть, сообщение с уведомлением о тревоге не передается при тревоге по
сигналу детектора движения или датчика, даже несмотря на то, что
пользователь выбрал эти события на экране дистанционного уведомления, если
не выполнена соответствующая настройка в пункте «ГРАФИК» (SCHEDULE)
меню «ЗАПИСЬ» (REC
ORD) и в пунктах «ДВИЖЕНИЕ» / «ДАТЧИК»
(MOTION/SENSOR) меню «УСТРОЙСТВО» (DEVICE).
Например, если в пункте «ГРАФИК» (SCHEDULE) меню «ЗАПИСЬ» (RECORD)
выбрана только установка «Длительная запись» (Continuous), а на экране
дистанционного уведомления отмечена опция «Все» (All), сообщение с
уведомлением о тревоге не передается. В этом случае для активации функции
дистанционного уведомления требуется выбрать установку «ДЛИТЕЛЬНАЯ +
ДВИЖЕНИЕ» (CONT + MOT), «ДВИЖЕНИЕ» (MOTION), «ДАТЧИК» (SENSOR)
или «ДЛИТЕ
ЛЬНАЯ + ДАТЧИК» (CON + SENS).
ПРИМЕЧАНИЕ Можно выбрать настройку, при которой при активации тревоги цифровым
видеорегистратором в ПО RemoteManager (RMS) и Central Management (CMS)
открывается окно с изображением тревожной камеры.
Для передачи с видеорегистратора тревожного видео по сети на ПК с ПО RMS
требуется выбрать опции «ДАТЧИК» (SENSOR) или «ДЕТЕКТОР ДВИЖЕНИЯ»
(MOTION ALARM) в представленном выше меню.
«ДАТЧИК» этотревогаприактивациифизическогодатчикасист
емы
сигнализации, а «ДЕТЕКТОР ДВИЖЕНИЯ» это тревога по сигналу детектора
движения.
УВЕДОМЛЕНИЕ ПО ЭЛЕКТРОННОЙ ПОЧТЕ (E-MAIL NOTIFY)
Возможна передача сообщения электронной почты с уведомлением о тревоги на IP-адрес ПК с ПО
Remote Manager или Central Management.
Пользователь может выбирать разные типы тревоги, включая «Регистрацию входа/выхода» (Login/Out), «Запуск системы» (System start), «Датчик» (Sensor), «Пропадание видеосигнала» (Video
43
Page 49
Руководствопоэксплуатации STR-0474/0874/1674
loss), «Оши
«Детектордвижения» (Motion alarm), S.M.A.R.T. и «Заполнениежесткогодиска» (HDD full).
Максимальное количество получателей сообщений электронной почты: 5.
ПРИМЕЧАНИЕ При настройке приоритетом всегда пользуются пункт «ГРАФИК» (SCHEDULE)
меню «ЗАПИСЬ» (RECORD).
То есть, сообщение электронной почты с уведомлением о тревоге не передается
при тревоге по сигналу детектора движения или датчика, даже несмотря на то,
что польз
если не выполнена соответствующая настройка в пункте «ГРАФИК»
(SCHEDULE) меню «ЗАПИСЬ» (RECORD) и в пунктах «ДВИЖЕНИЕ» / «ДАТЧИК»
(MOTION/SENSOR) меню «УСТРОЙСТВО» (DEVICE).
Например, если в пункте «ГРАФИК» (SCHEDULE) меню «ЗАПИСЬ» (RECORD)
выбрана только установка «Длительная запись» (Continuous), а на экране
дистанционного уведомления отмечена опция «Все» (All), сообщение
электронной почты с уведомлением о тревог
активации функции уведомления по электронной почте требуется выбрать
установку «ДЛИТЕЛЬНАЯ + ДВИЖЕНИЕ» (CONT + MOT), «ДВИЖЕНИЕ»
(MOTION), «ДАТЧИК» (SENSOR) или «ДЛИТЕЛЬНАЯ + ДАТЧИК» (CON + SENS).
ователь выбрал эти события на экране дистанционного уведомления,
е не передается. В этом случае для
ПРИМЕЧАНИЕ Кнопка «ПОМОЩЬ» (HELP) помогает выполнить настройку некоторых важных
параметров.
Например, если требуется помощь при настройке уведомления, нажмите кнопку
«ПОМОЩЬ» (HELP) в нижнем правом углу меню.
