
the original
World Adapter Pro/Pro+
World Adapter ProUSB/Pro+USB

UK - User‘s Guide 2
D - Gebrauchsanweisung 10
F - Mode d’emploi 18
I - Istruzioni per l‘uso 26
E - Instrucciones de manejo 34
P - Instruções de uso 42
NL - Gebruiksaanwijzing 50
SV - Bruksanvisning 58
Country compatibility list 66

ENGLISH
Product Overview & Basic Functions
Country Adapter Europe
World Adapter Pro
FOR TRAVELLERS FROM:
all over the world
(more than 150 countries)
TO:
Europe (Schuko for
France, Germany and other
European countries)
(Only included in the
World Adapter Pro+
version)
FOR TRAVELLERS FROM:
Europe (Schuko & 2-pole Euro)
TO: the whole world
(more than 150 countries)
Australia,
China
Italy,
Switzerland
UK
USA, Japan
Slider
Unlocking button
Country-specific plugs
FOR TRAVELLERS FROM:
all over the world
(more than 150 countries)
TO:
Europe (Schuko for
France, Germany and other
European countries)
(Only included in the
World Adapter Pro+
version)
Compatibility (on the socket side)
The SKROSS World Adapter Pro/Pro+ is suitable for most 2-pole,
3-pole and earthed plugs of protection classes I and II; this is the
safest way of plugging in your portable devices around the world.
It can be used with a range of devices, including: dryer, smart
phone, shaver, MP3 player, laptop, camera, game console, GPS,
camcorder, etc.
Australia,
China
USA,
Japan
UK Italy
Europe (Schuko)
(Pro+ only)
Switzerland
3

Basic Use
Before use, move all sliders on the sides completely back into
their starting positions (1).
Press the unlocking button (2) and move the slider you have
selected forward until it clicks into place (3).
Connect the device plug receptacle of the electrical circuit to
the adapter (4).
Connect the adapter to the mains (5).
1
2
3
4
5
(Shown: World Adapter Pro+)
5
Push out the Switzerland / Italy plug until it locks into place (as
described before) (1). Changing from the Italian to the Swiss
plug (all three pins must be aligned in a row): Push middle pin
to the left with slight force until you hear a distinct “click” (2).
Then push the pin on the top to the right (3).
The adapter is not ready for use until all three pins are in the
vertical position. To change to the setting for Italy, simply
reverse the procedure (4).
1
2
click!
Setting up the plug for
Switzerland / Italy
3
4
ItalySwitzerland

Remove the integrated Country Adapter Europe from the World
Adapter Pro and connect it to the receptacle. Connect the device
plug or charger to the Country Adapter Europe. You do not need
the World Adapter Pro itself.
SchweizEuropa (Schuko)
Frankreich,
Deutschland
GB
Italien
Using the Country Adapter Europe
Europe
(Schuko)
(Only included in the World Adapter Pro+ version)
7
World Adapter Pro USB
World Adapter Pro+USB
1 2
In order to charge USB devices, attach the USB charger to the
adapter (1). Plug a device specific USB charging cable into the
USB-port.
The USB charger can also be used without the adapter in all
countries where the 2-pole Euro plug can be used (2).
The USB charger can also be purchased individually.

Precautionary Measures
•
Do not use the adapter if the housing is damaged.
•
Do not expose the adapter to any kind of liquid or moisture.
•
This adapter is not converting voltage; the input voltage of
the device you want to connect must match the local power
network voltage.
•
Keep away from children.
•
Disconnect the adapter from the receptacle of the electrical
circuit when you are not using it. Improper use of the adapter
automatically voids the manufacturer’s warranty. The manufacturer assumes no liability for damages.
•
You must keep these instructions for future use.
Customer Service
If you have any problems operating the SKROSS World Adapter
Pro/Pro+, please contact us at info@skross.com.
Terms of Warranty
2-years warranty. For the full text of our terms of warranty,
refer to our website at: www.skross.com.
All products and software mentioned in this document are
registered trademarks and the property of their respective
owners. Errors reserved.
©2011 WorldConnect AG. All rights reserved. SKROSS is a
registered trademark of WorldConnect AG. All trademarks and
registered trademarks are the property of their respective
owners. Changes of technical data reserved.
9

Produktübersicht & Basisfunktionen
DEUTSCH
Country Adapter Europe
FÜR REISENDE VON:
der ganzen Welt
(über 150 Länder)
NACH:
Europa (Schuko für Frankreich,
Deutschland und andere
Europäische Länder)
(Nur in der Version
World Adapter Pro+
enthalten)
FÜR REISENDE VON:
Europa (Schuko & 2-poligen Euro)
NACH: in die ganze Welt
(über 150 Länder)
Australien,
China
Italien,
Schweiz
GB
USA, Japan
Schieber
Entriegelungsknopf
Länderspezifische Stecker
FÜR REISENDE VON:
der ganzen Welt
(über 150 Länder)
NACH:
Europa (Schuko für Frank
Deutschland und andere
Europäische Länder)
(Nur in der Version
World Adapter Pro+
enthalten)
World Adapter Pro
DEUTSCH
Kompatibilität (auf der Seite der Steckdose)
Schweiz Europa (Schuko)
(Nur Pro+)
Australien,
China
USA,
Japan
GB
Italien
Der SKROSS World Adapter Pro/Pro+ ist geeignet für die meisten
2-poligen, 3-poligen und geerdeten Stecker der Schutzklasse I
und II und die sicherste Art, Ihre portablen Geräte weltweit
einzustecken.
Unter anderem geeignet für folgende Geräte: Haartrockner, Smart
Phone, Rasierer, MP3-Player, Laptop, Digitalkamera, Spielekonsole,
GPS, Videokamera, usw.
11

