7 Befestigung der Antenne ............................................................................................. 11
8 Montage des F-Steckers ............................................................................................. 12
9 Anschluss der Geräte .................................................................................................. 14
10 Ausrichten der Satellitenantenne ................................................................................. 15
11 Einstellwinkel der Satellitenantenne ............................................................................ 18
smart Mobile Sat-Anlage 3
Page 4
Sicherheitshinweise
Achtung!
Lesen Sie die Sicherheitshinweise sorgfältig durch, bevor Sie die
Anlage montieren und in Betrieb nehmen.
Beachten Sie alle Warnungen und Hinweise auf den Produkten und
in dieser Bedienungsanleitung.
Die Warnhinweise erheben keinen Anspruch auf Vollständigkeit. Im
Zweifelsfall ist ein Fachmann zu Rate zu ziehen.
Wird die Antenne an einem Fahrzeug (Auto, Wohnmobil, Wohnwagen usw.) montiert, muss die Antenne vor Fahrtbeginn abgebaut
und im Innern des Fahrzeuges verstaut werden! Die Antenne darf
selbst bei geringen Fahrgeschwindigkeiten nicht außen am Fahrzeug verbleiben.
Gefahr eines Stromschlags!
Halten Sie zu anderen elektrischen Einrichtungen den vorgeschriebenen Sicherheitsabstand ein.
Installieren Sie die Satelliten-Anlage nicht bei aufziehendem Gewitter oder während eines Gewitters, es besteht Lebensgefahr durch
Blitzschlag.
1 Sicherheitshinweise
Wenn Sie die Antenne mittels Saugfuß befestigen, müssen Sie folgendes beachten:
Die Stelle, an der der Saugfuß befestigt wird, muss zuvor gereinigt werden.
Die Haftung des Saugfußes kann durch Witterungseinflüsse, Temperaturschwankun-
gen usw. beeinträchtigt werden.
Eine dauerhafte Montage kann nicht gewährleistet werden.
Es muss dafür gesorgt werden, dass die Antenne, falls sich der Saugfuß löst, nicht
abstürzen kann.
Die Verwendung des Saugfußes, z.B. auf einem Autodach oder auf anderen empfindli-
chen Grundflächen (Holz, Metall oder Glas), kann durch die relativ hohe Saugwirkung oder durch Unverträglichkeiten mit dem Gummimaterial des Saugfußes in seltenen Fällen
zu Beschädigungen der Standfläche führen. Für derartig verursachte Schäden übernimmt
der Hersteller keinerlei Haftung.
Verwenden Sie nur die vom Hersteller vorgegebenen Bauteile. Nehmen Sie keine Verän-
derungen an den Bauteilen vor. Andernfalls können eine einwandfreie Funktion der Anlage nicht gewährleistet und Personen gefährdet werden.
Die Satellitenantenne darf nicht auf Gebäuden errichtet werden, deren Dächer aus leicht
entzündlichem Material wie Stroh, Reet und ähnliches besteht. Andernfalls besteht
Brandgefahr.
Antennenleitungen und Erdungsleiter dürfen nicht durch Räume geführt werden, in denen
leicht entzündliche Stoffe wie Heu, Stroh und ähnliches gelagert werden oder in denen eine explosive Atmosphäre herrscht oder entstehen kann. Andernfalls besteht Brand- oder
Explosionsgefahr.
4 smart Mobile Sat-Anlage
Page 5
Bestimmungsgemäße Verwendung
Achtung!
Der Blitzschutz für eine Satellitenantenne darf nur von einem Fachmann angebracht werden.
Achten Sie darauf, dass die Antenne nicht beschädigt oder verbogen wird. Schon kleine
Beschädigungen verschlechtern den Empfang.
Montieren Sie die Antenne nach den vorgegebenen Schritten. Bei nicht ordnungsgemä-
ßer Montage erlischt der Garantieanspruch.
Die Montage der Satellitenantenne auf Dächern oder an Dachkanten darf nur von einem
Fachmann durchgeführt werden. Nur er verfügt über die vorgeschriebene
Sicherheitsausrüstung.
Benutzen Sie, falls erforderlich, ausschließlich Leitern und Steighilfen und achten Sie
darauf, dass diese in einwandfreiem Zustand sind.
Wird die Satellitenantenne auf einem Dach montiert oder beträgt ihr Abstand bei einer
Montage an der Hauswand weniger als 2 m von der Dachunterkante und mehr als 1,5 m
von der Hauswand, ist die Satellitenantenne nach DIN EN 60728-11 (VDE 0855-1):200510 mit einem Blitzschutz zu versehen.
Achten Sie beim Aufbau und beim Ausrichten der Antenne darauf, dass niemand durch
herabfallende Werkzeuge oder Teile der Satellitenantenne verletzt werden kann. Sperren
Sie den Gefahrenbereich ggf. ab.
Versuchen Sie niemals, ein defektes Gerät selbst zu reparieren. Wenden Sie sich immer
an Ihren Fachhändler.
Lesen Sie diese Anleitung vor der Montage durch. Installieren Sie die Antenne nach den
vorgegebenen Schritten. Bei nicht ordnungsgemäßer Montage erlischt der
Garantieanspruch.
2 Bestimmungsgemäße Verwendung
Die Mobile Sat-Anlage von smart dient dem Empfang von digitalem Satelliten-Fernsehen im
privaten Bereich. Sie ist ausschließlich für diesen Zweck bestimmt und darf nur dafür verwendet werden. Jede andere Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß und kann zu Sachschäden oder sogar zu Personenschäden führen.