3.5. Резервноекопирование
3.5.1. Резервноекопиро
Видеорегистратор позволяет выполнять архивирование фрагмента видеозаписи выбранной
камеры или камер за определенный период, как показано на рисунке ниже. Подключите
подходящее запоминающее устройство с USB-интерфейсом, например, USB флэш-карту,
встроенный CD или USB оптический диск. Прежде чем приступать к архивированию, убедитесь,
что устройство распознает подключенный накопитель.
Можно отметить окно «ДОБАВИТЬ ПРОИГРЫВАТЕЛЬ» (ADD VIEWER), чтобы автоматическ
включить файл программы просмотра в формате EXE, позволяющий воспроизводить
видеофрагмент без установки специальной программы на ПК.
вание вручную
и
44
Page 50
Руководствопоэксплуатации STR-0474/0874/1674
ПРИМЕЧАНИЕ Для корректного резервного копирования рекомендуется использовать
встроенное устройство записи на CD/DVD или USB флэш-карты известных марок
с форматированием FAT/FAT32.
Устройство не распознает внешний жесткий диск, если используется другой
формат.
Не допускается использование сегментированного и/или защищенного паролем
USB диска.
ПРИМЕЧАНИЕ Кнопка «ПОМОЩЬ» (HELP) помогает выполнить настройку некоторых важных
параметров.
Например, если требуется помощь при настройке резервного копирования,
нажмите кнопку «ПОМОЩЬ» (HELP) в нижнем правом углу меню.
3.5.2. Поиск рез
ервного видео
В случае выбора опции «ДОБАВИТЬ ПРОИГРЫВАТЕЛЬ» (ADD VIEWER), после завершения
архивирования создается несколько файлов, как показано на рисунке ниже. Пользователь может
выбрать двойным щелчком мыши файл BackupPlayer.exe и открыть файл видеоданных (в формате
SSF) в папке, обозначенной соответствующей датой. В качестве названий всех папок
используются даты записи.
Для просмотра видео можно выбрать файл SSF (файл видеоданных) и переместить его с
помощью курсора в свободное окно на экране Backup Player, как показано на рисунке. Файл SSF
можно также открыть, нажав кнопку в нижнем левом углу.
45
Page 51
Руководствопоэксплуатации STR-0474/0874/1674
Пользуясь пиктограммами в нижнем правом углу окна просмотра, можно напечатать изображение,
записать статическое изображение, уменьшить масштаб изображения и т.д.
ПРИМЕЧАНИЕ Некоторые ПК не поддерживают функцию Direct Draw.
В этом случае можно удалить метку окна DirectDraw в меню «Опции» (Option).
Можно выбрать или отменить выбор опции «Деинтерлейсинг» (De-interlace) или проверить
разрешение видео, открыв окно с помощью правой кнопки мыши.
Для поиска аудио, сопровождающего видеозапись, следует выбрать в субменю опцию
«Воспроизведение аудио» (Audio Play).
46
Page 52
Руководствопоэксплуатации STR-0474/0874/1674
Функция деинтерлейсинга очень важна для получения более четкого изображения при
воспроизведении видеозаписи, выполненной с разрешением 720x480/576 (D1). Сравнение двух
представленных ниже кадров наглядно показывает разницу между чересстрочным изображением
и видео с применением деинтерлейсинга.
[Деинтерлейсинг] [Чересстрочноеизображение]
ПРИМЕЧАНИЕ ПО RemoteManager позволяет преобразовать файл формата SSF в формат AVI,
чтобы воспроизводить файл AVI с помощью обычного медиаплеера Windows с
использованием кодека изготовителя.
Подробная информация о преобразовании в AVI содержится в Руководстве
пользователя ПО RemoteManager.
При воспроизведении фрагмента видео в формате AVI с использованием программы BackupPlayer
можно убедиться, что с видеозаписью не производились манипуляции, нажав кнопку «Проверки на
водяной знак»
.
47
Page 53
Руководствопоэксплуатации STR-0474/0874/1674
Изменений оригинального
фрагмента видеозаписи в формате
AVI не обнаружено.
Фрагмент видеозаписи в
формате AVI был изменен.
3.6. Быстраянастройка
Быстрая настройка (Quick Setup) позволяет пользователю быстро выполнить настройку
разрешения записи, скорости записи, режима записи, качества записи и времени записи в
зависимости от емкости используемого жесткого диска.