13
Basisanwendung
Vor dem Gebrauch alle seitlichen Schieber vollständig zurück in
die Ausgangsposition bringen (1).
Entriegelungsknopf (2) drücken und den gewünschten Schieber
bis zum Einrasten (klick!) nach vorne schieben (3).
Netzstecker oder Ladegerät mit dem Adapter verbinden (4).
Adapter mit dem Stromnetz verbinden (5).
1
2
3
4
5
(Abgebildet: World Adapter Pro+)
Herausschieben des Schweiz / Italien Steckers bis er einrastet
(wie vorher beschrieben) (1). Wechsel vom Italien zum Schweizer
Stecker (alle drei Stifte sind in einer Reihe angeordnet): Mittleren
Stift kraftvoll nach links drücken bis ein deutliches „klick“ hörbar
ist (2). Anschliessend den Stift oben nach rechts drücken (3).
Erst wenn alle drei Stifte senkrecht stehen ist der Adapter
einsatzbereit. Für den Wechsel in die Position Italien genau
umgekehrt verfahren (4).
Schweiz
Schweiz
Europe
Australia
USA
UK
Italien
1
2
klick!
Einrichten des Schweiz / Italien
Steckers
3
4

15
Integrierten Country Adapter Europe vom World Adapter Pro
abnehmen und mit der Steckdose verbinden. Netzstecker
oder Ladegerät mit dem Country Adapter Europe verbinden.
Der World Adapter Pro selbst wird dabei nicht benötigt.
SchweizEuropa (Schuko)
Frankreich,
Deutschland
GB
Italien
Anwendung des Country Adapter Europe
Europa
(Schuko)
(Nur in der Version World Adapter Pro+ enthalten)
World Adapter Pro USB
World Adapter Pro+USB
1
Um USB Geräte zu laden, zuerst das USB Ladegerät auf den
Adapter aufstecken (1). Gerätespezifisches USB-Ladekabel in
den USB Port einstecken.
Das USB Ladegerät kann auch unabhängig vom Adapter in allen
Ländern eingesetzt werden, in welchen der 2-Pol Euro Stecker
verwendet werden kann (2).
Das USB Ladegerät kann auch einzeln gekauft werden.
2

Vorsichtsmassnahmen
•
Adapter darf nicht mit beschädigtem Gehäuse verwendet
werden.
•
Adapter darf nicht Flüssigkeiten oder Feuchtigkeit ausgesetzt
werden.
•
Adapter ist kein Spannungswandler: Eingangsspannung des
anzuschliessenden Gerätes muss mit der Spannung des
lokalen Stromnetzes übereinstimmen.
•
Adapter von Kindern fernhalten.
•
Adapter vom Stromnetz trennen, wenn er nicht benutzt wird.
Bei unsachgemässer Verwendung des Adapters erlischt automatisch die Herstellergarantie. Für Schäden wird keinerlei
Haftung übernommen.
•
Diese Anleitung ist aufzubewahren.
17
Kundendienst
Sollten Sie Probleme im Umgang mit dem SKROSS World
Adapter Pro/Pro+ haben, dann setzen Sie sich mit uns unter
info@skross.com in Verbindung.
Garantiebestimmungen
2 Jahre Garantie. Sie finden den vollständigen Text zu unseren
Garantiebedingungen im Internet: www.skross.com.
Alle in diesem Dokument erwähnten Produkte und Software sind
registrierte Marken und gehören dem jeweiligen Markeninhaber.
Fehler vorbehalten.
©2011 WorldConnect AG. Alle Rechte vorbehalten. SKROSS ist
ein eingetragenes Warenzeichen der WorldConnect AG. Alle
Warenzeichen und eingetragenen Warenzeichen sind Eigentum
der jeweiligen Besitzer. Änderungen der technischen Daten
vorbehalten.

Aperçu du produit et fonctions de base
FRANÇAIS
POUR LES VOYAGEURS PARTANT:
du monde entier
(plus de 150 pays)
EN DIRECTION DE:
L’ Europe (Schuko pour la France,
l’ Allemagne et autres pays
européens)
(Seulement inclus
dans la version
World Adapter Pro+)
POUR LES VOYA GEUR PA RTANT DE:
L’ Europe (Schuko & 2-pôles Euro)
EN DIRECTION DE:
Le monde entier
(plus de 150 pays)
Australie,
Chine
Italie,
Suisse
GB
USA, Japon
Poussoir
Bouton de déverrouillage
Fiche spécifique au pays
POUR LES VOYAGEURS PARTANT:
du monde entier
(plus de 150 pays)
EN DIRECTION DE:
L’ Europe (Schuko pour la France,
l’ Allemagne et autres pays
européens)
(Seulement inclus
dans la version
World Adapter Pro+)
Country Adapter Europe
World Adapter Pro
Compatibilité (du côté des prises)
Le SKROSS World Adapter Pro/Pro+ convient à la plupart des
fiches à 2- et 3-pôles avec mise à la terre de la classe I et II; il est la
façon la plus sûre d’assurer l’alimentation électrique de vos
appareils portables dans le monde entier.
Il est, entre autres, adapté aux appareils suivants : sèche-cheveux,
téléphone portable, rasoir, lecteur MP3, ordinateur portable, appareil photo numérique, console de jeux, GPS, caméra vidéo, etc.
19
Australie,
Chine
USA GB Suisse
Europe (Schuko)
(Seulement Pro+)
Italie

Extrayez la fiche pour la Suisse / l’Italie jusqu’à ce qu’il soit
encliqueté (description précédente) (1). Changement de la fiche
pour l’Italie en fiche pour la Suisse (les trois broches sont sur
une ligne): Appuyez fermement sur la broche médiane vers la
gauche jusqu’à ce qu’un « clic » soit clairement perceptible (2).
Appuyez ensuite sur le point culminant de la broche médiane (3).
L’adaptateur est opérationnel uniquement lorsque les trois
broches sont en position verticale. Procédez à l’inverse afin
de changer la prise pour une utilisation en Italie (4).
1
2
clic!
Installation de la fiche pour
la Suisse / l’Italie
3
4
21
ItalieSuisse
Fonctionnement de base
Avant l’utilisation, veuillez placer tous les poussoirs latéraux
vers l’arrière, en position initiale (1).
Appuyez sur le bouton de déverrouillage (2) et faites glisser
le poussoir souhaité jusqu’à la butée (clic!) vers l’avant (3).
Insérez la prise de l’appareil ou la prise du chargeur dans
l’adaptateur (4).
Connectez l’adaptateur à la prise mourale (5).
1
2
3
4
5
(Représenté: World Adapter Pro+)

