SMARTEK RasPlus User Manual [ru]

ЦИФРОВОЙ ВИДЕОРЕГИСТРАТОР
СИСТЕМА ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
Программа дистанционного управления RASplus
Содержание
.........................................................................1 Глава 1 — Общая информация
...................................................................1 1.1 Содержание Руководства
.....................................................................1 1.3 Информация о продукте
..........................................................................................2 Глава 2 — Установка
.........................................................................................6 Глава 3 — Настройка
....................................................................................................6 3.1 Экран
..................................................................................................7 3.2 Панель
...................................................................................................15 3.3 Меню
........................................................................27 3.4 Панель инструментов
........................................................................................28 Глава 4 — Операции
........................................................28 4.1 Просмотр живого изображения
...........................................30 4.2 Воспроизведение и поиск видеозаписи
...............................................................36 4.3 Запись в режиме «паники»
..........................................................................37 4.4 Просмотр состояния
.................................39 Приложение A — Просмотр фрагментов видеозаписи
..43 Приложение Б — Сервер имен цифровых видеорегистраторов (DVRNS)
......................................44 Приложение В — Программа редактирования карт
.....................................................................50 Приложение Г — Конвертер AVI
i
Руководство пользователя
ii
Программа дистанционного управления RASplus
Глава 1 — Общая информация

1.1 Содержание Руководства

В данном руководстве приводится описание установки и использования программного обеспечения RASplus (Система дистанционного управления), предназначенного для работы с удаленными цифровыми видеорегистраторами.

1.2 Функциональные возможности RASplus

Программа RASplus представляет собой интегрированное программное обеспечение для управления, просмотра живого изображения, выполнения видеозаписи и воспроизведения видеозаписи нескольких удаленных цифровых видеорегистраторов. RASplus обладает следующими функциональными возможностями:
Контроль и информация о состоянии цифровых видеорегистраторов.
Уведомление о событиях, зарегистрированных на удаленных узлах.
Дистанционный просмотр живого изображения камер.
Запись изображения в режиме тревоги.
Поиск фрагментов видеозаписи по времени и событию.
Дистанционное обновление программного обеспечения и настройка видеорегистраторов.
Просмотр системной информации и списка событий удаленных цифровых
видеорегистраторов.
Дистанционный мониторинг нескольких удаленных узлов с использованием трехмерных
карт.
Подключение до 16 удаленных узлов одновременно.

1.3 Информация о продукте

Комплект поставки
Руководство пользователя (данный документ)
Установочный диск
Требования к системе
Операционная система: Microsoft Windows XP или более поздняя версия.
Центральный процессор: Intel Pentium IV (Celeron) 2.4 ГГц или более быстрый.
ОЗУ: не менее 512 МБ.
VGA: AGP, видеопамять не менее 8 МБ (1024x768, 24 бит/пиксель или более)
1
Руководство пользователя