Beachten Sie alle Informationen in dieser Bedienungsanleitung, insbesondere die Sicherheitshinweise auf den Seiten 3 und 5.
Es wird keine Haftung für Schäden übernommen, die durch einen nicht bestimmungsgemäßen Gebrauch entstehen.
3 Garantie
Die Gewährleistung für das Produkt Mobile Sat-Anlage der smart electronic GmbH entspricht
den gesetzlichen Bestimmungen zum Zeitpunkt des Erwerbs.
smart Mobile Sat-Anlage 5
Page 6
Standortwahl
Abbildung 1: Schemazeichnung zur Antennenmontage
Hinweis!
Je weiter westlich Sie sich innerhalb Europas befinden, desto weiter nach Osten müssen Sie die Antenne drehen (siehe StandortTabellen für Einstellwinkel auf Seite 18 und 19, Azimut = Abweichung des Satelliten von Süden).
4 Standortwahl
Der richtige Standort ist entscheidend für eine gute Empfangsqualität und störungsfreie Bildund Tonsignale.
4.1 Die richtige Richtung
Die gängigen Fernseh-Satelliten befinden sich von Standorten in Deutschland aus betrachtet
in südlicher oder südöstlicher Richtung. Als Orientierung für die Richtung Süden kann der
Stand der Sonne dienen. Die Sonne steht während der Sommerzeit um 13:00 Uhr und während der Winterzeit um 12:00 Uhr ungefähr im Süden.
Im 90-Grad-Winkel zwischen Süden und Osten (siehe Abbildung 1) liegen fast alle gängigen
Satellitenpositionen wie z. B. Astra auf 19,2 Grad Ost, Eutelsat Hotbird auf 13,0 Grad Ost
oder Türksat auf 42 Grad Ost.
4.2 Hindernisse in der Empfangsrichtung
Bei der Standortwahl müssen Sie berücksichtigen, dass Ihre Antenne eine direkte Sichtverbindung zum Satelliten haben muss. Weder Häuser noch Bäume dürfen diese freie Sicht
behindern.
6 smart Mobile Sat-Anlage
Page 7
Montage der Antenne
Nr.
Beschreibung
1
Satellit
2
Hindernis, Höhe 10 m
3
Mindestabstand 20 m
Hinweis!
Faustformel: Ein Hindernis darf maximal halb so hoch bzw. groß
sein wie sein Abstand von der Antenne.
Steht ein Baum ca. 20 m von der Antenne entfernt, so darf er maximal 10 m hoch sein.
Beachten Sie bei der Montage unter einem Dachvorsprung:
Setzen Sie die Satellitenantenne so weit nach unten, dass die gesamte Fläche des Reflektors freie Sicht zum Satelliten hat. Nur so
ist gewährleistet, dass der Dachvorsprung nicht die Reflexionskapazität des Spiegels beeinträchtigt.
Achtung!
Verwenden Sie nur Antennenmasten oder Standrohre, die für die
Montage von Satellitenantennen geeignet sind.
Befestigen Sie den Antennenmast oder das Standrohr fachgerecht
nur auf festem Untergrund.
Montieren Sie die Satellitenantenne auf ebener Erde, bevor Sie sie
am Antennenmast befestigen. Ansonsten können Personen durch
herabfallende Teile verletzt werden und es besteht Absturzgefahr.
Hinweis!
Vergewissern Sie sich, bevor Sie eine entsprechende Wandhalterung (nicht im Lieferumfang enthalten) an Ihrer Hauswand befestigen, ob Sie Ihre Antenne entsprechend weit drehen können, ohne
an die Hauswand anzustoßen.
Achten Sie darauf, dass der Antennenmast absolut senkrecht
steht. Ansonsten stimmen die angegebenen Einstellwinkel nicht
und es sind aufwändige Korrekturen notwendig.
Abbildung 2: Standort für die mobile Sat-Antenne
5Montage der Antenne
smart Mobile Sat-Anlage 7
Page 8
Montage der Antenne
Montieren Sie die Antenne auf dem Saugfuß wie in der Explosionszeichnung in Abbil-
dung 3 oder mit der Masthalterung an einem Antennenmast wie in Abbildung 4 zu sehen.
8 smart Mobile Sat-Anlage
Page 9
Montage der Antenne
Abbildung 3: Antenne mit Saugfuß
Abbildung 4: Antenne mit Mast und Masthalterung
Setzen Sie den LNB in die LNB-Halterung (siehe Abbildung 5) und schrauben Sie den
LNB-Halter am LNB-Arm fest.
Abbildung 5: LNB mit Halterung
smart Mobile Sat-Anlage 9
Page 10
Lieferumfang
Nr.
Art
Beschreibung
Anzahl
1 Kreuzschlitzschraube selbstschneidend 4 x 16
2
2 Feststellschraube M8
1
3 Flügelschrauben M6
3
4 Flügelmutter M6
3
5 U-Klammer M6 x W38
1
6 Feststellschraube M8
1
7 Kreuzschlitzschraube M6 x 35
1
8 Verschlusskappe
1
9 Winkel-Einstellstift
1
10 ¼“ x 2“ Blechschraube
1
15 Spiegel
1
16 LNB-Arm
1
17 Saugfuß
1
18 Verlängerungsarm
1
19 Befestigungsplatte
1
20 LNB-Klemmen-Befestigung 40 mm
1
21 LNB-Klemme 40mm
1
22 Kompass
1
23 Schraubensatz
1
24 Kleinteilebehälter-Abdeckung
1
25 LNB
1
26
Koaxkabel 10m
1
27
Receiver (nicht bei Camp LC Koffer)
1
28
Scartkabel (nur bei Camp LC3)
1
29
HDMI-Kabel (nur bei Camp LC HD, Camp LC
HD2)
1
Gewinde
max. Anzugsmoment
M6
8,8 Nm
M8
21,4 Nm
6 Lieferumfang
10 smart Mobile Sat-Anlage
Page 11
Befestigung der Antenne
7 Befestigung der Antenne
Befestigen Sie die Antenne an dem von Ihnen ausgewählten Standort wie in den folgen-
den Grafiken beschrieben.