23
Retirez le Country Adapter Europe et insérez-le dans une prise
de courant. Insérez la prise de l’appareil ou du chargeur dans le
Country Adapter Europe. Le World Adapter Pro n’est pas utilisé
dans ce cas de figure.
SchweizEuropa (Schuko)
Frankreich,
Deutschland
GB
Italien
Utilisation du Country Adapter Europe
Europe
(Schuko)
(Seulement inclus dans la version World Adapter Pro+)
World Adapter Pro USB
World Adapter Pro+USB
1
Pour charger les appareils USB, insérez dans un premier temps le
module de chargement USB à l’adapteur (1). Insérez le câble de
chargement USB spécifique à l’appareil dans le port USB.
Le chargeur USB peut également être utilisé indépendamment
de l’adaptateur dans tous les pays où la fiche Euro bipolaire peut
être utilisée (2).
Le chargeur USB peut également être acheté séparément.
2

Consignes de sécurité
•
Cessez d’utiliser un adaptateur dont le boîtier est détérioré.
•
Protégez l’adaptateur de liquides ou de l’humidité.
•
L’adaptateur n’est pas un convertisseur de tension; la tension
d’entrée de l’appareil que vous désirez connecter doit
correspondre à la tension du réseau du pays dans lequel
vous vous trouvez.
•
Conservez l’adaptateur hors de portée des enfants.
•
Débranchez l’adaptateur du réseau lorsque vous ne l’utilisez
pas. Une utilisation non conforme de l’adaptateur entraîne
automatiquement l’annulation de la garantie du fabricant.
Aucune responsabilité ne sera prise en charge en cas de
dommages.
•
Veuillez conserver cette notice.
Service clientèle
Veuillez contacter info@skross.com en cas de problèmes lors de
l’utilisation du SKROSS World Adapter Pro/Pro+.
Conditions de garantie
Garantie 2 ans. Vous trouverez le texte complet des conditions
de garantie sur notre page web: www.skross.com.
Tous les produits et logiciels mentionnés dans ce document
sont des produits de marques commerciales déposées et
appartiennent à leurs propriétaires respectifs. Sous réserve
d’erreurs.
©2011 WorldConnect AG. Tous droits réservés. SKROSS est une
marque commerciale déposée de la société WorldConnect AG.
Toutes les marques commerciales et les marques commerciales
déposées appartiennent à leurs propriétaires respectifs. Sous
réserve de modifications techniques.
25

Panoramica del prodotto & funzioni base
PER VIAGGATORI DI:
tutto il mondo
(più di 150 paesi)
A:
Europa (Schuko per
Francia, Germania ed
altri paesi europei)
(Solo incluso
nella versione
World Adapter Pro+)
PER VIAGGATORI DI:
Europa (Schuko & bipolare Euro)
A: tutto il mundo
(più di 150 paesi)
Australia,
Cina
Italia,
Svizzera
GB
USA, Giappone
Cursore
Pulsante di sblocco
Spina specifica del paese
PER VIAGGATORI DI:
tutto il mondo
(più di 150 paesi)
A:
Europa (Schuko per
Francia, Germania ed
altri paesi europei)
(Solo incluso
nella versione
World Adapter Pro+)
Country Adapter Europe
World Adapter Pro
ITALIANO
Compatibilità (sul lato della presa)
Il SKROSS World Adapter Pro/Pro+ è adatto per la maggior parte
di connettori bipolari, tripolari e con contatto di messa a terra
della classe di protezione I e II e rappresenta quindi la maniera
più sicura per il collegamento dei vostri apparecchi portatili in
tutto il mondo.
Tra l‘altro, adatto per i seguenti apparecchi: Asciugacapelli, cellulare, rasoio, MP3, laptop, fotocamera digitale, console di giochi, GPS,
videocamera, ecc.
Australia,
Cina
USA GB Svizzera
Europa (Schuko)
(Solo Pro+)
Italia

Applicazione di base
Prima dell‘uso, spingere i cursori laterali completamente
indietro nella posizione di base (1).
Premere il pulsante di sblocco (2) e spingere in avanti (3)
il cursore desiderato fino allo scatto in posizione (click!).
Collegare la spina elettrica oppure il caricatore con
l’adattatore (4).
Collegare l‘adattatore con la rete elettrica (5).
1
2
3
4
5
(Illustra: World Adapter Pro+)
Spingere il connettore per Svizzera / Italia fino allo scatto in
posizione (come descritto prima) (1). Cambio dal connettore per
l‘Italia su quello per la Svizzera (i tre spinotti sono alineati). Spingere
vigorosamente lo spinotto intermedio verso sinistra finché non
si sente lo scatto (click) in posizione (2). Infine, spingere lo spinotto
sopra verso destra (3). Quando tutti e tre gli spinotti sono in posizione verticale l‘adatta-tore è pronto per l‘applicazione.
Per disporre l‘adattatore sulla posizione per l‘Italia, procedere
esattamente nella sequenza inversa (4).
1
2
click!
Preparazione del connettore
per la Svizzera / Italia
3
4
ItaliaSvizzera
29