Установки, выполненные в режиме быстрой настройки, обладают приоритетом по сравнению с
установками, выбранными в других меню.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ БЫСТРОЙ НАСТРОЙКИ
Если отметить окно «ИСПОЛЬЗОВАТЬ БЫСТРУЮ НАСТРОЙКУ» (USE QUICK SETUP) и назначить
буемый период записи» (Desired Recording Period), происходит оптимальная регулировка
«Тре
разрешения записи, скорости и качества для обеспечения периода записи, заданного в окне
«ТРЕБУЕМОЕ КОЛИЧЕСТВО ДНЕЙ» (DESIRED DAYS). Кроме того, можно вручную регулировать
значение этого параметра в меню «УСТАНОВКИ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ» (CUSTOMER SETTINGS),
чтобы обеспечить оптимальный период записи в зависимости от установленного жесткого диска.
Период записи, рассчитываемый в ме
может отличаться в зависимости от реальной ситуации.
ню быстрой настройки, является приблизительным и
48
Page 54
Руководствопоэксплуатации STR-0474/0874/1674
4. Web-наблюдениесиспользованиембраузера IE
Видеорегистратор оснащен встроенным web-сервером.
Таким образом, можно подключаться к устройству через обычный web-браузер по сети для
просмотра текущего видео, воспроизведения видеозаписи или удаленной настройки без установки
ПО RemoteManager.
4.1. Web-регистрация
После получения данных web-порта требуется указать правильный IP-адрес в окне web-браузера.
После загрузки файла Active-X открывается окно регистрации, представленное ниже. Заводская
установка имени пользователя (USER ID) и пароля (PASSWORD): “admin” и “1234”.
4.2. Web-настройка
[Меню Web-настройки]
Главное меню Субменю
СИСТЕМА (SYSTEM)
УСТРОЙСТВО (DEVICE)
ЗАПИСЬ (RECORD)
СЕТЬ (NETWORK)
БЫСТРАЯ НАСТРОЙКА
(QUICK SETUP)
СИСТЕМНАЯ ИНФОРМАЦИЯ (SYSTEM INFO)
ПОЛЬЗОВАТЕЛЬ (USER)
ЗАВОДСКАЯ УСТАНОВКА (FACTORY DEFAULT)
ПЕРЕЗАГРУЗКА (SYSTEM REBOOT)
КАМЕРА (CAMERA)
АУДИО (AUDIO)
ДАТЧИК (SENSOR)
ДЕТЕКТОР ДВИЖЕНИЯ (MOTION ALARM)
ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ТРЕВОГА (EXTRA ALARM)
КАМЕРА (CAMERA)
ГРАФИК (SCHEDULE)
СЕТЬ (NETWORK)
DDNS
УВЕДОМЛЕНИЕ (NOTIFICATION)
БЫСТРАЯ НАСТРОЙКА (QUICK SETUP)
49
Page 55
Руководствопоэксплуатации STR-0474/0874/1674
После ре
гистрации с использованием правильного имени пользователя и пароля можно
выполнять Web-настройку различных функций, как показано в представленных ниже окнах. Webнастройку может выполнять только пользователь с полномочиями администратора.
Поэтому web-страница графического интерфейса открывается непосредственно
из встроенного web-сервера видеорегистратора независимо от Интернетсоединения.
ПРИМЕЧАНИЕ Функция перезагрузки позволяет выполнять перезагрузку системы без изменения
установок.
Эту функцию можно использовать при отключении от сети в результате
некорректной работы системы, после чего можно попытаться повторить попытку
подключения. Однако при использовании режима DHCP возможно изменение IPадреса, назначаемого устройству.
50
Page 56
Руководствопоэксплуатации STR-0474/0874/1674
4.3. Web-мониторинг
Прежде чем выполнять просмотр текущего видео, требуется загрузить файл Active-X с цифрового
видеорегистратора и установить его на ПК рабочей станции.
Чтобы без проблем загрузить файл Active-X с цифрового видеорегистратора требуется правильно
выполнить настройку безопасности в web-браузере IE. Выберите Инструменты (Tools) > Опции
интернет (Internet Options) > Безопасность (Security) > Интернет (Internet) > Пользовательский
уровень (Custom Level) в меню IE и активируйте все ср
программы Active-X, как показано на рисунке ниже.
едства управления и подключаемые
Чтобы перейти к web-мониторингу, следует нажать кнопку web-мониторинга в верхнем правом углу
окна. Чтобы подключиться к цифровому видеорегистратору требуется выбрать номер камеры или
опцию «ВСЕ КАНАЛЫ» (ALL CHANNEL), как показано ниже. После этого требуется нажать кнопку
«ПОДКЛЮЧЕНИЕ» (CONNECT).
51
Page 57
Руководствопоэксплуатации STR-0474/0874/1674
Возможен п
камеры на полном экране достаточно дважды нажать левую кнопку мыши на экране просмотра
текущего видео.