Abbildung 6: Befestigung der Antenne an einer Wand
Abbildung 7: Befestigung der Antenne mittels Saugfuß
smart Mobile Sat-Anlage 11
Page 12
Montage des F-Steckers
Hinweis!
Die Montage von F-Steckern ist nur dann erforderlich, wenn Sie
das mitgelieferte Koaxkabel 10m nicht verwenden, sondern ein
unkonfektioniertes Koaxkabel aus dem Fachhandel benutzen.
Achtung!
Das Drahtgeflecht und der Innenleiter des Koaxkabels führen während des Betriebs Strom.
Achten Sie deshalb darauf, dass das Drahtgeflecht des abisolierten
Kabels nicht mit dem Innenleiter in Berührung kommt. Kurzschlussgefahr!
1.
2.
3.
8 Montage des F-Steckers
Isolieren Sie das Koaxkabel an beiden Enden wie in Abbildung 9 beschrieben ab.
Schieben Sie die Gummitülle auf das Koaxkabel, bevor Sie den zweiten F-Stecker mon-
tieren. Die Öffnung mit dem größeren Durchmesser muss zum Ende des Kabels weisen.
Schrauben Sie die F-Stecker wie in Abbildung 9 beschrieben auf das Koaxkabel auf.
Abbildung 8: Aufbau des Koaxkabels
12 smart Mobile Sat-Anlage
Page 13
Montage des F-Steckers
Originalzustand des Koaxkabels.
Entfernen Sie 8mm vom Mantel, Drahtgeflecht
samt Alu-Folie und Dielektrikum. Achten Sie
darauf, dass Sie den Innenleiter nicht beschädigen.
Entfernen Sie vorsichtig ca. 10 mm des äußeren Mantels, so dass Alu-Folie und Drahtgeflecht freiliegen.
Stülpen Sie Drahtgeflecht und Alu-Folie nach
hinten, so dass kein Draht des Drahtgeflechts
den Innenleiter berührt. Entfernen Sie nun die
Isolierung (Dielektrikum) unter dem Drahtgeflecht, so dass nur noch der Innenleiter zu
sehen ist.
Drehen Sie den F-Stecker über das zurückgestülpte Drahtgeflecht, bis die Innenisolierung
innen am F-Stecker anstößt.
Kürzen Sie den Innenleiter, bis er maximal
1mm über den F-Stecker hinaussteht.
1 mm
Abbildung 9: Montage des F-Steckers auf das Koaxkabel
smart Mobile Sat-Anlage 13
Page 14
Anschluss der Geräte
Achtung!
Verbinden Sie zuerst Receiver und Antenne über ein entsprechendes Kabel miteinander, bevor Sie den Receiver an das Stromnetz
oder eine Autobatterie anschließen. Ansonsten kann der Receiver
zerstört werden und Ihr Garantieanspruch erlischt.
Lesen Sie auch die Anleitung des Receivers sorgfältig durch.
1.
2.
Hinweis!
Die beiden F-Stecker werden am Receiver und am LNB nur von
Hand aufgeschraubt. Verwenden Sie kein Werkzeug und verkanten Sie die Stecker nicht.
1.
2.
3.
4.
9 Anschluss der Geräte
Schließen Sie Ihren Receiver an die Antenne und an Ihr Fernsehgerät an. Weitere Infor-
mationen zum Anschluss des Receivers finden Sie in dessen Bedienungsanleitung.
Schließen Sie das Koaxkabel an den LNB an.
Verbinden Sie Ihren Receiver mit dem Stromnetz oder der Autobatterie.
Schalten Sie Ihr TV-Gerät ein.
Schalten Sie Ihren Receiver ein. Auf dem Bildschirm erscheint während der Startphase
eine Begrüßungsanzeige. Ist dies nicht der Fall, müssen Sie Ihr Fernsehgerät auf AVBetrieb umschalten.
Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm, bis die Konfiguration des Receivers
abgeschlossen ist.
14 smart Mobile Sat-Anlage
Page 15
Ausrichten der Satellitenantenne
Hinweis!
Beachten Sie dazu die Informationen im Kapitel Standortwahl auf
Seite 6 sowie der Tabellen auf Seite 18 und 19.
1.
2.
3.
10Ausrichten der Satellitenantenne
Abbildung 10: Kompass
Richten Sie die Antenne mit Hilfe des Kompasses aus.
Abbildung 11: Einstellung Neigungswinkel
Nehmen Sie die Grobeinstellung des Neigungswinkels vor. Orientieren Sie sich dabei an
den Daten in den Azimut-Elevations-Tabellen auf Seite 18 und 19.
Ihr Satelliten-Receiver ist ab Werk mit allen aktuellen Sendern für die wichtigsten SatellitenPositionen vorprogrammiert.
Schalten Sie Ihren Receiver auf einen Programmplatz des gewünschten Satelliten, zum
Beispiel Programm 1, ARD auf ASTRA.
Überprüfen Sie noch einmal die Elevationseinstellung für Ihren Aufenthaltsort (siehe
Standorttabellen für Einstellwinkel auf Seite 18 und 19). Korrigieren Sie sie gegebenenfalls.