Rimuovere il Country Adapter Europe integrato dell‘ World Adapter Pro ed inserirlo nella presa di rete. Inserire la spina elettrica
oppure il caricabatteria con il Country Adapter Europe. Il World
Adapter Pro in questo caso non è necessario.
SchweizEuropa (Schuko)
Frankreich,
Deutschland
GB
Italien
Applicazione del Country Adapter Europe
Europa
(Schuko)
(Solo incluso nella versione World Adapter Pro+)
31
World Adapter Pro USB
World Adapter Pro+USB
1
Per caricare apparecchi con porta USB, applicare il caricatore
USB nell’adattatore (1). Quindi inserire il cavo di ricarica USB
specifico dell‘apparecchio nella porta USB.
Il caricatore USB può essere utilizzato anche indipendentemente
dall’adattatore in tutti i paesi in cui è possibile utilizzare spine
Euro a 2 poli (2).
Il caricatore USB può essere acquistato anche da solo.
2

33
Servizio di assistenza clienti
Nel caso in cui dovessero insorgere dei problemi con il SKROSS
World Adapter Pro/Pro+, vi preghiamo di mettervi in contatto con
noi presso il seguente indirizzo: info@skross.com.
Condizioni di garanzia
2 anni di garanzia: Il testo completo relativo alle nostre condizioni
di garanzia potete trovarlo in Internet all‘indirizzo: www.skross.com.
Tutti i prodotti e software menzionati in questo documento sono
dei marchi registrati e appartengono ai rispettivi proprietari del
marchio. Con riserva di errori.
©2011 WorldConnect AG. Tutti i diritti riservati. SKROSS è un marchio
registrato della WorldConnect AG. Tutti i marchi e i marchi di fabbrica
registrati sono di proprietà del rispettivo proprietario. Con riserva
di modifiche dei dati tecnici.
Misure precauzionali
•
L‘adattatore non deve essere usato se il suo contenitore
(alloggiamento) è danneggiato.
•
L‘adattatore non deve venire a contatto con liquidi o essere
sottoposto all‘umidità.
•
L‘adattatore non è un trasformatore di tensione; la tensione di
ingresso dell‘apparecchio da collegare deve coincidere con la
tensione della rete elettrica locale.
•
Tenere l‘adattatore lontano dalla portata dei bambini.
•
Se l‘adattatore non viene utilizzato, separarlo dalla rete elettrica.
In caso di uso inappropriato dell’adattatore, viene escluso automaticamente il diritto alle prestazioni di garanzia da parte del
produttore. In caso di danni il produttore non si assume alcuna
responsabilità.
•
Queste istruzioni devono essere conservate.

Vista general del producto y funciones básicas
ESPAÑOL
PARA VIAJEROS
PROCEDENTES DE:
todo el mundo
(más de 150 países)
CON DESTINO:
Europa (Schuko para Francia,
Alemania y otros
países europeos)
(Solo incluido en la versión
World Adapter Pro+)
PARA VIAJEROS
PROCEDENTES DE:
Europa (Schuko & bipolares Euro)
CON DESTINO: todo el mundo
(más de 150 países)
Australia,
China
Italia,
Suiza
GB
EE.UU., Japó n
Enchufe
hembra
Botón de desbloqueo
Enchufe especifico del país
PARA VIAJEROS
PROCEDENTES DE:
todo el mundo
(más de 150 países)
CON DESTINO:
Europa (Schuko para Francia,
Alemania y otros
países europeos)
(Solo incluido en la versión
World Adapter Pro+)
Country Adapter Europe
World Adapter Pro
Compatibilidad (del lado del enchufe hembra)
El adaptador SKROSS World Adapter Pro/Pro+ es adecuado para
la mayoría de los enchufes bipolares, tripolares y con puesta a
tierra de las clases de protección I y II y es la forma más segura de
enchufar sus aparatos portátiles en todo el mundo.
Es adecuado para los siguientes aparatos entre otros: secador
de pelo, teléfono móvil, maquinilla de afeitar, reproductor MP3,
ordenador portátil, cámara digital, videoconsola, GPS, videocámara, etc.
Australia,
China
EE.UU. GB Suiza
Europa (Schuko)
(Solo Pro+)
Italia

Saque el enchufe para Suiza / Italia hasta que encaje (como se
ha descrito antes) (1). Para cambiar del enchufe italiano al suizo
(las tres clavijas están en fila): empuje con fuerza la clavija del
centro hacia la izquierda hasta que se escuche claramente un
“clic” (2). Seguidamente, presione la parte superior de la clavija
hacia la derecha (3).
El adaptador no se puede utilizar hasta que las tres clavijas se
encuentren en posición vertical. Para cambiar a la posición
para Italia, proceda siguiendo el orden inverso (4).
1
2
clic!
Preparación del enchufe para
Suiza / Italia
3
4
37
ItaliaSuiza
Utilización básica
Antes de utilizarlo, lleve todas las correderas laterales a la
posición inicial (1).
Pulse el botón de desbloqueo (2) y desplace hacia delante la
corredera correspondiente hasta que encaje (suena un clic) (3).
Conecte el enchufe eléctrico o el cargador al adaptador (4).
Conecte el adaptador a la red de corriente (5).
1
2
3
4
5
(Ilustrado : World Adapter Pro+)

39
Retire el Country Adapter Europe integrado del World Adapter
Pro y conéctelo al enchufe hembra. Conecte el enchufe eléctrico
o el cargador al Country Adapter Europe. El World Adapter Pro
propiamente dicho no se necesita aquí.
SchweizEuropa (Schuko)
Frankreich,
Deutschland
GB
Italien
Utilización del Country Adapter Europe
Europa
(Schuko)
(Solo incluido en la versión World Adapter Pro+)
World Adapter Pro USB
World Adapter Pro+USB
1
Para cargar dispositivos USB, conectar primero el módulo de
carga USB en el adaptador (1). Conectar el cable de carga del
dispositivo USB en el puerto USB.
El cargador USB puede utilizarse también de forma independiente en todos los países que usen clavijas Euro de 2 polos (2).
El cargador USB se puede adquirir también por separado.
2