Глава 2 — Установка

ВНИМАНИЕ: Если на Вашем компьютере установлена более ранняя версия программного обеспечения RASplus, сначала вам следует удалить старую версию.
ПРИМЕЧАНИЕ: В меню «Старт» (Start) операционной системы Windows перейдите к «Панели управления» (Control Panel). Двойным щелчком мыши выберите «Опции настройки
питания» (Power Options), чтобы активировать диалоговое окно «Свойства управления» (Management Properties). На странице «Схемы питания» (Power Schemes) выберите
установку «Никогда» (Never) для опции «Выключение монитора» (Turn off monitor) и «Выключение жестких дисков» (Turn off hard disks).
1. Установите установочный диск.
2. Запустите файл RASplus_Setup.exe.
3. Когда откроется следующее диалоговое окно, нажмите «Дальше» (Next).
4. Выберите «Установить» (Install).
2
Программа дистанционного управления RASplus
5. Выполните настройку языка, выбрав «Выбирать язык при запуске RASplus» (Select language when starting RASplus) или «Всегда использовать выбранный язык при запуске RASplus» (Always start RASplus using the language below). Если Вы выбрали «Всегда использовать выбранный язык при запуске RASplus» (Always start RASplus using the language below), выберите нужный язык из списка и нажмите «Да» (OK).
ПРИМЕЧАНИЕ: Чтобы выбранный язык правильно отображался на экране, настройка операционной системы Вашего ПК должна позволять использование данного языка.
ПРИМЕЧАНИЕ: Чтобы изменить язык RASplus после выбора опции «Всегда использовать
выбранный язык при запуске RASplus» (Always start RASplus using the language below),
необходима переустановка программного обеспечения RASplus.
6. Когда после завершения установки RASplus откроется следующее диалоговое окно, выберите приложение MSXML и нажмите «Завершить» (Finish). Установка MSXML требуется для инициации RASplus.
3
Руководство пользователя
7. Нажмите «Дальше» (Next).
8. Выберите «Я принимаю условия Лицензионного Соглашения» (I accept the terms in the License Agreement) и нажмите «Дальше» (Next).
9. Введите имя пользователя (User Name) и название организации (Organization), и нажмите
«Дальше» (Next).
4
Программа дистанционного управления RASplus
10. Выберите «Выполнить установку сейчас» (Install Now).
11. Нажмите Finish («Завершить») для завершения установки MSXML.
5
Руководство пользователя

Глава 3 — Настройка

После установки программного обеспечения RASplus Вы обнаружите на рабочем столе ярлык RASplus RASplus состоит из экрана, 12 рабочих панелей, меню и панели инструментов.
. Чтобы запустить RASplus выберите ярлык двойным щелчком мыши. Программа

3.1 Экран

На Экран выводится изображение выбранных камер в режиме просмотра живого изображения или воспроизведения видеозаписи. RASplus позволяет использовать различные форматы вывода изображения на экран: полноэкранный формат, деление на четыре зоны, 1+7, 3x3, 4x4, 5x5, 1+32,
6x6, 7x7, 8x8.
6
Программа дистанционного управления RASplus