Drehen Sie die Satellitenantenne in ihre Ausgangsposition nach Süden.
smart Mobile Sat-Anlage 15
Page 16
Ausrichten der Satellitenantenne
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
Abbildung 12: Einstellung des Azimutwinkels der Satellitenantenne
Von dieser Ausgangsposition drehen Sie die Antenne schrittweise nach links Richtung
Osten.
Nach jedem Schritt müssen Sie ca. 4 bis 5 Sekunden warten und überprüfen, ob ein Bild
auf dem angeschlossenen Fernsehgerät erscheint. Der digitale Sat-Receiver benötigt
immer eine kurze Zeit, um aus dem Datenstrom ein Signal zu empfangen.
Sobald Sie ein Bild des eingestellten Programms empfangen, informieren Sie sich in der
der Bedienungsanleitung des Receivers über die Feineinstellung der Antenne.
Sollten Sie nach Drehung der Satellitenantenne um 90 Grad noch kein Bild empfangen, verfahren Sie wie folgt:
Drehen Sie die Satellitenantenne wieder nach Süden.
Verändern Sie den Elevationswinkel um 1 Grad nach oben.
Von dieser Ausgangsposition drehen Sie die Antenne schrittweise nach links Richtung
Osten.
Nach jedem Schritt müssen Sie ca. 4 bis 5 Sekunden warten und überprüfen, ob ein Bild
auf dem angeschlossenen Fernsehgerät erscheint. Der digitale Sat-Receiver benötigt
immer eine kurze Zeit, um aus dem Datenstrom ein Signal zu empfangen.
Sobald Sie ein Bild des eingestellten Programms empfangen, informieren Sie sich in der
der Bedienungsanleitung des Receivers über die Feineinstellung der Antenne.
Sollten Sie nach Drehung der Satellitenantenne um 90 Grad noch kein Bild empfangen,
wiederholen Sie die Schritte 7 bis 9, bis Sie den Neigungswinkel um maximal 5 Grad nach
oben korrigiert haben.
Sollten Sie danach immer noch kein Bild empfangen, drehen Sie die Satellitenantenne
wieder nach Süden und stellen den Neigungswinkel für Ihren Aufenthaltsort wie in den
Standorttabellen für Einstellwinkel auf Seite 18 und 19 angegeben ein.
Neigen Sie Ihre Antenne um 1 Grad nach unten.
16 smart Mobile Sat-Anlage
Page 17
Ausrichten der Satellitenantenne
15.
16.
17.
18.
Von dieser Ausgangsposition drehen Sie die Antenne schrittweise nach links Richtung
Osten.
Nach jedem Schritt müssen Sie ca. 4 bis 5 Sekunden warten und überprüfen, ob ein Bild
auf dem angeschlossenen Fernsehgerät erscheint. Der digitale Sat-Receiver benötigt
immer eine kurze Zeit, um aus dem Datenstrom ein Signal zu empfangen.
Sobald Sie ein Bild des eingestellten Programms empfangen, informieren Sie sich in der
der Bedienungsanleitung des Receivers über die Feineinstellung der Antenne.
Sollten Sie immer noch kein Bild empfangen, prüfen Sie noch einmal alle Kabel und
Einstellungen auf korrekte Montage und wiederholen Sie die Schritte 1 bis 17.
smart Mobile Sat-Anlage 17
Page 18
Einstellwinkel der Satellitenantenne
1
Ort
Deutschland
ASTRA
19,2° Ost
HOT BIRD
13° Ost
Ort
Deutschland
ASTRA
19,2° Ost
HOT BIRD
13° Ost
EL2
AZ3
EL
AZ
EL
AZ
EL
AZ
Aachen
31
163
32
171
Kassel
31
168
28
176
Augsburg
34
169
34
177
Kiel
28
169
32
173
Berlin
30
173
30
180
Koblenz
31
165
31
172
Bielefeld
30
167
30
174
Köln
31
165
35
175
Bonn
31
165
32
172
Krefeld
30
164
31
175
Braunschweig
30
169
30
177
Leipzig
31
171
30
173
Bremen
29
167
29
175
Lübeck
28
170
30
178
Chemnitz
31
171
32
180
Magdeburg
30
170
33
174
Cottbus
31
173
31
182
Mainz
32
166
33
174
Darmstadt
32
167
33
174
Mannheim
32
166
32
174
Dortmund
30
165
31
173
Marburg
31
167
35
178
Dresden
31
172
32
181
München
34
170
29
180
Duisburg
30
164
31
172
Münster
30
169
33
177
Düsseldorf
30
164
31
172
Nürnberg
33
170
30
174
Emden
28
165
29
173
Oberstdorf
35
168
31
175
Essen
30
165
31
172
Oldenburg
29
167
34
180
Erfurt
31
169
32
177
Osnabrück
29
166
30
180
Flensburg
27
168
27
176
Paderborn
30
170
31
175
Frankfurt/Main
32
167
32
174
Potsdam
30
172
30
180
Frankfurt/Oder
30
173
30
182
Regensburg
33
171
34
179
Freiburg
34
165
35
173
Rostock
28
171
28
179
Gera
32
171
32
179
Saarbrücken
32
164
33
172
Göttingen
30
168
31
176
Siegen
31
166
32
174
Halle
31
169
31
179
Stralsund
28
172
28
180
Hamburg
28
169
29
176
Stuttgart
33
167
34
175
Hannover
30
168
30
176
Trier
32
164
33
172
Heidelberg
33
166
34
175
Ulm
34
168
34
176
Heilbronn
33
167
30
176
Wilhelmshaven
28
167
29
174
Hildesheim
30
169
32
179
Wuppertal
30
165
31
172
Ingolstadt
34
170
31
173
Würzburg
32
168
33
176
Kaiserslautern
32
165
34
174
1
2
3
11Einstellwinkel der Satellitenantenne
Tabelle 1: Azimut-Elevations-Tabelle für Orte in Deutschland
Alle Angaben ohne Gewähr
Elevation, Neigungswinkel in Grad
Azimut, Drehwinkel in Grad
18 smart Mobile Sat-Anlage
Page 19
Einstellwinkel der Satellitenantenne
Ort
Europa
ASTRA
19,2° Ost
HOT BIRD
13° Ost
Ort
Europa
ASTRA
19,2° Ost