Medidas de precaución
•
No utilice el adaptador si la carcasa está deteriorada.
•
No someta el adaptador a los líquidos o a la humedad.
•
El adaptador no es un transformador de tensión; la tensión de
entrada del aparato a conectar debe coincidir con la tensión
de la red local de corriente.
•
Mantenga el adaptador fuera del alcance de los niños.
•
Desenchufe el adaptador de la red de corriente cuando no lo
vaya a utilizar. El uso no adecuado del adaptador conlleva la
pérdida automática de los derechos de garantía concedidos
por el fabricante. El fabricante no se responsabilizará por los
daños que surjan como consecuencia de ello.
•
Guarde estas instrucciones.
Servicio al cliente
Si se le presentan problemas con el SKROSS World Adapter
Pro/Pro+, póngase en contacto con nosotros mediante la
dirección de e-mail info@skross.com.
Condiciones de garantía
2 años de garantía. Puede consultar el texto completo de
nuestras condiciones de garantía en Internet: www.skross.com.
Todos los productos y software nombrados en este documento
son marcas registradas propiedad de los dueños correspondientes. Sujeto a errores.
©2011 WorldConnect AG. Todos los derechos reservados. SKROSS
es una marca registrada de WorldConnect AG. Todas las marcas y
marcas registradas son propiedad de sus dueños respectivos.
Datos técnicos sujetos a cambios.
41

Produto & funções básicas
PARA VIAJANTES DO:
mundo inteiro
(mais de 150 países)
PARA:
Europa (Schuko para França,
Alemanha e outros
países europeus)
(Disponível apenas na
versão World Adapter Pro+)
PARA VIAJANTES DA:
Europa (Schuko & 2-pólos Euro)
PARA: o mundo inteiro
(mais de 150 países)
Austrália,
China
Itália,
Suiça
Grã-Bretanha
EUA, Japão
Tomada
Botão de desbloqueio
Fichas para os
vários países
PARA VIAJANTES DO:
mundo inteiro
(mais de 150 países)
PARA:
Europa (Schuko para França,
Alemanha e outros
países europeus)
(Disponível apenas na
versão World Adapter Pro+)
Country Adapter Europe
World Adapter Pro
Compatibilidade (no lado da tomada)
O adaptador de viagem SKROSS World Adapter Pro/Pro+ pode ser
utilizado para a maioria das fichas PE de 2- e 3-pólos da classe de
protecção I e II e permite ligar, com segurança, os seus aparelhos
portáteis aos diferentes formatos de tomadas eléctricas disponíveis nos vários países.
O adaptador pode ser utilizado para ligar, por ex., os seguintes
aparelhos: secador de cabelo, telemóvel, máquina de barbear,
leitor MP3, portátil, câmara digital, consola de jogos, GPS, câmara
de vídeo, etc.
Austrália,
China
EUA Grã-Bretanha Itália
Europa (Schuko)
(Apenas Pro+)
Suíça

Utilização
Antes de utilizar o adaptador, mova completamente todas as
corrediças para trás (1).
Pressione o botão de desbloqueio (2) e mova a corrediça desejada para a frente até ela engatar (clique!) (3).
Ligue a ficha do aparelho ou alimentador ao adaptador (4).
Ligue o adaptador à tomada eléctrica (5).
1
2
3
4
5
(Ilustrado : World Adapter Pro+)
45
Mova a ficha para a Suíça / Itália para fora até ela engatar (como
descrito atrás) (1). Mudar da ficha italiana para a ficha suíça (os
três pernos da ficha estão alinhados em paralelo): Pressione
o perno do meio para a esquerda até escutar um „clique“ (2).
Mova agora o perno para a direita (3).
O adaptador só pode ser utilizado quando todos os pernos
se encontrarem na vertical. Para mudar para a ficha italiana,
execute os passos na ordem inversa (4).
1
2
clique!
Preparar a ficha para a
Suíça / Itália
3
4
ItáliaSuíça

47
Remova o Country Adapter Europe de encaixe do World Adapter
Pro e ligue-o directamente à tomada eléctrica. Ligue a ficha do
aparelho ou alimentador ao Country Adapter Europe de encaixe.
O World Adapter Pro não é utilizado para este tipo de tomadas.
SchweizEuropa (Schuko)
Frankreich,
Deutschland
GB
Italien
Utilização do Country Adapter Europe
Europa
(Schuko)
(Disponível apenas na versão World Adapter Pro+)
World Adapter Pro USB
World Adapter Pro+USB
1
Para carregar aparelhos USB, encaixar primeiro o módulo de
carregamento USB no adaptador (1). Inserir o cabo de carregamento USB específico do aparelho na porta USB.
O carregador USB também pode ser utilizado sem adaptador
em todos os países em que se usem fichas Euro de 2 pólos (2).
O carregador USB pode também ser comprado separadamente.
2

Apoio ao Cliente
Contacte-nos (info@skross.com) se tiver algum problema ao
utilizar o SKROSS World Adapter Pro/Pro+.
Termos e condições da garantia
2 anos de garantia. Os termos e condições completos da garantia
podem ser lidos no nosso site da Internet: www.skross.com.
Todos os produtos e software mencionados nestas instruções
são marcas registadas dos respectivos proprietários.
Salvaguardam-se erros de publicação.
©2011WorldConnect AG. Todos os direitos reservados. SKROSS
é uma marca registada da WorldConnect AG. Todas as marcas e
marcas registadas são propriedade dos respectivos detentores.
Salvaguarda-se o direito a alterações técnicas.
49
Medidas de precaução
•
Não utilize o adaptador se a caixa estiver danificada.
•
Não exponha o adaptador a humidade ou líquidos.
•
O adaptador não é um transformador de tensão; a tensão
de entrada do aparelho a ligar tem que corresponder à
tensão da rede.
•
Mantenha o adaptador fora do alcance de crianças.
•
Desligue o adaptador da tomada eléctrica quando ele não for
utilizado. No caso de uma utilização incorrecta do adaptador, a
garantia do fabricante extingue-se automaticamente. Em tal
caso, não assumimos qualquer responsabilidade por danos.
•
Guarde estas instruções.