3.2 Панель

RASplus имеет множество мощных инструментальных средств, которые могут использоваться для облегчения работы пользователя. Большинство таких средств располагается на 12 рабочих панелях, которые могут располагаться в любой части экрана, как удобно оператору. Вы можете разгрузить экран, оставив только те панели, которые используются наиболее часто.
Чтобы скрыть панель достаточно выбрать щелчком мыши пиктограмму панели. Сбоку на экране располагаются закладки скрытых панелей. При выборе закладки открывается соответствующая скрытая панель. Вы можете выбрать щелчком мыши пикограмму
, чтобы при развертывании панели сохранялось ее первоначальное местоположение на экране. Чтобы удалить панель с экрана без создания закладки следует выбрать пиктограмму
. Чтобы развернуть скрытую таким образом панель необходимо выбрать ее из
разворачиваемого меню.
Вы можете менять размеры панелей, передвигать их и комбинировать с другими панелями, создавая удобное для Вас рабочее пространство. Для изменения размеров панели перемещайте курсор вдоль границы панели, пока его форма не измениться на
или . Затем нажмите левую
кнопку мыши и передвиньте границу панели, чтобы увеличить или уменьшить ее размеры.
Для перемещения панели в другое место на экране передвигайте курсор по строке заголовка открытой панели, пока его форма не изменится на
. При нажатии кнопки мыши и перемещении
на экране появляются позиционные стрелки.
Четыре позиционных стрелки, расположенных на внешних границах, позволяют перемещать панель вдоль выбранной границы независимо от местоположения других панелей. При перемещении панели на экране отображается прозрачное окно синего цвета, указывающее на новое местоположение панели. Если Вас устраивает расположение панели, отпустите левую кнопку мыши, и панель переместится на свое новое место.
Также Вы можете переместить панель, чтобы связать ее с другой панелью. Для этого передвиньте панель поверх той панели, с которой Вы хотите ее связать. В центре этой панели появится пиктограмма с четырьмя позиционными стрелками. При прокрутке позиционных стрелок на экране отображается прозрачное окно синего цвета, указывающее на новое местоположение панели. Если Вас устраивает расположение панели, отпустите левую кнопку мыши, и панель переместится в выбранное место.
в верхнем правом углу
Вы можете комбинировать панели, чтобы они занимали меньше места на экране. В нижней части комбинированных панелей располагается ряд закладок. При выборе закладки соответствующая панель выводится на первый план.
Для комбинирования панелей подведите курсор к строке заголовка панели, которую Вы хотите передвинуть. Нажмите кнопку мыши и переместите панель поверх панели, с которой Вы хотите ее объединить. Если панели можно объединить, в центре пиктограммы с четырьмя позиционными стрелками появится символ закладки. Подведите курсор к символу закладки
, и на панели
появится новая закладка. Отпустите кнопку мыши, и комбинирование панелей будет завершено.
7
Руководство пользователя
Варианты расположения панелей на экране практически не ограничены. Поэкспериментируйте немного, и Вы сможете создать экран, наиболее удобный для Вашей работы.
8
Панель удаленных узлов
Программа дистанционного управления RASplus
На панели удаленных узлов (Remote Sites) содержится перечень удаленных узлов, зарегистрированных во время настройки системы RASplus, и список камер, установленных на удаленных узлах. Указав название узла в окне поиска и выбрав пиктограмму
, Вы можете легко найти нужный удаленный узел в перечне удаленных узлов. Для установления связи с удаленным узлом выберите из списка узел или камеру, с которой Вы хотите установить связь, и перенесите ее в нужное место на экране или на панели состояния (Status View). На экран выводится изображение выбранных камер, а в панели просмотра состояния выводится информация о состоянии системы удаленного узла, с которым установлена связь. Для соединения с панелью состояния можно также выбрать опцию «Связь с окном состояния» (Connect Status View) из всплывающего меню, которое открывается правой кнопкой мыши после выбора узла из списка. Это всплывающее меню активирует удаленное меню, включая опции «Дистанционная
настройка» (Remote Setup), «Удаленный системный журнал» Remote System Log, и «Удаленный журнал событий» (Remote Event Log). Подробная информация приводится в
разделе 3.3 «Меню» – «Меню дистанционной настройки».
Панель «любимых» узлов
На панели «любимых» узлов (Favorite Sites) представлен список наиболее часто используемых узлов, зарегистрированных во время настройки системы RASplus. При выборе из списка «любимого» узла, с которым Вы хотите установить связь, и его переносе в нужную часть экрана автоматически устанавливается связь со всеми удаленными узлами, зарегистрированными в «любимом» узле.
9
Руководство пользователя
Панель состояния