HOT BIRD
13° Ost
EL
AZ
EL
AZ
EL
AZ
EL
AZ
Aberdeen
22
155
24
162
Luxembourg
32
163
33
171
Alborg
25
169
25
176
Madrid
38
147
40
155
Amsterdam
29
162
30
170
Mailand
37
166
38
175
Ancona
39
172
40
180
Manchester
26
154
27
161
Athen
46
187
45
197
Marseille
38
160
40
169
Barcelona
39
155
41
154
Neapel
43
172
43
182
Basel
34
164
35
173
Oslo
22
170
22
177
Belfast
24
150
25
157
Ostrau
33
179
33
187
Bergen
21
164
21
171
Oulu
17
187
16
194
Bern
35
164
36
172
Palermo
45
171
46
181
Birmingham
27
154
28
161
Paris
32
158
33
166
Bordeaux
35
153
37
161
Plymouth
28
151
30
158
Bregenz
35
167
35
175
Prag
32
174
33
182
Brüssel
30
161
31
169
Riga
25
184
25
193
Budapest
35
180
35
188
Rom
41
170
42
179
Bukarest
38
190
37
198
Salzburg
35
172
35
180
Cadiz
40
141
43
149
Santander
35
148
37
156
Cork
25
146
27
153
Sarajevo
39
179
39
188
Danzig
28
179
28
187
Skopje
42
183
41
193
Den Haag
29
161
30
159
Sofia
41
186
40
195
Dover
29
157
31
165
St. Gallen
35
167
35
175
Dublin
25
149
27
156
Stockholm
23
179
23
186
Esbjerg
26
167
27
174
Straßburg
33
165
34
173
Florenz
39
169
40
177
Tallin
22
184
22
194
Galway
24
146
26
153
Tampere
20
185
20
192
Genf
35
162
36
171
Thessaloniki
43
186
42
195
Glasgow
23
152
25
159
Tirana
42
181
42
190
Göteborg
25
172
24
179
Toulouse
37
155
38
163
Graz
36
175
36
183
Trondheim
18
170
18
177
Helsingborg
26
172
26
180
Turin
37
164
38
172
Helsinki
22
187
21
194
Vaduz
35
167
36
165
Kiruna
14
181
14
188
Valencia
40
150
42
159
Klagenfurt
36
173
37
182
Venedig
37
170
38
179
Kopenhagen
26
172
27
179
Vigo
34
142
37
149
Linz
34
173
35
182
Vilnius
27
188
27
195
Lissabon
36
139
40
147
Warschau
30
182
30
190
Ljubljana
37
173
37
182
Wien
35
176
35
185
London
28
156
30
163
Zagreb
37
175
37
184
Lublin
31
184
31
168
Zürich
35
166
35
174
Tabelle 2: Azimut-Elevations-Tabelle für Orte in Europa
smart Mobile Sat-Anlage 19
Page 20
Introduction
Introduction
Dear customer,
Congratulations on your purchase of a smart mobile satellite system.
Please thoroughly read the installation and assembly instructions before using the product.
All work should be done carefully. Pay particular attention to the safety instructions.
4.1 The Right Direction ...................................................................................... 23
4.2 Obstacle in The Receiving Direction ............................................................ 24
5 Assembly of the Antenna ............................................................................................ 25
6 Scope Of Delivery ....................................................................................................... 27
7 Mounting of the Antenna ............................................................................................. 28
8 Mounting of the F-connectors ...................................................................................... 29
9 Connecting the Devices .............................................................................................. 30
10 Aligning the Antenna ................................................................................................... 31
11 Setting Angles for the Satellite Antenna ...................................................................... 33
smart Mobile Sat System 21
Page 22
Safety Instructions
Caution!
Read the safety instructions carefully before installing and operating
the system.
Pay attention on all warnings and instructions on the product and in
this manual.
The warnings do not claim to be complete. If in doubt, an expert has
to be consulted.
If the antenna is mounted on a vehicle (car, motor home, caravan,
etc.), the antenna must be removed before driving and stowed inside the vehicle! The antenna may not remain outside the vehicle,
even at low speeds.
Risk of electrical shock!
Keep the required security clearance against other electrical devices.
Do not install the satellite system during a thunderstorm due to danger to life from lightning.
1 Safety Instructions
When you install the antenna using the suction foot, please note the following:
The assembly site where the suction foot is mounted, must be previously cleaned.
The adhesion of the suction foot can be affected by weather conditions, temperature
changes, etc.
A permanent fixing of the suction foot cannot be guaranteed.
Ensured that the antenna does not crash if the suction foot detaches.
The use of the suction foot, for example on a car roof or on other sensitive ground surfac-
es (wood, metal or glass) can - in rare cases - cause damage to the ground surface due
to
The relatively high suction or
Incompatibilities with the rubber material of the suction foot.