Compatibiliteit (stopcontact)
De SKROSS World Adapter Pro/Pro+ is geschikt voor de meeste
2- en 3-polige en geaarde stekkers met beschermingsklasse I en
II en de veiligste manier om uw draagbare apparatuur wereldwijd
te gebruiken.
Onder andere geschikt voor uw volgende apparaten: haardroger,
mobiele telefoon, scheerapparaat, MP3-speler, laptop, digitale
camera, spelconsole, GPS, videocamera, etc.
51
Australië,
China
VS GB Italië
Europa
(Schuko)
(Alleen Pro+)
Zwitserland
Productoverzicht & basisfuncties
NEDERLANDS
VOOR REIZENDEN UIT:
de gehele wereld
(meer dan 150 landen)
NAAR:
Europa (Schuko voor
Frankrijk, Duitsland en andere
Europese landen)
(Alleen inbegrepen in de
versie World Adapter Pro+)
VOOR REIZENDEN UIT:
Europa
NAAR: de gehele wereld
(meer dan 150 landen)
Australië,
China
Italië,
Zwitserland
GB
VS, Japan
Stopcontact
Ontgrendelknop
Landspecifieke stekker
VOOR REIZENDEN UIT:
de gehele wereld
(meer dan 150 landen)
NAAR:
Europa (Schuko voor
Frankrijk, Duitsland en andere
Europese landen)
(Alleen inbegrepen in de
versie World Adapter Pro+)
Country Adapter Europe
World Adapter Pro

Schuif de Zwitserland / Italië-stekker er helemaal uit tot het
vastklikt (zoals hiervoor beschreven) (1). Zet de stekker van
de Italiaanse instelling op de Zwitserse instelling (alle drie de
pennen staan in één rij): druk de middelste pen krachtig naar
links tot u een duidelijke „klik“ hoort (2). Druk vervolgens de
pen boven naar rechts (3).
Pas als alle drie de pennen loodrecht staan kan de adapter
gebruikt worden. Om de stekker in Italië te kunnen gebruiken
gaat u in omgekeerde volgorde te werk (4).
1
2
klik!
Instellen van de stekker voor
Zwitserland / Italië
3
4
53
ItaliëZwitserland
Basisgebruik
Zet voor het gebruik alle schuiven aan de zijkant helemaal terug
in de uitgangspositie (1).
Druk de ontgrendelknop (2) in en schuif de gewenste schuif naar
voren tot hij vastklikt (klik!) (3).
Sluit netstekker of oplader op de adapter aan (4).
Sluit de adapter op het elektriciteitsnet aan (5).
1
2
3
4
5
(Afgebeeld : World Adapter Pro+)

55
Verwijder het geïntegreerde Country Adapter Europe van de
World Adapter Pro en sluit het op het stopcontact aan. Sluit
netstekker of oplader aan op het Country Adapter Europe.
Daarbij heeft u de World Adapter Pro niet nodig.
SchweizEuropa (Schuko)
Frankreich,
Deutschland
GB
Italien
Gebruik van de Country Adapter Europe
Europa
(Schuko)
(Alleen inbegrepen in de versie World Adapter Pro+)
World Adapter Pro USB
World Adapter Pro+USB
1
Om USB-apparaten op te laden, eerst de USB-oplaadmodule op
de adapter steken (1). Apparaatspecifiek USB-oplaadkabel in de
USB-poort steken.
De USB-oplader kan ook onafhankelijk van de adapter in alle
landen worden ingezet, waar de 2-polige Euro stekker kan
worden gebruikt (2).
De USB-oplader kan ook los worden gekocht.
2

Voorzorgsmaatregelen
•
Adapter mag niet gebruikt worden als de behuizing
beschadigd is.
•
Adapter mag niet met vloeistoffen of vocht in aanraking komen.
•
Adapter is geen spanningsomvormer; ingangsspanning van
het apparaat dat aangesloten moet worden moet overeenstemmen met de spanning van het lokale elektriciteitsnet.
•
Adapter uit de buurt van kinderen houden.
•
Adapter loskoppelen van het elektriciteitsnet als hij niet
gebruikt wordt. Bij ondeskundig gebruik van de adapter
komt de fabrieksgarantie automatisch te vervallen. Voor
schade kunnen wij niet aansprakelijk worden gesteld.
•
Deze gebruiksaanwijzing moet goed bewaard worden.
Klantendienst
Als er problemen optreden bij het gebruik van de SKROSS World
Adapter Pro/Pro+, neemt u contact op met info@skross.com.
Garantiebepalingen
2 jaar garantie. U vindt de volledige tekst met onze
garantiebepalingen op internet onder www.skross.com.
Alle producten en software die in dit document worden
genoemd zijn geregistreerde handelsmerken en behoren toe
aan de eigenaar van het handelsmerk. Fouten voorbehouden.
©2011 WorldConnect AG. Alle rechten voorbehouden. SKROSS
is een ingeschreven handelsmerk van WorldConnect AG. Alle
handelsmerken en ingeschreven handelsmerken zijn eigendom
van de betreffende eigenaar. Wijzigingen van de technische
gegevens voorbehouden.
57