На панели состояния (Status View) в режиме реального времени выводится информация о состоянии событий, вывода сигнала тревоги, проверки системы и записи удаленного узла, с которым установлена связь. Для установления связи с удаленным узлом выберите узел или камеру на панели удаленных узлов (Remote Site) или карты (Map) и перенесите на панель просмотра состояния.
ПРИМЕЧАНИЕ: Подробная информация приводится в разделе 4.4 «Просмотр состояния».
Панель поиска
10
Программа дистанционного управления RASplus
Панель поиска (Search View) позволяет выполнять поиск видеозаписи на удаленном цифровом видеорегистраторе по времени или событию.
ПРИМЕЧАНИЕ: Подробная информация приводится в разделе 4.2 «Воспроизведение и поиск видеозаписи».
Панель карты
Панель карты (Map) позволяет эффективно выполнять текущий контроль удаленных узлов с помощью трехмерной карты выбранного узла. Щелкните правой кнопкой мыши на панели карты, чтобы выбрать из списка графический файл (.rmp) карты, которую Вы хотите использовать для контроля. Если выбранная карта связана с субкартами, выбрав связанное изображение, можно перейти к субкарте. Для установления связи с удаленным узлом, выберите на панели карты устройство, с которым Вы хотите установить связь, и перенесите его в нужное положение на экране или на панели состояния (Status View). Также, если подвести курсор к устройству на карте, на экран выводится информация о состоянии этого устройства. Если устройство обнаруживает какое-либо событие или работает некорректно, на экране появляются следующие пиктограммы (не более 4).
Отключено Выключено Неверно Пропадание видеосигнала Движение Ввод сигнала тревоги Вывод сигнала тревоги
ПРИМЕЧАНИЕ: Состояние устройства «Неверно» выводится в соответствии с установками Проверки системы (System Check), а состояния «Пропадание видеосигнала», «Движение»,
«Ввод сигнала тревоги» и/или «Вывод сигнала тревоги» - в соответствии с установками событий удаленного цифрового видеорегистратора.
Панель карты открывает другой экран в случае регистрации событий тревоги движения или пропадания видеосигнала или при выборе пиктограммы устройства в соответствии с установками программы редактирования карт. Дополнительная информаций о временных экранах приводится в Приложении В – «Программа редактирования карт» – «Настройка устройств». Для изменения местоположения временного экрана следует щелкнуть левой кнопкой мыши на экране и перенести его в другое место по Вашему желанию. Если щелкнуть правой кнопкой мыши на временном экране, открывается следующее всплывающее меню.
11
Руководство пользователя
Д
y x0.25 - x2: используется для выбора размера временного экрана карты. y «Полный экран» (Full Screen): используется для вывода временного экрана карты в
полноэкранном формате.
y «Настройка пользователя…» (User Set…): используется для настройки выведенных на
монитор временных экранов. Например, при выборе установки 4x4, на монитор выводится временный экран, имеющий достаточно окон для просмотра изображения 16 камер.
y «Настройка поворотной камеры…» (PTZ Set…): используется для управления поворотом по
горизонтали и вертикали, и функцией увеличения поворотной камеры.
Переход к предустановке / настройка предустановки
Уменьшение /
Увеличение
иафрагма
закрыта /
открыта
Кнопки движения
Уменьшение / увеличение
Диафрагма закрыта / открыта
Ближний / дальний фокус
Кнопки движения
Ближний / дальний фокус
Переход к предустановке / Настройка предустановки
y «Прозрачность…» (Transparency…): используется для настройки прозрачности временного
экрана. (Windows 2000 или более поздняя версия).
ПРИМЕЧАНИЕ: Подробная информация о редактировании карт приводится в Приложении В – «Редактор карт».
Панели регулировки цветности, управления поворотными камерами и тревожными выходами
Эти три панели позволяют выполнять настройку цветности, управлять поворотными камерами и тревожными выходами при просмотре живого изображения удаленного узла.
ПРИМЕЧАНИЕ: Подробная информация приводится в разделе 4.1 «Просмотр живого изображения».
12
Панель обработки изображения
Программа дистанционного управления RASplus
Панель обработки изображения (Image Processing) позволяет корректировать изображение при воспроизведении.
ПРИМЕЧАНИЕ: Дополнительная информация приводится в разделе 4.2 «Воспроизведение и поиск видеозаписи».
Панель чрезвычайных событий
На панели чрезвычайных событий (Emergency Event View) содержится список событий (для которых выбрана предустановка уведомления) на отдельных удаленных узлах (только при подключении к ЛВС).
Панель событий в режиме просмотра
На панели событий в режиме просмотра (Watch Event View) содержится список событий, зарегистрированных на отдельных удаленных узлах, когда RASplus работает в режиме просмотра «живого» изображения. Ниже приводится описание используемых пиктограмм событий:
13
Loading...
+ 37 hidden pages