For such damages caused by the manufacturer assumes no responsibility.
Use only components which are recommended by the manufacturer. Do not make any
changes to the components. Otherwise, a proper function of the system is not guaranteed, and persons can be injured.
To avoid a fire hazard do not install the satellite antenna on buildings with roofs consisting
of flammable materials such as straw, reeds and the like.
To avoid a fire or explosion hazard antenna do not pass cables and grounding conductors
through rooms in which flammable materials such as hay, straw or similar are stored or
where an explosive atmosphere may arise.
Make sure that the antenna is not damaged or bent. Even minor damage deteriorates the
reception.
22 smart Mobile Sat System
Page 23
Intended Use
Caution!
Only a specialist may install the lightning protection for a satellite antenna!
Read this manual completely before installation. Mount the antenna according to the
recommended steps. Improper installation will invalidate the warranty agreement.
Only a specialist having the mandatory safety equipment may install the satellite antenna
on roofs or roof edges.
If necessary, use ladders and climbing systems and make sure that they are in perfect
condition.
According to DIN EN 60728-11 (VDE 0855-1 ) :2005-10 the satellite antenna has to be
equipped with a lightning protection, if
Your antenna is mounted on a roof or
The antenna is mounted on the wall with a distance to the roof edge less than 2 m
and a distance from the wall more than 1.5 m.
When installing and adjusting the antenna ensure that no one can be injured by falling
tools or parts of the satellite antenna. Lock the danger zone if necessary.
Never try to repair a defective device. Always contact your dealer.
2 Intended Use
The smart mobile sat system is intended for private receiving of digital satellite television. It is
exclusively intended for such purpose and must be used exclusively for such purpose. Any
other use is deemed to be unintended use and can cause material damages and even injury.
Please note all information in this manual, especially the safety instructions on page 22.
We do not bear any liability for damages caused due to improper usage.
3 Guarantee
The warranty of the smart mobile sat system of smart electronic GmbH corresponds to the
legal regulations at the time of purchase.
4 Location
The correct location is decisive for a good reception quality and undisturbed video and audio
signals.
4.1 The Right Direction
The popular television satellites are in a southerly or southeasterly direction (view from locations in Germany). The position of the sun can serve as orientation towards the south direction. The sun in the south during the summer time at 13:00 clock and during the winter time at
12:00 clock.
smart Mobile Sat System 23
Page 24
Location
Figure 1: Schema for the
antenna installation
Note!
The more west you are within Europe, the more east you have to
rotate the antenna (see tables for the setting angles on the pages
33 and 34, Azimuth = the satellite's deviation from the south).
No.
Description
1
Satellite
2
Obstacle, height 10 m
3
Minimum distance 20 m
In the 90 degree angle between south and east (see Figure 1) you find nearly all popular
satellite positions, for example Astra 19.2 degrees east, Eutelsat Hotbird 13.0 degrees east or
Turksat 42 degrees east.
4.2 Obstacle in The Receiving Direction
When choosing a location, you must consider that there must be a direct line of sight from
your antenna to the satellite. Neither houses nor trees may hinder this line of sight.
Figure 2: Location of the mobile satellite antenna
24 smart Mobile Sat System
Page 25
Assembly of the Antenna
Rule of thumb: the maximum size of an obstacle must be less than
half the distance from the obstacle to the antenna. If there is a tree
about 20 meters far from the antenna, it can be up to 10 m high.
Pay special attention during the installation under eaves: put the
satellite antenna down so far that there is a direct line of sight from
the reflector to the satellite. This is the only way to ensure that the
roof overhang does not impair the reflection capacity of the mirror.
Caution!
Only use antenna masts or standpipes, which are suitable for the
installation of satellite antennas.
Attach the antenna mast or standpipe professionally only on solid
ground.
Assemble the satellite antenna and the mast on flat ground before
finally installing them. Otherwise, there is a danger of falling, and
additionally people can be injured by falling objects.
Note!
Before installing a wall bracket (not included) onto your house wall,
ensure that you can rotate your antenna far enough without striking
against the wall.
Make sure that the antenna mast is 100% vertically aligned. Otherwise, the specified setting angles are not correct and extensive
corrections will be necessary.
5 Assembly of the Antenna
smart Mobile Sat System 25
Page 26
Assembly of the Antenna
Install the antenna on the suction foot as shown in the exploded drawing in Figure 3 or
with the bracket at an antenna mast as shown in Figure 4.
Figure 3: Antenna with suction foot
26 smart Mobile Sat System
Figure 4: Antenna with mast and mast fixation
Page 27
Scope Of Delivery
No.
Part
Description
Quantity
1 Self-drilling screw (eco-syn) 4 x 16
2
2 Knob nut M8
1
3 Knob bolt M6
3
4 Wing nut M6
3
5 U bolt M6 x W38
1
6 Knob nut M8
1
7 Hex-head cap screw M6 x 35
1
8 Plug
1
9 L type rod adjust
1
10 ¼“ x 2“ drill self screw
1
15 Reflector w/bracket
1
16 LNB arm
1
17
Base
1
18 Extension rod
1
19
Fix plate
1
20
LNB clamp holder 40 mm
1
21
LNB clamp 40mm
1
22
Compass
1
23 Screw kit
1
24 Tool box cover
1
25 LNB
1
26 Coaxial cable 10m
1
27 Receiver (not with Camp LC Koffer)
1
Put the LNB into the LNB bracket (see Figure 5) and mount the LNB bracket on the LNB
supporting arm.
Figure 5: LNB with bracket
6Scope Of Delivery
smart Mobile Sat System 27
Page 28
Mounting of the Antenna
No.