Country Adapter Europe
World Adapter Pro
Produktöversikt & Basfunktioner
FÖR RESANDE FRÅN:
hela världen
(över 150 länder)
TILL:
Europa (Schuko för
Frankrike, Tyskland och
andra europeiska länder)
(Ingår endast i version
World Adapter Pro+)
FÖR RESANDE FRÅN:
Europa (Schuko & 2-poliga Euro)
TILL: hela världen
(över 150 länder)
Australien,
Kina
Italien,
Schweiz
UK
USA, Japan
Reglage
Upplåsningsknapp
Landsspecifika kontakter
FÖR RESANDE FRÅN:
hela världen
(över 150 länder)
TILL:
Europa (Schuko för
Frankrike, Tyskland och
andra europeiska länder)
(Ingår endast i version
World Adapter Pro+)
SVENSKA
Kompatibilitet (på uttagssidan)
World Adapter Pro/Pro+ passar de flesta 2-poliga, 3-poliga och
jordade kontakter i skyddsklass I och II och är det absolut säkraste
sättet att koppla in dina bärbara apparater över hela världen.
Lämplig för bland annat följande apparater: hårfönar, Smart
phone, rakapparater, MP3-spelare, laptops, digitalkameror,
spelkonsoler, GPS, videokameror, etc.
Australien,
Kina
USA UK Italien
Europa (Schuko)
(Endast Pro+)
Schweiz

61
Basanvändning
För tillbaka alla reglage som sitter på sidan ända till utgångsläget
(1) innan du använder produkten.
Tryck på upplåsningsknappen (2) och för reglaget till den kontakt som ska användas framåt tills det snäpper (klickar) fast (3).
Koppla strömkontakten eller laddaren till adaptern (4).
Koppla adaptern till strömkällan (5).
1
2
3
4
5
(På bilden: World Adapter Pro+)
För kontakten för Schweiz/Italien utåt tills den klickar fast (så
som beskrivs ovan) (1). Byta från den italienska till den schweiziska kontakten (alla tre stiften sitter i rad): tryck mittstiftet
kraftigt åt vänster tills det klickar till ordentligt (2). Tryck sedan
stiftet uppåt åt höger (3).
Först när alla tre stiften står lodrätt är adaptern klar att användas.
Gör precis tvärtom för att växla till den italienska kontakten (4).
1
2
klick!
Kontakter till Schweiz/Italien
3
4
ItalienSchweiz

63
Ta av den Country Adapter Europe som sitter på World Adapter
Pro och koppla den till ett eluttag. Koppla ihop strömkontakten
eller laddaren med Country Adapter Europe. Då behövs inte
själva World Adapter Pro.
SchweizEuropa (Schuko)
Frankreich,
Deutschland
GB
Italien
Använda Country Adapter Europe
Europa
(Schuko)
(Ingår endast i version World Adapter Pro+)
World Adapter Pro USB
World Adapter Pro+USB
1
För att ladda USB-apparater sätter du först USB-laddningsmodulen på adaptern (1). Koppla den USB-laddningskabel som tillhör
apparaten till USB-porten.
USB-laddaren fungerar även utan adapter i alla länder där man
kan använda 2-poliga Euro kontakter (2).
USB-laddaren kan även köpas separat.
2

65
Kundtjänst
Om du skulle få problem med SKROSS World Adapter Pro/Pro+
kan du kontakta oss på info@skross.com.
Garantibestämmelser
2 års garanti. De fullständiga garantivillkoren hittar du på
Internet på adressen: www.skross.com.
Alla produkter och programvaror som nämns i det här dokumentet är inregistrerade varumärken som tillhör respektive
ägare till märket. Med reservationer för fel.
©2011 WorldConnect AG. Alla rättigheter förbehålles. SKROSS
är ett inregistrerat varumärke som tillhör WorldConnect AG. Alla
varumärken och inregistrerade varumärken tillhör respektive
ägare. Med reservationer för ändringar i tekniska data.
Försiktighetsåtgärder
•
Adaptern får inte användas om höljet är skadat.
•
Adaptern får inte utsättas för vätskor eller fukt
•
Adaptern är ingen spänningsomvandlare: inspänningen för de
apparater som ska anslutas måste överensstämma med spännin
gen i det lokala elnätet.
•
Adaptern ska förvaras oåtkomlig för barn.
•
Bryt strömtillförseln till adaptern när den inte används. Om
adaptern används på fel sätt upphör garantin att gälla automa
tiskt. Tillverkaren ansvarar inte för några som helst skador.
•
Ta vara på den här anvisningen.

France
French Guiana
Gambia (Republic
of the)
Georgia
Germany
Ghana
Gibraltar
Greece
Greenland
Grenada
Guadeloupe
Guam
Guatemala
Guinea
Guyana
Haiti
Honduras
Hong Kong
Hungary
Iceland
Indonesia
Iraq
Ireland
Isle of Man
Italy
Jamaica
Japan*
Jordan
Kenya
Kiribati
Korea South
Kuwait
Laos
Latvia
Lebanon
Liberia
Liechtenstein
Lithuania
Luxembourg
Macau
Macedonia
Madagascar
Madeira
Malawi
Malaysia
Maldives
Mali
Malta
Martinique
Mauritius
Mexico
Micronesia
Moldova
Monaco
Mongolia
Montenegro
Montserrat
Morocco
Mozambique
Myanmar (Burma)
Nauru
Netherlands
Netherlands Antilles
New Caledonia
New Zealand
m
I
j
I
k
I
l
I
g
I
h
I
i
I
n
I
Country compatibility list
Afghanistan
Albania
Algeria
Andorra
Antigua/Barbuda
Argentina
Armenia
Aruba
Australia
Austria
Azores
Bahamas
Bahrain
Balearic Islands
Bangladesh
Barbados
Belgium
Belize
Benin
Bermuda
Bhutan
Bosnia-Herzegovina
Botswana
Brazil
Brunei
Bulgaria
Burkina Faso
Burundi
Cambodia
Cameroon
Canada
Canary Islands
Cape Verde
Cayman Islands
Central African
Republic
Chad
Channel Islands
Chile
China
Colombia
Comoros
(Union of the)
Congo (Republic
of the)
Cook Islands
Costa Rica
Côte d‘Ivoire
Croatia
Cuba
Cyprus
Czech Republic
Djibouti
Dominica
Dominican
Republic
East Timor
Ecuador
El Salvador
Equatorial Guinea
Estonia
Ethiopia
Falkland Islands
Fiji
Finland
a
I
b
I
c
I
d
I
e
I
f
I