росмотр текущего видео на 1, 4, 9 или 16 экранах. Для просмотра изображения одной
Разрешение изображения в режиме просмотра текущего видео в web-браузере соответствует
разрешению на видеорегистраторе. Поэтому пользователь видит изображение с оригинальным
разрешением в соответствии с настройкой для одноканального режима, выполненной на
видеорегистраторе. Чтобы просмотреть видео на полном экране с разрешением CIF (352 x
240/288), следует нажать правую кнопку мыши и выбрать меню «Полный экран» (Full Screen).
4.4. Web-воспроизведение
Нажав кнопку «ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ» (PLAYBACK) в верхнем правом углу окна, можно
активировать дистанционное воспроизведение видеозаписи цифрового видеорегистратора. Для
подключения к видеорегистратору требуется выбрать номер камеры или опцию «ВСЕ КАНАЛЫ»
(ALL CHANNEL) и нажать кнопку «ПОДКЛЮЧЕНИЕ» (CONNECT).
52
Page 58
Руководствопоэксплуатации STR-0474/0874/1674
ВРЕМЯ ВО
СПРОИЗВЕДЕНИЯ (PLAYBACK TIME)
Выберите дату и время и нажмите кнопку «ПЕРЕЙТИ» (GO).
ПИКТОГРАММА ВОСПРОИЗВ
ЕДЕНИЯ (PLAYBACK)
Переключается Воспроизведение/Пауза (Play/Pause), и в окне справа выводится информация о
скорости воспроизведения.
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ ВИДЕОЗА
ПИСИ В РЕЖИМЕ ПЕРЕХОДА НА ЛЕТНЕЕ ВРЕМЯ (PLAY DST)
Отметьте это окно для воспроизведения видеозаписи с перекрытием, выполненной в период
перехода на летнее время.
Подробная информация содержится в разделе 3.7 «Настройка перехода на летнее время и
воспроизведение видеозаписи».
ШКАЛА И
НТЕЛЛЕКТУАЛЬНОГО ПОИСКА
Вертикальная черта красного цвета перемещается по шкале для выбора времени,
соответствующего нужной видеозаписи.
На шкале времени используются разные цвета в зависимости от режима записи. Подробная
информация о цветах содержится в разделе 4.3.2.
53
Page 59
Руководствопоэксплуатации STR-0474/0874/1674
5. WAP-соединение
WAP (протокол приложений для беспроводной связи) это система, позволяющая подключаться к
сети Интернет с таких устройств, как мобильный телефон. Если требуется подключение к
видеорегистратору с мобильного телефона 2G, особенно в узкополосной сети, рекомендуется
использовать WAP-соединение.
Это самый простой и удобный способ мобильного просмотра видео, так как нет необходимости
устанавливать какое-либо клиентское ПО на телефон. Просто вв
просматривать четкое изображение в формате JPEG, обновляемое с интервалом около 5 секунд в
зависимости от ситуации в сети.
Зарегистрированное имя домена
вашедоменноеимя.главноедоменноеимя
(например, вашедоменноеимя.dvrdns.org)
Те же имя пользователя и пароль, которые
зарегистрированы на общедоступном сервере DDNS
54
Page 60
Руководствопоэксплуатации STR-0474/0874/1674
5.2. НастройкателефонасПО Windows Mobile
1). Наэкранеменю Windows Mobile запустите Internet Explorer.
2). Введите IP-адрес в следующем формате.
http://IP
3). В случае успешного соединения открывается окно [Регистрация Mobile Viewer (Mobile Viewer
видеорегистратора/wap/index.html (например, http://123.123.123.123/wap/index.html)
55
Page 61
Руководствопоэксплуатации STR-0474/0874/1674
4). Выберите номер камеры для просмотра видео.
Изображение в формате JPEG выводится на экран и обновляется с интервалом около 5 секунд
в зависимости от ситуации в сети. В зависимости от телефона, изображение может не
обновляться, так как загружаемое изображение помещается в кэш. В этом случае нажмите
кнопку [Обновить (Refresh)].
5). Чтобы выбрать другую камеру, нажмите кнопку [НАЗАД (BACK)] и выберите новую камеру.
Да.
DDNS этофункция, позволяющаяудаленномуПОраспознаватьизмененныйадрес
видеорегистратора (динамический IP-адрес, предоставляемый Интернет-провайдером) или
устанавливать соединение с видеорегистратором с использованием субдоменного имени
(субдомен.cctv-link.net) без запоминания IP-адреса.
6. Подключение к видеорегистратору из удаленного ПО выполняется, но WEB-соединение
не работает.