Part
Description
Quantity
28 Scart cable (only with Camp LC3)
1
29
HDMI cable (only with Camp LC HD, Camp
LC HD2)
1
Thread
Max. tightening torque
M6
8.8 Nm
M8
21.4 Nm
7 Mounting of the Antenna
Mount the antenna on the selected location as described the following graphics.
Figure 6: Mounting the antenna on a wall
Figure 7: Mounting the antenna with a suction foot
28 smart Mobile Sat System
Page 29
Mounting of the F-connectors
The assembly of F-type connectors is only required if you do not
use the supplied coaxial cable 10m, but use a not-terminated coaxial cable from the specialist trade.
Attention!
The wire mesh and the inner conductor of the coaxial cable have
live during operation.
Therefore, make sure that the wire mesh of the stripped cable is
not connected to the inner conductor. Danger of short circuit!
1.
2.
3.
No.
Description
1
Sleeve
2
Wire mesh and aluminum foil
3
Dielectric
4
Inner conductor
Original condition of the coaxial cable.
Remove 8mm of sleeve, wire mesh including
aluminum foil and dielectric. Be careful not to
damage the inner conductor.
Carefully remove about 10 mm of the sleeve,
so that aluminum foil and wire mesh are exposed.
Turn the wire mesh and aluminum foil backwards so that it's not touching the inner conductor. Now remove the insulation (dielectric)
under the mesh, so that only the inner conductor can be seen.
8 Mounting of the F-connectors
Strip the coaxial cable at both ends as described in Figure 9.
Slide the rubber grommet on the coax cable before mounting the second F-connector.
The opening with the larger diameter must be facing the end of the cable.
Screw the F-connector as shown in Figure 9 on the coax cable.
Figure 8: Construction of the coaxial cable
smart Mobile Sat System 29
Page 30
Connecting the Devices
Turn the F connector on the backwarded wire
mesh until the insulation touches inside the Fconnector.
Cut the inner conductor, until it protrudes not
more than 1mm beyond the F connector.
Attention!
First, connect the receiver and the antenna using a suitable cable
with each other before you connect the receiver to the mains or a
car battery. Otherwise, the receiver can be destroyed and will void
the warranty.
Please also read the manual of the receiver carefully.
1.
2.
The two F-connectors are screwed to the receiver and to the LNB
only by hand. Do not use tools and avoid tilting!
1.
2.
3.
4.
1 mm
Figure 9: Mounting of the F-connector on the coaxial cable
9Connecting the Devices
Connect your receiver to the antenna and to your TV. For more information on connecting
the receiver, refer to its manual.
Connect the coaxial cable to the LNB.
Connect your receiver to the mains or to the car battery.
Turn on your TV set.
Turn on your receiver. On the screen during the startup phase you will see a welcome
screen. If this is not the case, you must set your TV to AV mode.
Follow the instructions on the screen until the configuration of the receiver is finished.
30 smart Mobile Sat System
Page 31
Aligning the Antenna
Please refer to the information under the heading Location on page
23 and the tables from page 33 onwards.
1.
2.
3.
10Aligning the Antenna
Figure 10: Compass
Adjust the antenna using the compass.
Figure 11: Adjusting the inclination angle
Make the rough adjustment of the inclination angle. Refer to the data in the azimuth and
elevation tables from page 33 onwards.
Your satellite receiver is factory-programmed with all current channels of the most important
satellite positions.
Switch your receiver to the channel position of the satellite, for example, channel 1, ARD
on ASTRA.
Double-check the elevation setting for your location (see the azimuth and elevation tables
on the pages 33 and 34). Correct it where appropriate.
Rotate the dish to its original position to the south.
smart Mobile Sat System 31
Page 32
Aligning the Antenna
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
Figure 12: Adjusting of the azimuth angle of the satellite antenna
From this starting position, turn the antenna gradually to the left towards the east.
After each step, you have to wait about 4 to 5 seconds and check if an image appears on
the connected TV set. The satellite receiver always needs a short time to receive a signal
from the data stream.
Once you have an image of the set channel, please consult the user manual of the re-
ceiver on the fine tuning of the antenna.
If you do not get an image after rotation of the satellite antenna through 90 degrees, do the
following:
Turn the satellite antenna back to the south.
Change the angle of elevation by 1 degree up.
From this starting position, turn the antenna gradually to the left towards the east.
After each step, you have to wait about 4 to 5 seconds and check if an image appears on
the connected TV set. The satellite receiver always needs a short time to receive a signal
from the data stream.
Once you have an image of the set channel, please consult the user manual of the re-
ceiver on the fine tuning of the antenna.
If you do not get an image after rotation of the satellite antenna through 90 degrees,
repeat steps 7 to 9 until you have corrected the elevation angle by 5 degrees.
If you still do not get an image, rotate the dish back to the south and set the angle speci-
fied for your location in the azimuth and elevation tables on the pages 33 and 34.
Change the angle of elevation by 1 degree down.
From this starting position, turn the antenna gradually to the left towards the east.
After each step, you have to wait about 4 to 5 seconds and check if an image appears on
the connected TV set. The satellite receiver always needs a short time to receive a signal
from the data stream.
32 smart Mobile Sat System
Page 33
Setting Angles for the Satellite Antenna
17.
18.