Exclusion of Liability
This product has been designed and manufactured to meet
international safety standards but, like any electrical equipment,
care must be taken for safety to be assured. WorldConnect AG
shall under no circumstances be liable for any loss and/or damage
caused by: fire; earthquake; accidental damage; intentional misuse
of the product; use of the product in improper conditions; loss and/
or damage caused to the product whilst in the possession of a third
party; any damage or loss caused as a result ot the owner’s failure
and/or neglect to follow the instructions set out in the owner’s
manual; any loss or damage caused directly as a result of misuse
or malfunction of the product when used simultaneously with
associated equipment.
Furthermore, under no circumstances shall WorldConnect AG be
liable for any consequential loss and/or damage including but not
limited to the following: loss of profit, interruption of business, the
loss of recorded data whether caused during normal operation or
misuse of the product.
The information in the operation manual can be changed without
prior notice. The manufacturer offers no promise or guarantee,
either implicit or explicit, as to the accuracy or completeness of the
operation manual.
Niger
Nigeria
Norway
Okinawa
Oman
Panama
Papua New Guinea
Peru
Philippines
Poland
Portugal
Puerto Rico
Qatar
Romania
Russia
Rwanda
Samoa
Samoa (US
American part)
Saudi Arabia
Senegal
Serbia
Seychelles
Sierra Leone
Singapore
Slovakia
Slovenia
Spain
St. Kitts-Nevis
St. Lucia
St. Vincent and
the Grenadines
Suriname
(Republic of)
Sweden
Switzerland
Syria
Tahiti
Taiwan
Tajikistan
Tanzania
Thailand
Tonga
Trinidad & Tobago
Tunisia
Turkey
Turkmenistan
Uganda
Ukraine
United Arab
Emirates
United Kingdom
United States
of America
Uruguay
Uzbekistan
Vanuatu
Venezuela
Vietnam
Virgin Islands
Yemen
Zambia
Zimbabwe
o
I
u
I
v
I
z
I
y
I
p
I
q
I
r
I
s
I
t
I
*Use might be restricted in this country.

Deutsch
Dieses Symbol (durchgestrichene Mülltonne nach
WEEE Direktive 2002/96/EC und Batterie Direktive
2006/66/EC) weist auf die getrennte Rücknahme
elektrischer und elektronischer Geräte sowie Batterien
in EU Ländern hin. Bitte werfen Sie das Gerät bzw. die
Batterien nicht in den Hausmüll. Informieren Sie sich
über das in Ihrem Land gültige Rücknahmesystem
und nutzen dieses zur Entsorgung.
English
This symbol (crossed out bin wheelie symbol
according to WEEE Directive 2002/96/EC and Battery
Directive 2006/66/EC) indicates separate collection
of waste electrical and electronic equipment as well
as batteries in the EU countries. Please do not throw
the equipment respectively the batteries into the
domestic refuse. Please use the return and collection
systems available in your country for the disposal.
Français
Le symbole (poubelle sur roue barrée d’une croix
d’après la Directive DEEE 2002/96/EC et la Directive
sur les piles et batteries 2006/66/EC) indique une
collecte séparée des déchets d’équipements
électriques et électroniques ainsi que des piles et des
batteries dans les pays de l’UE. Veuillez ne pas jeter
l’équipement dans les ordures domestiques. A utiliser
pour la mise en rebut de ces types d’équipements
conformément aux systèmes de traitement et de
collecte disponibles dans votre pays.
Italiano
Questo simbolo (bidone barrato secondo la Direttiva
2002/96/CE REAA e la Direttiva Batterie 2006/66/
CE) ricorda che nei paesi EU apparecchi elettrici ed
elettronici, batterie ed accumulatori devono essere
smaltiti separatamente. Non gettate l’apparecchio
nella spazzatura normale! Informatevi sul sistema
di smaltimento vigente nel vostro paese e smaltite
l’apparecchio di conseguenza.

Español
Este símbolo [un contenedor de basura tachado
con una X en base a la Directiva WEEE 2002/96/CE y
Directiva sobre baterías 2006/66/CE] indica que la recogida de basura de equipos eléctricos y electrónicos
y baterías deberá tratarse por separado en los países
de la Unión Europea. No tire este equipo a la basura
doméstica. Para el desecho de este tipo de equipos
utilice los sistemas de devolución al vendedor y de
recogida que se encuentren disponibles en su país.
Português
Este símbolo (contentor de lixo sobre rodas riscado
segundo WEEE, directiva 2002/96/CE, e pilhas, directiva 2006/66/CE) indica que, nos países da Comunidade
Europeia, todos os produtos eléctricos e electrónicos
e pilhas/baterias devem ser recolhidos e eliminados
separadamente. Não elimine o aparelho ou respectivas pilhas/baterias no lixo doméstico. Informe-se
sobre o sistema de recolha em vigor no seu país e
utilize-o para eliminar os componentes.
Nederlands
Dit symbool (doorgestreepte vuilnisbak conform
richtlijn 2002/96/EG (AEEA) en richtlijn 2006/66/EG)
wijst op de gescheiden terugname van elektrische en
elektronische apparaten en batterijen in EU-landen.
Gooi het apparaat resp. de batterijen niet weg met
het huisvuil. Win informatie in over het in uw land
geldige terugnamesysteem en maak er gebruik van.
Svenska
Den här symbolen (en överkorsad soptunna enligt
WEEE direktiv 2002/96/EC och batteridirektiv 2006/66/
EC) innebär att elektriska och elektroniska produkter
samt batterier måste kasseras separat i alla EU-länder.
Släng inte produkten eller batterierna i de vanliga
hushållssoporna.

Headquarter:
WorldConnect AG, Werkstrasse 12a,
9444 Diepoldsau, Switzerland
WorldConnect GmbH, An der Beek 88,
41372 Niederkrüchten, Germany
skross.com