Location
Germany
ASTRA
19,2° East
HOT BIRD
13° East
Location
Germany
ASTRA
19,2° East
HOT BIRD
13° East
EL5
AZ6
EL
AZ
EL
AZ
EL
AZ
Aachen
31
163
32
171
Kassel
31
168
28
176
Augsburg
34
169
34
177
Kiel
28
169
32
173
Berlin
30
173
30
180
Koblenz
31
165
31
172
Bielefeld
30
167
30
174
Cologne
31
165
35
175
Bonn
31
165
32
172
Krefeld
30
164
31
175
Braunschweig
30
169
30
177
Leipzig
31
171
30
173
Bremen
29
167
29
175
Lubeck
28
170
30
178
Chemnitz
31
171
32
180
Magdeburg
30
170
33
174
Cottbus
31
173
31
182
Mainz
32
166
33
174
Darmstadt
32
167
33
174
Mannheim
32
166
32
174
Dortmund
30
165
31
173
Marburg
31
167
35
178
Dresden
31
172
32
181
Munich
34
170
29
180
Duisburg
30
164
31
172
Muenster
30
169
33
177
Dusseldorf
30
164
31
172
Nuremberg
33
170
30
174
Emden
28
165
29
173
Oberstdorf
35
168
31
175
Essen
30
165
31
172
Oldenburg
29
167
34
180
Erfurt
31
169
32
177
Osnabruck
29
166
30
180
Flensburg
27
168
27
176
Paderborn
30
170
31
175
Frankfurt/Main
32
167
32
174
Potsdam
30
172
30
180
Frankfurt/Oder
30
173
30
182
Regensburg
33
171
34
179
Freiburg
34
165
35
173
Rostock
28
171
28
179
Gera
32
171
32
179
Saarbrucken
32
164
33
172
Goettingen
30
168
31
176
Siegen
31
166
32
174
Halle
31
169
31
179
Stralsund
28
172
28
180
Hamburg
28
169
29
176
Stuttgart
33
167
34
175
Hannover
30
168
30
176
Trier
32
164
33
172
Heidelberg
33
166
34
175
Ulm
34
168
34
176
Heilbronn
33
167
30
176
Wilhelmshaven
28
167
29
174
Hildesheim
30
169
32
179
Wuppertal
30
165
31
172
Ingolstadt
34
170
31
173
Wuerzburg
32
168
33
176
Kaiserslautern
32
165
34
174
4
5
6
Once you have an image of the set channel, please consult the user manual of the re-
ceiver on the fine tuning of the antenna.
If you do still not receive any image, recheck all cables and settings for correct installation
and repeat steps 1 through 17
11 Setting Angles for the Satellite Anten-
na4
All information without engagement
Elevation, inclination in degrees
Azimuth, angle of rotation in degrees
smart Mobile Sat System 33
Table 1: Azimuth elevation table for locations in Germany
Page 34
Setting Angles for the Satellite Antenna
Location
Europe
ASTRA
19,2° East
HOT BIRD
13° East
Location
Europe
ASTRA
19,2° East
HOT BIRD
13° East
EL
AZ
EL
AZ
EL
AZ
EL
AZ
Aberdeen
22
155
24
162
Luxembourg
32
163
33
171
Alborg
25
169
25
176
Madrid
38
147
40
155
Amsterdam
29
162
30
170
Milan
37
166
38
175
Ancona
39
172
40
180
Manchester
26
154
27
161
Athen
46
187
45
197
Marseille
38
160
40
169
Barcelona
39
155
41
154
Naples
43
172
43
182
Basel
34
164
35
173
Oslo
22
170
22
177
Belfast
24
150
25
157
Ostrava
33
179
33
187
Bergen
21
164
21
171
Oulu
17
187
16
194
Bern
35
164
36
172
Palermo
45
171
46
181
Birmingham
27
154
28
161
Paris
32
158
33
166
Bordeaux
35
153
37
161
Plymouth
28
151
30
158
Bregenz
35
167
35
175
Prag
32
174
33
182
Brussels
30
161
31
169
Riga
25
184
25
193
Budapest
35
180
35
188
Rome
41
170
42
179
Bukarest
38
190
37
198
Salzburg
35
172
35
180
Cadiz
40
141
43
149
Santander
35
148
37
156
Cork
25
146
27
153
Sarajevo
39
179
39
188
Gdansk
28
179
28
187
Skopje
42
183
41
193
Den Haag
29
161
30
159
Sofia
41
186
40
195
Dover
29
157
31
165
St. Gallen
35
167
35
175
Dublin
25
149
27
156
Stockholm
23
179
23
186
Esbjerg
26
167
27
174
Strasbourg
33
165
34
173
Florenz
39
169
40
177
Tallin
22
184
22
194
Galway
24
146
26
153
Tampere
20
185
20
192
Genf
35
162
36
171
Thessaloniki
43
186
42
195
Glasgow
23
152
25
159
Tirana
42
181
42
190
Gothenburg
25
172
24
179
Toulouse
37
155
38
163
Graz
36
175
36
183
Trondheim
18
170
18
177
Helsingborg
26
172
26
180
Turin
37
164
38
172
Helsinki
22
187
21
194
Vaduz
35
167
36
165
Kiruna
14
181
14
188
Valencia
40
150
42
159
Klagenfurt
36
173
37
182
Venice
37
170
38
179
Kopenhagen
26
172
27
179
Vigo
34
142
37
149
Linz
34
173
35
182
Vilnius
27
188
27
195
Lissabon
36
139
40
147
Warsaw
30
182
30
190
Ljubljana
37
173
37
182
Vienna
35
176
35
185
London
28
156
30
163
Zagreb
37
175
37
184
Lublin
31
184
31
168
Zurich
35
166
35
174
Table 2: Azimuth elevation table for locations in Europe
34 smart Mobile Sat System
Page 35
Setting Angles for the Satellite Antenna
smart Mobile Sat System 35
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.